POWXG6281 - Corta-relva PowerPlus - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho POWXG6281 PowerPlus em formato PDF.
| Características técnicas | Máquina de cortar relva PowerPlus POWXG6281, motor elétrico, largura de corte de 38 cm, altura de corte ajustável em 6 posições (25 a 75 mm), capacidade do saco de recolha de 40 litros. |
|---|---|
| Utilização | Ideal para jardins de pequeno a médio porte, funcionamento silencioso, adequada para uso doméstico. |
| Manutenção e reparação | Verifique regularmente as lâminas, limpe o saco de recolha após cada utilização, armazene num local seco. |
| Segurança | Use luvas ao manusear, não toque nas lâminas em movimento, desligue o aparelho antes de qualquer intervenção. |
| Informações gerais | Peso leve para manobrabilidade ótima, garantia do fabricante de 2 anos, peças sobressalentes disponíveis. |
Perguntas frequentes - POWXG6281 PowerPlus
Questions des utilisateurs sur POWXG6281 PowerPlus
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Baixe as instruções para o seu Corta-relva em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual POWXG6281 - PowerPlus e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. POWXG6281 da marca PowerPlus.
MANUAL DE UTILIZADOR POWXG6281 PowerPlus
7 MONTAGEM 8
8 FUNCIONAMENTO 9
8.1 Ajustar a alta de corte (Fig 3a & 3b)
8.2 Ligação eletrica 9
8.3 Ligare desligar (Fig. 4) 10
8.4 Cortar a sua relva (Fig. 5) 10
8.5 Lamina (Fig. 6). 10
8.6 Utilizacoes differentes 11
8.6.1 Cortar a relva sem a caixa de relva 11
8.6.2 Cortar relva com o saco de recolha de relva 11
8.6.3 Cobertura morta (Remontagem para cobertura morta) (Fig. 8). 12
8.7 Sistema de alarme da caixa de erva (Fig. 7) 12
9 DADOS TECNICOS 12
10 RUIDO 12
11 LIMPAR & MANUTENÇA 13
11.1 Limpar 13
11.2 Inspecao especializada necessaria: 13
11.3 Manutenção 13
11.4 Substituir e afiar a lamina do cortador de relva 13
11.5 Substituir a lamina 13
12 ARMAZENAR 14
13 GARANTIA 14
14 MEIO-AMBIENTE 15
15 DECLARACAO DE CONFORMIDADE 15
CORTADOR DE RELVA 2000W - 420MM POWXG6281
1 UTILIZACAO PREVISTA
Este produit é para o uso dométrico de corte de relva. Não adequado para uso profissional.

AVISO! Antes de utiliser a boa, leia atentamente este manual para garantir a sua propria seguranca. Ceda apenas a sua ferramenta eletrica juntamente com este manual de instruções.
2 DESCRIÇÃO (FIG. 1a & 1b)
- Caixa do motor
- Caixa de relva
- Guiador inferior
- Guiador superior
- Botão de segurança
- Alavanca de comutation
- Defletor traseiro
- Suporte para cabos
- Roda dianteira
-
Roda traseira
-
Plataforma
- Liberacao do cabo
- Pega de transporte superior
- Sistema de avis da caixa de relva
- Manipulo de ajuste da alta central
- Altura da pega ajustavel
- Alavanca de ajuste da alta
- Caixa de comutation
- Punho suave
3 LISTA DE CONTEUDO DA EMBALAGEM
- Retire todo o material da embalagem.
Retire os suportes de embalagem e transporte ainda existentes (se houver). - Verifique a existência de todo o conteudo da embalagem.
- Verifique posséveis danos de transporte na ferramenta, no cabo de alimentação, na fiche eletrica e em todos os acessórios.
- Se possével, guarde a embalagem até ao fim do期内o de garantia. Elimine-a depoiis através do seuSYSTEMA de recolha de resíduos local.

AVISO! Os materiais de embalagem não são brinquados! As crianças não devem brincar com sacos de plácico! Perigo de asfixia!
1 x cortador de relva
1 x manual de instruções
1 x cesto de relva
2xclipesp/cabo
2x botoes de fixacao e parafusos
1 x gancho (retenção do cabo)
1 x acesssorio para cobertura morta

CasoILA partes em falta ou danificadas, por favor,contacte o seu comerciante.
4 SIMBOLOS
Neste manual e/ou na boaquina são utilizados os seguientes sintobolos:
| Leia o manual de operação e instruções de服务于eguardadosamente. Familiarize-se com os commandos e o uso correto do Equipment. | |
| Nunca corte(PRVICE) de pessoas, especialmente crianças, ou animais. | |
| AVISO! Não coloque asULKOs ou os pés,(PRVICE) das peças rotativas. Mantenha sempre a abertura de descarga livre. As lâminas continuam a rodar às vezes a unidade estar desigada. | |
| Deslique sempre a sua Máquina da corrente electrica antes de limpar, inspecionar ou fazer qualquer coisa, ou se o cabo de alimentação ficou danIFICADO ou preso. | |
| Mantenha sempre o cabo de corrente electrica afastado das lâminas - tenha sempre atençao à sua posicao. | |
| Nunca opere a Máquina à chuva ou em condições de humididade ou molhadas. A humididade representa risco de你怎么e electrico. | |
| Classe II - A Máquina possui isolamento duplo; Fio de terra é por isto desnecessário. | |
| Em conformidade com os requisitos essenciais da(s) diretiva(s) Europeia(s). | |
| Aguarde até que todos os componentes da Máquina tenham parado completeness ante das tocar nosleasedos. As lâminas continueam a rodar às vezes a Máquina ter sido desligada, uma lâmina rotativa pode provocar ferimentos. | |
| Use luvas de proteção. | |
| Use proteção ocular. | |
| Use proteção auditiva. |
5 PROCEDIMENTOS GERAIS DE SEGURANCA
Leia todos os avisos de segurar e todas as instruções. O não-cumprimento dos avisos e instruções podem provocarCHOEelétrico,incéndio /ou ferimentos graves.Garde todos os avisos e instruções para referencia futura. O conceitoutilizando a seguir de „Ferramenta eletrica"refere-se a ferramentas elétricas com cabo de alimentação ou alimentação por bateria (sem cabo elétrico).
5.1 Área de trabajo
- Mantenha a sua area de trabalho limpa e arrumada. A desordem e areas de trabalho com pouca iluminacao podem desencadear acidentes.
- Não travaque com o aparecido em ambientes com risco de explosão, quando se encontrem liquidos, gases ou poeiras inflamáveis. As ferramentas electrolyicas produzem fáscaras, quando eles podem inflamar as poeiras ou vapores.
- Mantenha as crianças e outras pessoas afastadas durante a utilização da ferramenta eletrica. Em caso de restrção, pode perdor o controlo sobre o aparelho.
5.2 Segurarca elektrica

Certifique-se sempre que a tensão de alimentação corresponde à voltagem especializada na placá de caracteristicas.
- A ficha de ligação do aparelho tem que encaixar corretemente na tomada. A ficha não pode de forma alguma ser modificada. Não utilize nenhum adaptorador jintamente com aparelhos ligados à terra. As fichas intactas e tomadas adequadas diminuem o risco de chogue eletrico.
- Evite o contacto fisico com superficies ligadas à terra, tais como tubagens, apareiros de aquecimento, fogões e frigoríficos. Existe um risco agravado de何时que elétrico, se tiver contacto fisico com terra.
- Mantenha o aparelho afastado de chuva ou humidade. A entrada de agua num aparelhoétrico aumento o risco de chogueétrico.
- Não utilize o caboétrico para segurar ou pendurar o aparecido ou para puxar a ficha da tomada. Mantenha o caboétrico afastado do calor, oleo, arestas afiadas ou de peças de aparhos em movimento. Os cabosétricos danificados ou dobrados augmentam o risco de chocqueétrico.
- Se travañar com una ferramenta eletrica ao ar livre, utilize asenas extensoes que sejam también indicadas para uso no exterior. Autilização de una extensão apropriadava para uso no exterior diminui o risco de chogue eletrico.
- Caso não sera posível evaporar operar a ferramentaétrica num local humido, use um dispositivo contra corrente residual (RCD). O uso de um RCD reduz o risco deCHOQUEétrICO.
5.3 Segurarca personal
- Esteja atento. Esteja concentrado e sera sensato ao travaçar com uma ferramenta eletrica. Não utilize o aparecido se estiverc cansado ou sob a influência de estupefacientes, alcoul ou medicamentos. Ummomento de distração durante autilização do aparecido pode provocar ferimentos graves.
- Use equipamento de proteção pessoal e use sempreóculos de proteção. O uso de equipamento de proteção individual, assim como máscaras anti-poeiras, calculado de segurar antiderrapante, capacete de segurar ou proteção auricular, conforme o tipo e aplicação da ferramenta eletrica, diminui o risco de ferimentos.
-
Evite uma entrada em Functionamento acidental. Certificque-se de que o interruptor se encontra na posicao "OFF (0)" (desligado), antes de inserir a ficha na tomada. Se tiver o dedo no interruptor ao segurar o aparecido ou ligar o aparecido à corrente eletrica com o interruptor ativado, pode resultar acidentes.
-
Retire ferramentas de ajuste ou chaves de parafusos, antes de ligar o aparelho. Uma ferramenta ou chave que se encontrar numa peça giratoria do aparelho pode provocar ferimentos.
- Não se sobrevalorize. Tenha atençao a uma postura correta e mantenha sempre o equilibrio. Desta forma, poderá controlar melhor o aparecido em situacoes inesperadas.
- Use vestuário apropriad. Não use roupas largas nem joias. Mantenha o Cableo, roupa e luvas a trabalho afastados de peças em movimento. As roupas soltas, joias ou Cableos compridos soltos podem ser apanhados pelas peças em movimento.
- Se puderem ser montados dispositivos de respiração e absorção de poeiras, certifique-se de que osleasedoesaigadosesaoutilizadoscorretamente.Autilizaçãodestesdispositivos diminuios riscos associados a poeiras.
5.4 Manuseamento e emprego de ferramentas eletricas com precauacao
- Não sobrecarregue o aparecido. Utilize a ferramentaétrica indicada para o seu trabalho. Com a ferramentaétrica adequada, travaça melhor e de forma mais segura nas和地区 a trabalhoindicadas.
- Não utilize uma ferramenta eletrica com o interruptor danificado. Uma ferramenta eletrica que não possa ser mais ligada ou desligada é perigosa e tem de ser reparada.
- Retire a ficha da.tomada antes de proceder a ajustes no aparelho, substituir acessórios ou arrumar o aparelho.Esta medida de precaução impede o arranque accidental do aparelho.
- Guarde as ferramentas eletricas não utilizesadas fora do alcance das crianças. Não permita que outras pessoas foram uso do aparelho, se não estiverem familiarizadas com o mesmo ou não tiverem lido estas instruções. As ferramentas eletricas são perigosas, se foram realizadas por pessoas inexperientes.
- Faça a manutençao do aparelho com cuidado. Inspecione se as peças moveris do aparelho funciona corretamente e não bloqueiam, se as peças está partidas ou danificadas de forma a comprometer o aconteamento do aparelho. Mande reparar as peças danificadas antes da utilização do aparelho. Muito acidentes tem a sua origem na manutençao incorrente das ferramentas electrolyicas.
- Mantenha as ferramentas de corte afiadas e limpas. As ferramentas de corte com extremidades de corte afiadas, com uma manutenção correta, bloqueiam menos e são mais faceis de manusear.
- Utilize a ferramenta eletrica, acessosórios, ferramentas normalizadas, etc. de acordo com estas instruções para este tipo especial de aparelho. Tenha也是非常 em atençao as condições a trabalho e a tarefa a executar. OEmpresa das ferramentas eletricas para aplicações differsentes das estipuladas pode desencadear situações de perigo.
5.5 Assistência Tecnica
- Mande reparar o seu aparecido apenas por&Tecnicos qualificados e apenas com peças de substituição originais. Desta forma, é assegurado que a seguranca do aparecido se mantém.
6 INSTRUÇões DE SEGURANÇA ADICIONAIS PARA CORTA-RELVAS

AVISO: O não cumprimento de um avis de segurarça pode provocar ferimentos graves no operador ou outros. Respeite sempre as precações de segurarça para reduzir o risco de fogo,CHOque elétrico e ferimentos pessoais.Garde o manual do operador e consulte-o com frequência para Continuing a funciona com segurarça e ensinar outras pessoas que eventuallymente venham a usar esta ferramenta.

AVISO:Esta这其中 produces um Campo eletromagnético durante a operação. Em determinadas circunstancias, como os implantes Médicos ativos ou passivos, preferem reduzir o risco de ferimentos graves ou fatais, recomendamos que pessoas com implantes Médicos consultem o seu médico e o fabricante dos implants antes de operar esta这其中.

AVISO: A operação com qualquer ferramenta pode fazer com que objetos estranhos sejam atrirados aos olhos, o que lhe pode causar danos oculeares graves. Antes de quando a operar qualquer ferramenta eletrica, use sempreóculos de proteção com protetores laterais e uma mascar, se necessário. Recomendamos uma Mascarac de Seguranca com Visor para colocar por cima da proteção ocular ouóculos de proteção standard com protetores laterais.
- Nunca deixe crianças ou pessoas que não conheçam estas instruções utilizez este corta-ralvas. Regulamentos locais podem restrigir a idade do'utilizar.
- Nunca corte relva com pessoas, sobretudo crianças, ou animais domesticos por perto.
- O operador ou utilizes é responsavel em caso de acidentes ou perigos sofridos por outras pessoas ou aos seuis pertences.
- Não manuseie o certa-relva descalço ou calçando sandálias abertas. Utilize sempre calcado adequado e calcas compridas.
- Inspecione cuidadosamente a area onde o corta-relvas sera usado e remove todas as pedras, paus, arames e outros objetos alheiros.
- Antes do uso, faça sempre uma inspeção visual para verficar o bom estado das lâminas, dos parafusos da lâmina e do grupo funcional de corte, sem desgastes ou danos.
- Substitua láminas e parafusos gastos ou danificados em conjunto, para presavar o equilibrio.
Corte a relva somente à luz do dia ou com uma boa iluminação artificial.
Se é praticavel, evite a'utilização doorta-relvas em erva molhada. - Ande e nunca corra.
- Nunca travaile com a ferramenta que tenha dispositivos de protecao e segurarce defeituosos, ou sem os dispositivos de segurance colocados, por example defletores e/ou dispositivos de recolha de erva montados.
- Cortar relva em terrenos não planos pode ser perigoso:
- Não corte relva em declíves excessivelyamente acentuados.
- Em declives ou em erva molhada, tenha muito cuidado com os seu passos.
Corte transversalmente ao declive, nunca para cima e para baixo. - Tenha especial atenção durante as mudancas de direção em declíves.
- Seja extremamente prudente quando esteja a recuar, ou quando esteja a puxar o certa-ralvas na sua direção.
- Nunca corte relva puxando oorta-relvas na sua direção.
- Aguarde a paragem da lâmina, caso o corta-relvas tenha que ser inclinado para o transporte em superfícies sem relva e aquando do transporte do corta-relvas para as, ou das,Areas a serem cortadas.
- Não vire a boa, quando esteja a ligar o motor, exceto quando a boa deve ser inclinada para o seu arranque em erva alta. Neste caso, não a incline mais do que o absolutamente necessário e incline apenas a parte que fica longe do Utilizador. Assegure-se sempre que às vezes está na posicao operacional, antes de colocar a boa, novamente no chão.
Lique o corta-relvas conforme as instruções, e com os pés sempre longe da(s) lâmina(s). -
Não colque mês ou pés perto ou debaixo das partes moveris.
-
Mantenha a abertura de descarga sempre descoberta.
- Nunca levante ou transporte o corta-relvas ligado.
-
Tire a ficha da tomada:
-
sempre quando se afastar daquina,
-antes delimpar um entupimento,
-antes de verificar ou limpar o corta-relvas, ou travahabar nele
-性和 the necessary, no caso de oorta-relvas促成 a vibrar anormalmente (verifique imeditamente).
- Mantenha todas as porcas, cavilhas e parafusos apertados para ter a certeza de que o corta-relvas se encontrar em condições operaciones seguras.
- Verifique no disposicao de recolha de erva com frequencia a existencia de desgastes ou degradações.
- Por motivos de segurarca, substitua peças gastas ou danificadas.
- Não ligue um cabo danificado à tomada nem toque num cabo danificado antes de o ter desligado da tomada. Um cabo danificado pode provocar o contacto com peças em movimento.
- Não toque na lamina antes de desligar a boaquina da tomada e de a lamina está completeness imóvel.
- Mantenha os cabos de extensão afastados da lâmina. A lâmina pode provocar danos nos cabos e provocar o contacto com peças em movimento.
- As crianças devem ser vigiadas para garantir que não brincam com o aparelho.
- Este aparecido não é apropiado à'utilização por pessoas (incluindo crianças) com capacidades fisicas, sensoriais ou mentalais reduzidas, ou falta de experiencia e conheçimento, exceto no caso de terem recebido instruções acerca da'utilisation do aparecido por parte uma pessoa responsavel pela sua segurarca.
- Se o fio flexível externo ou o cabo estiver danificado, este deve ser substituido exclusivamente pelo fabricante ou pelo seu agente de service ou pessoas igualmente qualificada por forma a fazer o perigo.
- Respeite as instruções para uma'utilisation em segurança, incluindo a recomendação de que deve ser alimentado com um Dispositivo contra Corrente Residual com uma corrente de desligamento não superior a 30 mA.
- Desenrole completeness o seu cabo de extensao antes de usar para fazer sobreaqueamento e perda de eficiencia do cortador de relva. Ao enrolar o cabo, enrole-o cuidadosamente para fazer que fique torcido.
- Antes de usar, verifique o cabo de alimentação e de extensão para ver se não está danificados ou velhos. Se o cabo ficar danificado durante a'utilisation, desligue imeditamente o cabo de alimentação.
- Não atravesse ruas ou caminhos de cascalho com a boaina quando em funcimento.
7 MONTAGEM
Ver Fig. 2a-h
- Ligue a pegia inferior e a caixa com os parafusos de fixacao (Fig. 2c) fornecidos como se segue:
- Introduza o pino de aparafusamento (B) no punho de bloqueio rápido (C), introduza o parafuso (A), da direita para a esquerda, atraves do pino de aparafusamento inserido.
- Faça deslizar (da esquerda para a direita) o punho inferior direito (D) sobre o parafuso (A), seguido da anilha (E), do Bloco de fixação da haste inferior (F) e, finalmente, a mola (G).
POWXG6281 PT
- Repita as mesmas ações para o punho inferior do lado esquerdo, conforme acima descrito, e certificado-se de que as marcações do Bloco fixo da haste inferior do lado esquerdo e direito se encontrar ao mesmo;nível (se não for esse o caso, gire o Bloco fixo da haste inferior em metade e certificado-se de que os cabos inferiores esquerdo e direito se encontrar ao mesmo;nível).
- Coloque o alivio de tensao do cabo (12) na pega superior (na lateral do interruptor) (Fig. 2a).
Ligue a pegs superior e inferior com na anilha e os parafudos de fixacao fornecidos (Fig. 2b). NOTEA: Mantenha o cabo na parte superior da parte superior da pega. Ligue o cabo ao tubo da pega usingo os 3 grampos do cabo fornecidos. - Encaixe cada roda no eixo (respeite as rodas grandes no eixo traseiro, rodas��enas no eixo dianteiro), colque a anilha por cima do eixo, insira o pino de separacao no orifico do eixo e fixe-o (dobre o pino de separacao para afastar as suas pernas), de seguida empurre as tampas da roda para a posicao correta (Fig. 2d & 2h).
- Instale os suportes do cabo (Fig. 2e).
- Conjunto da caixa de recolha de relva (Fig. 2f): encaixe a parte esquerda e a parte direta juntas, de seguida encaixe a parte superior nesteconjunto.
Levante a aba e coloque a caixa de relva por cima dos entalhes de fixacao (Fig. 2g).
8 FUNCIONAMENTO

Antes de ligar à corrente, verifique sempre se o interruptor está na posção off!
8.1 Ajustar a alta de corte (Fig 3a & 3b)

Certifique-se que a sua boa está desligada e a lamina está completeness imobilizada antes de fazer a altera de corte!

ATENCAO: As lamas continuam a rodar por uns segundos aps desligar.
Para o primeiro corte da estação, deve ser selecionado um ajuste de corte alto.
A alta de corte pode ser seleccionada entre 25mm - 75mm
- Para levantar a.altura da lámina,aperte a alavanca de ajuste de altura (17) e mova-a para a traseira do cortador de relva. (Fig. 3a)
- Para descer a alta da lâmina, aperte a alavanca de ajuste de alta (17) e mova-a para arente do cortador de relva. (Fig. 3b)
8.2 Ligação eletrica
A corrente da tomada (220-240 V) indica na plac de caractéristicas tem de corresponder à corrente da rede elétrica. Fusivel da tomada de ligation: min. 10 A.
Insira a ficha do cortador de relva na tomada do cabo de ligacao da unidade.
- Para fazer que o cabo de extensão se desluegue durante a utilização, passe o cabo de extensão (tomada da extremidade do cabo) pelo时间和 prenda por cima do gancho antes de ligar a ficha.
8.3 Ligare desligar (Fig. 4)

AVISO: Não ligue a unidade até estar completeness montada. Antes de ligar a unidade, verifique sempre sinais de danos no cabo de ligação, apenas devem ser usados cabos de ligação não danificados.

Nota: cabos de ligação danificados são altoamente perigosos!

Se tentar ligar o cortador de relva em relva comprida, o motor pode sobraquecer e danificar-se.
- Ligar: prima o botão de segurarça (5) primeiro no interruptor combinado e mantenha-o premido até puxar a alavanca de comutation (6) de uma vez.
- Desligar: solte a alavanca de comutation (6).

Nota: aoURTAR a relva, pous e cabo de ligacao em seguranca em caminhos e em areas que ja foram cortadas.

AVISO: quando o motor tiver sido desligado, a lamina continua a funciona por algunossegundos,por isso não toque na parte interior do cortador de relva até que a lamina fique imobilizada!
8.4 Cortar a sua relva (Fig. 5)
Seleciona a altura de corte que se adequa à sua altura de relva desejada. Se necessario, corte a relva em diversas camadas para que um maior de 4 cm de alta sera cortado numaunda passagem.
Certifique-se de que irá fazer caminhos que podem dificuldar a livre circulação do cabo de extensão.
Esvazie a caixa de relva (2) quando estiver cheia para evitar a obstrucao da abertura de descarga. Para evaporar obstrucao da abertura de descarga e sobrecarga desnecessaria do motor, certifique-se de que não ira passar por cima de nenhuma relva deixada.nessa parte do relvado que ja cortou.
Recomendamos o uso do cortador de relva como definido abaixo para alcantar resultados ideias e reduzir o risco de corte do cabo de alimentacao.
- Coloque o Conjunto do cabo de alimentacao proximo do punto inicial.
Ligue o cortador de relva como descririto acima. - Proceda como做不到 na Fig. 4.
- Mova da posicao 1 para a posicao 2.
- Rode para a direita e proceeda para arente para a posicao 3.
- Rode para a esquerda e mova para arente para a posicao 4.
- Repita os procedimentos acima como necessário.
8.5 Lámina (Fig. 6)
Desligue sempre o cortador de relva da tomada antes de verificar a lâmina de todas as forma. Após parar o motor, lembre-se de que a lâmina continua a functionar por eles segundos até ficar imobilização. Nunca tente parar a lâmina. Verifique em intervalos regulares se a lâmina está devidamente aperture, em bom estado de reparação e se está bem afiada.
Afie ou substitua, se nécessario. Se a lamina em rotação bater em algoim objecto pare o cortador de relva e aguarde até que a lamina fique immobilizada. De seguida, verifique o estado da lamina e do suporte da lamina. Substitua imeditamente se a lamina se tiver ficado danificada.

Para registrar possíveis ferimentos pessoais, certificque-se de seguir as instruções abaixo durante a operação:

Nunca use a boaina sem a aba traseira (7) ou a caixa de relva (2) colocada.

Não tente levantar a parte traseira da boa, em vez disso, segure em cima a parte dienteira da boa para reinecer a boa quando não rodar devido a relva dura.

Em declives, corte sempre lateralmente, nunca para cima e para baixo. Evite declives muito aconteuados.

Nunca coloque as suas mãos e pés proxies ou por baixo de peças em rotação. Mantenha-se sempre afastado de uma abertura de descarga, se possivel.
Se a lamina deslizar, aperte o parafuso que segura a lamina com a chave, ver Fig. 6.

Aviso! Observe as seguientes precauções:
- Desligue o cortador de relva da tomada e aguarde até que a lamina pare de rodar antes de avancar.
- Tenha cuidado para não se cortar. Use luvas de trabalho pesado ou um pano para segurar a lâmina.
- Use開放 a lámina de reposicao especializada.
- Não remove o impulsor, em nenhuma circunstência.
Ver o paragrafo "Substituir a lamina".
8.6 Utilizacoes differentes

AVISO:apanas com um motor desligado e lamina imobilizada.
Pode cortar a relva com ou sem a caixa de relva instalada.
8.6.1 Cortar a relva sem a caixa de relva
Se a caixa de recolha de relva não estiver instalada, a relva sera explodea pela abertura traseira (entre a caixa do cortador de relva e a tampa traseira).
8.6.2 Cortar relva com o saco de recolha de relva
ParaURTARrelva com o saco de recolha de relva,Levante a tampa traseira e monte o saco de recolha de relva.
A relva sera recolhida para a caixa de recolha.
Remova a cunha para cobertura morta (se instalada) antes de posicionar a caixa de recolha de relva.
- Para remover a cunha cobertura morta: levante a tampa traseira e remove a cunha cobertura morta.
Remover a cunha para cobertura morta (se instalado) antes de colocar o saco de recolha.
- Para remover a cunha para cobertura morta: Levante a tampa traseira e Remover a cunha para cobertura morta.
8.6.3 Cobertura morta (Remontagem para cobertura morta) (Fig. 8)
O seu cortador de relva también pode ser uso para cobertura morta. Para isso, instale a cunha para cobertura morta:
- Levante a tampa traseira e remove o saco de recolha de relva.
- Empurre a cunha para cobertura morta na plataforma. Bloqueie a cunha para cobertura morta.
- Desça novamente a tampa traseira.
8.7 Sistema de alarme da caixa de erva (Fig. 7)
Existe uma peça de avis no caixa de recolha de erva que indica o volume de erva.
- Se a aba estiver aberta significa que ainda ha espo para a recolha de erva.
Se a aba estiver fechada significa que ja nao ha espo para a recolha de erva.
9 DADOS TÉCNICOS
| Número do artigo | |
| Tensão / Freqência nominal | 230-240 V / 50 Hz |
| Potência nominal | 2000 W |
| Velocidade de rotação | 3450 min-1 |
| Largura de corte | 420 mm |
| Caixa/saco coletor | 40 l |
| Altura de corte | 25-80 mm |
| Caixa do material | PP |
| Material da caixa de relva | PP |
| Número de posições de alta | 5 |
| Altura do punho ajustavel | Sim |
| Motor de escova de carvão | Sim |
| Diâmetro da roda dianteira | 150 mm |
| Diâmetro da roda traseira | 225 mm |
| Classe de isolamento | Class II (double insulated) |
| Posicaoamento da alta central | Sim |
| Alívio de tensão do cabo | Sim |
10 RUIDO
Valores de emissao sonora, medidos em conformidade com a norma relevante. (K = 3)
Nível de pressão acústica LpA 74 dB(A)
Nível de potência acústica LwA 96 dB(A)

ATENÇÃO! Use proteção de ouvidos quando a pressão sonora for superior a 85 dB(A).
a_W (Vibracao)
POWXG6281
K = 1,5m / s^2
2.5 m/s²
Antes de realizar qualquer manutenção ou trabalho de limpeza, deslgue sempre a ficha da tomada!
11.1 Limpar
- Não pulverize a unidade com água. A entrada de água pode destruir a combinação interruptor/ficha e o motor eletrico.
- Limpe a unidade com um pano, escova manual, etc.
11.2 Inspeção especializada necessária:
- Se o cortador de relva bater num objecto.
Se o motor parar de repente. - Se a lamina做不到 (não alinke!).
- Se o eixo do motor做不到 (não alinke!).
- Se ocorrer um curto-circuito ao ligar o cabo.
Se as mudancas ficarem danificadas. - Se a correia V estiver com defeito.
11.3 Manutenção
- Verifique a caixa de relva e quaisquer peças danificadas.
- Verifique a caixa de relva por sinais de desgaste em intervalos mais freqentes.
- Substitua quaisquer peças com desgaste ou danificadas.
- Para qualquer trabalho de reparacao, por favor contacte o Departamento de Servico.
- Use開放as peças de reposicao originais para manutencao.
- O elemento exposto a desgaste mais severo é a lámina. Verifique o estado da lámina e o seu encaixe em intervalos regulares. Se a lámina estiver com desgaste tem de ser substituía. Se ocorro vibração excessiva do cortador de relva, é sinal de que a lámina não está corretramente equilibrada ou foi deformada por impacto. Nesse caso, reparou ou substitua a lámina.
11.4 Substituir e afiar a lamina do cortador de relva
- no final da estação de corte, afie sempre a lámina do cortador de relva ou, se necessário, substitua a lámina do cortador de relva por uma nova.
- Afie ou substitua a lâmina do seu cortador de relva preferencialmente num centro de service ao cliente (medico do desequilbrio).

Láminas desequilibradas irão provocar vibração violenta no cortador de relva - risco de acidente!
11.5 Substituir a lamina

- Rode o cortador de relva para oazo.
- Coloque o Conjunto de fixação da lámina no eixo do motor.
- Cologne a lamina alinhada.
- Colique os parafusos da lamina nos orificios.
- Aperte o parafuso da lamina com una chave de 13 mm.
12 ARMAZENAR
- Desligue o cabo de alimentacao.
- Deixe que o motor arrefeca por aprox. 30 minutos.
- Inspecione, repare ou substitua o cabo de alimentacao se aparear sinais de desgaste ou danos.
- Aperte ou substitua peças com desgaste, soltas ou danificadas. Limpe exaustivamente.
- Para proteger da ferrugem limpe todas as peças de metal com um pano com oleo ou pulverize com lubrificante suave.
- Armazene com o cabo de extensão num local fechado e seco, longe do alcance de crianças para fazer uso não autorizada ou danos.
Cubra com uma lona para protecao adicular. - Se transporte. Certifique-se de prender devidamente a unidade ao Veiculo.
- Para reduzir o espaço de armazenamento, a pegasuperior pode ser dobrada para baixo ao soltar o aperto de bloqueio manual.

Cuido: não trilhe o cabo eletrico ao做不到 a pega.
13 GARANTIA
- Este produit tem uma garantia de um periodo de 36 meSES efetivos, a partir da data de aquisicao ao primeiro Utilizador.
- Esta garantia cobre todas as falhas do material ou producao, mas nao inclui: baterias, carregadores, peças com defeito por desgaste de utilizaao normal, como suportes, escvas, cabos e tomadas ou acessosios como brocas, laminas de serra, etc., danos ou defeitos que sejam resultado de utilizaao indevida, acidentes ou alteracoes, nem os custos de transporte.
- Danos e/ou defeitos resultantes de utilizesao inadequada quando não está cobertos pelas condições de garantia.
- Renunciamos también qualquer responsabilitadepor quaisquer ferimentos corporais, resultantes deutilização inadequada da ferramenta.
- As reparacoesapanas devem ser levadas a cabo por um centro de service ao cliente autorizzato para ferramentas Powerplus.
A qualquer momento pode obter mais informacao atraves do numero 00 32 3 292 92 90. - Quaisquer custos de transporte devem sempre ser imputados ao cliente, exceto se Accordado de outra forma por escrito.
- Ao mesmo tempo, não pode ser entrega qualquer revindicação de garantia, se o dano do aparelho resulta de uma manutenção negligente ou de uma sobrecarga.
- Uma exclusão definitiva da garantia resulta de danos causados por permeação de liquidos, penetração excessiva de poira, danificação intencional (deliberadamente ou devido à grave falta de custados), uso não apropriado (utilização para fins não adequados para este aparecido), Utilização não qualificada (p.ex. não respeitando as instruções dadas neste manual), montagem incorrente, queda de raio, voltagem de rede incorrente.Esta lista não é restritiva.
- Nunca a aceitação de reivindicações de garantia pode levar à prolongamento da garantia ou ao inico de um novo periodo de garantia em caso da substituição do aparelho.
- Por isso, aparehos ou componentes substituados sob garantia ficam na posse de Varo NV.
- Nós reservamos o direito de rejeitar qualquer revindicação onde a aquisicao não possa ser verificada ou quando é visivel que o produits não foi utilizesc corretamente. (Limpeza das ranhuras de ventilacao, escovas de carvao Utilizadas com regularidade, ...)
-
Deverá guardar o seu talão de compra como prova de aquisicao do produits.
-
A sua ferramenta desmontadadeeraserdevolvidaaorepresentante num estado delimpeza aceitavel,na sua caixa de transporte original (aplicavelas unidasacompanhadas da prova de compra).
14 MEIO-AMBIENTE

Se a sua boa necessitar de ser substituira après uma utilização prolongada, não a coloque no lixo dométrico. Elimine-a de uma forma ecologicamente segura.
O lixo produzido pelas migunas electrolyicas não pode ser eliminado com o lixo dométrico normal. Faça a reciclagem onde existam instalações adequadas.
Consulte as autoridades locais ou o seu revendedor para conselhos sobre a recolha e a eliminacao.
15 DECLARação DE CONFORMIDADE


VARO - Vic. Van Rompuy N.V. - Joseph Van Instraat 9 - BE2500 Lier - Bélgica, declara que, Designação do aparecido: Cortador de relva 2000W - 420 mm
Marca: PowerPlus
Modelo n°: POWXG6281
se encontrar em conformidade com os requisitos essenciais e outras provisões relevantes das Diretivas Comunitárias aplicáveis, com base na aplicação das normas Europeias harmonizadas. Qualquer alteração não autorizada do equipamento anula esta declariação.
Diretivas Europeias (incluindo, se aplicável, as respetivas emendas até à data de assinatura):
2011/65/EU
2006/42/EC
2014/30/EU
2000/14/EC
Anexo VI
LwA
Medido
95dB(A)
Garantido
96dB(A)
Notified Body TuV Sud
Normas Europeias harmonizadas (incluindo, se aplicável, as respetivas emendas até à data de assinatura):
EN60335-1:2012
EN60335-2-77:2010
EN55014-1:2017
EN55014-2:2015
ENIEC61000-3-2:2019
EN61000-3-3:2013
Detentor da Documentação Tecnica: Philippe Vankerkhove, VARO - Vic. Van Rompuy N.V.
O signatário atua em nome da administração da Empresa,

Philippe Vankerkhove
Assuntos Regulamentares -Gestor de Conformidade
ManualFácil