EINHELL GESP 4390 NA LL Eco - Bomba

GESP 4390 NA LL Eco - Bomba EINHELL - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho GESP 4390 NA LL Eco EINHELL em formato PDF.

📄 74 páginas PDF ⬇️ Português PT 💬 Pergunta IA 🖨️ Imprimir
Notice EINHELL GESP 4390 NA LL Eco - page 61
Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : EINHELL

Modelo : GESP 4390 NA LL Eco

Categoria : Bomba

Baixe as instruções para o seu Bomba em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual GESP 4390 NA LL Eco - EINHELL e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. GESP 4390 NA LL Eco da marca EINHELL.

MANUAL DE UTILIZADOR GESP 4390 NA LL Eco EINHELL

1. Instruções de segurança

2. Descrição do aparelho e material a fornecer

3. Utilização adequada

5. Antes da colocação em funcionamento

7. Substituição do cabo de ligação à rede

8. Limpeza, manutenção e encomenda de peças sobressalentes

9. Eliminação e reciclagem

11. Plano de localização de falhas

Perigo! - Para reduzir o risco de ferimentos leia o manual de instruções Este aparelho pode ser usado por crianças a partir dos 8 anos de idade, assim como por pessoas com capacidades físicas, sensori- ais ou mentais reduzidas ou sem experiência nem conhecimentos, desde que mantidas sob vigilância ou instruídas relativamente à utilização segura do aparelho e conscientes dos perigos inerentes. As crianças não podem brincar com o aparelho. A limpeza e manu- tenção não podem ser efectuadas por crianças sem vigilância. Para evitar perigos, sempre que o cabo de ligação à rede deste aparelho for danifi cado, é necessário que seja substituído pelo fabri- cante ou pelo seu serviço de assistência técnica ou por uma pessoa com qualifi cação. Anl_GE-SP_4390_N-A_LL_ECO_SPK2.indb 62Anl_GE-SP_4390_N-A_LL_ECO_SPK2.indb 62 24.08.2017 08:43:0524.08.2017 08:43:05P

Perigo! Ao utilizar ferramentas, devem ser respeitadas algumas medidas de segurança para preve- nir ferimentos e danos. Por conseguinte, leia atentamente este manual de instruções / estas instruções de segurança. Guarde-o num local seguro, para que o possa consultar sempre que necessário. Caso passe o aparelho a outras pessoas, entregue também este manual de in- struções / estas instruções de segurança. Não nos responsabilizamos pelos acidentes ou danos causados pela não observância deste manual e das instruções de segurança.

1. Instruções de segurança

Perigo! Leia todas as instruções de segurança e indicações. O incumprimento das instruções de segurança e indicações pode provocar choques eléctricos, incêndios e/ou ferimentos graves. Guarde todas as instruções de segurança e indicações para mais tarde consultar. Perigo A bomba tem de ser alimenta- da através de um dispositivo de protecção contra corrente de falha (RCD) com um índi- ce de corrente residual não superior a 30 mA (de acordo com VDE 0100 partes 702 e 738). O aparelho não se destina a ser usado em piscinas, piscinas para crianças de qualquer tipo e outros meios aquáticos, nos quais se possam encontrar pessoas ou animais du- rante o seu funcionamento. Não é permitido o funcionamento do aparelho durante a per- manência de pessoas ou animais na zona de perigo. Informe-se junto de um electricista! Perigo

Antes de colocar o aparelho em funcionamento, mande um técnico verificar se a ligação à terra, a ligação ao neutro ou o sistema de protecção de cor- rente de falha estão em con- formidade com as normas de segurança das empresas de abastecimento de energia e se funcionam correctamente.

As ligações de encaixe eléc- tricas têm de ser protegidas contra humidade.

Em caso de perigo de in- undação coloque as ligações de encaixe na área protegida contra inundação.

Deve ser igualmente evitada a bombagem de líquidos agres- sivos ou que contenham sub- stâncias abrasivas (com efeito abrasivo).

Proteja o aparelho contra o gelo.

Proteja o aparelho contra o funcionamento a seco.

Este aparelho deve ser co- locado fora do alcance das crianças, através das medidas adequadas.

2. Descrição do aparelho e material

2.1 Descrição do aparelho (fi guras 1/2/3)

1. Ligação universal da mangueira

2. Placa de aspiração

6. Válvula de retenção

2.2 Material a fornecer

Com a ajuda da descrição do material a fornecer, verifi que se o artigo se encontra completo. Caso faltem peças, dirija-se num prazo máximo de 5 dias úteis após a compra do artigo a um dos nos- sos Service Center ou ao ponto de venda onde adquiriu o aparelho, fazendo-se acompanhar de um talão de compra válido. Para o efeito, consulte a tabela da garantia que se encontra nas infor- mações do serviço de assistência técnica no fi m do manual.

Abra a embalagem e retire cuidadosamente o aparelho.

Remova o material da embalagem, assim como os dispositivos de segurança da emba- lagem e de transporte (caso existam).

Verifique se o aparelho e as peças acessóri- as apresentam danos de transporte.

Se possível, guarde a embalagem até ao ter- mo do período de garantia. Perigo! O aparelho e o material da embalagem não são brinquedos! As crianças não devem brincar com sacos de plástico, películas ou peças de pequena dimensão! Existe o perigo de deglutição e asfi xia!

Ligação universal para mangueira

Manual de instruções original

3. Utilização adequada

O aparelho que adquiriu é indicado para a bom- bagem de água com uma temperatura máxima de 35 °C. Este aparelho não pode ser usado para outros líquidos, especialmente combustíveis, pro- dutos de limpeza e outros produtos químicos! Antes de colocar a bomba em funcionamento, verifi que se existem eventualmente condicionalis- mos especiais para a instalação! Se, p. ex., uma falha de corrente, sujidade ou uma vedação com defeito forem susceptíveis de provocar danos materiais, devem ser tomadas medidas de protecção adicionais. Estas medidas de protecção consistem, por ex- emplo, em: bombas a funcionar em paralelo num circuito de corrente separado e protegido, sensores de humidade para o desligamento e dispositivos de segurança equivalentes. Em caso de dúvida, aconselhe-se junto de um técnico sanitário. O aparelho também pode ser utilizado em qual- quer lado onde seja necessário transportar água, p. ex. em casa, no jardim e em muitas outras situações. Não pode ser utilizado para o funcio- namento de piscinas! Ao utilizar o aparelho em águas com chão natural e lamacento coloque-o um pouco mais alto, p. ex. sobre tijolos. O aparelho não se destina a uma utilização pro- longada, p. ex. como bomba de recirculação num lago. Deste modo, a vida útil esperada do aparel- ho irá diminuir consideravelmente, uma vez que este não foi concebido para ser sujeito a cargas durante longos períodos de tempo. A máquina só pode ser utilizada para os fi ns a que se destina. Qualquer outro tipo de utilização é considerado inadequado. Os danos ou feri- mentos de qualquer tipo daí resultantes são da responsabilidade do utilizador/operador e não do fabricante. Chamamos a atenção para o facto de os nossos aparelhos não terem sido concebidos para uso comercial, artesanal ou industrial. Não assumi- mos qualquer responsabilidade se o aparelho for utilizado no comércio, artesanato ou indústria ou em actividades equiparáveis. Anl_GE-SP_4390_N-A_LL_ECO_SPK2.indb 64Anl_GE-SP_4390_N-A_LL_ECO_SPK2.indb 64 24.08.2017 08:43:0524.08.2017 08:43:05P

Ligação à rede ............................. 230 V ~ 50 Hz Potência absorvida ............................... 430 Watt Vazão máx. .............................................9000 l/h Altura manométrica máx. .............................. 8 m Profundidade de imersão máx. ..................... 7 m Temperatura máx. da água ......................... 35 °C Ligação da mangueira: ....... aprox. 47,8 mm (rosca 1½) r.ext. Corpos estranhos máx.: ................. Água límpida Altura de aspiração: ........................... mín. 1 mm Grau de protecção ........................................IPX8

5. Antes da colocação em

funcionamento Antes de ligar a máquina, certifi que-se de que os dados constantes da placa de características correspondem aos dados de rede.

O aparelho pode ser instalado:

estacionário com tubagem fixa ou

estacionário com tubagem flexível O aparelho tem de ser fi xado com um cabo ao olhal para pendurar (fi g. 2/pos.5). A vazão máxima só pode ser alcançada com o maior diâmetro do tubo possível. Ao ligar tubos mais pequenos, a vazão é reduzida. Em caso de utilização da ligação universal para mangueira (fi g. 1/pos. 1) esta deve ser encurtada até à li- gação usada, tal como ilustrado na fi g. 3, a fi m de não diminuir a vazão desnecessariamente. Os tubos fl exíveis devem ser fi xados com uma bra- çadeira (não incluída no material a fornecer) na ligação universal para mangueira. A válvula de retenção (fi g. 3/pos.6) evita o refl uxo da água que se encontra na mangueira quando a bomba é desligada. Ao utilizar a válvula de re- tenção, reduz-se a vazão máxima. Durante o funcionamento pode haver saída de água pela abertura de ventilação. Ter em atenção! Durante a instalação, deve ter em atenção que o aparelho nunca deve ser montado suspenso pelo tubo de pressão ou pelo cabo de corrente eléctrica. O aparelho tem de ser pendurado pela pega de transporte ou pelo olhal para pendurar previstos para o efeito ou colocado sobre o chão do poço. Para garantir o funcionamento perfeito do aparelho, o chão do poço não pode ter lama ou outra sujidade. Com um nível da água muito baixo, a lama que se encontrar no poço seca rapidamente, impedindo o aparelho de entrar em funcionamento. Assim, é importante verifi car o aparelho regularmente (execute testes de ar- ranque). O poço da bomba tem de ter pelo menos as di- mensões de 40 x 40 x 40 cm, para que o interrup- tor de fl utuador se possa movimentar livremente.

5.2 A ligação à rede

O aparelho que adquiriu já dispõe de uma fi cha Schuko. O aparelho destina-se à ligação a uma tomada com ligação à terra com 230 V ~ 50 Hz. Certifi que-se de que a tomada está sufi ciente- mente protegida (no mín. 6 A) e a funcionar cor- rectamente. Encaixe a fi cha de alimentação na tomada deixando o aparelho operacional.

Depois de ler atenciosamente estas instruções de instalação e de serviço, pode colocar o aparel- ho em funcionamento, respeitando os seguintes pontos:

Verifique se o tubo de pressão foi correcta- mente montado.

Certifique-se de que a ligação eléctrica é de 230 V ~ 50 Hz.

Verifique se a tomada eléctrica está em boas condições.

Certifique-se de que não é possível a ligação à rede ficar húmida ou molhada.

Funcionamento do interruptor de fl utuador integrado (fi gura 4): ON: No modo ON, o aparelho funciona continuamente e a água pode ser aspirada até aos 1 mm de altura. Neste modo de funcionamento o aparelho deve ser utilizado apenas sob vigilância para evitar que funcione a seco. O aparelho tem de ser desligado (retire a fi cha de alimentação da tomada) logo que deixe de sair água do tubo de pressão. Tenha o seguinte em conta: Para que o aparelho possa aspirar no modo ON, é necessária uma altura de água de pelo menos 5 mm. Autostart Level1 (5 mm): Quando atingir esta altura, o aparelho continua a funcionar durante mais 30 s e, a seguir, desliga-se au- tomaticamente. Autostart Level2 (56 mm): Quando atingir esta altura, o aparelho bombeia até ao nível 1, continua a funcionar durante 30 s e, a se- guir, desliga-se automaticamente. Autostart Level3 (103 mm): Quando atingir esta altura, o aparelho bombeia até ao nível 1, continua a funcionar durante 30 s e, a se- guir, desliga-se automaticamente.

7. Substituição do cabo de ligação à

rede Perigo! Para evitar perigos, sempre que o cabo de li- gação à rede deste aparelho for danifi cado, é necessário que seja substituído pelo fabricante ou pelo seu serviço de assistência técnica ou por uma pessoa com qualifi cação.

8. Limpeza, manutenção

e encomenda de peças sobressalentes Perigo! Retire a fi cha da corrente antes de qualquer tra- balho de limpeza.

Mantenha os dispositivos de segurança, ranhuras de ventilação e a carcaça do motor o mais limpo possível. Esfregue o aparelho com um pano limpo ou sopre com ar compri- mido a baixa pres são.

Aconselhamos a limpar o aparelho directa- mente após cada utilização.

Limpe regularmente o aparelho com um pano húmido e um pouco de sabão. Não utilize detergentes ou solventes; estes podem corroer as peças de plástico do aparelho. Certifique-se de que não entra água para o interior do aparelho. A entrada de água num aparelho eléctrico aumenta o risco de choque eléctrico.

8.2 Limpeza da roda de pás (fi g. 5/pos.2)

Se houver demasiados detritos na carcaça, a parte inferior do aparelho tem de ser desmontada da seguinte forma:

1. Solte a placa de aspiração da carcaça.

2. Limpe a roda de pás com água limpa.

Atenção! Não coloque nem apoie o aparelho sobre a roda de pás!

3. A montagem é realizada na sequência inver-

No interior do aparelho não existem quaisquer peças que necessitem de manutenção.

8.4 Encomenda de peças sobressalentes:

Ao encomendar peças sobressalentes, devem-se fazer as seguintes indicações:

Número de artigo da máquina

Número de identificação da máquina

Número da peça sobressalente necessária Pode encontrar os preços e informações actuais em www.isc-gmbh.info Anl_GE-SP_4390_N-A_LL_ECO_SPK2.indb 66Anl_GE-SP_4390_N-A_LL_ECO_SPK2.indb 66 24.08.2017 08:43:0524.08.2017 08:43:05P

9. Eliminação e reciclagem

O aparelho encontra-se dentro de uma embala- gem para evitar danos de transporte. Esta emba- lagem é matéria-prima, podendo ser reutilizada ou reciclada. O aparelho e os respectivos aces- sórios são de diferentes materiais, como p. ex. o metal e o plástico. Não deite os aparelhos de- feituosos para o lixo doméstico. Para uma elimi- nação ecologicamente correcta, o aparelho deve ser entregue num local de recolha adequado. Se não tiver conhecimento de nenhum local de recolha, informe-se junto da sua administração autárquica.

Guarde o aparelho e os respectivos acessórios em local escuro, seco e sem risco de formação de gelo, fora do alcance das crianças. A tempe- ratura ideal de armazenamento situa-se entre os 5 e os 30 ˚C. Guarde a ferramenta eléctrica na embalagem original. Anl_GE-SP_4390_N-A_LL_ECO_SPK2.indb 67Anl_GE-SP_4390_N-A_LL_ECO_SPK2.indb 67 24.08.2017 08:43:0524.08.2017 08:43:05P

11. Plano de localização de falhas

Avarias Causas Resolução O aparelho não pega - Falha de tensão de rede - Observe o botão Autostart Level - Verifi que a tensão de rede - Rode o botão Autostart Level para a posição correta O aparelho não bombeia - Filtro de entrada entupido - Mangueira de pressão dobrada - Limpe o fi ltro de entrada com um jacto de água - Elimine a dobra O aparelho não desliga - Observe o botão Autostart Level - Rode o botão Autostart Level para a posição correta Vazão insufi ciente - Filtro de entrada entupido - A potência diminui devido ao acrés- cimo de água muito suja e abrasiva - Limpe o fi ltro de entrada - Limpe o aparelho e substitua as peças desgastadas O aparelho desliga- se pouco tempo após ter começado a funcionar - A protecção do motor desliga o aparelho devido a água muito suja - Temperatura da água muito eleva- da, a protecção do motor desliga - Retire a fi cha de alimentação da to- mada e limpe o aparelho e o poço - Tenha atenção à temperatura máxi- ma da água de 35 °C! Anl_GE-SP_4390_N-A_LL_ECO_SPK2.indb 68Anl_GE-SP_4390_N-A_LL_ECO_SPK2.indb 68 24.08.2017 08:43:0524.08.2017 08:43:05P

Só para países da UE Não deite as ferramentas eléctricas para o lixo doméstico! Segundo a directiva europeia 2012/19/CE relativa aos resíduos de equipamentos eléctricos e electró- nicos e a respectiva transposição para o direito interno, as ferramentas eléctricas usadas têm de ser recolhidas separadamente e entregues nos locais de recolha previstos para o efeito. Alternativa de reciclagem relativa à solicitação de devolução: O proprietário do aparelho eléctrico, no caso de não optar pela devolução, é obrigado a reciclar ade- quadamente o aparelho eléctrico. Para tal, o aparelho usado também pode ser entregue a um ponto de recolha que trate da eliminação de resíduos, respeitando a legislação nacional sobre resíduos e respectiva reciclagem. Não estão abrangidos os meios auxiliares e os acessórios sem componentes electrónicos, que acompanham os aparelhos usados. A reprodução ou duplicação, mesmo que parcial, da documentação e dos anexos dos produtos carece da autorização expressa da iSC GmbH. Reservado o direito a alterações técnicas Anl_GE-SP_4390_N-A_LL_ECO_SPK2.indb 69Anl_GE-SP_4390_N-A_LL_ECO_SPK2.indb 69 24.08.2017 08:43:0624.08.2017 08:43:06P

Informações do serviço de assistência técnica Estamos representados em todos os países mencionados no certifi cado de garantia por agentes auto- rizados competentes, cujos contactos poderá encontrar no certifi cado de garantia. Estes encontram-se ao seu dispor para todos os serviços de que necessita, tais como reparações, fornecimento de peças sobressalentes e peças desgastadas ou a aquisição de consumíveis. Deve-se ter em atenção que, neste produto, as seguintes peças estão sujeitas a um desgaste natural ou decorrente da sua utilização, ou então são necessárias como consumíveis. Categoria Exemplo Peças de desgaste* Roda da bomba Consumíveis/peças consumíveis* Peças em falta

  • não incluído obrigatoriamente no material a fornecer! Em caso de defi ciências ou erros, pedimos-lhe que comunique o problema através da página de In- ternet www.isc-gmbh.info. Certifi que-se de que faz uma descrição exacta do problema, respondendo sempre às seguintes questões:

O aparelho já funcionou alguma vez ou possui o defeito desde o início?

Antes do surgimento do defeito, apercebeu-se de algo estranho (sintoma antes do defeito)?

Certifi cado de garantia Estimado(a) cliente, os nossos produtos são submetidos a um rigoroso controlo de qualidade. Se, ainda assim, o aparelho não funcionar nas devidas condições, lamentamos esse facto e pedimos-lhe que se dirija ao nosso ser- viço de assistência técnica na morada indicada no presente certifi cado de garantia. Se preferir, também pode contactar-nos telefonicamente através do número de assistência técnica indicado. O exercício dos direitos de garantia está sujeito às seguintes condições:

1. As presentes condições de garantia dirigem-se exclusivamente aos consumidores, ou seja, pes-

soas naturais, que não desejam utilizar este produto quer no âmbito da sua actividade comercial quer de outra actividade independente. As presentes condições de garantia regem as prestações de garantia adicionais com que o fabricante abaixo designado se compromete, além dos termos legais de garantia, para com os compradores dos seus novos aparelhos e não afectam os seus direitos legais de garantia. O nosso serviço de garantia é prestado gratuitamente.

2. O serviço de garantia cobre exclusivamente as defi ciências num novo aparelho adquirido do fabri-

cante abaixo designado, e que sejam decorrentes de erros de material ou de fabrico comprovados, e está, por nossa opção, limitado à eliminação de tal falta no aparelho ou à substituição do mesmo. Chamamos a atenção para o facto de os nossos aparelhos não terem sido concebidos para uso comercial, artesanal ou profi ssional. Não haverá, por isso, lugar a um contrato de garantia no caso de o aparelho ter sido utilizado, dentro do período de garantia, em empresas do sector comercial, artesanal ou industrial ou actividades equiparáveis.

3. Excluídos pela nossa garantia estão:

- Danos no aparelho resultantes da inobservância das instruções de montagem ou de uma ins- talação incorrecta, da inobservância do manual de instruções (como p. ex. a ligação a uma tensão de rede ou tipo de corrente errada) ou da inobservância das disposições de segurança ou da exposição do aparelho a condições ambientais anormais ou de uma conservação e manutenção insufi cientes. - Danos no aparelho resultantes de utilizações abusivas ou indevidas (como p. ex. uma sobrecarga do aparelho ou utilização de ferramentas de trabalho ou acessórios não autorizados), a penetração de corpos estranhos no aparelho (como p. ex. areia, pedras ou pó, danos de transporte), o uso de força ou impactos externos (como p. ex. danos resultantes de quedas). - Danos no aparelho ou nas peças do aparelho associados a um desgaste decorrente do uso, um desgaste natural habitual ou de outro tipo.

4. O período de garantia é de 24 meses a contar da data de compra do aparelho. Os direitos de ga-

rantia devem ser reclamados dentro do período de garantia, no prazo de duas semanas após ter sido detectado o defeito. Está excluída a reclamação de direitos de garantia após o termo do perío- do de garantia. A reparação ou a substituição do aparelho não implica o prolongamento do período de garantia nem dá origem à contagem de um novo período de garantia para o aparelho ou para eventuais peças sobressalentes montadas no mesmo. O mesmo se aplica no caso de a assistência técnica ter sido prestada no local.

5. Para activar a garantia, denuncie o aparelho defeituoso em: www.isc-gmbh.info. Tenha à disposição

o talão ou outro comprovativo de compra do aparelho novo. Os aparelhos enviados sem o respecti- vo comprovativo ou sem a placa de características, serão excluídos pelo serviço de garantia devido à falta de atribuição. Se o defeito do aparelho estiver abrangido pelo nosso serviço de garantia, ser- lhe-á imediatamente enviado um aparelho novo ou reparado. Naturalmente, também teremos todo o gosto em efectuar reparações que não estão, ou deixaram de estar, abrangidas pelo serviço de garantia. Nesse caso, terá de suportar os custos da reparação. Para este efeito, deverá enviar o aparelho para a morada do nosso serviço de assistência técnica. Para peças de desgaste, consumíveis e em falta, consulte as restrições desta garantia, de acordo com as informações do serviço de assistência técnica deste manual de instruções. Anl_GE-SP_4390_N-A_LL_ECO_SPK2.indb 71Anl_GE-SP_4390_N-A_LL_ECO_SPK2.indb 71 24.08.2017 08:43:0624.08.2017 08:43:06Wang/Product-ManagementWeichselgartner/General-Manager