PRINCESS Juice Extractor 202040 - Extracteur de jus

Juice Extractor 202040 - Extracteur de jus PRINCESS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Juice Extractor 202040 PRINCESS au format PDF.

📄 60 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice PRINCESS Juice Extractor 202040 - page 11
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : PRINCESS

Modèle : Juice Extractor 202040

Catégorie : Extracteur de jus

Caractéristiques techniques Extracteur de jus à vis sans fin, puissance 200 W, capacité du réservoir à pulpe 1,2 L, capacité du réservoir à jus 1 L.
Utilisation Idéal pour extraire le jus de fruits et légumes, y compris les légumes à feuilles. Facile à utiliser avec un système de verrouillage de sécurité.
Maintenance et réparation Pièces amovibles et compatibles avec le lave-vaisselle pour un nettoyage facile. Vérifiez régulièrement l'état des joints et des filtres.
Sécurité Système de sécurité intégré empêchant le fonctionnement si le couvercle n'est pas correctement fixé.
Informations générales Dimensions compactes pour un rangement facile, design moderne, garantie de 2 ans.

FOIRE AUX QUESTIONS - Juice Extractor 202040 PRINCESS

Comment assembler l'extracteur de jus PRINCESS 202040 ?
Pour assembler l'extracteur de jus, commencez par placer le bol sur la base de l'appareil. Ensuite, fixez le couvercle en veillant à ce que les encoches s'emboîtent correctement. Enfin, insérez le filtre à jus en le tournant dans le sens des aiguilles d'une montre.
Quelle est la capacité du réservoir à pulpe ?
Le réservoir à pulpe de l'extracteur de jus PRINCESS 202040 a une capacité de 1,2 litre.
Est-ce que l'extracteur de jus est facile à nettoyer ?
Oui, toutes les pièces amovibles de l'extracteur de jus peuvent être lavées à l'eau chaude savonneuse. De plus, certaines pièces sont compatibles avec le lave-vaisselle.
L'extracteur de jus PRINCESS 202040 peut-il traiter des fruits entiers ?
Non, il est recommandé de couper les fruits et légumes en morceaux de taille appropriée pour faciliter le processus d'extraction et éviter d'endommager l'appareil.
Quelle puissance a l'extracteur de jus PRINCESS 202040 ?
L'extracteur de jus PRINCESS 202040 a une puissance de 800 Watts.
Comment puis-je résoudre un problème d'engorgement lors de l'utilisation ?
Si l'extracteur de jus s'engorge, arrêtez l'appareil, débranchez-le et retirez le couvercle. Vérifiez s'il y a des morceaux de fruits ou légumes bloqués et retirez-les avant de réassembler l'appareil.
Est-ce que l'appareil est garanti ?
Oui, l'extracteur de jus PRINCESS 202040 est généralement garanti pendant 2 ans à partir de la date d'achat. Veuillez vérifier votre manuel pour les détails spécifiques de la garantie.
Puis-je utiliser des légumes à feuilles dans cet extracteur ?
Oui, vous pouvez utiliser des légumes à feuilles, mais il est recommandé de les combiner avec d'autres fruits ou légumes plus denses pour obtenir une meilleure extraction.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour l'extracteur de jus ?
Les pièces de rechange peuvent être commandées auprès du service client de PRINCESS ou via leur site web officiel.
Quel type de jus puis-je préparer avec cet extracteur ?
Vous pouvez préparer une variété de jus, y compris des jus de fruits, de légumes, et des mélanges. Évitez cependant les fruits trop mous qui pourraient ne pas bien s'extraire.

Téléchargez la notice de votre Extracteur de jus au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Juice Extractor 202040 - PRINCESS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Juice Extractor 202040 de la marque PRINCESS.

MODE D'EMPLOI Juice Extractor 202040 PRINCESS

Félicitations! Vous avez acheté un produit Princess. Nous souhaitons vous proposer des produits de qualité associant un design raffiné et des prix accessibles. Nous espérons que vous profiterez longtemps de ce produit. Description (fig. A) Votre presse-fruits 202040 Princess a été conçu pour extraire le jus des fruits et légumes. L'appareil est adapté à 1 ou 2 personnes. L'appareil est réservé à un usage à l'intérieur. L'appareil est réservé à un usage domestique.

1. Bouton de contrôle de vitesse

2. Poignée de blocage

3. Collecteur de jus

7. Tube d'alimentation

Utilisation initiale Préparation Nettoyez l'appareil. Consultez la section • "Nettoyage et entretien". Nettoyez les accessoires. Consultez la • section "Nettoyage et entretien". Assemblage (fig. A) Avant de procéder, vous devez faire attention aux remarques suivantes : - Avant le montage ou le démontage, arrêtez l'appareil, débranchez la fiche secteur de la prise murale et attendez que l'appareil refroidisse. Placez l'appareil sur une surface stable et • plane. Abaissez les poignée de blocage (2).• Placez la sortie de jus (4) sur le collecteur • de jus (3). Placez le collecteur de jus (3) sur l'appareil. Placez le filtre à jus (5) dans le collecteur de • jus (3). Placez le couvercle (6) sur l’appareil.• Levez les poignée de blocage (2). Appuyez • sur les poignées de blocage (2) pour les enclencher. Placez le pot de pulpe (9) sous la sortie de • pulpe sous le couvercle (6). Utilisation (fig. A) Mise en marche et arrêt (fig. A) Avant de procéder, vous devez faire attention aux remarques suivantes : - Ne faites pas fonctionner l’appareil pendant plus d'une minute en continu. Après une minute, arrêtez l'appareil et laissez-le refroidir pendant deux minutes avant de le remettre en marche. Laissez l'appareil refroidir complètement tous les trois cycles de "une minute de marche / deux minutes d'arrêt". - Si l'appareil cesse de fonctionner, certainement à cause du système de protection thermique, arrêtez-le et laissez- le refroidir pendant 20-30 minutes avant de le remettre en marche. Pour faire fonctionner l'appareil à vitesse • lente continue, positionnez le bouton de contrôle de vitesse (1) sur "1". Le réglage est adapté pour les fruits et légumes tendres (par ex. pastèques, raisins, framboises, tomates et concombres). Pour faire fonctionner l'appareil à vitesse • rapide continue, positionnez le bouton de contrôle de vitesse (1) sur "2". Le réglage est adapté pour les fruits et légumes durs (par ex. pommes, poires, carottes, choux- fleurs et brocolis). Pour faire fonctionner l'appareil en mode • impulsion, positionnez le bouton de contrôle de vitesse (1) sur "P". Pour arrêter l'appareil, positionnez le bouton • de contrôle de vitesse (1) sur "O". Conseils d'usage (fig. A) Avant de procéder, vous devez faire attention aux remarques suivantes : - N'insérez pas vos mains dans le tube d'alimentation pour presser les ingrédients alimentaires. Utilisez toujours le poussoir.12

N’exercez pas de pression excessive sur le poussoir. - Si l'appareil commence à vibrer fortement, arrêtez-le puis nettoyez le filtre à jus. Avant de procéder, nous souhaiterions que vous preniez connaissance des remarques suivantes : - Utilisez l'appareil uniquement si le pot de pulpe est placé sous la sortie de pulpe. Videz régulièrement le pot de pulpe pour traiter de grandes quantités de fruits ou de légumes. Videz le pot de pulpe dès qu'il est plein. - Utilisez l'appareil uniquement si un pot de jus est placé sous la sortie de jus. Videz régulièrement le pot de jus pour traiter de grandes quantités de fruits ou de légumes. Videz le pot de jus dès qu'il est plein. Assemblez l’appareil. Consultez la section • "Assemblage". Placez un pot de jus sous la sortie de jus (4).• Insérez la fiche secteur dans la prise murale.• Mettez l’appareil en marche.• Découpez les fruits et légumes en morceaux • adaptés au tube d'alimentation (7). Insérez les morceaux de fruits et légumes dans le tube d'alimentation (7). Utilisez le poussoir (8) pour presser les morceaux de fruits et légumes dans le tube d'alimentation (7). N’exercez pas de pression excessive sur le poussoir (8). Si nécessaire, videz le filtre à jus (5) et le • pot de pulpe (9). Après usage, arrêtez toujours l'appareil, • débranchez la fiche secteur de la prise murale et attendez que l'appareil refroidisse. Préparation de jus Utilisez, de préférence, des fruits et légumes • frais car ils contiennent davantage de jus. N'utilisez pas de fruits et de légumes avec • des graines ou pépins durs voire des peaux épaisses. Retirez toujours les graines ou pépins durs et les peaux épaisses. Pour traiter les fruits et légumes plus durs • (par ex. carottes), utilisez des morceaux très petits uniquement et n'exercez pas une pression supérieure sur le poussoir afin d'éviter de bloquer l'appareil. Les fruits très durs, fibreux ou farineux (par • ex. bananes, mangues, papayes, avocats, dattes et figues) ne sont pas adaptés au presse-fruits. Utilisez un robot, un mixeur ou un pied mixeur pour traiter les fruits très durs, fibreux et farineux. Les légumes très durs, fibreux ou farineux • (par ex. patates et canne à sucre) ne sont pas adaptés au presse-fruits. Utilisez un robot, un mixeur ou un pied mixeur pour traiter les légumes très durs, fibreux et farineux. Nous vous recommandons de boire les jus • immédiatement après leur extraction. Le jus perd en effet rapidement son goût et sa valeur nutritionnelle. Ajoutez un peu de jus de citron ou de citron vert pour ralentir ce processus. Consultez la table suivante pour connaître • la valeur nutritionnelle d'une vaste gamme de fruits et légumes. Fruit/légume Nutriment Énergie Pomme Vitamine C 200g = 150kJ (72Cal) Poire Fibres alimentaires 150g = 250kJ (60Cal) Pêche Vitamines B3, C & K ; Fibres alimentaires 150g = 205kJ (49Cal) Nectarine Vitamines B3, C & K ; Fibres alimentaires 180g = 335kJ (85Cal) Abricot Vitamine K ; Fibres alimentaires 30g = 85kJ (20Cal) Melon Vitamines A & C ; Fibres alimentaires ; Acide folique 200g = 210kJ (50Cal) Kiwi Vitamines C & K 100g = 100kJ (40Cal) Ananas Vitamine C 150g = 245kJ (59Cal) Raisin Vitamines B6, C & K 125g = 355kJ (85Cal) Framboise Vitamines C, Fe, K & Mg 125g = 130kJ (31Cal) Myrtille Vitamine C 125g = 295kJ (70Cal) Tomate Vitamines A, C & E ; Fibres alimentaires ; Acide folique 1100g = 90kJ (22Cal) Concombre Vitamine C 280g = 120kJ (29Cal) Carotte Vitamines A, B6 & C ; Fibres alimentaires 120g = 125kJ (30Cal) Celeri Vitamines C & K 80g = 55kJ (7Cal) Chou Vitamines B6, C & K ; Fibres alimentaires ; Acide folique 100g = 110kJ (26Cal)13

Betterave Vitamines C & K ; Fibres alimentaires ; Acide folique 160g = 190kJ (45Cal) Fenouil Vitamines A, B6 & C ; Fibres alimentaires 300g = 145kJ (35Cal) Chou Vitamines B, B6, C & E ; de Bruxelles Fibres alimentaires ; Acide folique 100g = 110kJ (26Cal) Nettoyage et entretien (fig. A) L’appareil doit être nettoyé après chaque utilisation. Avant de procéder, vous devez faire attention aux remarques suivantes : - Avant le nettoyage ou l'entretien, arrêtez l'appareil, débranchez la fiche secteur de la prise murale et attendez que l'appareil refroidisse. - Ne plongez pas l'appareil dans l'eau ou autres liquides. Avant de procéder, nous souhaiterions que vous preniez connaissance des remarques suivantes : - N'utilisez pas de produits de nettoyage agressifs ou abrasifs pour nettoyer l'appareil. - Ne nettoyez pas l'appareil avec des objets coupants. - Ne nettoyez pas l'appareil dans le lave- vaisselle. Nous vous déconseillons de laver les accessoires au lave-vaisselle. - Ne stérilisez aucun accessoire avec une eau dont la température dépasse 80 °C, ni au micro-onde afin d'éviter toute déformation ou dommage. Les matériaux des pièces entrant en contact avec les aliments doivent être propres et hygiéniques tout en respectant les exigences de certification d'hygiène alimentaire. Contrôlez régulièrement les éventuels • dommages sur l'appareil. Nettoyez l'extérieur de l'appareil avec un • chiffon doux et humide. Séchez soigneusement l'extérieur de l'appareil avec un chiffon propre et sec. Nettoyez les accessoires :• - Démontez l'appareil. - Nettoyez les accessoires à l'eau savonneuse. Rincez les accessoires sous l’eau courante. Séchez soigneusement les accessoires. - Assemblez l’appareil. Consultez la section "Assemblage". Rangez l'appareil et les accessoires dans • l'emballage d'origine. Rangez l'appareil avec les accessoires dans • un endroit sec, hors de portée des enfants et à l'abri du gel. Instructions de sécurité Sécurité générale Lisez avec soin le manuel avant utilisation. • Conservez le manuel pour référence future. Utilisez l'appareil et ses accessoires • uniquement pour leurs fins prévues. N'utilisez pas l'appareil et ses accessoires pour tout autre objet que celui exposé dans le manuel. Les enfants doivent toujours être surveillés • pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil. Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé • par des personnes (notamment des enfants) présentant des capacités physiques, sensorielles, mentales ou motrices réduites voire dépourvues des connaissances et de l'expérience nécessaires, sauf sous la surveillance ou après avoir reçu des instructions d'usage de cet appareil par une personne responsable de leur sécurité. N'utilisez pas l'appareil si une pièce ou un • accessoire quelconque est endommagé ou défectueux. Si une pièce ou un accessoire quelconque est endommagé ou défectueux, il doit être remplacé par le fabricant ou par un réparateur agréé. N'utilisez pas l'appareil à proximité d'une • baignoire, d'une douche, d'un lavabo ou d'autres récipients contenant de l'eau. Ne plongez pas l'appareil dans l'eau ou • autres liquides. Si l'appareil est plongé dans l'eau ou d'autres liquides, ne retirez pas l'appareil avec vos mains. Débranchez immédiatement la fiche secteur de la prise murale. Si l'appareil est plongé dans l'eau ou autre liquide, ne l'utilisez pas à nouveau.14

Cet appareil est destiné à un usage • domestique et pour des applications similaires comme les zones de cuisine dans une boutique, un bureau ou autre environnement ; les fermes ; la clientèle des hôtels, motels et autres environnements résidentiels ; et les Bed & Breakfast. Sécurité électrique Avant toute utilisation, vérifiez que la tension • du secteur correspond à celle indiquée sur la plaque signalétique de l'appareil. L'appareil n'est pas conçu pour être utilisé • avec une minuterie externe ou un système de télécommande séparé. Connectez l'appareil à une prise murale • mise à la terre. Si nécessaire, vous pouvez utiliser une rallonge d'un diamètre adapté (au moins 3 x 1 mm

Pour maximiser la protection, installez un • dispositif de courant résiduel (RCD) présentant une intensité de service résiduelle nominale inférieure ou égale à 30 mA. Assurez-vous que l'eau ne peut pas • s'infiltrer dans les contacts de prise du cordon d'alimentation et de la rallonge. Déroulez toujours complètement le cordon • d'alimentation et la rallonge. Assurez-vous que le cordon d'alimentation • ne pend pas sur le bord d'un plan de travail et ne peut pas être happé ou faire trébucher quelqu'un accidentellement. Maintenez le cordon d'alimentation • à l'écart de la chaleur, de l'huile et des bords tranchants. N'utilisez pas l'appareil si le cordon • d'alimentation ou la fiche secteur est endommagé ou défectueux. Si le cordon d'alimentation ou la fiche secteur est endommagé ou défectueux, il doit être remplacé par le fabricant ou par un réparateur agréé. Ne tirez pas sur le cordon d'alimentation • pour débrancher la fiche secteur du secteur. Débranchez la fiche secteur du secteur • lorsque l'appareil n'est pas utilisé, avant le montage ou le démontage de même qu'avant le nettoyage ou l'entretien. Instructions de sécurité pour les presse-fruits N'utilisez pas l'appareil à l'extérieur.• N'utilisez pas l'appareil dans un environnement • humide. Placez l'appareil sur une surface stable et • plane. Placez l'appareil sur une surface résistante • à la chaleur et aux projections. Ne placez pas l'appareil sur une plaque de • cuisson. Assurez-vous que l'appareil n'entre en • contact avec aucune matière inflammable. Maintenez l'appareil à l'écart des sources • de chaleur. Ne placez pas l'appareil sur une surface chaude ou à proximité de flammes nues. Assurez-vous d'avoir les mains sèches avant • de toucher l'appareil. Attention aux pièces coupantes. Ne touchez • pas les parties mobiles. Rangez l'appareil dans un endroit sec • lorsqu'il n'est pas utilisé. Assurez-vous que les enfants ne puissent pas accéder aux appareils rangés. Clause de non responsabilité Sous réserve de modifications ; les spécifications peuvent être modifiées sans préavis.15