CTP644C - Fogão CANDY - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho CTP644C CANDY em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre CTP644C CANDY
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Fogão em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual CTP644C - CANDY e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. CTP644C da marca CANDY.
MANUAL DE UTILIZADOR CTP644C CANDY
Conforme aplicável, as peças deste aparecido está em conformidade com:
A REGULAÇÃO (CE) N.° 1935/2004 sobre materiais e artigos destinados a entrada em contacto com os alimentos.
Avisos de segurança e manutenção
- AVISO: Durante a sua'utilisation, tanto o aparecido, como os componentes acessíveis do mesmo ficam muito quentes. Evite sempre tocar nos elementos de aquecimento.
- Mantenha as crianças de com menos de 8 anos afastadas do aparecido, excepto se estiverem a ser supervisionadas por umadulto.
- Este electrodométrico pode ser utilizes por crianças com oito anos ou mais e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentalais diminuções, ou que não disponham da experiência e dos conheçimentos necessários, desde quelheshenham sido dadas instruções sobre a utilização do aparelho por uma pessoa responsavel pela sua segança, ou que outilizem sob sua supervisão.
- Nunca deixe as crianças brincarem com este aparelho.
-
Crianças sem supervisão não devem nem limpar, nem manter este aparecido.
-
AVISO: Nunca deixe a placá sem vigilência sempre que a utilizesar para confecionar alimentos com gorduras, caso contrário corre o risco de incério.
- NUNCA utilize água para extinguir um incêndio; deslgue o aparecido e, em seguida, abafe a chama com uma tampa ou uma manta anti - fogo.
- AVISO: Perigo de incência: nunca utilize as superficies de cozedura para arrumar objectos.
- AVISO: Se a superficie da placacestiverestalada,deslige o aparelho para evitar a possibidade dechoqueelectrico.
- Nunca utilize um sistema de limpeza a vapor para limpar este aparelho.
- Nunca coloque objectos metallicos como, por exemple, facas, garfos, colheres ou tampas, sobre a superficie da placá, poised poder aquecer.
- remove sometime eventuels liquidos derramados da tampa antes de a partir.
- espere sempre que a placar arrefeca antes de baixar a tampa.
- Depois dautilização, desligue a zona de cozedura com o respectivevocomando, não se limitando a fiar -se no detector da presence de recipientes.
-
este aparecido nunca pode ser operado com um temporizador externo nem com qualquer outras sistemas de commando à distência.
-
O Sistema de desligamento tem de estar integral na instalação fixa, de acordo com as regras aplicáveis à instalação e ligação eletrica.
- as instruções tém de indentar o tipo de cabo a ser utilizado, tendo em consideração a temperatura registada na superficie traseira do aparecido.
- Se o cabo de alimentação de energia estiver danificado, es para fazer perigos, tem o mesmo de ser substituço pelo fabricante, por um centro de assistência a técnica autorizada do mesmo ou por um técnico devidamente qualificado.
-
CUIDADO: Com vista a evacar perigos resultantes da reposicao accidental do disjuntor temico, este aparecido não pode ser alimentado a partir de um comutador externo como, por exemplo, um temporizador, nem pode ser ligado a um circuito que sera regularmente ligado e desligado pela Empresa abastecadora de electricidade.
-
Os meiros para a ligação devem ser incorpORAos na cablagem fixa de acordo com as regras sobre cabagens.
- As instruções indicam o tipo de cabo a utiliser, tendo em conta a temperatura da superficie traseira do aparelho.
-
AVISO: AVISO: utilize as proteções de placas desenhadas ao fabricante do aparecido de cozinha ou as indicadas como idoneas ao fabricante do aparecido nas instruções de utilização ou as proteções de placas incluidas no aparecido. O uso de proteções erradas pode provocar acidentes.
-
Use sempre o utensílio apropriadó.
- Coloque sempre o recipient e no centro do disco ond e vai cozinhar.
- Não coloque nada sobre o poinel de controlo.
- Não use a placac como tabua de corte.
- A superficie da placá devearethada arrefecer antes de fechar atampa.
- CUIDADO: o processo de cozedura deve ser supervisionado. Um processo de cozedura curto deve ser supervisionado continually.
Caro Cliente,
Obrigado por ter preferido a placac de inducao CANDY, um produits que o podera servir com total satisfacao, durante muitos anos.
Antes de instalar e'utilizar o aparecido, leia com atençao este Manual de Instruções e conserve-o para posteriores consultas.
Introdução
A plac de inducao pode dar responsta as mais varidas exigencias de cozedura com aquecimento elgracnetaico,istema de controlo microinformatazo, multifuncao. A escolha ideal para as familias modernas.
Feito com materiais especials, este electrodométrico é extremamente fácil de'utilizar, resistente e seguro.
A plac de inducao e constitui da por uma bobina de induao, umpla de material ferromagnetico e umsystema de controlo. A corrente elcctrica gera um campo electromagnetico potente a volta da serpentina, produzindo um series de ondas que geram o calor que e Depois difundido pelas superficie da plac.

Segurarça
Esta placá é destinada a uso dométrico.
Preocupados em melhorar constantemente os��ros produits, reservamo-nos o direito de os alterar para que acompanhem a evolucao的技术ica.
Proteção contra sobreaquecidonto
Um sensor de temperatura verifica constantemente a temperatura dentro da plac. Quando se registra uma temperatura superior à doivel de seguranca, a plac desliga-se automaticamente.
Sinalização de objects em contacto com aplaça
Quando o diametro da panela colocada sobre o disco for inferior a 80~mm se a panela em causa for nao magnética (como por exemple as panelas de aluminio) ou ainda, em caso de abandono de��enos utensilios (como facas, garfos ou chaves) sobre a plac, oSYSTEMA disparar a um sinal sonoro automaticamente, durante circa de 1 minuto. Se o problema persistir, a placenta automaticamente em standby.
Aviso de calor residual
Quando a placar forutilizada durante um periodo de tempo prolongado,haque ter em conta que a placaser Mantem com calor residual durante algo um tempo.Assim,a letra "H" no displayapore,para avisarque é necessario manter-ser afastado da placar.
Autodesactivação como proteção
A autodesactivação é outra função de segurar da sua placar de indução. Activ-se automaticamente se a placar for deixada acesa. Os tempos predefinidos para desactivar automaticamente a placar do fogão variam em função doível de potência realizada e vem indicados no quadro abaixo:
| Nível de potência | A zonde cozedura desliga-se automaticamente antes |
| 1-3 | 8 |
| 4-6 | 4 |
| 7-9 | 2 |
Quando a panela é retirada do disco no fim da cozedura, a placá de indução não pode parar o aquecimento imeditamente, desligando-se apenas antes deposito sinal sonoro tocar durante 1 minuto.
Muito importante:
Pessoas com pacemaker devem usar este electrodométrico sob orientação do seu médico.
Instalacao
Selecao do equipamento de instalacao
- Fure o tempo da banca segudo as medidas indicadas na figura. Para uma instalação correcta é necessáriodeer um esgo de,leo menos,5cm a volta do furo.Verifique se a espessura do tempo de suporte da placado fogao,leo menos,de 30~mm e se o material que o constituié resistente a temperatas altas,a fim de evaporar deformacoes por radiação do calor da placata (figura 1).


(figura 1)
- Verifique sempre se a placá de indução está bem fixada na sua base de fixação e se o ar que entra e sai Circulara perfeita e livrente (figura 2).

Nota: A distança minima de segurar entre a plac e o eventual armario colocado superiormente deve ser de, pelo menos, 760 mm.
- Após colocar a placá na posicao de montagem, fixe-a à banca com quatro suportes (conforme figura). A seguir, ajuste cada um dos suportes quando a espessura do tempo da banca.

Advertências
1) A placac de inducao tem de ser instalada por我个人 qualificado. nao faça a instalacao sozinho.
2) A plac de inducao nao pode ser montada em frigorificos, congeladores, maquinas de lavar louca ou secadores de roupa.
3) A placac de inducao deve ser instalada de modo a garantir a melhor irradiação de calor possivel.
4) A parede e a area por boa da placar de inducao tem de ser resistentes ao calor.
5) Para fazer danos, aVELICULA de cola entre a placado fogo e a superficie de fixacao也是非常 tem de ser resistente ao calor.
4. Ligações electricas
A ligação da placá do fogão à rede elétrica deverá ser feita por pessoal qualificado e respeitando as normas em vigor. Os various modelos de ligação da placá está指示ados na figura 3.
| Voltagem | Cablagem | |||
| 380-415V 3N~ | 1 | 2 | 3 | 4 |
| L1 | L2 | N | ||
| Castanho Preto Azul Amarelo/Verde | ||||
| 220-240V~ | 1 | 2 | 3 | 4 |
| Preto | L | N | ||
| Azul Amarelo/Verde Castanho | ||||
Verifique se a instalacao eletrica da sua casa e provida de uma ligaao a terra eficaz quando as normas e dispositions de lei. A ligaao a terra e obligatoria.
O fabricante declina toda e qualquer responsabilitadepor eventuais danos provocados a pessoas ou coisas decorrentes do não cumprimento esta norma.
Se o aparecido for desprovido de ficha de ligação à corrente eletrica, aplicque no cabo uma ficha normalizada com capacidade para(aguerar a energia indicada na placá decharacteristicas do aparecido em question.
Se desejar uma ligação à rede elétrica fixa, está necessário intercalar entre o aparelho e a rede um dispositivo de corte omnipolar com distência minima entre os contactos de 3 mm.
Se o cabo eletrico estiver danificado ou a precisar de ser substituicao, é necessario que a operacao sera feita por我个人 especializzato.
O cabo não pode ser dobrado ou esmagado.
Descrição da placá de indução

Esquema do panei de controlo


- Controles de seleção das zones de indução
- Controlo Bloqueio dos Botoes/Pausa
- Controlo temporizador
- Controlo de area flexivel (em algunos modelos não está presente)
- Controlo WIFI
Instruções para'utilisation
Preparação antes de utilizes:
Imeditamente après a ligaçao, a placemite um sinal sonoro e todos os indicadores luminosos começam a piscar durante 1 segundo,indicando que a placac de inducao está em standby.
Instruções deestrutura
Após pressão do botão "ON/OFF", todos os指示ores luminos como o símbolo "-". Seleciona a zona de cozedura em que colocou a panela. O指示or luminoso do nível de potência da zona的选择ada meça a piscar. Prima, então, as teclas "+" ou "-". O display indica 5 como valor standard. Regule o nível de potência desejado com as teclas "+" ou "-".
Premindo as teclas ^ 十 + ^ 一 e "simultaneamente, as programacoes anteriores sido anuladas e a zona da placaded inducao desligada.
Ver quadro da pág. 121 para informações sobre a potência especiala de cada zona de cozedura da placá de fogão.
Nota: Após pressão da tecla "ON/OFF", a placá de indução permanece em standby se não se fazer nenhuma operação no prazo máximo de 1��utos.




Função TIMER
Premindo a tecla TIMER, o indicatorça o piscar no display. É, então, possivel definir o tempo. Utilizando as teclas "+" e "- o utilizes poder definir o tempo, de 1 a 99关键时刻. Premindo a tecla "+" , o tempo aumento progressively, de 1 minuto. Premindo a tecla "- diminuira
tambem,progressivamente,de 1 minuto.
Quando o tempo excesser o valor maximo, de 99 minutes, timeo regressa automaticamente a O.Premindo as teclas " + " e"-ao mesmo tempo, o indicator regressao valor 0.


Confirmação da função TIMER
- SeLECTIONO o nível de potência da zona de cozedura desejada, prima a tecla "timer" e defina o tempo.
- Depois do timer ter piscado durante circa de 5segundos, o tempo definido fica automaticamente confirmado.
- A seguir a programação do tempo, prima a tecla "TIMER" para vericular se programou, efectivamente, o tempo desejado.
- quando o "Timer" é confirmado, aparece um punto no canto inferior direito do nível de potência da zona selecionada.
Cancelamento da funcao TIMER
Mantenha premida a tecla "timer" durante 5 segundos, para cancelar a funcao definida anteriormente. O display indica
Modo de seguranca
Para assegurar a segurar a de criang as, a placac de indua possui um dispositivo de bloqueio.
Para bloquear: pressione a tecla "Interlock", a placenta en mode "Interlock", no relógio surgem as letras "Lo". As除外as estão desactivadas excepto a tecla "ON/OFF".
Desbloquear
Nesta zona pode ser uso um utensilio com o diametro de 160mm e 290mm, de forma a ter mais flexibilitadne na zona.
ÁREA FLEXÍ VEL (Apenas modelos - CTP634DC e CTP644C e CCTP644CWIFI)
- Este area pode ser usada como una zona unica ou como duas zonasSeparated, de acordo com as necessidades de cozedura arialquer momento.
Aarea livre econstituda pordois induToresindependentesquepodermsercontraladosseparadamente.
- Para ativar a area livre como uma unica grande zona, toque no controlo da area flexel.

- Como grande zona, sugerimos o uso como se segue:
Utensflos de cozinha: Utensflos de cozinha com 250mm ou 280mm de diametro (São aceites utensflos quadrados ou Ovais)

Não recomendamos outras operações, exceto as eles acima Mentionadas, porque isso pode afetar o aquecimento do eletrodométrico
Como dosas zonas independentes
Para utiliser a area flexivel como dualas zonas independentes, poder ter dualas opoções de aquecimento.
(a) Colocar una panela no lado direito ou no lado direito da zona flexivel.

(b) Colocar两大 panels em ambos os lados da zona flexivel.

Aviso: Certifique-se de que a panela é maior que 12cm.
Funcão WIFI (Apenas para CTP644CWIFI)
Deve, em primeiro lugar, descarregar e instalar o Simply-Fy no seu disposicao portafil. De seguda, é necessario registrar a sua placac de inducao.
Para usar a função WIFI, ligue a placé pressione a tecla WIFI. O LED wifi piscá rapidamente durante 5 segundos, o que significa que o modulo WIFI está a iniciar. O modulo WIFI liga o router, o LED wifi permanece ligado sempre. Caso contrário, o LED de WIFI fica intermitente em ciclo de 1 segundo ligado e 1 segundo desligado. Se ligado corretramente, pode encontrar muito informação sobre a placá em Simply-Fy, como por exemplo a Zona de potência, tempo de calor restante.

Modo Impulso
Tocar no controle de seleção da zona de aquecimento e, em seguida, tocar em “+”. Certifique-se de que oakra minha “9”.
Tocar de novo no botão "+" , o indicator de zona minha "b" e a potência atinge o Max


Cancelar o modo de Impulso
Tocar no botão “-” para cancelar a função de Impulso, em seguida a zona de cozedura voltará para a sua regulação original.
Tocar nos controlos " -" e "+" jintos. A zona de cozedura é desligada e a funcao de Impulso é cancelada automaticamente.


- A zona de cozedura regressa para a sua configuração original às 5 minutos
Nota: Recomenda-se que asuccão do exaustor sera ligada algunos Minutes antes da cozedura e desligada algunos Minutes après o fim da cozedura.
Modo de Pausa
- Pode fazer uma pausa no aquecido em vez de desligar a plac.
- Quando se liga o modo de Pausa, todos os controlos exceto o ON/OFF são desativados
| Inserir o modo de pausa | |
| Tocar no controlo de bloqueio/pausa. Todos os individores说我ço “11” | |
| Para desbloquear os controlos | |
| Tocar no controlo de bloqueio/pausa. |

Quando a plac se encontra no modo de pausa, todos os controlos ficam desativados exceto ON/OFF ①, sentido possivel ligar a plac de inducao com o controlo ON/OFF em caso de emergencia.
Função de Gestão de Energia
- É possével definir um nível máximo de absorção de energia para a placá de indução, escolhindo até发展目标 das faixas de potência.
- As placas de indução são capazes de se limitar automaticamente para travailhar em nível de potência mais boa, para fazer o risco de sobrecarga.
Entrar na Funcao de Gestao de Energia
Ligue a plac, em seguda, pressione ao mesmo tempo o "+" (timer) e blocquejo dos botoes.

O indicator do temporizador做不到 "P5" o que significa potênciaível 5. O modo padrão está em 7,0Kw/ 7,1Kw.
Para Mudar para除外 nivoel
Pressione +/- do temporizador. Existem 5 niveis de potencia, de "P1" a "P5". O indicator do temporizador aparecerá um deles.
"P1": a potência Tmaxa é 2,5Kw.
"P2": a potência Tmaxa é 3,5Kw.
O indicator do temporizador做不到 "P5" o que significa potênciaível 5. O modo padrão está em 7,0Kw/ 7,1Kw.
"P3": a potência Tmaxa é 4,5Kw.
"P4": a potência Tmaxa é 5,5Kw.
"P5": a potência Tmaxa é 7,0Kw/ 7,1Kw.

Confirmação e Saída da Função de Gestão de Energia
Pressione simultaneamente + (timer) ebloquejo dos botões para confirmação.

Agora a placu sera desligada.
Selecao dos recipientes de cozinha para cozinho




sertā de ferro panela de aço inoxidável tacho de ferro fervedor de ferro



chaleira de aço inoxidável esmaltado caçarola esmaltada frigideira de ferro
- Ha multiplos recipientes indicados para utilizesao em cozedura na placar de inducao.Esta placar de inducao permitir-lhe-á identificac-los e testa-los, aplicando um dos métodos seguintes:
Cologne a panela sobre a zona de cozedura. Se no indicator desta zona de cozedura aparecerreferido um nivel de potencia, significa que a panela éutilizavel mas se, em vez disso,促成 a piscar o*símbolo "U", é sinal de que a panela não épropriria para utilizesm placaded inducao.
- Coloque um iman na panela. Se houver atracção entre os dois elementos, significava que a panela épropriaria para cozedura em placá de indução.
Nota: O[fundo do recipientete tera de contrer materiais que permitam conduccao magnética.
A panela deverá ter base plana e diametro superior a 14 cm.
- Use recipientes信箱 fundo tenha um diametro suficientemente grande para cobrir a demarcacao da zona de cozedura. A utilizaao de um recipiente com um diametro ligeiramente superior ao da zona de cozedura assegura uma utilizaao o mais eficiente possivel da energia. Jia a utilizaao de um recipiente com um diametro inferior ao da zona de cozedura implica uma eficiencia de utilizaao da energia aquem da optima. Além disso, recipientes com um diametro inferior a 140 mm poderao não ser detectados pela plac.
Limpeza e manutenção
A superficie da placac de inducao pode ser limpa,segundo um dos processos indicados no quadro abaixo:
| Tipo de sujidade Como limpar Material a utilizear na limpeza | ||
| Pouco sujo Molhar com água quente edeois secar Esponja | ||
| Muito sujo | Molhar com água quente e secar com uma esponja abrasivapropria para vidrocerâmica | Esponja especial para vidrocerâmica |
| Incrustações | Deitar vinagre branco sobre a incrustação e limpar depos com um pano macio, ouutilizar um detergente especialo. | Folha adesiva especiala para vidrocerâmica |
| Açúcar, plácico ou alumínio fundido | Para remover os resíduos,utilizar umraspadorproprio para vidrocerâmica(paraproteger o vidro,é preferívelutilizarprodukts à base de silicone) | Folha adesiva especiala para vidrocerâmica |
Nota: Antes de qualquer operacao de limpeza, desligue sempre o aparelho da rede electrica.
Avarias e soluções
Em caso de anomalia, a placar de inducao activa automaticamente as suas funcoes de protecao e dispara os codigos de protecao correspondentes:
| Problema Causa possível Solutação | |
| F0/F1/F2 Avaria da ventoinha Contactar o fornecedor | |
| F3-F8 Avaria no sensor de temperatura Contáctar o fornecedor | |
| E1/E2 Tensão eletrica anomala | Verificar se há corrente eletrica. Após a verificação, ligar de novo o aparecido |
| E3/E4 Temperatura anomala Verificar a panela | |
| E5/E6 Irradiação de calor insufficiente | Ligar de novo o aparecidoidepresso de arrefecido |
Estauma lista das avarias mais comuns.
Não desmonte a placá de indução por si, para fazer perigos e não provocar danos maiores.
SERVICO DE ASSISTÊNCIA A CLIENTES
Antes de chamar o service de Assistencia Técnica
Se o aparelho não funciona, aconselhamos:
- Verificar se a ficha está bem adaptada na tomada de currente;
- Verificar o quadro de avarias indicado acima.
Se não-Seconguir localizar a causa do problema de functiOnamento:
desligue o aparelho, não Ihe mexa e chame o Servico de Assistencia Técnica.
DECLARATION especial
Todo o conteudobrate manual foi submetido asciousao verificacao.No entanto, o fabricante declina toda e qualquer responsabilitadepor erros ou omissiones na impressao. Alem disso, numa eventual revisao do Manual de Instrucao, o fabricante reserva-se o direito de introduzir eventuais alteracoes tecnicas, sem qualquer aviso previo. O aspecto e cor do equipamento correspondem ao do produto actual.

ATENÇA: Não Eliminar este produit como resíduo dométrico. É necessário que seja recolhido separadamente, para submeter a tratamento especial.
Este electrodométrico está marcado de acordo com a Direiva Europeia 2012/19/CE sobre eliminação de resíduos de equipamentos electricos e electrónicos (REEE).
Respeitando as direcitas impostas sobre a eliminacao deste produits, contribuira parapreventarpotenciaiefeitos negativospara o meio ambiente e a saude que,diversamente,poderiam decorrer da sua eliminação inadequada.
Este sentido aplicado no produits indica que não pode ser eliminado como residuo dométrico normal e que tem de ser levado a um centro de recolha selectivaproprio para reciclagemdequipamentoseléctricoselectrónicos.
Para mais informações sobre o tratamento, eliminação e reciclagem deste produits, contacte os serviços municipalizados locais ou dirija-se à loja quando comprou o aparecido.
Deli te naprave so po potrebi skladni z:
UREDBO EVROPSKEGA PARLAMENTA IN SVETA (ES) št,
1935/2004 o materialih in izdelkih, namenjenih za stik zŽivili.