Juice Extractor 202040 - Espremedor de sucos PRINCESS - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho Juice Extractor 202040 PRINCESS em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre Juice Extractor 202040 PRINCESS
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Espremedor de sucos em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Juice Extractor 202040 - PRINCESS e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Juice Extractor 202040 da marca PRINCESS.
MANUAL DE UTILIZADOR Juice Extractor 202040 PRINCESS
Ácido fólico 100g = 110kJ (26Cal)
Remolacha Vitamina C & K;
Fibras dietéticas;
Ácido fólico 160g = 190kJ (45Cal)
Hinojo Vitamina A, B6 & C;
Fibras dietéticas 300g = 145kJ (35Cal)
Col de Bruselas Vitamina B, B6, C & E;
Fibras dietéticas;
Ácido fólico 100g = 110kJ (26Cal)
Adquiriu um produto Princess. O nosso objectivo é fornecer produtos de qualidade com um design atraente e a um preço acessível. Esperamos que desfrute deste produto durante muitos anos.
Coloque a tampa (6) no aparelho. • Suba as pegas de bloqueio (2). Pressione as • pegas de bloqueio (2) para baixo até encaixarem com um estalido. Coloque o jarro de polpa (9) sob a saída de • polpa na parte inferior da tampa (6).
Descrição (fig. A)
O seu extractor de sumo 202040 Princess foi concebido para extrair sumo de frutos e vegetais. O aparelho é adequado para 1 ou 2 pessoas. O aparelho é adequado apenas para utilização no interior. O aparelho é adequado apenas para utilização doméstica.
- Botão de controlo de velocidade
- Pega de bloqueio
- Colector de sumo
- Saída de sumo
- Filtro de sumo
- Tampa
- Tubo de alimentação
- Acessório para empurrar
- Jarro de polpa
Utilização (fig. A)
Ligação e desligação (fig. A)
• Antes de continuar, tem de ler com atenção as seguintes instruções:
- Não deixe o aparelho ligado continuamente durante mais de um minuto. Após um minuto, desligue o aparelho e deixe que arrefeça durante dois minutos antes de o voltar a ligar. Deixe o aparelho arrefecer completamente após cada três ciclos de "um minuto ligado / dois minutos desligado".
- Se o aparelho deixar de funcionar, possivelmente devido ao sistema de protecção térmica, desligue o aparelho e deixe-o arrefecer durante 20-30 minutos antes de o ligar novamente.
Utilização inicial
Preparação
Limpe o aparelho. Consulte a secção •
"Limpeza e manutenção".
Limpe os acessórios. Consulte a secção •
"Limpeza e manutenção".
Montagem (fig. A)
Antes de continuar, tem de ler com atenção as seguintes instruções:
- Antes de montar ou desmontar, desligue o aparelho no interruptor, retire a ficha da tomada e aguarde até o aparelho arrefecer.
Coloque o aparelho sobre uma superfície • estável e plana.
Desça as pegas de bloqueio (2).
Monte a saída de sumo (4) no colector de • sumo (3). Coloque o colector de sumo (3) no aparelho.
Coloque o filtro de sumo (5) no colector de • sumo (3).
Para ligar o aparelho a uma velocidade • baixa contínua, rode o botão de controlo de velocidade (1) para a posição "1".
A regulação é adequada para processar frutos e vegetais moles (por exemplo, melancia, uvas, framboesas, tomates e pepinos).
Para ligar o aparelho a uma velocidade alta • contínua, rode o botão de controlo de velocidade (1) para a posição "2".
A regulação é adequada para processar frutos e vegetais duros (por exemplo, maçãs, pêras, cenouras, couve-flor e brócolos).
Para ligar o aparelho no modo de impulsos, • rode o botão de controlo de velocidade (1) para a posição "P".
Para desligar o aparelho, rode o botão de • controlo de velocidade (1) para a posição "O".
Sugestões de utilização (fig. A)
Antes de continuar, tem de ler com atenção as seguintes instruções:
- Não introduza as suas mãos no tubo de alimentação para ingredientes alimentares. Utilize sempre o acessório para empurrar. Não exerça demasiada pressão sobre o acessório para empurrar.
- Se o aparelho começar a vibrar com força, desligue o aparelho e lave o filtro de sumo. Antes de continuar, deve ler atentamente as seguintes instruções:
- Utilize o aparelho apenas depois de colocar um jarro de polpa sob a saída de polpa. Esvazie regularmente o jarro de polpa durante o processamento de grandes quantidades de frutos ou vegetais. Esvazie o jarro de polpa quando estiver cheio.
- Utilize o aparelho apenas depois de colocar um jarro de sumo sob a saída de sumo. Evvazie regularmente o jarro de sumo durante o processamento de grandes quantidades de frutos ou vegetais. Evvazie o jarro de sumo quando estiver cheio.
Monte o aparelho.
Consulte a secção "Montagem".
Coloque um jarro de sumo sob a saída de • sumo (4).
Insira a ficha na tomada de parede.
Ligue o aparelho.
Corte os frutos e vegetais em pedaços que caibam no tubo de alimentação (7).
Coloque os pedaços de frutos e vegetais no tubo de alimentação (7). Utilize o acessório para empurrar (8) para forçar os pedaços de frutos e vegetais através do tubo de alimentação (7). Não exerça demasiada pressão sobre o acessório para empurrar (8). Se necessário, esvazie o filtro de sumo (5) e o jarro de polpa (9).
Após a utilização, desligue o aparelho no interruptor, retire a ficha da tomada e aguarde até o aparelho arrefecer.
Fazer sumo
Utilize preferencialmente frutos e vegetais • frescos, uma vez que têm mais sumo. Não utilize frutos ou vegetais com sementes duras ou casca grossa. Retire sempre as sementes duras ou a casca grossa.
Durante o processamento de frutos ou • vegetais mais duros (por exemplo, cenoura), utilize apenas pedaços muito pequenos e não exerça mais pressão no acessório para empurrar de modo a evitar encravar o aparelho.
Frutos muito duros, fibrosos e com goma • (por exemplo, bananas, mangas, papaias, abacates, tâmaras e figos) não são adequados para o extractor de sumo.
Utilize um processador de alimentos, um liquidificador ou uma varinha mágica para processar frutos muito duros, fibrosos e com goma.
Os vegetais muito duros, fibrosos e com goma (por exemplo, batatas e cana de açúcar) não são adequados para o extractor de sumo. Utilize um processador de alimentos, um liquidificador ou uma varinha mágica para processar vegetais muito duros, fibrosos e com goma. Recomendamos que beba o sumo imediatamente após a extracção, porque perderá rapidamente o seu sabor e valor nutricional. Adicione um pouco de sumo de limão ou lima para atrasar o processo.
Consulte na tabela abaixo os valores • nutricionais de uma ampla variedade de frutos e vegetais.
| Fruto/vegetal | Nutriente | Energia |
| Maçã | Vitamina C | 200g = 150kJ (72Cal) |
| Pêra | Fibras dietéticas | 150g = 250kJ (60Cal) |
| Pêssego | Vitamina B3, C & K; | |
| Fibras dietéticas | 150g = 205kJ (49Cal) | |
| Nectarina | Vitamina B3, C & K; | |
| Fibras dietéticas | 180g = 335kJ (85Cal) | |
| Damasco | Vitamina K; | |
| Fibras dietéticas | 30g = 85kJ (20Cal) | |
| Melão | Vitamina A & C; | |
| Fibras dietéticas; | ||
| Ácido fólico | 200g = 210kJ (50Cal) | |
| Quivi | Vitamina C & K | 100g = 100kJ (40Cal) |
| Ananás | Vitamina C | 150g = 245kJ (59Cal) |
| Uva | Vitamina B6, C & K | 125g = 355kJ (85Cal) |
| Framboesa | Vitamina C, Fe, K & Mg | |
| 125g = 130kJ (31Cal) | ||
| Mirtilo | Vitamina C | 125g = 295kJ (70Cal) |
Tomate Vitamina A, C & E;
Fibras dietéticas;
Ácido fólico 1100g = 90kJ (22Cal)
Pepino Vitamina C 280g = 120kJ (29Cal)
Cenoura Vitamina A, B6 & C;
Fibras dietéticas 120g = 125kJ (30Cal)
Aipo Vitamina C & K 80g = 55kJ (7Cal)
Couve Vitamina B6, C & K;
Fibras dietéticas;
Ácido fólico 100g = 110kJ (26Cal)
Beterraba Vitamina C & K;
Fibras dietéticas;
Ácido fólico 160g = 190kJ (45Cal)
Funcho Vitamina A, B6 & C;
Fibras dietéticas 300g = 145kJ (35Cal)
Couve-de-bruxelas Vitamina B, B6, C & E;
Fibras dietéticas;
Ácido fólico 100g = 110kJ (26Cal)
Limpeza e manutenção (fig. A)
O aparelho deve ser limpo após cada utilização.
Antes de continuar, tem de ler com atenção as seguintes instruções:
- Antes da limpeza ou manutenção, desligue o aparelho no botão, retire a ficha da tomada e aguarde até o aparelho arrefecer.
- Não mergulhe o aparelho em água ou outros líquidos.
Antes de continuar, deve ler atentamente as seguintes instruções:
- Não utilize agentes de limpeza agressivos ou abrasivos para limpar o aparelho.
- Não utilize objectos pontiagudos para limpar o aparelho.
- Não lave o aparelho na máquina de lavar louça. Não se recomenda que lave os acessórios na máquina de lavar louça.
- Não esterilize quaisquer acessórios com água a uma temperatura superior a 80 °C ou no microondas para evitar deformação ou danos. Os materiais de todas as peças que entrarem em contacto com os alimentos devem ser limpos e higienizados e cumprir a certificação de higiene alimentar.
Verifique regularmente o aparelho quanto • a possíveis danos.
Limpe o exterior do aparelho com um • pano macio húmido. Seque bem o exterior do aparelho com um pano limpo e seco.
- Limpe os acessórios:
- Desmonte o aparelho.
- Lave os acessórios em água com detergente. Enxagúe todos os acessórios sob água corrente. Seque cuidadosamente os acessórios.
- Monte o aparelho. Consulte a secção "Montagem".
Coloque o aparelho e os acessórios na • embalagem original.
- Guarde o aparelho com os acessórios num local seco, isento de gelo e longe do alcance das crianças.
Instruções de segurança
Segurança geral
Leia atentamente o manual antes de utilizar. Guarde o manual para futura referência.
- Utilize apenas o aparelho e respectivos acessórios para os fins a que se destinam. Não utilize o aparelho nem os acessórios para outros fins, diferentes dos descritos no manual.
- Vigie sempre as crianças para que não brinquem com o aparelho.
- O aparelho não se destina a ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) com incapacidades físicas, sensoriais ou mentais, assim como com falta de experiência e conhecimentos, excepto se forem supervisionadas ou instruídas sobre como utilizar o aparelho por parte de uma pessoa responsável pela sua segurança.
- Não utilize o aparelho se este possuir qualquer peça ou acessório danificado ou com defeito. Se alguma peça ou acessório estiver danificado ou apresentar defeitos, deverá ser substituído pelo fabricante ou um agente autorizado.
- Não utilize o aparelho próximo de banheiras, chuveiros, lavatórios ou outros recipientes que contenham água.
- Não mergulhe o aparelho em água ou outros líquidos. Se o aparelho for mergulhado em água ou outros líquidos, não retire o aparelho com as mãos.
Retire imediatamente a ficha da tomada de parede. Se o aparelho for mergulhado em água ou outros líquidos, não volte a utilizar o aparelho.
Este aparelho destina-se apenas a utilização • doméstica e outras similares, tais como em áreas de copa do pessoal em lojas, escritórios e outros ambientes de trabalho; casas de quinta; por clientes em hotéis e motéis e outros ambientes do tipo residencial; ambientes do tipo dormida e pequeno-almoço.
Segurança eléctrica
Antes de utilizar, assegure-se de que • a voltagem de rede corresponde à indicada na placa de identificação do aparelho.
O aparelho não permite o controlo através de um temporizador externo ou de um sistema de controlo remoto separado.
Ligue o aparelho a uma tomada de parede com ligação à terra. Se necessário, utilize um cabo de extensão com ligação à terra de diâmetro adequado (pelo menos, 3 x 1 mm²).
Para uma maior protecção, instale um • dispositivo de corrente residual (RC) com uma corrente de funcionamento nominal residual que não exceda 30 mA.
Certifique-se de que não entra água nos • pinos de contacto das fichas do cabo de alimentação e do cabo de extensão.
Desenrole sempre totalmente o cabo de alimentação e o cabo de extensão.
Certifique-se de que o cabo de alimentação fica pendurado na extremidade de uma bancada de trabalho e que não pode ser acidentalmente pisado ou puxado.
Mantenha o cabo de alimentação afastado • de calor, óleo e extremidades afiadas.
Não utilize o aparelho se o cabo de • alimentação ou a ficha estiverem danificados ou apresentarem defeitos. Se o cabo de alimentação ou a ficha estiverem danificados ou apresentarem defeitos, deverão ser substituídos pelo fabricante ou um agente autorizado.
Não puxe pelo cabo para desligar a ficha da tomada.
Desligue a ficha da tomada quando o • aparelho não estiver a ser utilizado, antes de montar ou desmontar e antes de limpar e proceder à manutenção.
Instruções de segurança para extractores de sumos
Não utilize o aparelho no exterior.
Não utilize o aparelho em ambientes • húmidos.
Coloque o aparelho sobre uma superfície • estável e plana.
Coloque o aparelho sobre uma superfície • resistente ao calor e aos salpicos.
Não coloque o aparelho sobre uma placa de cocção.
- Certifique-se de que o aparelho não entra em contacto com materiais inflamáveis.
- Mantenha o aparelho afastado de fontes de calor. Não coloque o aparelho sobre superfícies quentes ou próximo de chamas a descoberto.
- Certifique-se de que as suas mãos estão secas antes de tocar no aparelho.
- Tenha cuidado com as peças afiadas. Não toque nas peças em movimento.
- Quando não estiver a utilizar o aparelho, guarde-o num local seco. Certifique-se de que as crianças não têm acesso a aparelhos armazenados.
Declinação de responsabilidade
Sujeito a alterações; as especificações podem ser alteradas sem aviso prévio.