K5736 Digital - Relógio Calypso - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho K5736 Digital Calypso em formato PDF.
| Tipo de produto | Relógio digital |
| Marca | Calypso |
| Modelo | K5736 Digital |
| Display | Tela digital com retroiluminação EL |
| Formato de hora | 12h / 24h |
| Funções principais | Hora, minutos, segundos, dia da semana, data, mês, cronômetro (1/100s, até 23h59'59"), alarme diário, repetição do alarme a cada 5 min, carrilhão horário |
| Retroiluminação | Tela iluminada por 3 segundos através do botão C |
| Despertador | Toque de 60 segundos, parada pelo botão D (repetição 5 min) ou A (desativação definitiva para o dia) |
| Ajustes | Hora, minutos, segundos, data, mês, dia da semana, alarme, ativação/desativação do alarme e carrilhão |
| Exibição do calendário | Ano, mês, data (acessível no modo de ajuste de hora através do botão D pressionado) |
| Botões | B: mudança de modo; C: retroiluminação; D: ajustes, validação; A: seleção, zerar |
| Vedação | Não especificada; evitar água e não usar os botões debaixo d'água |
| Manutenção e limpeza | Limpar com pano macio e água limpa; evitar produtos químicos e sabão |
| Precauções | Não abrir a caixa, evitar choques violentos, temperaturas extremas, campos elétricos e estáticos |
| Alimentação | Pilha (tipo não especificado, padrão para relógios digitais) |
| Reciclagem | Coleta seletiva de equipamentos elétricos e eletrônicos no fim da vida |
| Páginas do manual | 33 páginas |
Perguntas frequentes - K5736 Digital Calypso
Perguntas dos utilizadores sobre K5736 Digital Calypso
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Relógio em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual K5736 Digital - Calypso e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. K5736 Digital da marca Calypso.
MANUAL DE UTILIZADOR K5736 Digital Calypso
- A funcionalidade dos botões é indicada através das letras que aparecem na figura.

- Carregue no botão "B" para ir de um modo para o outro com a seguinte sequência: Modo Medição do tempo - Modo Cronómetro - Modo Alarme - Modo Configuração de Tempo.
MEDIÇÃO DO TEMPO
• Horas, Minutos, Segundos, Dias da semana;
- Data incorporada.

CRONÓMETRO
- Unidades de 1/100 segundos.
• Autonomia: 0'0"00\~23:59'59".

ALARME
- Sinal horario.
- O alarme soa diariamente à hora previamente programada
- "Snooze" (soneca ou repetição) durante 5 minutos.

CONFIGURAÇÃO DAS HORAS
- Horas, Minutos, Segundos, Mês, Data, Dia da semana.

MOSTRADOR
- Dados que aparecem no ecrã

text_image
DIA DA SEMANA MO WE FR SU TU TH SA PM AM 08:00 MINUTOS HORA SEGUNDOS D 08LUZ DE FUNDO
- A luz de fundo utiliza um EL (electroluminescente) que permite ver o mostrador no escuro.
Utilização da luz de fundo
- Em qualquer modo, carregue no botão "C" para iluminar o mostrador durante cerca de 3 segundos.
MEDIÇÃO DO TEMPO

Calendario
- Em modo Medição do Tempo, carregue no botão "D" para visualizar ano, mês e data.
Ligar e desligar o alarme
- No modo Medição do Tempo, prima e segure em "A" para mostrar a hora do alarme.
- Prima em "D" ao mesmo tempo para ligar/desligar o alarme.


Ligar/Desligar o aviso sonoro de hora a hora
- No modo Medição do Tempo, prima e segure em "A" para mostrar a hora do alarme.
- Prima em "B" ao mesmo tempo para ligar/desligar o aviso sonoro de hora a hora.


ALARMECRONÓMETRO
O tempo de volta Tempo intermédio
- No modo Cronómetro, prima "D" para iniciar o cronómetro.
- Para parar o Cronómetro, prima em "D" do novo.
- Prima em "A" para reiniciar o cronómetro.

- No modo Cronómetro, prima "D" para iniciar o cronómetro.
- Prima em "A" para mostrar o tempo intermédio, o tempo do cronômetro continua internamente.
- Prima em "A" para limpar o tempo intermédio e continuar a medir o tempo.
- Repita os passos 2 e 3 para medir múltiplos tempos intermédios.
- Prima em "D" para parar o Cronómetro.







Ajuste do alarme
- No modo alarme, a hora pisca.
- Prima em "D" para aumentar a hora, prima e segure para aumentar em alta velocidade.
- Prima em "A" para selecionar os minutos.
- Prima em "D" para aumentar os minutos, prima e segure para aumentar em alta velocidade.
- Prima "B" para voltar ao modo Medição do tempo depois de ter configurado.
DESPERTADOR
- O alarme toca na hora atual todos os dias cerca de 60 segundos.
- Prima em "D" para interromper, o alarme continua após 5 minutos.
- Prima em "A" para parar.
CONFIGURAÇÃO DAS HORAS
- No modo Configuração das horas, os segundos piscam.
- Prima em "D" para reconfigurar os segundos.
- Prima em "A" para mudar a seleção seguinte.
- Prima em "D" para aumentar o número, prima e segure para aumentar em alta velocidade.




-
Replita os passos 3 e 4 para mostrar a seleção na seguinte sequência: Segundos- Minutos - Horas - Data- Mês- Dia da semana.
-
Prima em "B" para voltar o modo Tempo de volta, depois de configurar.
- Ao configurar as horas pode optar por formato 12h/24h.
PRECAUÇÃO
- Este relógio contem varios componentes electrónicos, em nenhum momento, tentar abrir a caixa ou retirar o fundo da caixa.
- Nao manipular os botões na agua nem nadando ou mergulhando.
- Se verificar a existencia de agua ou condensação dentro do seu relógio, mande verificar por um especialista imediatamente. Os componentes electrónicos no interior do seu relógio podem estar sujeitos a coroçao.
- Evitar todos os choques violentos. Este relogio esta concebido para resitir a choques em condições de uso normal. É desconselhado sobmeter este relogio a choques violentos ou a uma utilização violenta.
- Evitar expor o relógio a altas tempraturas.
- Limpar o relogio unicamente com um pano suave e agua limpa. Evitar utilizar qualquer producto químico que possa provocar a corrosao do vedante do fundo.
- Guardar o relogio protegido da electricidade estática e de campos magneticos fortes.

Em cumprimento das regras sobre resíduos de equipamentos elétricos e eletrônicos, os produtos de relojoaria de quartzo que tenham atingido o final da sua vida útil devem ser recolhidos seletivamente para seu processamento posterior. Os nossos produtos podem também ser depositados em um dos nossos pontos de venda autorizados o em qualquer local autorizado para esse fim. La collheita separada, o tratamento, o e a reciclagem contribuem para a proteção do nosso ambiente e da nossa saúde.