CANDY CMNR 6184WWI - Geladeira

CMNR 6184WWI - Geladeira CANDY - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho CMNR 6184WWI CANDY em formato PDF.

📄 564 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice CANDY CMNR 6184WWI - page 133
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre CMNR 6184WWI CANDY

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Geladeira em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual CMNR 6184WWI - CANDY e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. CMNR 6184WWI da marca CANDY.

MANUAL DE UTILIZADOR CMNR 6184WWI CANDY

FUNZIONAMENTO COMBI 14

DISPLAY VERTICALE 14

DISPLAY ROUNDED 16

INTERFACCIA UTENTE INTERNA 17

CARATTERISTICTECNICHE 18

Freshness Control. 18

Sistema anbaerico (se presente) 18

Water Dispenser 18

FUNCTIONAMIENTO COMBI 91

PANTALLA VERTICAL 91

PANTALLA REDONDA 93

INTERFAZ DE USUARIO INTERNA. 94

CHARACTERISTICAS TECNICAS 95

FRESHNESS CONTROL 95

SISTEMA ANTIBACTERIANO (si está instalado) 95

FUNCTIONAMENTO COMBI

INSTRUÇOES DE INSTALLação 142

COMECA R A USAR 142

FUNCTIONAMENTO COMBI. 143

VISOR VERTICAL 143

PANTALLA REDONDA 145

INTERFACE DO UTILIZADOR INTERNRA 146

CHARACTERISTICAS TECNICAS 147

FRESHNESS CONTROL 147

SISTEMA ANTIBACTERIANO (se presente) 147

Dicas para manutenção de alimentos perfeitos no frigorico 148

Onde armazenar os seuis alimentos no frigorico 148

Armazenamento de Alimentos Congelados 149

ECONOMIA DE ENERGIA 150

TENHA CUIDADO 150

Descongelacao 150

RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS 156

Antes de usar o seu frigorico, por favor leia este manual de instruções cuidadosamente para maximizar o seu desempenso. Guarde toda a documentação para uso subsequente ou para outros propriétários. Este produits foi previsto apenas para uso dométrico ou aplicações semelhantes, mais como:

  • a zona da cozinha para o pessoal em lojas, escritórios e outros ambientes de trabalho
  • em quintas,PGA clientela de hotelis, moteis e outros ambientes de po residencial
  • em pensoes (B & B)
  • para serviços de catering e aplicacoes semelhantes que não para vend a retalho.

Este aparelho deve ser uso apenas para armazenar comida, qualquer outras uso é considerado perigoso e o fabricante não sera responsavel por quaisquer omissiones. É也是非常 recomendado que anote as condições da garana. Para obter o melhor desempenho possível e um acontecimiento livre de problemas do seu aparelho, é muito importante que leia cuidadosamente estas instruções. Caso não cumpra estas instruções, poderá invalidar o seu direito a assistência gratuito durante o periodo de garana.

INFORMAÇÉS DE SEGURANÇA

Este guia contém muitas informações de segurarça importantes. Sugerimos que guarde estas instruções num local seguro para uma referencia fácil e uma boa experiência com o aparecido.

O frigorico contém um gás refrigerante (R600a: isobutano) e um gás isolante (ciclopentano), com alta compatuldade com o ambiente, que são, contudo, inamáveis.

Venle cuidadosamente a divisão onde o aparecido está situado.

AVISO!

  • Deve terciouido ao limpar/transportar o aparelho para evaporar tocarnos os metalicos do condensador na parte traseira do aparelho, ja que poderasofrer lesoes nos seuiredos e maoos ou danicar o seu produits.
  • Este aparecido não está Concebido para ser empilhado com qualquer及其他 aparvelho. Não tente sentido-se ou permanecer em pé no topo do seuaporelho,pois este não está Concebido para talulizaçao.Você pode magoar-se ou danicar o aparelho.
  • Cerque-se que o cabo de alimentação não canRedo sob o aparecido durante ou antes orntransporte/movimentação do mesmo, para evitarque o cabo de alimentação sera cortado oudanico.
  • Ao posicionar o seu aparelho, tenha cuidado para não danicar o seu pavimento, canos, revesimentos de parede, etc. Não mova o aparelho puxando-oPGA tampa ouPGA pega. Não permitta que crianças brinquem com o aparelho ou mexam nos comandos. A)nossa Empresa declina aceitar qualquer responsabilitadede caso as instruções não sejam respeitadas.
  • Não instale o aparelho em locais humidos, oleosos ou poeirentos, nem o exponha à luz solar direta ou à água.

  • Não instale o aparecido在此之前 de aquecendoes ou materiais inamáveis.

  • Caso ocorra uma falha de energia não abra a tampa. A comida conglomerada não deverá ser afetada se a falha durar menos de 20 horas. Caso a falha sera mais prolongada, então a comida deve ser vericada e comida de imediato, ou cozinhada e então recongelada.
  • Caso a tampa da arca congeladora seraDICIL deAbrir imeditamente antes de a ter fechado, não se preocupe. Isto deve-se à dificenca de pressao que iraequilibrar-se epermir que a tampa sera aberta normalmente antesalgunscretculos.
  • Não ligue o aparecido à alimentação de energia até que todas as proteções de embalagem e de transporte tenham sido removidas.
  • Deixe repousar durante Polo menos 4 horas antes de ligar, para permit que o oleo do compressor estabilize, caso tenha sido transporte na horizontal.
  • Este congélador está deverá ser realizado para os ns previstos (i.e. armazenamento e congelação deGX generos alimentcios).
  • Não armazene medicamentos ou materiais de pesquisa nos Frigorícos para Vinho. quando pretending armazenar um material que exija um controlo rigoroso das temperatas de armazenamento, é possível que se deteriorie ou

que ocorrha uma reação controlada que pode causar riscos.

  • Antes de realizar qualquer operacao, deslige o cabo de alimentacao da tomada.
  • Aquando da entrega, cerque-se que o produit não está danicado e que todos os componentes ecessórios está em perfeitas condições.
  • Se reparar uma fuga no Sistema de refrigeracao, não toque na tomada de parede e não use chamas suas. Abra a janela edezixe entrada ar no compartments. Depois ligue a um centro de的服务o para�icipitar uma reparacao.
  • Não use extensões ou adaptadores.
  • Não puxe oudoesbreocabo de alimentacao excessivamenteoutoque na cha comasmandolhadas.
  • Não danique a cha e/ou o cabo de alimentação;也是如此可能导致 chocuesétricos ou incêndios.
  • Se o cabo de alimentação esver danicado, o mesmo deve ser substuido peloServiço de assistência técnica do fabricante ou por um técnico qualificada para fazer perigo
  • Não coloque ou armazene materiais inamáveis e altamente voláteis como éter, petróleo, GPL, gás propano, latas de spray aerosol, adesivos, alcool puro, etc. Estes materiais podem provocar uma explosão.
  • Não use ou armazene sprays inamáveis, tais

como nta em spray, perto dos Frigoricos para Vinho. Isso pode causar uma explosão ou incêndio.

  • Não coloque objetivos e/ou recipientes com água no topo do aparecido.
  • Não recomendamos a realização de extensões e adaptations.
  • Não elimine o aparelho através do fogo. Tenha cuidado para não danicar o circuito/tubos de refrigeração do aparelho durante o transporte e ulização. Em caso de danos, não exponha o aparelho a uma fonte potencial de igniação e venle de imediato a divisão onde o aparelho se situa.
  • O Sistema de refrigeração posicaoado atras e no interior dos Frigoricos para Vinho contem refrigerante. Logo, evite danicar os tubos.
  • Não use apareiros elétricos no interior dos componentos para armazenamento de comida do aparecido, a não ser que sejam do po recomendado pelo fabricante.
  • Não danique o circuito de refrigeração.
  • Não utilize disposivos mecânicos ou outros meios para acelerar o processo de descogelação, quando os recomendados são fabricante.
  • Não use apareiros elétricos no interior dos componentos para armazenamento de comida do aparecido, a não ser que sejam do po recomendado pelo fabricante.

  • Não tocar os elementos de refrigeração internos, especialmente com as muitos molhadas, quando pode sofrer queimaduras ou ferimentos graves.

  • Mantenha as aberturas de venlação no revolvimento do aparecido ou na estrutura integrada, livres de obstruções.
  • Não use objetos ponagudos ou aidos tais como facas ou garfos para remover o gelo.
  • Nunca use secadores de cabelo, aquecedoresétricos ou outros apareiros similares para a descongeração.
  • Não use uma faca ou um objecto aedo para remover o gelo que possa exist. Caso os ulize, o circuito de refrigerante pode danicar-se, e a fuga que dai decorrer pode causar um incêndio ou danicar os seu olhos.
  • Não use disposivos mecânicos ou outras equipamento para acelerar o processo de descogelamento.
  • Evite Completely a realização de chamas nas ou equipamento eletrico, tais como aquecudos, àsinaes de limpeza a vapor, velas, lâmpadas a oleo e similares de forma a acelerar a fase de descongelamento.
  • Nunca use agua para lavar a area do compressor, limpe-a com um pano seco cuidadosamente(before de limpar para fazer a ferrugem.
  • Recomendamos que mantenha a cha limpa,

quaisquerresiduosdepoeiraexcessivosna cha podemcausarumincendio.

  • O produit foi concebido e fabricado apenas para uso domésco.
  • A garana sera anulada caso o produits sera instalado ou realizado em instalacoes commerciais ou não-residenciais.
  • O produit deve ser instalado, localizo e operado corretamente de acordo com as instruções condas no folheto de Instruções para o Ulizador fornecido.
  • A garanasole aplicávela produits novos e não pode ser transferida caso o produits sera vendido novoamente.
  • A)nossaEmpresadeclina qualquer responsabilitadepor danos incidentais ou consequentes.
  • A garana não diminui de qualquer forma os seuis direitos estatutários ou legais.
  • Não realize reparações neste Frigorico para Vinhos. Todas as intervenções devem ser realizadas exclusivamente por pessoal qualicao.
  • Caso esteja a descartar um produto velho com um fecho ou trava instalado na porta, cerque-se que está e deixada num estado seguro para fazer o aprimisionamento de crianças.
  • Este aparecido pode ser realizado por crianças de idade igual ou superior a 8 anos e por pessoas com

capacidades sicas, sensoriais ou mentalais reduzidas ou falta de experiencia e conheicao, caso lhes tenha sido fornecida supervolvimento ou instruções relavas à uso do aparelho de forma segura e desde que compreendam os perigos envolvidos.

  • As crianças não devem brincar com o aparecido. A limpeza e manutençao pelo realizador não deve ser realizada por crianças sem supervisao.
  • Fechos: se o seu frigorico/congelador esver equipado com um fecho, para impedir que crianças quem presas no interior mantenha a chave fora do alcance e longe do aparelho. Caso esteja a descartar um frigorico/congelador velho cerque-se de que parte quaisquer fechos ou travas que possam exist como salvaguarda.

COMBI CANDY

CANDY CMNR 6184WWI - COMBI CANDY - 1

Classe Climática

O aparelho foi concebido para operar num intervalo limitado de temperatas ambiente dependendo das zonas climacas. Não utilize o aparelho a temperatas fora dos limits. A classe climaca do seu aparelho está indica no equeta de descricao técnica no interior do compartmentso do frigorico.

Classe ClimácaAmb. T. (°C)Amb. T. (°F)
SNDe 10 a 32De 50 a 90
NDe 16 a 32De 61 a 90
STDe 16 a 38De 61 a 100
TDe 16 a 43De 61 a 110

INSTRUÇÉS DE TRANSPORTE

O aparecido deve ser transporte apenas numa posção vercal. A embalagem, como fornecida, deve estar intacta durante o transporte. Se, durante o transporte do produits, este foi transporte horizontalmente, sé deve ser deitado sobre o seu lado esquerdo ( quando voltado para a porta frontal) e não deve ser operado por pelo menos 4 horas para permit que o Sistema assente"After do aparecido ser reposto na posção erecta.

  1. A falha no cumprimento com as instruções acima pode resultar na ocorrência de danos no aparecido. O fabricante não está considerado responsavel quando as instruções não sejam respeitadas.
  2. aparelho deve ser protegido da chuva, humidade e outras inuencias atmosalfricas.

INSTRUÇÉS DE INSTALLação

  1. Se posséve evite colocar o aparelho proxieso de fogoes, radiadores ou sob luz solar direta, ja que isso irá causar que o compressor funcao durante longos periodos. Caso sera instalado proximo de una fonte de calor ou frigorico, mantenha as dimensoes de folgas laterais minimas:

De Fogoes 4^ (100 mm)

  1. Cerque-se de que existe espaço suciente, com uma temperatura média entre 16^ e 32^ , em redor do aparecido para assegurar uma livre circulação do ar. Idealmente, delve ser um espaço não inferior a 9 cm na parte traseira e a 2 cm dos lados.
    3.aporehodeveserlocalizado numasupercieLisa.
  2. É proibido usar o frigorico em exterioriores.
  3. Proteção contra humidade. Não coloque o congelador num local humido para fazer que as peças metálicas se enchufenjem. E não pulverize água no congelador, de outras forma也是如此 enfequecer o isolamento e fazer fugas de corrente.
  4. Consulte a�� sobre "Limpeza e Cuidados" para preparar o seu aparelho para o uso.
  5. Caso o congelador sera instalado em zonas não aquecidas, garagens, etc., em tempo frio pode formar-se condensação nas superficies exteriores. Isso é normal e não é um defeito. Remova a condensação limpando com um pano seco.
  6. Nunca coloque o frigoricoCTL a paredes ou em armarios ou moveis encastrados quando esver a funcionar, uma vez que a grelha na parte traseira pode car quente e os lados podem car quentes. Não tape o frigorico com nenhum po de cobertura.

COMEÇAR A USAR

Antes devenir autilar ocongelador,porfavorverique se:

  1. interior está seco e o ar pode circular livrimente na traseira.
  2. Limpe o interior conforme recomendao na sequo "TENHA CUIDADO" (as peças electrolyicas do frigorico apenas poder ser limpas com um pano seco).
  3. Não ligue o aparecido até terem decorrido quando horas antes de ter movimentado o frigorico/congelador. O uido de refrigeração precisa de tempo para assentar. Se o aparecido for desligado em qualquer alta, aguarde 30 minutos antes de o voltar a ligar para permit que o uido de refrigeração assente.
  4. Antes de ligar o frigorífico na posção de fornecimento de alimentaçãoétrica. O disco de controlo do termóstato encontrar-se no interior do comparamento do frigorífico.
  5. Rode o seletor rotavo do termostoamento para a posicao "3" e ligue a alimentacao eletrica. O compressor e a luz no interior do frigorico começam a funcionar.
  6. Antes de guardar alimentos no frigorico, ligue o mesmo e aguarde 24 horas, para se cercar de que este está a functionar de forma correta e para permit que o frigorico/congelador anja a temperatura correta.
  7. Abra a porta 30 horas antes, e se a temperatura no frigorico ver diminuindo de forma obvia, isto signica que o Sistema do frigorico está a funciona correttamente. Depois do frigorico está a funciona après um periodo de tempo, o controlador de temperatura irá automatamente encontrar a temperatura no intervalo permitted.

FUNCTIONAMENTO COMBI

Aparelho ligado à eletricidade pela primaira vez: quando o aparecido é ligado à energia eletrica pela primaira vez, o visor ca acesso durante 2 seguros antes deentrar em funcimento e o aparecido a funciona com funcção de inteligência.

Controlo do Visor: quando a porta do frigorico está fechada e o botão de operação não é pressionado antes 3 minutos, a luz do visor des Liga.

Quando a luz do visor está desligada, abra a porta do frigorico ou toque em qualquer botao para ligar.

VISOR VERTICAL

CANDY CMNR 6184WWI - VISOR VERTICAL - 1

AJUSTE DA TEMPERATUREA::Clique no botao "Fridge" ou "Freezer" e quando o simbolo esver a piscar ajuste a temperatura. Cada vez que tocar no botao, a temperatura altera. As temperatas nao podernserajustadasnasFastCooling,Fast Freezing,Smart ECOe Holiday(refrigeração rapiida, congelamento rapiido,Smart ECOeferias).Duranteoajuste da temperatura,seobotao de operação nãofortocado durante5segundos,o botaodeixa de piscar eatempoatura atual no visor éassumida.

SMART ECO: Ave o botão Eco Mode para fazer as temperatas do frigorico para as condições de ecência energia max. (+4°C para a temperatura do frigorico, -18 °C para a temperatura do congelador).

Para aceder a Smart Eco::Clique em "opon" até car intermitente e de seguida em "OK" para entra nesta funcao.

Para desavar Smart Eco: Clique em "opon" até passar para Smart ECO, clique em "OK" para sair这其中 é a luz desligar.

FAST COOLING: Ave o modo Fast Cooling para,iniciar um impulso adicular de congelaçao rapi da comparamento do frigorico. A funcao é avada e conrmada quando o icone LED dedicao é ligado.

Para aceder a Fast Cooling: Clique em "opon" até "Fast Cooling" car intermitente e de seguida em "OK" para entrada esta função.

Para desavar Fast Cooling: Clique em "opon" até aceder a "Fast Cooling" e de seguida em "OK" para desavar esta função.

FAST FREEZING: Ave o icone Fast Freezing para congelar rapidamente grandes quandades de alimentos, mantendo as suas propriedades nutricionais. quando a luz em Fast Freezing des Liga, a temperatura do congelador volta para o valor que se encontrarva antes da funcao Fast Freezing ter

sido avada. Quando o periodo de tempo de Fast Freezing termina (26 horas), a funcao é desavada automacamente. Quando a funcao Holiday é avada, o Fast Freezing é desavado.

Para aceder a Fast Freezing::Clique em "opon" até "Fast Freezing" car intermitente e de seguida em "OK" para entrada esta funcao.

Para desavar Fast Freezing: Clique em "opon" até aceder a "Fast Freezing" e de seguida em "OK" para desavar esta função.

HOLIDAY: No caso de paragens prolongadas, pode ser usada a funcao Holiday. esta funcao desava o compartmentso frigorico,deixando o congelador ligado.Antes de usar esta funcao,assegure-se de que se o frigorico nao tem alimentos.A funcao é avada e conrmada quando o icone LED dedicao é ligado.Quando a luz em Holiday deslga, a temperatura do frigorico volta para o valor que se encontrarava antes da funcao Holiday ter sido avada.

Para aceder a Vacaon: Clique em "opon" até "Fast Freezing" car intermitente e de seguida em "OK" para entrada esta função.

Para desavar Holiday: Clique em "opon" até aceder a "Holiday" e de seguida em "OK" para desavar esta função.

DESLIGAR MEMORIA: O frigorico pode manter automatamente todos os ajustes em caso de ser desligado da energia eletrica. quando a unidade é novamente ligada, o frigorico Reinicia a的操作ao assumindo todas as funcaoes que estavam avas antes de ter sido desligado.

ATRASO DE LIGACAO: Para evitar danos no frigorico em caso de corte e religaço repennas da energia eletrica, a unidade não arrancar imeditamente se o tempo de corte for inferior a 5 minutos.

ALARME DE SOBRETEMPERATURA DO CONGELADOR (apenas no caso de religação): quando a temperatura do congelador é superior à 10^ , na primeira vez que o aparecido é ligado à energia, a luz de símbolo da-camera do congelador acende e o número que representa a temperatura pisca. Pressione qualquer botão ou espere 5 segundos, até deixar de piscar e voltar à temperatura ajustada.

ALARME DE PORTA DO FRIGORÍFICO ABERTA: quando a porta do frigorico está aberta mais de 3关键时刻, o alarme toca. Fecha a porta e pressione qualquer botão para parar o alarme; se a porta não for fechada, o alarme volta a tocar après 3关键时刻.

ALARME DE AVARIA DO SENSOR: quando o visor aparece "E0", "E1", "E2" ou outros símbolos estranhos, significa que o sensor está aviado e que é preciso reparar.

CANDY CMNR 6184WWI - VISOR VERTICAL - 2
PANTALLA REDONDA

Botão SET: Pressione o botão SET para fazer a temperatura até angir o;nível pretendido (o;nível 1 é o mais quando e o;nível 4 é o mais frio). Em condições normais de operação, recomendamos opte por um;nível intermédiaio (nível 2).

DepoS da configuração está ava, o aparecido assume-a imeditamente no visor de controlo da operação, e o indicator de paragem acende durante 3min e(before desliga-se. A temperatura que vem ajustada de fábrica é a 2.

Uma pressão longa da tecla "SET" para excesser 3s e aceder ao programa de autovericação do hardware A operação de autovericação do hardware tem efeito passados 10 min, e a operação longa do botão é cancelada às 10 min.

Botão Wi-Fi: Este aparecido está equipado com Tecnologia SmartFi+ que possibilita o seu controlo remoto atraves de App. Pressione o icone Wi-Fi durante 3 segundos paraavar a funcao Wi-Fi e a luz do icone passar de branco para azul.

Registo do aparecido (na App): Descarregue a app SimplyFi para o seu disposivo. A app Candy SimplyFi está disponible para dispositivos Androide e iOS, para tablets e para smartphones. Pode saber mais sobre as funções SmartFi+ percorrindo a App em modo DEMO.

Abra a App, crie o perl de realizador e registe o aparelho de acordo com as instruções no visor ou do "Guia Rápido" incluío na boa. Esta operações é necessária apenas para a primeira instalação. Para nalizar o registo seguido as instruções no eça do smartphone.

Ulizar o frigorico remotamente a parr da App: quando o registo está terminado, o LED de Wi-Fi é ligado. A parr desse momento é possivel gerir o produto usingo as teclas no visor ou a App: ambassador alinhadas de acordo com o ulmo commando realizado

Botão FAST COOL: quando o botão "FAST COOL" é pressionado, a função de arrefecimento rápido é avada para os 21 °C para o equipamento de controlo de refrigeração. O tempo de operação máximo é de 3 horas, às o que a temperatura é ajustada para 1.

Se o botão "SET" for pressionado durante o processo de arrefecimento rápido, a funcção de arrefecimento instantâneo é imeditamente desavada e a temperatura por defeito é avada no(APARALHO).

CHARACTERISTICAS TÉCNICAS FRESHNESS CONTROL

Graças ao controlo de frescura, é possivel garanr o;nível certo de humidade para vegetais e frutas na gaveta ondulada (gaveta de frescos). A humidade augenta à medida que o botão é rodado da esquerda para a direita.

CANDY CMNR 6184WWI - CHARACTERISTICAS TÉCNICAS FRESHNESS CONTROL - 1

SISTEMA ANTIBACTERIANO (se presente)

As Iampadas LED UVA avam um Itro de tânio produzindo uma reação de "Fotocatalise" que irá destruir as bacteriées no ar do interior do frigorico.Esta reação funciona quando a porta do frigorico está fechada para fazer fugas de ar puricado.

Em produits Total No Frost, é inserido na caixa superior (sky box) e funciona sempre que o compressor está avo.

O Itro é permanente e, portanto, não é necessário substuir.

Oistema anbacteriano deve ser desligado durante o teste de consumo de energia.

CANDY CMNR 6184WWI - SISTEMA ANTIBACTERIANO (se presente) - 1

DISPENSADOR DE ÁGUA

Com o dispensador de agua pode obter agua gelada sem Abrir a porta do frigorico.

Antes da primarya ulicao

Antes de usar o dispensador de agua pela primaira vez, rere e limpe o tanque de agua que se encontrar no interior do frigorico.

Rere o tanque de agua do frigorico.

  • Abra a tampa do tanque de agua e limpe-o com agua morna e sabão. Enxague bem.

CANDY CMNR 6184WWI - Antes da primarya ulicao - 1

  • Depois da limpeza, coloque a tampa ao tanque de agua e, em seguida, volta a colocar o tanque de agua na porta do frigorico.
  • Limpe a bandeja do dispensador da porta do frigorico.
  • Abra a tampa subpoena.
  • Encha o tanque com agua potável até à linha Max.
  • Fecha a tampaiosa.

Dispensador

Para dispensar agua, empurre a palha do dispensador suavamente, using um copo ou recipiente. Para parar o uxo de agua, rere o copo da bandeja do dispensador.

CANDY CMNR 6184WWI - Dispensador - 1

Dicas para manutenção de alimentos perfeitos no frigorífico

Tenha muito cuidado com carne e peixe: as carnes cozinhadas devem ser sempre guardadas numa prateleira acima de carnes cruas para fazer a transferência de bacteriias. Mantenha as carnes cruas num prato suicentemente grande para recolher osicos libertados e cubra-as comPEGULA aderente ou de alúnio.

Deixar espo em redor da comida: isto permite ao ar frio circular no interior do frigorico, assegurando que todas as peças do frigorico são mandas frias.

Embrulhar os alimentos: para impeder a transferência de sabores e para impeder que os alimentos quem secs,"These devem ser embalados ou cobertos separatamente. Fruta e legumes não precisam de ser embrulhados.

Os alimentos pre-cozinhados devem arrefecer de forma adequada: deixe que alimentos precozinhados arrefecam antes de os colocar no frigorico. Isto iráaabdar a impedir que a temperatura interna do frigoricourrente.

Feche a portal: para impedir a fuga do ar frio, tente limitar o número de vezes que abre a porta. Ao voltar das compras, organize os alimentos a colocar no frigorico antes de Abrir a porta. Abra apenas a porta para colocar ou rerar alimentos.

Onde armazenar os seuas alimentos no frigorico

Área de refrigeração: está e a区内deve guardar alimentos que seraconservados durante mais tempo se foremmandos refrigerados.Leite,ovos,Iogurte,sumas de fruta,queijos duros como,porexample,cheddar.Frascoegarrafasde temperospara saladas,molhose compostas de fruta.Gorduras como,porexample,manteigamargarina,cremesdebarradeixo teor de gordura,gorduras paracozinhar ebanha.

Área mais fria (0°C a 5°C): é onde devem ser colocados alimentos que pretende que sejam refrigerados para os proteger:

  • Alimentos cru e não cozinhados devem ser sempre embrulhados.
    -Alimentos pre-cozinhados frescos como, por exemple, refeijeos pre-preparadas, empadaes de carne, quejos macios.
    Carnes pre-cozinhadas como, por exemple, presupunto.
    Saladas preparadas (incluindo saladas verbes mistas pre-embaladas, arroz, Salah de batata, etc).
    Sobremesas como, por exemple, fromage frais, refleioes caseiras ou sobras ou bolos com cremes.

Mais fresco: é a parte mais humida do frigorífico. Aqui podem ser armazenados vegetais, fruta, argos de saladas frescas como, por exemple, alface inteira não lavada, tomatesinteiros, rabanetes, etc.

RECOMENDAMOS QUE MANTENHA TODOS OS PRODutos NO RECIPIENTE PARA SALADAS EMBRULHADOS.

NOTA: Embrûlle e guarde sempre carne cruá, aves e peixe na prateleira mais baixa na parte inferior do frigorico. Isto irá impedir que pinguem, ou toquem em outros alimentos. Não guarde gases ou liquidos inamáveis no frigorico.

Após tres horas de funciona elétrico no congelador, a temperatura do comparamento superior é de -12°C, a luz do alarme está acresa e o sinal sonoro é emido.

Armazenamento de Alimentos Congelados

A comida conglomerada pré-embalada commercially deve ser armazenada de acordo com as instruções do fabricante da comida conglomerada para um compromimento de conglomerador. Para se cercar que a elevada qualida obda pelo fabricante dos alimentos e o retalhista de alimentos sera manda, deve lembrar-se do segunte:

  1. Coloque as embalagens no congelador o mais rapidamente possivel depuis da compra.
  2. Não ultrapasse as datas de "Usar Ate", "Melhor Antes" na embalagem.

FAÇA

Descongele comida do congelador completeness num frigorico ou num forno microondas seguido as instruções de descogelamento e cozimento.

Descongele a carne congelada Completely.
antes de cozinhar.

Armazene a comida congelada commercialmente de accordo com as instruções fornecidas nas

NÃO FAGA

Use objetivos ponagudos ou aados tais como facas ou garfos para remover o gelo.

Coloque comida quente no congelador. Deixe-a arrerefecer primeiro.

Coloque garrafas cheias de liquido ou latas seladas contentso bebidas carbonatas no

embalagens nas quais a adquiriu.congelador já que estas podemrebentar.
Verique o conteúdo frigorico a intervalos regulares.Remova os itens do congelador com mãos molhadas.
Limpe e descongele o seu frigorico regularamente.Congele bebidas carbonatas.
Prepare alimentos frescos para congelamento em��enhas porções para assegurar umcongelamento rápido.Consuma gelados e sorvetes diretamente docongelador. Isso pode fazer “queimaduras porcongenelação” nos lábios.
Selecione sempre alimentos frescos de altaqualitye e cerque-se de que são cuidadosamente limpos antes de os congelar.Armazene substâncias venenosas ou perigosasnog congelador.
Embrulhe todos os alimentos em papel deluminio ou sacos plácicospropriros paracongelador e cerque-se que remove todo o ar.
Embrulhe a comida congelada quando a comprare coloque-a no congelador o maisrapidamentepossível.
Mantenha a comida o minimo de tempo possivelere respeite as datas de “Data de validade” e de“Ulizar até”.

Para mais informações sobre armazenamento, descarregue a App e visite "Dicas".

ECONOMIA DE ENERGIA

Para una melhor economia de energia sugerimos:

  • A instalacao do aparecido afastado de fontes de calor e sem estar expo a luz solar direta num local bem venlado.
  • Evite colocar comida quente no frigorico para evaporar a temperatura interna e, portanto, causando o funciona connuo do compressor.
  • Não amontoe excessivamente os alimentos para garanr uma circulacao adequada do ar.
  • Descongele o aparelho caso tenha gelo para facilitar a transferencia do frio.
  • Em caso de falha de energia electrica, é recomendado que mantenha a porta do frigorico fechada.
  • Abra ou mantenha as portas do aparelho abertas o minimo possivel.
    Evite ajustar o termostato para temperatas demasiado frias.
  • Remova o po presente na traseira do aparelho.

TENHA CUIDADO

Descongelaçao

Este aparecido tem umsystema de descogeração automác, não é necessário descogellar manualmente.

Limpeza ecretados

Apos o descongelamento, deve limpar o frigorico/congelador internamente com uma solucao ligeira de bicarbonato de sódio. Em seguida, enxague comágua morna usingo um pano ou uma esponja humida e, em seguida, seque a zona. Lave os cestos comágua morna com sabão e

cerque-se de que estas secam totalmente antes de os colocar novamente no frigorico/congelador. Irá ocorrre a formação de condensação na parte traseira do frigorico; contudo esta irá escorrer normalmente ao longo da parede traseira e sera recolhida no orcio de drenagem existente porTRSdo cesto para saladas.

CANDY CMNR 6184WWI - Limpeza ecretados - 1

O orico de drenagem tera um "pino de limpeza" inserido no mesmo. Este assegura que��enos pedacoes de comida nao consuguem entrada no oricio. Depois de ter limpo o interior do frigorico e de ter removido quaisquer residuos de alimentos da proximidade do oricio, ulize o "pino de limpeza" para se cercar de que nao existem quaisquer obstruções. Ulize um produit limpa-moveis normal para limpar o exterior do frigorico/congelador. Cerque-se de que as portas estao fechadas para impedir que o produits limpa-moveis entre para o interior do aparelho ou que entre em contacto com o vedante magneco da porta.

A greha do condensador na parte traseira do frigorico/congelador e os componentes adjacentes podem ser aspirados utilizing um acessario com escova macia.

Não ulize produits de limpeza agressivos, esfregões ou solventes para limpar qualquer parte do frigorico/congelador.

SUBSTITUIR A LÁMPADA INTERIOR

  1. Antes de substuir o LED, deslige sempre da alimentacao eletrica.
  2. Secure e levante a tampa da lampada LED.
  3. Rere a lampada LED anga desenroscando-a para a esquerda.
  4. Coloque una lampada LED nova, enroscando-a para a direita, cercando-se de que ca bem segura no suporte.
  5. Volte a colocar a tampa da lampada e ligue o frigorico a alimentacao elétrica.

INVERTER A ABERTURA DA PORTA

Desmontar a porta do frigorico

  1. A. Use uma chave adequada para rerar a tampa do parafuso da dobradiça e, de seguida, rere o parafuso. Insira o cabo de comunicação no orcio na parte superior do aparelho.

CANDY CMNR 6184WWI - Desmontar a porta do frigorico - 1

B. Use una chave adequada para rerar os 4 parafusos da tampa da dobradiça superior e rere os parafusos.

Levante a bucha da porta e a tampa de proteçãoPINGAQUa na porta.

CANDY CMNR 6184WWI - Desmontar a porta do frigorico - 2

CANDY CMNR 6184WWI - Desmontar a porta do frigorico - 3

C. Insira a bucha e o cabo de comunicação da porta no orcio da porta e, de seguida, coloque a tampaPINGa.

D. Use uma chave adequada para remover os 2 parafusos como aparecido na gura abaixo para remover a tampa do orico na parte superior do aparheiro e extraia o cabo de comunicação.

Levante a bucha da tampa da porta e rere-a jintamente como cabo de comunicação.

CANDY CMNR 6184WWI - Desmontar a porta do frigorico - 4

CANDY CMNR 6184WWI - Desmontar a porta do frigorico - 5

E. Insira a bucha e o cabo de comunicação da porta no orcio da porta e, de seguida, colque a tampaPINGua.

F. Levante a porta do frigorico cerca de 500 mm para rerar a porta.

CANDY CMNR 6184WWI - Desmontar a porta do frigorico - 6

  1. A. Use una chave adequada para rerar os 3 parafusos da tampa da dobradiça central e rere os parafusos.

CANDY CMNR 6184WWI - Desmontar a porta do frigorico - 7

B. Levante a porta do congelador circa de 500 mm para rerar a porta.

CANDY CMNR 6184WWI - Desmontar a porta do frigorico - 8

C. Remova os pés frontais ajustáveis debaixo da dobradiça inferior; use uma chave adequada para remover os 4 parafudos da dobradiça inferior e(depis desmonte-a. A porta está assim desmontada.

CANDY CMNR 6184WWI - Desmontar a porta do frigorico - 9

CANDY CMNR 6184WWI - Desmontar a porta do frigorico - 10

Montar a porta, acessórios da dobradiça inferior para as posições correspondentes

  1. A. Use uma chave adequada para rerar a bucha da porta como做不到 na gura abaixo e monte-a na posicao correspondente do lado contrario.

CANDY CMNR 6184WWI - Montar a porta, acessórios da dobradiça inferior para as posições correspondentes - 1

B. Use una chave adequada para remover os parafusos do batente, conforme做不到 na gura abaixo e, de seguida, monte-o no lado contrario da porta.

CANDY CMNR 6184WWI - Montar a porta, acessórios da dobradiça inferior para as posições correspondentes - 2

C. Use uma chave adequada para remover o eixo e os bois batentes na dobradiça inferior, voltando a montá-los na posicao contraria e como做不到 na gura abaixo.

CANDY CMNR 6184WWI - Montar a porta, acessórios da dobradiça inferior para as posições correspondentes - 3

Esta situacao aplica-se a porta aberta para o lado direito. esta situacao aplica-se para o lado esquerdo

Montar a porta do frigorico e a porta do congelador para o lado contrário

  1. A. Remova manualmente o pé frontal ajustével, como meuado abaixo, e de seguida, monte a dobradiça inferior no lado contrário do aparelho, xando os parafusos com a chave adequada.

CANDY CMNR 6184WWI - Montar a porta do frigorico e a porta do congelador para o lado contrário - 1

B. Monte o pé dianteiro ajustavel mais curto para o lado da dobradiça inferior e ajuste a altera do pé para nivelar o frigorico.

CANDY CMNR 6184WWI - Montar a porta do frigorico e a porta do congelador para o lado contrário - 2

  1. Coloque a porta do congelador e rode a dobradiça central 180 °C, montando-a de seguida no lado contrário do aparecido; use uma chave para desapertar os 3 parafusos para xar a dobradiça central.

CANDY CMNR 6184WWI - Montar a porta do frigorico e a porta do congelador para o lado contrário - 3

  1. Coloque a porta do frigorico e monte a dobradiça superior no lado contrário do aparelho; use uma chave para aperture os 4 parafusos e xar a dobradiça superior. Depois disto, ligue o cabo de comunicação da porta e o do aparelho e coloque a tampa da dobradiça superior, ajustando-a conforme necessário com um parafuso.

  2. Monte a tampa do orcio no lado contrario do aparelho e use una chave adequada para aperture a tampa do oricio.

CANDY CMNR 6184WWI - Montar a porta do frigorico e a porta do congelador para o lado contrário - 4

A desmontagem da porta está assim terminada.

CANDY CMNR 6184WWI - Montar a porta do frigorico e a porta do congelador para o lado contrário - 5
Figura da abertura da porta para a direita

CANDY CMNR 6184WWI - Montar a porta do frigorico e a porta do congelador para o lado contrário - 6
Figura da abertura da porta para a esquerda

CANDY CMNR 6184WWI - Montar a porta do frigorico e a porta do congelador para o lado contrário - 7

Conrme se a porta está corretramente alinhada e se todos as borrachas e vedantes cam perfeitamente fechadas em todos os lados. Se necessario, volta a nivelar os pés.

NOTA: Se pretende alterar o lado de abertura da porta, recomendamos que contacte um técnico qualico. Só tentar inverter a abertura da porta se ver os conheimentos tecnicos necessários para o fazer. Todas as peças removidas devem ser guardadas para reinstalar a porta. Deve colocar o frigorico sobre uma superficie solida para não escorregar durante o processo de inversions da porta. Não colque o frigorico deitado sobre uma superficie plana, poi isso pode danicar o Sistema de refrigeracao. Cerque-se de que o frigorico está desligado e fazio. Recomendamos que este的服务o sera realizado por 2 pessoas.

RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

  • Caso o aparelho não funciona quando ligado, verique.
  • Falha de eletricidade: Se a temperatura interna do frigorico/congelador for de -18 °C ou inferior quando a eletricidade regressar, os seu alimentos estao seguros. Os alimentos no seu frigorico/congelador permanecao congelados durante circa de 16 horas com a porta fechada. Não abra a porta do frigorico/congelador mais do que o necessario.
  • O produits foi concebido e fabricado apenas para uso domésco.
  • Se a cha está inserida devidamente na tomada e a fonte de alimentação está ligada. (Para vericar a alimentação de energia na tomada, ligue除外).
  • O fusivel fundiu/disjuntor foi avado/interruptor geral de distribuicao foi desligado.
  • O controlo de temperatura foi congrado corretamente.
    Se o frigorico esver exceptionally parte frio, pode ter ajustado acidentalmente o selecion de controlo do termostoato para uma posicao mais alta.
  • Se o frigorico esver exceptionallymente quente, é posível que o compressor não esteeja a funcionar. Rode o seletor de controlo do termosto para a posicao Tmaxa e aguarde algo uns minutos. Se nao escutar um zumbido, este nao está a funcionar. Contacte a loja local ondre realizou a compra.
  • Se surgir condensação na parte exterior do frigorico, esta podedeer-sea umudança na temperatura ambiente. Limpe qualquer residuo dehumidade. Se o problema persistsir,contacte a loja local onde realizou a compra.
  • Caso tenha substuido a cha fornecida, cerfique-se que a nova cha foi ligada devidamente. Caso o aparecido ainda não estája a funcional quando das vericações acima, por favor contacte o Servico a Componentes.

ELIMINAÇÃO DE APARELHOS VELHOS

CANDY CMNR 6184WWI - ELIMINAÇÃO DE APARELHOS VELHOS - 1

CANDY CMNR 6184WWI - ELIMINAÇÃO DE APARELHOS VELHOS - 2

Os DEEE contentem substancias poluentes (que poder causar consequences negadas para o ambiente) e componentes basics (que poder ser reulizados). É importante que os DEEE sejam submedos a tratamentos especialicos, de maneira a remover e eliminar adequamente todos os poluentes, e recuperar e recicular todos os materiais.

Os individuos tem um papel importante ao assegurar que os DEEE nao se tornam num problema ambiental, esencial seguir algumas regrasbasicas:

Os DEEE não devem ser tratados como residuos domíscos.

Os DEEE devem ser entregaes nos pontos de recolha relevantes geridos pelo municipio ou por companhias registadas. Em muitos paises, a recolha casa-a-casa, para DEEE de grandes dimensoes, pode exist.

Em muitos países, ao comprar um novo aparelho, o ango pode ser devolvido ao commerciar que tem de o recolher sem qualquer custo, um-para-um, desde que o equipamento sera de po equivalente e tenha as/DDas funcoes que o equipamento fornecido.

Conformidade

Ao colocar a marca在这步 produit, estamos a conrarra a conformidade com todos os requisitos de seguranca, saude e ambiente relevantes que são aplicacoes na leiislação sobre este produit.

OVERZICH

VEILIGHEIDSINFORMATIE 159
COMBI CANDY 167
Klimaatklasse 167
TRANSPORTINSTRUCTIES 167
INSTALLATIE-INSTRUCTIES 168
IN GEBRUIK NEMEN 168
BEDIENING VAN DE COMBI 169
VERTICAL DISPLAY. 169
RONDDISPLAY 171
INTERNE GEBRUIKERSINTERFACE 172
TECHNISCHE KENMERKEN 173
FRESHNESS CONTROL 173
ANTIBACTERIEEL SYSTEEM (indien aanwezig) 173
WATERDISPENSER 173
Tips om voedsel perfect in de koelkast te bewaren 174
Op welke plaats in de koelkast moet u uw voedsel bewaren 174
Bevroren levensmiddelen bewaren 175
ENERGIEBESPARING 176
VERZORGING 177
Ontdooien 177
Reiniging en onderhoud 177
HET BINNENLAMPJE VERVANGEN 177
DE DEUOPENINGOMKEREN 178
PROBLEM OPLOSSEN 182

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : CANDY

Modelo : CMNR 6184WWI

Categoria : Geladeira