Clio S21 - Máquina de café Caffitaly - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho Clio S21 Caffitaly em formato PDF.
Perguntas frequentes - Clio S21 Caffitaly
Baixe as instruções para o seu Máquina de café em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Clio S21 - Caffitaly e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Clio S21 da marca Caffitaly.
MANUAL DE UTILIZADOR Clio S21 Caffitaly
Portugues Manual de instruções
A: Tecla "Expresso";
B: Tecla "Café longo";
C: Tecla "Café americano";
D: Luz indicatora "Multifunções";
E: Compartimento de introdução das capulas;
F: Tampa do reservatório de água;
G: Alavanca de abertura / dato do comp. de intr.das capulas
H: Reservatório de água;
I: Cabo electrico;
J: Botão de energia;
K: Distribuidor;
L: Bac d'égouttement;
M: Recipiente de recolha de gotas;
N: Kit capsa de lavagen/ descalcifi car.
Nederlands
QUANDO SI ESAURISCE L'ACQUA DURANTE IL FUNZIONAMENTO:
CUANDO EL AGUA SE AGOTA DURANTE EL FUNCIONAMENTO:
SI LA PALANCA SE LEVANTA DURANTE EL FUNCIONAMENTO:
- Atença as instruções (Símbolos) 48
- Contacto Caffitaly System 48
Avisos de segurarca 49 - Instruções de'utilisation e eliminação 50
Instalacao:
Primeirautilizaçãoouaposumlongo periodosemutilizar 50
Ligar o aparelho 51
- Indicações geralis deestrutura 51
- RegULAÇÃO da altera das chávenes 51
Distribuição do produits:
Utilização correcta das teclas 52
Distribuicao de cafe 52
- Programação da quantidade de café na chávena 52
Limpeza e manutenção:
Poupanca de energia 53
Limpeza diaria 53
- Descalcificacao 53
Varios:
- Resolucao de problemas 55
Dados技术和. 55
Caro cliente, obligado por ter escolhido o/DDo produo e pela confianca.
Com esta boa podera degustar as suas bebidas quentes preferidas a qualquer momento do dia, escolhendo de entre as varias capulas que Caffitaly System coloca a sua disposicao. Um café expresso, umabebida com sabor a chocolate ou um chá poderao ser preparados em poucos segundos.
Atença às instruções (Símbolos)
Atença

E uso para chamar a atençao sobre possiveis riscos de ferimentos pessoas.
Observar as mensagens de segurar indicaas para registrar possiveis ferimentos ou morte.

Nota
o*simbolo uso para destacar algumas acções que melhoram
aquina.

var na maquina de lavar loiçao
Conselhos para
a limpeza
Avisos de segurarca
Ler com ATENÇA O as seguiñes instruções!
Deste modo, evita-se o risco de acidentes e danos ao aparelho.
- Este aparelho destino-se a ser utilizado em和地区 dométricas e semelhantes, como, por exemplo: em cozinas reservadas a pessoal de lojas,cretórios e outros ambientes de trabalho; por pacientes em pousadas, hoteis e outros ambientes do tipo residencial.
Utilizar apenas capulas especialicas para o Sistema Caffitaly System. - Qualquer outra'utilização não prevista nestas instruções pode causar danos a pessoas e anular a garantia. O fabricante não é responsavel por danos derivados do uso improprio do aparecido.
- Após retiring a embalagem, certificar-se da integrazione do aparelho. Na presence de danos ou ao primeiro sinal de defeito (ruidos ou odores estranhos), ou para qualquer problema encontrar no interior do aparelho, não o utilizear e deslocar-se a um Centro de Assistência Autorizada.
- Os componentes da embalagem (sacos de plástico, etc.) não devem ser deixados ao alcance das crianças, uma vez que constituem potenciais fontes de perigo.
- Utilizar o aparelho apenas se o cabo de alimentação estiver intacto. Se for precisão substituir o cabo, em caso de danos, contactar exclusivamente um Centro de Assistência Autorizada. Perigo de morte por choques electricos.
- Conservar e'utilizar o aparelho apenas em locais interiores. Certificar-se de que elementos electricos, fichas e cabos está secs. Nunca mergulhar o aparelho. Proteger o aparelho de salpicos ou gotas. Electricidade e água em Conjunto causam perigo de morte por descargas electricas.
- Ligar o aparelho apenas a tomas de corrente de acordo com as normas da lei. Certificar-se de que a tensão da rede electrica correponde à指示a na chapa de caracteristicas posiconada no fundo do aparelho.
- A superficie onde é instalada amaids deve ser nivelada, solida, firme e resistente ao calor. A superficie de apoio nao deve ter mais de 2^ de inclinação.
- Não permitir que pessoas com capacidades psicofísico e sensoriais reduzidas, ou com experiência e conheçimentos insufficientes (inclusive crianças) usem o aparelho, a não ser que sejam atentamente accompanies hadas e instruções por uma pessoa responsavel pela sua segança. Vigiar as crianças, certificando-se de que não brincam com o aparelho!
- Nãodeer o cabode alimentacaoproximo de superficies quentes, cantos ou objectos cortantes.
- Nunca inserir as mãos dentro do compartmento das capulas. Perigo de lesões.
- Baixar sempre a alavanca. Nunca levantar a alavanca durante a distribuição de um produit.
- Nunca remover partes da boa, excepto as indicadas para a limpeza diaria.
- Não,inserir nenhum objecto nas abertas. Isto poderia causar choques eletricos! Qualquer intervencao não ilustrada estas instruções deve ser realizada apenas por um Centro de Assistência Autorizada!
- Não deslugar o cabo puxando-o pelo cabo de alimentacao. Extra-lo pela ficha para evitar danifi car a tomada.
- Proceder à descalcificacao a intervalos regulares, como indicaçao nas instruções. Caso contrário, o aparelho poderá danifi car-se.
- Limpar cuidadaso e regularamente o aparelho. O deposito que secria no caso de falta de limpeza pode ser nocivo a saude. Desligar o aparelho da corrente e deixao- lo arrefecer antes de proceder a limpeza.
- Se for prevista a inutilização do aparecido por longos periodos (férias, etc.), desligar a fi cha da tomada electrica.

Instruções para o uso e a eliminação
O aparelho foi fabricado com materiais de elevada qualidade que pode ser reutilizados ou reciclados. Eliminar o aparelho num centro de recolha apropriadato.

Avisos para a eliminacao correcta do produits, de acordo com a directiva europeia 2002/96/EC e o Decreto-lei n.151 de 25 Julho 2005. O aparelho, no final da sua vidautil, não devera ser eliminado em conjunto com os resíduos urbanos. Poderá ser entrega em centros de recolha diferenciados apropriados disponíveis no municipio ou a revendedores que fornecam thiservice.
Eliminar separadamente um electrodomestico permiteeating possivelisconsequencias negativas para o ambiente e para a saude, derivantes de una eliminação inadequada e permite recuperar materiais de modo a obter uma importante poupanca de energia e recursos. O*simbolo do contentor de lixo barrado no produits indica a obrigação de eliminar separadamente os electrodomesticos. A eliminação abusiva do produits por parte do utilizesador compta a aplicação de sanções administrativas previstas nas normas vigilentes.
A embalagem foi fabricada em material reciclavel. Contactar as autoridades competentes para informações sobre as normas locais.
Primeira'utilisation ou antes um longo periodo sem usar
- Encher o reservatorioo com agua fria, sem gás (Fig. 4).
- Introduzir a fi cha na tomada e ligar o aparelho (Fig. 13).
Em conjunto com as teclas A-B-C, pisca alternadamente a VERMELHO a luz indicadora D. - Levantar a alavanca para abrir o compartmento de introducao de capulas (Fig. 1).
- Introduzir una capsa de lavagen fornecida (Fig. 2).
- Baixar totalmente a alavanca (Fig. 3).
- Colocar um recipiente amplo sob o distribuidor de café (com pelo menos 250 ml) (Fig. 9).
- Premir una das teclas A-B-C. Aguardar que amaids termine o ciclo de energia do circuito hidráulico. A luz indicadora D desliga-se.

NOTA: caso, no final do correamento, a luz indicaça D continue a piscar a VERMELHO, repetir a operação a partir do punto anterior.
- As teclas A-B-C piscam simultaneamente. A boaina在哪?
- Quando as teclas A-B-C se acendem de modo fixo, enchaguar premindo a tecla C. Premir novamente a tecla para enchaguar uma segunda vez. Aguardar que a boaquina termine o ciclo de enchaguamento.
Levantar a alavanca para expelir a capula de lavagen para a gaveta de capulas usadas (Fig. 1).
Baixar a alavanca (Fig. 3).
No final da operacao, esvaziar a gaveta de capulas usadas (Fig 6).

NOTA: a capsa de lavagen podera ser'utiliza mas vezes quando estiver integra. Em caso de desgaste ou desaparecido na capsa de lavagen fornecida, utilizesuma capsa usada apso esvaziar o seu conteudo.
Ligar o aparelho
- Encher o reservatorio com agua fria, sem gás (Fig. 4).
- Ligar o aparelho premindo o botao de energia (Fig. 14).
- As teclas A-B-C piscam simultaneamente. A boa encontra-se na fase de aquecimento. quando as teclas está acesas de modo fixo, o aparecido está pronto para ser realizado.
Indicações gerais de funct ionamento
SINAL DE DESCALCIFICAÇÃO:
- quando a luz indicação D piscá a AMARELO, deve realizar-se o ciclo de descalcificação (consultrar o cap. Descalcíficação).
AQUECIMENTO:
As teclas A-B-C piscam simultaneamente.
QUANDO A ÁGUA SE ESGOTA DURANTE O FUNCIONAMENTO:
- Quando a luz Indicates D pisca a VERMELHO, e a boa emite 3 sinais sonoros iniciais e posteriormente 1 intermitente, o reservatório de água está vazio.
- Encher o reservatorio de agua com agua fria, sem gás (Fig. 4).
- Premir una das teclas A-B-C. Aguardar que amaids termine o ciclo de energia do circuito hidráulico.
- Quando as teclas A-B-C se acendem de modo fixo, a boaina está pronta para ser realizada.
SE A ALAVANCA FOR LEVANTADA DURANTE A DISTRIBUTUÇÃO DE UM PRODUCTO:
- Levantar a alavanca durante a distribuição de um produit (Fig. 1) pode originar salpicos de água quente. Perigo de queimaduras!
- A luz indicação D pisca a VERMELHO e a boa emite um sinal sonoro intermitente. A distribuição é imeditamente interrompida.
Baixar a alavanca (Fig. 3).
Premir uma das teclas A-B-C para reiniciar o alarme. - A这其中是许多的,例如:
RegULAÇAO da alta da chávena
- A boa, para permitir a utilização correcta de chaves, grandes ou algumas.
- Inicialmente, a boaina está preparada para ser realizada com chavesas grandes (Fig. 7).
- Para um melhor resultado ao utilizear chávenesPICQUENAS, levantar e rodar a grelha existente sobre o recipiente de recolha de gotas (Fig. 10).
- Colocar una cháenaiosa sob o distribuidor de café (Fig. 8).
- Para utiliser copos grandes, remover o recipiente de recolha de gotas (Fig. 15).
- Colocar um copo grande sob o distribuidor de café (Fig. 16).
Utilização correcta das teclas
Para a distribuição de "Expresso" ou "Café creme", utilizes exclusivamente as teclas A ou B (1a e 2a de cima respectivamente, iluminadas a BRANCO). As àsmas teclas, segundo a quantidade, podem ser realizadas para preparar capsulas de cevada, ginseng, chocolate ou leite.
A tecla C (3° de cima, iluminada a AZUL) deve ser'utiliza exclusivamente para "Café americano". Com esta tecla poder ser'utilizadas capulas de cha ou tisanas.
Não utilizes a tecla C para preparar café expresso ou de sabor intenso. Nesta funciona, a boaquina é regulada à baixa pressão o que reduz o creme, o sabor do café e pode fazer a Interrupção da distribuição.

NOTA: no circuito da boaquina pode fazer excessentes do produits que acabou de ser distribuindo. Para proteger ao maior o fazer dabebida recomenda-se enchugar o aparelho ao distribuir leite, chocolate ou bebidas solveis. Para enchugar, utilizear uma capsaula de lavagen fornecida e premir uma tecla qualquer (A ,B ou C).
Sugere-se realizar esta operacao,elo menos,uma vez por semana.
Distribuição de café
Levantar a alavanca para abrir o compartmento de introducao de capulas (Fig. 1).
- Introduzir a capsa empurrando-a para dentro com uma leve pressao (Fig. 2).
- Baixar totalmente a alavanca (Fig. 3).
- Colocar una cháena sob o distribuidor de café (Fig. 7 ou 8).
Premir brevementa tecla A ou B,segundo o cafe desejado.
- A tecla premida pisca. A distribuição para quando a quantidade programada é atingida e a boaina emite um sinal sonoro.
- Levantar a alavanca para expelir a capula para a gaveta de capulas usadas (Fig. 1).
Baixar a alavanca (Fig. 3).

NOTA: as quantidades de café distribuías podem ser programadas segundo o gosto
I e segundo as dimensoes das chavenas usadas.
Para programar as quantidades, consulutar o cap. "Programação da quantidade de café na chávena".
Programação da quantidade de café na chávena
- Levantar a alavanca para abrir o compartmento de introducao de capulas (Fig. 1).
- Introduzir a capsa empurrando-a para dentro com uma leve pressao (Fig. 2).
- Baixar totalmente a alavanca (Fig. 3).
- Colocar una cháena sob o distribuidor de café (Fig. 7 ou 8).
Premir e manter premida a tecla do café desejado.
Ao atingir a quantidade de cafe desejada, libertar a tecla. Agora a tecla está programada.
A quantidade de café distribuía pode ser programada de um-minimo de 20 a um maximo de 250 ml.
- Levantar a alavanca para expelir a capula para a gaveta de capulas usadas (Fig. 1).
Baixar a alavanca (Fig. 3).
Poupança de energia

A boa, reduz automaticamente o consumes antes 10 horas de inutilização. As teclas A-B-C piscam lentamente e em sequência. Para regressar às condições normais de uso, premir uma tecla qualquer ou levantar a alavanca. O aparecido aquece. quando as teclas A-B-C se acendem de modo fixo, a boa está pronta para ser realizada.
Limpeza diaria
- Retirar o recipiente de recolha de gotas e a gaveta de capsulas usadas (Fig. 6).
Levantar a gaveta de capsulas usadas (Fig. 11), esvazia-la e enxagua-la. - Remover a grelha e o seu suporte (Fig. 12). Levantar o recipiente de recolha de gotas, esvazia-lo e enxagua-lo.
- Retirar o reservatório de água (Fig. 5), esvaziá-lo e enxaguaá-lo.

NOTA: no circuito da boaquina pode fazer excessentes do produits que acabou de ser distribuindo. Para proteger ao maior o fazer dabebida recomenda-se enchugar o aparelho ao distribuir leite, chocolate ou bebidas solveis. Para enchugar, utilizear uma capsaula de lavagen fornecida e premir uma tecla qualquer (A ,B ou C).
Sugere-se realizar esta operacao,elo menos,uma vez por semana.
Para limpar a superficie do aparelho Os componentes de plástico da
usar um pano macio e um detergentequina, incluindo o tório
neutro. Não limpar o aparelho com jactos de agua, não podem ser de agua lavados naicana de lavar loça.
Descalcificacao
Sinal de descalcificacao: quando a luz indica a D pisca a AMARELO, deve realizar-se o ciclo de descalcifiacao, como a seguir ilustrado.

A boa, possui um programa avançado que verifica a quantidade deágua usada para a distribuição dos produits. Esta medida permite indicar ao'utilizar quando a boa, precise a um ciclo de descalcifiçação.
Recomenda-se a utilização de descalcificante Caffitally System, que foi concebido de modo a respeitar as caracteristicas tínicas da boaquina, em pleno respeito pela segurar eço consumidor. A solução descalcificante deve ser eliminada conforme indicado pelo fabricante e/ou seguido as normas vigentes no País de utilização.

Ler ATENTAMENTE as precauções de uso presentes na embalagem do descalcificante. Evitar o contacto com os olhos, a pele e a superficie da boaquina. Durante a descalcificacao, não desligar a boaquina e não levantar a alavanca. Deverá estar presente uma pessoa durante a operação. Não utilizes vinagre: pode danIFICAR a boaquina!
- Desligar a boaquina premindo o botão de energia (Fig. 14).
- Esvaziar e enchaguar a gaveta de capsulas usadas e o recipiente de recolha de gotas (Fig. 6).
- Retirar e esviziar o reservatorio de agua (Fig. 5).
- Misturar o conteudo de uma embalagem de descalcificante Caffitaly System com circa de 750 cc de agua (total de 1 litro) e deitar no reservatório.
- Levantar a alavanca para Abrir o compartmento de introducao de capulas (Fig. 1).
- Introduzir a capsa de lavagen fornecida empurrando-a para dentro com uma leve pressao (Fig. 2).
- Baixar totalmente a alavanca (Fig. 3).
- Remover o recipiente de recolha de gotas (Fig. 15).
- Colocar um recipiente (de pelo menos 500 ml) sob o distribuidor de café (Fig. 16).
- Manter premidas as teclas A e B e, em simultâneo, ligar a boaquina premindo o botão de energia.
A tecla B está acesa, quando a luz indica a D piscá alternamente a AMARELO e VERMELHO. - Premir a tecla B para iniciar o ciclo de descalcificacao.
- A boa distribui a solucao descalcificante em intervals (5 distribuioes intercaladas por uma pausa de 4 minutos, com a duraao de 25 minutos aproximamente). Durante esta fase, na qual as teclas nao devem ser premidas, a luz indicaora D piscar alternadamente a AMARELO e VERMELHO.
Se o recipientete se enchcer, esvazia-lo. - Quando a primeira fase estiver conclusía, amaids emite um sinal sonoro e a tecla B acende-se. O reservatório de água está vazio.
- Enxaguar性和reservatorio de agua e enché-lo com agua fria (Fig. 4).
- Esvaziar e exhugar a gaveta de capulas usadas e o recipiente uso e voltar a colocálos nos seu's lugarares (Fig. 16).
- Premir a tecla B para iniziar o ciclo de enchaguamento.
- A这其中 distribui aigua de enxagamento (cerca de 500 ml). Durante esta fase a luz indicaora D pisca alternamente a AMARELO e VERMELHO.
- Quando o ciclo de enchaguito termina, a boa emite um sinal sonoro e as teclas A-B-C piscam simultaneamente. A boa encontra-se na fase de aquecimento.
- Quando as teclas está acesas de modo fixo, o aparecido está pronto para ser realizado.
- Levantar a alavanca para expelir a capsa de lavagen para a gaveta de capsulas usadas (Fig. 1).
- Enxaguar性和amente o reservatorio de agua e enché-lo com agua fria sem gás (Fig. 4).
- Esvaziar e exhugar a gaveta de capulas usadas e voltar a colocá-la em Conjunto com o recipiente de recolha de gotas.
Resolução de problemas
| PROBLEMA | POSSível | CAUSA | SOLUÇÃO |
| Não sai café. A luz indicatora D pisca a VERMELHO. | O reservatório de água está vazio. | Encher o reservatório com água fria. Premir uma teça para recarregar o circuito. quando as teclas está acesas de modo f xi, o aparecido está pronto para ser utilizesd. | |
| O café não está sufi cientamente quente. | - Chávenes frias. - Máquina com calcário. | - Aquecer previamente a chávena. - Descalcifi car. | |
| Não é possível baixar a alavanca. | - A gaveta de capsulas usadas está cheia. - Cápsula bloqueada dentro da boa. | - Esvaziar a gaveta de capsulas usadas. - Remove a capsaLBbloqueada. | |
| A luz indicatora D acende-se a VERMELHO de modo fi xi. | Problemas de aquecimento. | Desligar e voltar a ligar a boa. Caso o problema persista, levar a boa a um Centro de Assistência Autorizada. | |
| Ao premir uma tecla para distribuir café, a boa inicia mas para sem distribuir café ou distribui apenas uma pequena quantidade. | Incorrecta programação da quantidade. | Voltar a programar a quantidade na teça. Consultar o cap. "Programação da quantidade de café na chávena". | |
| O café é distribuído muito lentamente e com uma quantidade insufi)ciente. | Foi usada a tepla C com uma capsaLad equivalente. | Usar as teclas A ou B. |
Dados技术和
| kg | Cerca de 4 kg | ~ Consultar a chapa de caracteristicas presente por baixo da boaquina. |
| 1,2 litros | P Max. 15 bares | |
| temperatura ambiente 10°C ÷ 40°C | <70 dB A | |
| 377 mm 8 capulas | ||
| 148 mm 284 mm 364 mm | ||
Os materiais e
objectos destinados
ao contacto
com produits
alimentares está em
conformidade com as
prescrições da normala
europeia 1935/2004.
ManualFácil