HGL 13501 - Geladeira Hoover-Grepa - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho HGL 13501 Hoover-Grepa em formato PDF.
| Características técnicas | Refrigerador Hoover-Grepa HGL 13501, capacidade de 135 litros, classe energética A+, dimensões 85 x 55 x 58 cm. |
|---|---|
| Uso | Projetado para uso doméstico, ideal para cozinhas pequenas ou espaços reduzidos. |
| Manutenção e reparação | Recomenda-se limpeza regular das superfícies internas e externas, verificação das vedações. |
| Segurança | Equipado com sistema de segurança elétrica, não obstrua as grades de ventilação. |
| Informações gerais | Garantia de 2 anos, serviço pós-venda disponível, consumo anual de energia de 150 kWh. |
Perguntas frequentes - HGL 13501 Hoover-Grepa
Perguntas dos utilizadores sobre HGL 13501 Hoover-Grepa
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Geladeira em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual HGL 13501 - Hoover-Grepa e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. HGL 13501 da marca Hoover-Grepa.
MANUAL DE UTILIZADOR HGL 13501 Hoover-Grepa
SBRINAMENTO E CONGELAMENTO

4. CUIDADO Y MANTENIMIENTO
Cambio de bombillas
O seu novo electrodométrico destiná-se exclusivamente a uso dométrico.
Para asseguarar a melhor'utilisation do seu aparecido, leia atentamente o manual de instruções quando encontrará uma descrição do electrodométrico e conselho sobre o armazenamento e conservação dos alimentos.
- Depois do aparelho ser desembalado, assegurar que não está danificado e que as portas fecham correctamente. Qualquer dano deve ser comunicado ao vendedor até 24 horas après a entrega do aparelho.
- Aguardar pelo menos das horas antes de ligar o aparelho, assegurar como que o circuito de refrigeracao se encontrar totalmente eficiente.
- A instalação e a ligação eletrica devem ser realizadas por um técnico qualificado segundo as instruções do fabricante e de acordo com os regulamentos de segurarça locais.
- Limpar o interior do aparelho antes de ser uso.
ANTES DE UTILIZAR O APARELHO
1. Embalagem Protectora

O material da embalagem protectora é 100% recicamente a partir de um espedimento local para a sua eliminação. Manter os materiais da embalagem protectora (sacos de plácico, partes em esferovite, etc.) fora do alcance das crianças dindo serem uma potencial fonte de perigo.
2. Desmantelamento/Eliminação
O aparelho é fabricado com material reciclavel. Esteaporelho estámarcado em conformidade com a Direcva Europeia 2002/96/CE sobreresiduos de equipamentoseléctricos e electrónicos (REEE).Ao assegurar o correcto desmantamento esteaporelho, podeaabdaraprevenirconsequenciaspotencialmente nocivaspara o meio ambienteeparaasuude das pessoas.
O*símbolo constante no aparelho, ou nos documents que o accompaniesham, indicam que este electrodométrico não deve ser tratado como um resíduo dométrico, devendo ser encaminhado para um centro de recolha adequado para a reciclagem do equipamento eletrico e electrónico. Ao desmantelar o aparelho, torne-o inoperacional cortando o cabo de ligaçao à corrente e removendo as portas e prateleiras para que as crianças não possamentrar fácilmente. Proceda ao desmantelamento do aparelho de acordo os regulamentos locais sobre eliminação de resíduos,transportando-o para um centro de recolha especializzato; não deixe o aparelho sem vigilência nem mesmo por algunos dias dado ser uma potencial fonte de perigo para as crianças. Para mais informações sobre o tratamento,recuperação e reciclagem deste aparelho,contacte as autoridades locais competentes,o服务于recolha de resíduos dométricos ou a loja onde proceeduà compra do electrodométrico.
Informação:
Este aparelho não contentem CFC (o circuito de refrigeracao contentem R134a) nem HFC (o circuito de refrigeracao contentem R600a) (consultar a placac decharacteristicas no interior doaporelho).
Aparelhos com isobutano (R600a): o isobutano é um gás natural sem impacto ambiental mas é inflamável. Deste modo, assegurar que os tubos do circuito de refrigeração não está danificados.
Declaração de conformidade
. Este aparelho destino-se ao armazenamento de alimentos e é fabricado em conformidade com a regulação europeia (CE) Nr. 1935/2004.

. Este electrodomestico foi concebido, fabricado e commercializzato em conformidade com:
- os objectivos de segurarca da Direcva 2006/95/CE para Aparelhos de Baixa Tensao;
- os requisitos de protecao da Direcva 2004/108/CE sobre "CEM"
A segurará elétrica do aparelho é garantida quando correctamente ligado à terra.

INSTRUÇÉS DE SEGURANÇA IMPORTANTES
Estas recomendaçoes visam a sua seguranga. Certificque-se de que as compreende integralmente antes de instalar ou utilizez estaparelho.A sua seguranga é de extrema importancia. Se nao está seguro sobre o significado destas recomendaçoes, contacte um dos Centros de Assistencia Tecnica.
Instalacao
- Este aparecido é pesado, devendo ser deslocatedo com précação
- É perigo alterar as espécificações ou tentar melhorar este produits de alguma forma.
- Assegurar que o aparecido não fica posicionado sobre o cabo de ligação à corrente. Se o cabo eletrico estiver danificado, tera de ser substituído pelo fabricante, pelo seurepresentante ou pessoas qualificadas para fazer qualquer perigo.
- Qualquer trabalho électrique necessário para a instalação deste aparecido deve ser effectuado por um electricista experiente e qualificado.
- As partes que aquecem não devem ser expostas. Sempre que possível, o aparelho deve estar tão de uma parede masdeerixandoadistência necessária para a ventilação,conformecostaninasinstruçõesdainstalação.
- Ligar o aparecido apenas 2 horas(beforea instalação, permitindo assim que o refrigerante estabilize.
ATENÇão: Manter desobstruía a abertura da ventilação quer no revestimento exterior quer na estrutura incorpORA.
Segurarca das Crianças
- Este aparecido não deve ser utilizado por crianças ou pessoas incapacitasadas a menos que adequamente supervisionadas por uma pessoa responsavel, assegurar o seu uso em segança.
- As crianças devem ser vigiadas para não brincarem como aparecido.
Durante a Utilização
- Este aparecido destiná-se apenas a uso dométrico, inicialmente para o armazenamento de alimentos elegíveis.
- Alimentos descongelados não devemvoltar a ser congelados.
- Não coloque bebidas gasosas no congelador.
- Os gelados à base de agua podem causar queimaduras pelo frio se foram consumidos imeditamente après serem retirados do congelador.
- Não retire alimentos do congelador com as muitas humidas/molhadas porque pode causar abrasões cutaneas ou queimaduras pelo frio.
Manutenção e limpeza
- Desligar o aparelho e retiring a ficha da tomada antes de qualquer trabalho de limpeza ou de manutenção.
- Não utilize instrumentos afiados para raspar o gelo. (Consultar as instruções para descongelar).
ATENÇAÑ: Não utilize dispositivos mecânicos nem outros meiros para acelerar o processo de descogelaçao a não ser oscommended pelo fabricante.
ATENÇA: Não danifique o circuito de refrigeração.
ATENÇA: Não utilize aparelhos electricos no interior dos compartments de armazenamento de alimentos do electrodométrico, a menos que recomendados pelo fabricante.
Servico&Tecnico
- Este aparecido deve ser reparado por um técnico autorizzato, devendo apenas ser usadas peças de origem.
- Em nenhumacircunstanciedevetentarrepararpessoalmenteoaparelho.As reparacoeseffectuadaspor pessoas nao qualificadaspodem causarferimentos ou avarias graves.Contacte osCentros deAssistenciaTecnica.
No Final da Vida do Aparelho
- Antes de deitar fora o seu aparelho, deslige-o e retire a ficha da tomada. Corte o cabo de ligacao à corrente, tornando-o inutilizavel.
- Assegurar que a porta não fecha completeness, independentemente de poder ou não ser aberta quando empurrada do interior (o melhor está remove-la).
NOTA: Antes de deitar fora qualquer APARELHO velho, desligue-o e retire a ficha da tomada. Corte o cabo de ligacao à corrente, tornando-o inutilizavel. Assegurar que a porta não fecha completeness (o melhor sera removela), independentemente de poder ou não ser aberta quando empurrada do interior.
UM APARELHO VELHO PODE SER UM BRINQUEDOMORTAL PARA AS CRIANÇAS!
PRECAUÇA: No final da vida éutil do aparelho, este terá de ser eliminado em conformidade com a direcva W.E.E.E (ver abaixo). O seu electrodométrico contém refrigerante R600a e gás inflamçavel na espuma de isolamento.
É necessário haber uma boa ventilação em redor do frigorífico para uma fácil dissipação do calor, uma elevada eficiência de refrigeração e um poucoconsumo de energia. Com este fim, deve ser deixado espoço livre sufiente em redor do frigorífico. As traseiras devem estar a, pelo menos, 100mm da parede, os lados com um espoço de separação de 100mm e, no topo, o espoço não deve ser inferior a 200mm. Deve existir um espoço livre que permitta abrir as portas num ángulo de 160^ .
Ligação eletrica
O frigorífico funciona apenas com corrente électrique monofásica alternada de (220-240)V~/50Hz;230V~/60Hz. Se a flutuation na voltagem na sua area de residência forao grande que exceedo valor aftas indica,deer aplicar um regulator de voltagem automatico ao frigorífico, por una quostao de seguranca. O frigorífico nao deve partilhar uma tomada com outros equipamentos electrolycos. A ficha deve encaixar perfeitamente na tomada com terra.
Cabo de Ligação Eléctrica
O cabo não deve ser esticado nem enrolado durante o的功能amento. Mais, é proibido que o cabo seja mantido perto do compressor nas costas do frigorífico, cuja temperatura é bastante elevada durante o等功能amento. Se o cabo tocar nele, pode desactivar o isolamento ou provocar a passagem de electricidade.
Proteção contra a Humidade
Evitar instalar o frigorífico num local com Presence de humidade elevada por forma a minimizar a possibídade de enfeñujamento das suas partes metálicas. Por及其他, é probida a aplicação directa de sprays de água no frigorífico, podendo ocorrer um mau isolamento e a fuga de corrente electrica.
Proteção contra o Calor
O frigorífico deve encontrar-se longe de qualquer fonte de calor ou do sol directo.
Fixação Estável
O chão onde o frigorífico vai ser instalado deve ser plano e solido. Não deve ser posicionado sobre material macio, como espuma, plácico, etc. Se o frigorífico não estiver nivelado, fazer os pés. O frigorífico não deve ser posicionado muito de algo que possa provocar eco.
Afastar do Perigo
Não é aconselhável que o frigorífico está posicionado perto desubstâncias voláteis ou combustíveis como gás, gasolina, alcool, verniz e oleo banana, etc. As referidas substâncias não podem ser armazenadas no frigorífico.
Deslocacao
Ao ser fixado ou deslocated, o frigorifico não pode ser colocado na horizontal, com uma inclinação superior a 45^ ou com a parte superior voltada para baixo.
3. PRECAUÇÖES
- A agua contida nos alimentos ou que penetrar no ar do frigorífico com a abertura das portas pode causar uma camada de gelo no interior.
- Se o cabo de ligação eletrica de sesta aparelho ficar danificado, so podera ser substituido por um Centro de Assistencia Técnica recomendao nel fabbricante porque sao necessarias ferramentas adequadas.
4. CUIDADOS E MANUTENÇÃO
Substituição de lampadas
Para substituir a l'lampada, proceda da segunte forma:
- Desligue a ficha da tomada principal.
- Pressione os lados da cobertura da lampada e retire-a.
- Substitua a lampada. Poderá consultar os watts(Maximos recomendados na placad de indications no interior do aparelho, jusqu'à lampada.
- Volte a colocar a cobertura da lampada e aguarde 5 Minutes antes de ligar de novo a ficha à tomada principal
1. QUANDO O FRIGORÍFICO NÃO FUNCIONA
- Verifique se hauma falha de energia.
- Verifique se a ficha está inserida na tomada.
- Verifique se o fusivel fundiu.
2. QUANDO O FRIGORÍFICO ESTÁ A REFRIGERAR EXCESSIVAMENTE
- O botão do termóstato pode estar regulado para uma temperatura muito baixa.
- Se colocar alimentos contendo mucha humidade directamente nas saidas de ar frio, estes irao congelar fácilmente. Tal nao é indicative de avaria.
3. QUANDO O FRIGORÍFICO NÃO ESTÉ A REFRIGERAR O SUFICIENTE
- Os alimentos poderao estar armazenados muito proximo uns dos outros, bloqueando o fluxo do ar frio.
- Podera ter armazenado algo quente ou demasiados alimentos no frigorífico.
- A porta poderá não ter sido devidamente fechada.
- As borrachas de vedação da porta poderão estar danificadas.
- O frigorífico poderá não estar a ser ventilado.
- Podera haber um espoço livre insufficiente entre o frigorífico e as superfícies imeditamente ao lado e acima.
- O botão do termóstato poderá não estar devidamente regulado.
4. QUANDO A ÁGUA DA DESCONGELAÇÃO SE ACUMULA NO INTERIOR DO FRIGORÍFICO E NO CHÃO
- Verifique se o tubo e a mangueira de escoamento não está obstruindo.
- Verifique se o reservatorio de escoamento está devidamente instalado.
5. QUANDO SE FORMA CONDENSACAO NO EXTERIOR DO FRIGORIFICIO
- Podera formar-se condensacao no exterior quando a humidade é elevada, como é o caso numa estacao humida. É o que acontece quando se forma condensacao quando é deitada agua fria num copo. Por esse facto, não é indicator de uma avaria. Limpar com um pano seco.
6. QUANDO OUVE UM SOM SEMELHANTE A ÁGUA A CORRER
- Um som semelhante a agua a correr é o refrigerante a fluar. Não é indicative de avaria.
7. QUANDO O PAINEL LATERAL DO FRIGORÍFICO AQUECE
- O pailn lateral do frigorifico ira aquecer quando a porte é aberta ou fechada frequenente, quando a unidade arranca ou quando a unidade funciona no Verao com uma temperatura ambiente exterior elevada. Neste caso, não toque no pailn. Tal é devido à dissipacao do calor do interior do frigorifico e não significa que haja qualquer avaria.
6. Especificações Técnicas
Para especificações tecnicas detalhadas, favor consulutar a plac na zona traseira do frigorífico ...
As especials estao sujeitas a alteracoes sem notificacao previa.
Espere pelo menos das horas antes de ligar o aparecido, a fim de permitir que o circuito refrigerante estuja preferamente eficiente.
PANEIL DE CONTROL

A caja do termostoque controla o equipamento está localizada dentro do compartmento do frigorifico no lado superior direito. Para vericar se o equipamento está a funziona, certifique-se de que o botao do termostoque não está para"0".
DESCONGELACAO E CONGELACAO

Para inverter a abertura das portas, siga as seguiques indicacoes:
Deite ou incline o frigorifico a 45^ para facilitar as operacoes na parte inferior do mesmo.
1

Retire o dato inferior,removendo os parafusos,a ficha e as anilhas e depos retirea porta.
2

Retire as dos tampas dos parafusos e desmonte osinous parafusos.
3

Retire as duas tampas (A) e (B), desaperte os parafudos e remove o painei superior.
4

Desaparafuse o fecho da direita.
5

Mova o fecho da direita para a esquerda.
6

Retire a tampa no lado esquerdo e insira-a no lado direito.
7

Volte a montar os fechos e as portas travahabando debaixo para cima.
8

IPIN AEITOYPRHSEETHN YZKEYH
H oukeun autn exei oxediaotei aTOKaOTIka yia oikiakn xpon.
TnV kautepn agioiOInon nS oukeunc diaaote TPOeTKIa TIG onyies xpnoN TIOU avaepovtai Ota Xapakntpiotika TNS oukeunc kAI TEPIxouv onyies vi Tny owtn ouvtnpon kAI katauugnTwv tpoipuv. Diatnpieote to eYxepidio TPOkeivou va to Ououaeote otne Tapaote avaykn.
- AφaipéoTE TIV OUOKeun aTó TIV OUOKeuaOIA KAI EλEyE TE OI DEV EEXI UTOATEI KApia ZnuiA KATA TIV METAPOA KAI OTNI TIOPTA KAEIVEI OWTA. Σ TEPIITIWON ZnuiA ECNTIKOVWNTE EVTOS 24 wovw To Kevtpo TEXVIKNS ESUTNPETNOCS TNAVO 80111505050 (aOTIKN Xpewon OE OLNN TIV ETIKPATEIA) VIA ATOTUTWON TNS ZnuiAs .
- Npiv EvepytoioeTe Tnu OoKeun TpeTie va TepiEvete TouaioToV 2 wpeS Wote va aTOKataoTaei n oAeun Tou uukTKou Uypou.
3.Φpovtiote wote n ouvdoen kai eykarotaon tns ouakeunv a yivei ato etayveaia texviok uupwva eTnVIOXUOVA vmoTeoia ia Emuata aopaleiasc. - Piv xpooiotoinoTe Tn oukeun kaapioTe Tnv TPOEKTiKa
IPIN AEITOYPΓHSETE THN ΣYΣKEYH
1.-Zuokvaaia
Ta uIká Tns oukeuaiac eivai avakukwoiμa otWtTIOIEITAI kai aTO TO nμa Tnou utapxεI Etnavω σeauta.ΦovTIOTE yIA Tnv aTTOUPON TwV uIKuvOμφwva μe Tnv IOXUOua vopoθεoia. Ta uIkαoukeuaia TTpeTTI VA qUALAOovTAl ΕOnμeia aopaaNTA oToia dev exouv TpOβaon Ta Tnaidia Tpoc attofoyn atuxHμatoS.
2.-Arouponkai eon axpnoia nsc ouokueun
Ta uλika με ta oTOia KataOKEuAOtnKE autn ΣOUKEUN εiα iα avakukλωμια. Etavw σTNV OUKEUN UTAPXΕI TO ΣUβoLo TIOU φopα TNY αTIOUPOAN KAI kATAOTPOΦN Tuv NλEKTPOVIKWv OUKEUV WEEE σμφwva με TIV IOxUOua EupwTAikn OByia 2002/96/CE.
H owtn aotoupon tnc oukeun cival atapaiinT yia
theata Tpootaiaac TepiBaAovTOC kui uyeiac .To
oubolo to onio utapxei eTAVW OTNV oukeun kai
ota Eyypapa TIOU TIV Ouvodoeuov UTOBnawveIOTN
oukeun npetie va TapaOoei OTA EIDika Kevtpa
avakukwong metaeXepioeewv NkETPIKWV KAI
nEKTPOVIKW VOUKEUW .Piiv Tapaowete Tnv
oukeun ia aToupon qpvotiE va apapeoete TO
kaawio TApoxns ,Va apapeoete TIG TnpTEc,ta paqia
wote va unTAPxEIKVuvoc EYKAWIOU OOWV n
Taiiwv ole autc.Mny EyKataleipete APAAktn TIV
oukeun yiati Ekyuovei Kivduvo YIA ta TiaDi. Ia
Tpeioatepc TTanpoopoeic oxetikae tvot tpotto
avakukwong tsoukeun cnte uovuTheite Ota kat
Ttouc apoia kevtpa avakukwongn oToV EATWAnThoas.
Pnnpoopie
Autn n oukeun dev Tepiexei CFC (edouov otto Kukwma uusng TepiexR134a) n HFC (edouov otto Kuukwma uusng TepiexR600a).Tia TepiooTepec Tnpopopiec auoualeeite Tnv tivakda Tou kataokuaotn Tou piokeai etavw otnv oukeun Zoukeucs Tou Tepixouv iooutavio (R600a):To Ioooutavio evai eva quikó aepio e xqanlo Aiktn puttavanc Tou Tepiabalovtoc, evai owc eekto, wc ek toutou evai avaykaia n Ppooxyn ia tvd biatnpon an AkepaiwTwv Oawnyw Tou uuktkoukukwpatos.
AnwOn ouuβaToπtac
-Autn n oukeun exei kataokeuaotei yia tvuvtnpon tropiwovoumpwva e Tnv ioxouo a eupomegaiaik npui an api0.1935/2004.H oukeun kataokeuaotnke kai tapaxnke oupawv :Me tnv eupomegaiaik oDnyia ia 8epata aopaleiaoc oukeuwv xaunlnc ixuos utapi0.73/23/CEE)
Me nTv eupwniaikn obnyia yia 8emuata
naektpoayvntiKns ouuBatotntac pe apio
89/336/CEE oTiwC autn TpOITIOINkE pTov obnyia
93/68/CEE.
Haopaanxponn tsouakeunεaopaaietai mvo efoov autn ouvdeetai e eva evpyo yekepiEv oiktuo to otoio diathetai tvkataaann yeiowon

ZHMANTIKEOADHIGEIGIA OEMATA AZΦAANEIA
Oi obnyie tsou akolouoov ibovtai yia np6o8eTn aoaaleia tou xnoTn.
Piv xpoiooioe Tnu oukeun Bbaaiwtheta oix eK Katavonoei oTa onmuia Tou aopouv otnv aoaan xpno Kai Eykaataaon ts iia.
Ia Tepioootepe c Tnnpopoe c kai yia tuxov aTIOpie c aTEUuvTeiE Ota Kevtpa TeXVIKc UTOOtnpIgnc Gias Service 80111505050.
EykataoTaon
H oukeun TpTne va aaleaete Ta xapaktnpiotika nsc oukeungs viati utopei va onioupyoouv npoBnmuata. Bebaowte ot to kawio napoxn nektpiknc evepyiae dve pva katw ato tvbao nnc oukeunc. Eav To kawio napoxn evepyeiae exepae iztote va oac to avikataoanouu v e allo opoio ato To IAnoiotekoVtpo texvikns utootnpieng Gias Service. H eykataotaon tnc oukeunkai katoxetiknpyaia TpETTE va yivei ato ekataotatn texviokn anlao eEideikeuve atofo. Mny apnvete akalutta ta npen ekeiva ncs oukeun cta oToia avattuaovtai bepokpaies. Epoov utapxei n duvatotnta, apovtiote wote n lAtn tsoukeunv kaitacei ToIxo apnvovtac nvy atantouvevnt aoctaaon Tou b egaopaaicetov egaipioo ts. Apou ekyataotene tv ouakeun apheote va Tpeauuv duo wpc Tpv NBALAE OE aeitoupyia, etoi eaaqaiietai n attokataaon ts otahmns tou uuktkou uyou oTo Kukwmapsing
IPOOXH!Houkeun TpETe1 va Ekyaioiatai oE xwpoTou aeipzetai TTapkwoS.
Ipopualeic yia Tny aov aaleia ruv Taidiow
MnV apnvTe va xpnaiopoiouv Tn oukeun atopa uontika TpoBAnjata kai ta Triaia xwpi c Tnv EtniBaeyn Uteuovou Evnlaika. Mny apnvTe Ta Tnau uikpa Triaia va Tnaicuv Me Tn oukeun.
Ondyics yia nV aaoaal xphon
Autn n ouakeun exei kataokeuaotei yia oikiax npon kai EIOKA yia tny ouvtinon npoipuWv.
Mnv EaavuuxTe Ta Tpoipua Tou Exe taouui
Mny torothe tfe aepiouxa troa otny katayu
Mny katavaawve ta popiua (Taywta) Tou Byalate an to nvy katauu yiati npoei va Ppokn eI OTOUAXIO aALOS.
Mny aapaieTe Ta TpOipua ano Tny katauuEn ue BpeyuEvaxepia viati mTopei va nAthetaE diapwOn n Kpuotayna.
KaapiooKai ouvtnpon
Anoovwote n atouuvdeote Tnu ouakeun aTo 0
DikTu noektpiKc evpeyia cpiiv aTko KaE epyaia
ouvtnpnncn kaapioou.
Mynxnpoiotoeiaxunpaavtikeeva yia tov kaopioo tsoukeu. Tia Tepiootepe s Pnpoopies diaaote nV oxetikn e Tnv attoyu npapaypao.
IPOEXH:MnVxnpoiuotoeiueXaviká n
aλa μeαγia va eTTaXuvete Tnv diδika
aTouusngns oukeunsg.
NPOZOXH:MnVETEmuiveteOTOKuKaWpa uGnsTngoukeun.
PPOEXH:Sto eowepiko Tns ouokueunxpoioiote mvo ta epyaleia nou poteiveo kataokeuaotns.
ETIOKEUc
Bebaiweite oI epyaoc Etnoekunns TnS OoKEUns yivovai atOKAEOTiKa aTIO EIDKEUevo TExVkoO aTIOIOCS XPOIOTOEYVNOIA AVtALAKTIKA.MN DOKIJAeTe va ETIOKEuOeTE MOVOaT Nv OoKEUN.ETUEBAeIC OTNV OoKEUN aTO mN ESOUIOOBOTNevo aTOO MTOpEVA TPOKAeouv cNIuec kai atuxnata.ATNEUVte ITO TAnaiotepo Kevto TExVikns UTooTnpGnGs Gias Service via Tny ATOKATAaON TNS LEITOUPyIac nS OoKEUns.
Teao kuklou xpno ts ouokeun
SHMEIOH:PiV aOnOuPTe To yuyEio, aTIOUovOeTo aTIO TO 6IKTuO. KoTE To KAawIO kai axpnoTeyTe Tny piciA. BeaIomegaite OTn n npTa eV mavtaawvEi kai OTI avoiyE I xwpi Duaokoiia kai aTIOe
MIA EKATAAEMMENH KEYH MIOPEI NA METABAHOEI SE ENIKINAYNO PAIXNIAI I A TA PAIAIA.
IPOSOXH:SToTEAOsTOU KUKAUxPONCS TNS OOUKEUNCAtooOpETeTNV OOUKEUNOUPWVAUE TNY Odyia WEEE.Houkeun TEPIEXI TO yukTKO Uypo R600aKaiEvAeuPfAKTo aepio OEpnpn Appou Tous XpnoiotIOIEITAI YIA MOVON
AiaBaote TPOoEaTikacTG OOnyieac autou Tou Exyeipidou,puAeTe TO BIAIO wOte va To ouBouAueoeOT OTAPaOTei avaykn.
2. ΣΩΣTH ERKATAZTAH
KaIcEaepiouOc
O kaioe iaooc aio oae cTc Tce uoeuc tsoukeun civai attapaitntoc yia tny eaoaipian nts diaxuong ts 0epootnag wote va eaaopaalizetai n owtn aeitoupia tnc ouakeunc kai eion otnv katavawon evpyeiac. Ia auto to loyo eivai attapaitnto yupw atio Tc Tce uoeuc tsoukeunc va utapxei etnapkecs kevo (100mm) evow npopn pertei va atexei anto uttepiotamev oetinlo toulaxiotov (200mm). AabeTe unoyn otI npota penteva aoiyei otic 16°
Tpofoosoaia
H oukeun trpene va oubdete atokleiotik a evaalaoofovo movopaoik oeu (220-240)V 50Hz,230V/60Hz.Eav otnv Tepiox nou th e uokueun uipotavai auoeiwoc stnTv toun toueupatoc n taon eivai eyautepn an tov tv npbaetomev eivai okotimo va oudeote n v ouokeun eva automato mxavio puoianc ts taon ca TPOKEJEVOU VA TPOATETE TNV OUKEUN. suode TE V oukeun oia trica diaopoptik anto EKIVN TNY OTIOA th xnpoiutnoeTE yia tic alae c oukeuec.Bbetaiowte ot ta xapakntpiotik a ncs pizac avtattokpivovtae Ekiva Tou qic me yeiwan.
Kaawio rpoofoosia
Mny taakiEte To kaawio Tpoopooiaac Kai mny To ouvdeTe ME naaavTcEs evoow n ouokneun Bpioketai e aeoupyia, pooeEte wote To kaawio va mny akoumuTc ETTAVW OTOV OUMTIeOTn Tou Bpioketai otnv nIaTn tsoukeun yiati OTNV Etipaveia tou mtopei va avattuxOuv Nlu uwnLc
Bepuokpaiec Evosn oukeun Bpioketai e aeoupyia. Tuxov Etnapn Tou kawdiou me Tov
ouptotn mtopei va pokaoleoi nviywaovon na Tpokaaleoi diaupuyn peuatoC
PpOToaia aTo tv uypoia
Mny tototheite tnv oukeun oe xwpouc me uyn uypaia etai anopakpuetai n thavotnta oEiown ts wv ealakw v mnatow tn c oukeun. Mny yekzete vpo stnv oukeun yi t etoi kataotpeptai n mvon kai utapxe kivduvoic diappoons tou peuatoq.
PpOoTaOia aTó TnV ξeOtn
Mny toTOnoTheTe Tnv ouokeu Kovr a e nnye c 8epnntac n aneueia cto Tou naiou.
Σαθερότητα
TOnoTeIe TnV OoKEun Eiavw OE avEKTIKn KAI OaOepn EITIAPVEIA. Mny akoumuATE TO yuyeo EITAVW SE
MaakEs EITIAPVEIECS OTIWc aappwdeic EITIAPVEIECS, PAAOTIKo n allo uAiko TApopoiaC UPhc. EuOuypaumioTE Nv
OoKEun .Mny TOnoTeIe TnV OoKEUn KovTa OE AVtkeiEvA TIO AVTNxOuv.
IyEc Kivvou
Mny toTIOtheTe TIV OUKEUN KOTa OE ITNIKAc EUPAEkTA UIAKA OTWc UYPaepio, TETpeAio, AkoOλ, Aka, Adi QUTIKo. Mny xPNOIUMTOINOE TE TOTV OUKEUN YIA TIV φULAeTouC.
Metaopα
Mny toTnothe tnv ouakeun opiovria, mny tnV avatnofoyupicTe, mny tnV yepve 45°.
3. ΠPOΦYΛAΞEΙΣ
To vepo Tnou Tpeixetai oepika tpoipma n otov TepiBaAovta xwpo Eioepxetai OTO eawtepiKo Tns oukeunkai diaopopwvei eva AETTO pwaTayou.
Eav to kaawio npoxn exe i 0apei kai npttei va avtikataoataei aneuuuvthea otka ta Kevtpa texviokns utooatnpignc GIAS SERVICE. H avtikataoataou kaawoiu aattai e idika epyaia.