GT6030 - Aparadores de sebes BLACK & DECKER - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho GT6030 BLACK & DECKER em formato PDF.
Baixe as instruções para o seu Aparadores de sebes em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual GT6030 - BLACK & DECKER e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. GT6030 da marca BLACK & DECKER.
MANUAL DE UTILIZADOR GT6030 BLACK & DECKER
1. Segurança na área de trabalho
a. Mantenha a área de trabalho limpa e bem iluminada. Áreas desarrumadas e mal iluminadas são propícias a acidentes. b. Não trabalhe com ferramentas eléctricas em áreas com risco de explosão, nas quais se encontrem líquidos, gases ou poeiras inflamáveis. As ferramentas eléctricas produzem faíscas que podem provocar a ignição de poeiras ou vapores. c. Mantenha crianças e outras pessoas afastadas durante a utilização da ferramenta eléctrica. As distracções podem dar origem a que perca o controlo da ferramenta.
2. Segurança eléctrica
a. A ficha da ferramenta eléctrica deve caber na tomada. A ficha não deve ser modificada de modo algum. Não utilize quaisquer fichas adaptadoras com ferramentas eléctricas ligadas àterra. Fichas sem modificações e tomadas adequadas reduzem o risco de choques eléctricos. b. Evite que o corpo entre em contacto com superfícies ligadas à terra, como tubos, radiadores, fogões e frigoríficos. Existe um maior risco de choque eléctrico se o seu corpo estiver ligado à terra. c. As ferramentas eléctricas não podem ser expostas a chuva nem humidade. A penetração de água na ferramenta eléctrica aumenta o risco de choques eléctricos. d. Manuseie o cabo com cuidado. O cabo não deve ser utilizado para transportar ou pendurar a ferramenta, nem para puxar a ficha da tomada. Mantenha o cabo afastado de calor, óleo, pontas afiadas ou partes móveis. Cabos danificados ou torcidos aumentam o risco de choques eléctricos. e. Quando trabalhar com uma ferramenta eléctrica ao ar livre, utilize um cabo de extensão apropriado para esse fim. A utilização de um cabo apropriado para áreas ao ar livre reduz o risco de choques eléctricos. f. Se for inevitável trabalhar com uma ferramenta eléctrica num local húmido, utilize um Dispositivo de Corrente Residual (RCD). A utilização de um RCD reduz o risco de choque eléctrico.
3. Segurança pessoal
a. Mantenha-se atento, observe o que está a fazer e seja prudente ao trabalhar com a ferramenta eléctrica. Não utilize uma ferramenta eléctrica se estiver cansado ou sob a influência de drogas, álcool ou medicamentos. Um momento de falta de atenção durante a utilização de ferramentas eléctricas poderá causar graves lesões. b. Utilize equipamento de protecção pessoal. Use sempre óculos de protecção. Equipamento de protecção como, por exemplo, máscara anti-poeiras, sapatos de segurança anti-derrapantes, capacete de segurança ou protecção auricular, de acordo com o tipo e a aplicação de ferramenta eléctrica, reduz o risco de lesões. c. Evite arranques involuntários. Certifique-se de que o botão está desligado antes de ligar a ferramenta à corrente eléctrica e/ou a bateria, pegando ou transportando a ferramenta. Transportar ferramentas eléctricas com o dedo no botão ou ligar ferramentas eléctricas à tomada com o interruptor na posição de ligado pode dar origem a acidentes. d. Retire eventuais chaves de ajuste ou chaves de fendas, antes de ligar a ferramenta eléctrica. Uma chave de fendas ou chave de ajuste que se encontre numa peça rotativa da ferramenta eléctrica poderá causar lesões. e. Não se incline. Mantenha-se sempre bem posicionado e em equilíbrio. Desta forma, será mais fácil controlar a ferramenta eléctrica em situações inesperadas. f. Utilize vestuário adequado. Não utilize roupas largas nem jóias. Mantenha o cabelo, roupa e luvas afastados de peças em movimento. Roupas largas, jóias ou cabelos longos podem ficar presos nas peças em movimento. g. Se for prevista a montagem de dispositivos de extracção e recolha de pó, assegure-se de que estão ligados e que são utilizados de forma correcta. A utilização destes dispositivos reduz os riscos relacionados com pó. !46 PORTUGUÊS
4. Utilização e manutenção da ferramenta eléctrica
a. Não sobrecarregue a ferramenta eléctrica. Utilize a ferramenta eléctrica adequada para o trabalho pretendido. A ferramenta eléctrica correcta realizará o trabalho de forma melhor e mais segura, com a potência com que foi concebida. b. Não utilize a ferramenta eléctrica se o interruptor não puder ser ligado nem desligado. Qualquer ferramenta eléctrica que não possa ser controlada com o interruptor é perigosa e terá de ser reparada. c. Desligue a ficha da tomada e/ou a bateria da ferramenta eléctrica antes de proceder a ajustes, trocar acessórios ou guardar ferramentas eléctricas. Estas medidas de prevenção de segurança reduzem o risco de ligação inadvertida da ferramenta eléctrica. d. Mantenha as ferramentas eléctricas que não estiverem a ser utilizadas fora do alcance de crianças. Não permita que a ferramenta eléctrica seja utilizada por pessoas não familiarizadas com a mesma ou que não tenham lido estas instruções. As ferramentas eléctrica são perigosas se utilizadas por pessoas não qualificadas. e. Efectue a manutenção das ferramentas eléctricas. Verifique se as partes móveis estão desalinhadas ou bloqueadas, se existem peças partidas ou qualquer outra situação que possa afectar o funcionamento das ferramentas eléctricas. As peças danificadas devem ser reparadas antes da utilização da ferramenta eléctrica. Muitos acidentes têm como causa uma manutenção insuficiente das ferramentas eléctricas. f. Mantenha as ferramentas de corte sempre afiadas e limpas. As ferramentas de corte com a manutenção adequada e as extremidades afiadas bloqueiam com menos frequência e são mais fáceis de controlar. g. Utilize a ferramenta eléctrica, acessórios e peças de ferramenta de acordo com estas instruções, considerando as condições de trabalho e a tarefa a ser executada. A utilização da ferramenta eléctrica para fins diferentes dos previstos pode resultar em situações perigosas.
a. A sua ferramenta eléctrica só deve ser reparada por pessoal qualificado e só devem ser colocadas peças sobressalentes originais. Isso garante a manutenção da segurança da ferramenta eléctrica. Avisos de segurança adicionais para ferramentas eléctricas Mantenha o cabelo, roupas largas e todas as partes do seu corpo afastados das peças móveis. Não remova o material cortado ou material a ser cortado quando as lâminas estiverem em movimento. Certifique-se de que o interruptor está desligado quando desobstruir o material encravado. Um momento de falta de atenção enquanto trabalha com o corta-sebes poderá causar graves lesões. Transporte o corta-sebes pela mão com a lâmina de corte desligada. Quando transportar ou armazenar o corta-sebes, coloque sempre a tampa da barra de corte. O manuseamento correcto do corta-sebes irá reduzir possíveis danos pessoais provocados pelas lâminas de corte. Mantenha o cabo afastado da área de corte. Durante o funcionamento, o cabo pode ficar escondido em arbustos e pode ser cortado acidentalmente pela lâmina. Evite objectos duros (cablagem de metal, calhas) quando apara. Se a ferramenta entrar acidentalmente em contacto com objectos duros, desligue-a imediatamente e verifique se há danos. Segure sempre a ferramenta com ambas as mãos e pelos punhos fornecidos. Esta ferramenta não deve ser utilizada por pessoas (incluindo crianças) que apresentem capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou que não possuam os conhecimentos e a experiência necessários, excepto se forem vigiadas e instruídas acerca da utilização da ferramenta por uma pessoa responsável pela sua segurança. As crianças deverão ser vigiadas de modo a assegurar que não mexam na ferramenta. A utilização prevista para este aparelho está descrita no manual de instruções. A utilização de qualquer acessório ou a realização de qualquer operação com este aparelho que não se inclua no presente manual de instruções poderá representar um risco de lesões pessoais e/ou danos materiais. Evite arranques involuntários. Não transporte a ferramenta com as mãos ou dedos pelo punho frontal ou botão do gatilho excepto se estiver desligada ou a bateria for removida. Certifique-se de que a ferramenta está desligada quando ligá-la à corrente eléctrica. Avisos de segurança para o corta-sebes. !47 PORTUGUÊS Se nunca utilizou o corta-sebes anteriormente, procure obter instruções práticas de um utilizador com experiência como complemento a este manual. Nunca toque nas lâminas enquanto a ferramenta estiver em funcionamento. Nunca force a imobilização das lâminas. Não baixe a máquina até que as lâminas parem completamente. Verifique regularmente se existem danos e desgaste nas lâminas. Não utilize a ferramenta quando as lâminas estiverem danificadas. Se a ferramenta começar a vibrar anormalmente, desligue-a imediatamente e verifique se há danos. Se a ferramenta encravar, desligue-a imediatamente. Desligue a ferramenta ou remova a bateria antes de tentar remover quaisquer obstruções. Depois da utilização, coloque a protecção da lâmina fornecida. Guarde a ferramenta, certificando-se de que a lâmina não está exposta. Certifique-se sempre que todas as protecções estão colocadas quando utilizar a ferramenta. Nunca tente utilizar uma ferramenta não completa ou uma ferramenta sem modificações não autorizadas. Não permita que as crianças mexam na ferramenta. Tenha atenção aos detritos prestes a cair quando cortar as partes mais altas de uma sebe. Segurança de terceiros Este aparelho não deve ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) que apresentem capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou que não possuam os conhecimentos e a experiência necessários, excepto se forem vigiadas e instruídas acerca da utilização do aparelho por uma pessoa responsável pela sua segurança. As crianças deverão ser vigiadas para que não mexam no aparelho. Vibração Os valores de emissão de vibração declarados na secção de dados técnicos e na declaração de conformidade foram medidos de acordo com o método de teste padrão fornecido pela EN 60745 e podem ser utilizados para comparar ferramentas. O valor de emissão de vibração declarado pode ainda ser utilizado numa avaliação preliminar de exposição. Advertência! O valor de emissão de vibração durante a utilização actual da ferramenta eléctrica pode ser diferente do valor declarado, dependendo da forma como a ferramenta é utilizada. O nível de vibração pode aumentar acima do nível indicado. Quando avaliar a exposição da vibração para determinar as medidas de segurança exigidas pela 2002/44/CE para proteger pessoas que utilizem regularmente ferramentas eléctricas, deve ser considerada uma estimativa de exposição de vibração, as actuais condições de utilização e o modo como a ferramenta é utilizada, incluindo ainda todas as partes do ciclo de funcionamento, como os períodos de inactividade e espera da ferramenta, para além do tempo de funcionamento. Rótulos nas ferramentas A ferramenta apresenta os seguintes pictogramas: Segurança eléctrica Esta ferramenta tem um isolamento duplo e, por isso, não é necessário um fio de terra. Verifique sempre se a fonte de alimentação corresponde à tensão indicada na placa de especificações. Se o cabo de alimentação for danificado, terá de ser substituído pelo fabricante ou por um centro de assistência autorizado Black & Decker para evitar acidentes. A segurança eléctrica pode ser melhorada mediante o uso de um Dispositivo de Corrente Residual (RCD) de alta sensibilidade (30 mA). Utilização de um cabo de extensão Utilize sempre um cabo de extensão aprovado adequado à entrada de corrente desta ferramenta (ver dados técnicos). O cabo de extensão tem de ser adequado a utilização no exterior e marcado correctamente. Pode ser utilizado um cabo de extensão HO5V V-F de 1,5 mm
com 30m sem perda de desempenho do aparelho. Antes da utilização, verifique se o cabo de extensão apresenta sinais de qualquer tipo de danos. Caso esteja danificado, substitua-o. Quando utilizar uma bobina de cabo, desenrole sempre o cabo completamente. Advertência! Para reduzir o risco de lesões, o utilizador deve ler o manual de instruções. Utilize óculos ou viseiras de protecção e protectores auriculares quando utilizar esta ferramenta. Use luvas quando utilizar esta ferramenta. Desligue imediatamente o cabo da ficha principal se este ficar danificado ou cortado. Não exponha a ferramenta à chuva ou humidade elevada.48 PORTUGUÊS Funções
2. Botão do punho frontal
5. Protecção das lâminas
Este corta-sebes possui as seguintes características: Punhos ergonómicos para um corte cómodo. Lâminas aplainadas para melhor corte. Duas lâminas para uma vibração reduzida. Montagem Advertência! Antes de tentar montar, certifique-se de que a ferramenta está desligada da corrente e a protecção da lâmina de serra está sobre as lâminas. Encaixar o punho (fig.A) Faça deslizar o punho (1) sobre as lâminas (4). Pressione o punho (1) para a localização na parte inferior da ferramenta. Fixe o punho utilizando os 4 parafusos (7) fornecidos. Fixar a protecção (fig. B) Localize a protecção (6) nas ranhuras na ferramenta. Fixe a protecção (6) utilizando os dois parafusos (8) fornecidos. Advertência! Nunca utilize a ferramenta sem a protecção. Montagem da lâmina das pontas das serras (fig. C) É fornecida uma protecção de ponta opcional (10) para proteger a extremidade das lâminas (4) quando cortar perto de uma superfície dura. Alinhe a protecção da ponta(10) com os 2 orifícios no fim do suporte da lâmina. Fixe a protecção da ponta utilizando os dois parafusos (9) fornecidos. Ligar a ferramenta à corrente eléctrica (fig. D) Excepto se a ferramenta vier montada com um cabo de alimentação, irá necessitar de ligar um cabo de extensão à entrada eléctrica. Ligue a tomada fêmea de um cabo de extensão adequado à entrada eléctrica da ferramenta. Enrole o cabo através do fixador do cabo (11) conforme ilustrado para evitar que o cabo de extensão fique desligado durante a utilização. Introduza o cabo de alimentação na tomada eléctrica. Advertência! O cabo de extensão deve ser adequado para utilização ao ar livre. Quando utilizar um enrolador de cabo, desenrole sempre o cabo totalmente. Riscos residuais Podem surgir riscos residuais adicionais durante a utilização da ferramenta que poderão não constar nos avisos de segurança incluídos. Estes riscos podem resultar de má utilização, uso prolongado, etc. Mesmo com a aplicação dos regulamentos de segurança relevantes e com a implementação de dispositivos de segurança, alguns riscos residuais não podem ser evitados. Incluem: ferimentos causados pelo contacto com peças em rotação/movimento. ferimentos causados durante a troca de peças, lâminas ou acessórios. ferimentos causados pela utilização prolongada de uma ferramenta. Quando utilizar uma ferramenta por períodos prolongados, faça intervalos regulares. diminuição da audição. problemas de saúde causados pela inalação de poeiras resultantes da utilização da ferramenta (exemplo: trabalhos em madeira, especialmente carvalho, faia e MDF). Utilização Advertência! Deixe a ferramenta funcionar à vontade. Não a sobrecarregue. Antes da utilização, verifique se a ferramenta e o cabo de alimentação apresenta danos. Preste atenção às protecções, botões e peças. Certifique-se de que a ferramenta irá funcionar correctamente e executar a função que pretende. Não utilize a ferramenta se estiver danificada ou com defeitos. Não utilize a ferramenta se o botão não puder ser ligado nem desligado. Se estiver danificada, solicite a respectiva reparação da ferramenta eléctrica a um agente de reparação autorizado. Nunca tente repará-la por sua conta. Oriente o cabo com cuidado para evitar cortes acidentais. Uma boa forma para controlar o cabo é colocá-lo sobre o ombro. Para a sua segurança, esta ferramenta está equipada com um sistema de dois interruptores. Este sistema evite que a ferramenta arranque inadvertidamente e apenas irá funcionar quando segurar a ferramenta com ambas as mãos.49 PORTUGUÊS Ligar e desligar (fig. P) Ligar Segure no punho frontal (1) com uma mão para que o botão do punho frontal (2) seja pressionado em direcção ao corpo da ferramenta. Com a outra mão, aperte o interruptor de gatilho (3) para ligar a ferramenta. Desligar Solte o interruptor do gatilho frontal (2) ou o interruptor do gatilho (3). Advertência! Nunca tente bloquear um interruptor de ligação na posição de ligado. Sugestões para uma utilização ideal Comece por aparar a parte superior da sebe. Incline ligeiramente a ferramenta (até 15° relativamente à linha de corte) para que as pontas da lâmina apontem ligeiramente para a sebe (fig. E). Isto irá permitir que as lâminas cortem mais eficazmente. Segure na ferramenta no ângulo pretendido e move-a firmemente ao longo da linha de corte. A lâmina de dois lados permite cortar em qualquer direcção. Para obter um corte muito direito, estique a mola ao longo do comprimento da extremidade à altura desejada. Utilize a mola como linha de orientação, corte exactamente acima. Para obter lados lisos, corte de baixo para cima ao longo do crescimento. As hastes mais jovens movem- se para fora quando a lâmina cortar de cima para baixo causando manchas superficiais na sebe (fig. F). Evite cortar objectos estranhos. Evite especialmente cortar cablagem metálica e calhas, pois podem danificar as lâminas. Lubrifique regularmente as lâminas. Linhas de orientação para aparar (Reino Unido e Irlanda) Podar sebes e arbustos cobertos com folhas sazonais (novas folhas em cada ano) em Junho e Outubro. Podar folhas perenes (sempre-verdes) em Abril e Agosto. Podar coníferas e outros arbustos de crescimento rápido em cada seis meses de Maio até Outubro. Linhas de orientação para podar (Austrália e Nova Zelândia) Podar sebes e arbustos cobertos com folhas sazonais (novas folhas em cada ano) em Dezembro e Março. Podar folhas perenes (sempre-verdes) em Setembro e Fevereiro. Podar coníferas e outros arbustos de crescimento rápido em cada seis meses de Outubro até Março. Manutenção A sua ferramenta Black & Decker foi concebida para funcionar por um longo período de tempo com uma manutenção mínima. Um funcionamento contínuo e satisfatório depende de uma manutenção adequada e da limpeza regular da ferramenta. Advertência! Antes de proceder a qualquer acção de manutenção, desligue a ferramenta e retire a ficha da tomada. Após a utilização, limpe as lâminas com cuidado. Após a limpeza, aplique uma película de óleo ligeiro para máquinas para evitar o aparecimento de ferrugem. Limpe regularmente as aberturas de ventilação da ferramenta com uma escova ou um pano seco e suave. Limpe regularmente o compartimento do motor com um pano limpo húmido. Não utilize nenhum produto de limpeza abrasivo ou à base de solvente. Certifique-se de que todos os botões não contêm detritos antes e após a utilização. Retirar a protecção (fig. B) Advertência! Retirar a protecção para fins de manutenção apenas. Volte a colocar sempre a protecção após a manutenção. Retire os parafusos (8). Faça deslizar a protecção (6) para fora da ferramenta. Resolução de problemas Se a ferramenta não funcionar correctamente, verifique o seguinte: Avaria Possível causa Acção A ferramenta não irá arrancar Fusível fundido Substituir fusível RCD torcido Verificar RCD Cabo de alimentação desligado Verifique a alimentação eléctrica50 PORTUGUÊS Protecção do ambiente Se, em algum momento, for necessário substituir o aparelho ou se este deixar de ter utilidade, não elimine o produto num caixote do lixo. Coloque-o disponível para uma recolha separada. A recolha separada de produtos e embalagens usados permite que os materiais sejam reciclados e novamente utilizados. A reutilização de materiais reciclados ajuda a evitar a poluição ambiental e reduz a procura de matérias-primas. A legislação local poderá prever a recolha separada de produtos domésticos eléctricos, seja em lixeiras municipais ou através do revendedor quando adquire um produto novo. A Black & Decker dispõe de instalações para recolha e reciclagem de produtos Black & Decker quando estes atingem o fim da sua vida útil. Para usufruir deste serviço, devolva o produto em qualquer agente de reparação autorizado, que os recolherá em seu nome. Pode verificar a localização do agente de reparação autorizado mais perto de si, contactando os escritórios locais da Black & Decker através do endereço indicado neste manual. Se preferir, pode encontrar na Internet uma lista de agentes de reparação autorizados Black & Decker, detalhes completos e contactos do serviço pós-venda, no endereço: www.2helpU.com. Dados técnicos Valores totais de vibração (soma vectores triax) de acordo com EN 60745: Valor de emissão de vibrações (a
imprecisão (K) 1.5 m/s
Recolha separada. Este produto não pode ser eliminado juntamente com os resíduos domésticos normais. GT5026 TIPO 1 GT6025 TIPO 1 GT6026 TIPO 1 GT6030 TIPO 1 GT6530 TIPO 1 GT7026 TIPO 1 GT7030 TIPO 1 Tensão Vac 230 230 230 230 230 230 230 Potência utilizada W 600 600 650 650 350 700 700 Cursos da lâmina (sem carga) min-1 1400 1400 1400 1400 1400 1400 1400 Comprimento da lâmina cm 50 60 60 60 65 70 70 Intervalo entre as lâminas mm 26 26 26 30 30 26 30 Tempo de paragem das lâminas s <1.0 <1.0 <1.0 <1.0 <1.0 <1.0 <1.0 Peso (sem cabo de alimentação) kg 4.9 4.9 4.9 4.9 4.9 4.9 4.951 PORTUGUÊS Declaração de conformidade CE
GT5026, GT6025, GT6026, GT6030, GT6530, GT7026, GT7030 A Black & Decker declara que os produtos descritos em “dados técnicos” estão em conformidade com as seguintes normas: 98/37/CE (até 28 de Dezembro de 2009), 2006/42/CE (a partir de 29 de Dezembro de 2009), EN60745-1, EN60745-2-15 2000/14/EC, corta-sebes, Anexo V, Nível de potência sonora de acordo com 2000/14/CE (Artigo 13, Anexo III, L < 50cm):
(potência sonora medida) 97 db imprecisão (K) 3 dB(A)
(potência sonora garantida) 102 db imprecisão (K) 3 dB(A) Estes produtos estão também em conformidade com a Directiva 2004/108/EC. Para obter mais informações, contacte a Black & Decker no endereço indicado ou consulte a parte posterior do manual. O signatário é responsável pela compilação do ficheiro técnico e efectua esta declaração em nome da Black & Decker. Kevin Hewitt Vice-President Global Engineering Black & Decker Europe, 210 Bath Road, Slough, Berkshire, SL1 3YD Reino Unido 24-11-2009 Garantia A Black & Decker confia na qualidade dos seus produtos e oferece uma garantia excelente. Esta declaração de garantia é um complemento dos seus direitos estabelecidos por lei, não os prejudicando de forma alguma. A garantia é válida nos territórios dos Estados Membros da União Europeia e da Associação Europeia de Comércio Livre. Se um produto Black & Decker se avariar devido a defeitos de material, fabrico ou não conformidade, num período de 24 meses após a data da compra, a Black & Decker garante a substituição de peças defeituosas, a reparação de produtos sujeitos a um desgaste aceitável ou a substituição dos mesmos para garantir o mínimo de inconveniente ao cliente, excepto se: O produto tiver sido utilizado para fins comerciais, profissionais ou de aluguer. O produto tiver sido submetido a utilização indevida ou descuido. O produto tiver sido danificado por objectos estranhos, substâncias ou acidentes. Tiverem sido tentadas reparações por pessoas que não sejam agentes de reparação autorizados ou técnicos de manutenção da Black & Decker. Para accionar a garantia, terá de apresentar comprovativos de compra ao vendedor ou a um agente de reparação autorizado. Pode verificar a localização do agente de reparação autorizado mais perto de si, contactando os escritórios locais da Black & Decker através do endereço indicado neste manual. Se preferir, pode encontrar na Internet uma lista de agentes de reparação autorizados Black & Decker, detalhes completos e contactos do serviço pós-venda, no endereço: www.2helpU.com. Visite o nosso website www.blackanddecker.eu para registar o novo produto Black & Decker e manter-se actualizado relativamente a novos produtos e ofertas especiais. Pode encontrar mais informações sobre a marca Black & Decker e nossa gama de produtos em www.blackanddecker.eu.52 SVENSKA Svenska Användningsområde Denna häcksax från Black & Decker är avsedd för klippning av häckar och buskar. Verktyget är endast avsett som konsumentverktyg. Säkerhetsinstruktioner Allmänna säkerhetsanvisningar för elverktyg Varning! Läs alla säkerhetsföreskrifter och alla anvisningar. Om anvisningarna nedan inte följs kan det orsaka elektriska stötar, brand och/eller allvarliga kroppsskador. Spara alla säkerhetsföreskrifter och anvisningar för framtida bruk. Nedan använt begrepp ”Elverktyg” hänför sig till nätdrivna elverktyg (med nätsladd) och till batteridrivna elverktyg (sladdlösa).
Notice-Facile