KM3300 - Robot de cozinha AEG - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho KM3300 AEG em formato PDF.
| Marca | AEG |
| Modelo | KM3300 |
| Tipo de produto | Processador de alimentos (batedeira de bancada) |
| Alimentação | 220-240 V, 50/60 Hz |
| Potência | 1000 W |
| Velocidades | 6 velocidades + posição 0 |
| Tigela principal | Aço inoxidável, capacidade não especificada |
| Acessórios incluídos | Batedor de arame, batedor plano, gancho para amassar, fatiador/ralador, moedor de carne*, liquidificador* |
| Funções principais | Bater (fouetter), bater (battre), amassar, fatiar, ralar, moer, liquidificar |
| Orifícios de fixação | Dianteiro e traseiro para acessórios |
| Cabeça motora | Inclinável com travamento |
| Pés antiderrapantes | Sim (ventosas) |
| Manutenção | Tigela, batedor plano e gancho laváveis na máquina de lavar louça; batedor de arame, moedor e fatiador lavagem à mão |
| Segurança | Parada automática se a velocidade não for redefinida, travamento da cabeça, proteção contra respingos |
| Material do corpo | Plástico reciclável |
| Peso aproximado | 5-6 kg |
| Dimensões aproximadas | 30 x 30 x 40 cm |
| Garantia | 2 anos (peças e mão de obra) |
| Peças de reposição disponíveis | Sim, através do serviço pós-venda AEG |
| Reparabilidade | Índice de reparabilidade não divulgado |
Perguntas frequentes - KM3300 AEG
Perguntas dos utilizadores sobre KM3300 AEG
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Robot de cozinha em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual KM3300 - AEG e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. KM3300 da marca AEG.
MANUAL DE UTILIZADOR KM3300 AEG
Obrigado por escolher um produto AEG. De forma a obter os mehos resultados, utilize sempre acessórios e peças de substituição AEG. Foram desenhadas especialmente para o seu produto. Este produto foi desenhado com consciência ambiental. Todas as peças de plácico está marcadas para reciclagem.
COMPONENTES
A. Cabeça do motor (inclinével)
B. Selector de velocidade
C. Estrutura de apoio
D. Botão de fixação da报记者 de inclinação
E. Nucleo do acessório danteiro
F. Botão de desbloqueio do nucleo do acessório dienteiro
G. Tampa do nucleo do acesssorio traseiro
H. Eixo para acessórios
I. Taca de aço inoxidavel
J. Placa de bloqueio da taça
K. Pés antiderrapantes
L. Cabo de alimentacao
M. Batedor de arame
N. Batedor plano revestido
O. Gancho revestido para massa
P. Fatiadora/Trituradora
Q. Picadora de carne
R. Liquidificadora
S. Tampa de liquidificadora com copo de medida *
T. Acessório transparente de verter
U. Tampa transparente com abertura
*Apenas algoins modelos
Imagem paging 2-3
INTRODUÇÃO
1 Antes de使用者 o seu aparelho pela primeira vez: remova todo o material da embalagem, como plasticos, etiquetas, autocolantes ou róculos que possam estar colados ao corpo, taças ou acessórios.
Limpe o aparelho e accesórios, consultr as instruções: "Limpeza e manutenção".
2 Coloque o aparelho numa superficie plana. Com uma mao, prima o botao de fixacao da cabeça de inclinação e, com a outra mao, incline a cabela do motor para cima. Quando estiver para cima, fica fixada.
Cuidado! Certifique-se de que o cabo eletrico está desligado.
3 Prima o seletor de velocidade para "0" (Desligado). Coloque uma taça de aço inoxidavel no prato de encaixe da tigela. Rode a tigela na direção dos ponteiros do relógio até a fixar.
Aviso: Use apenas o aparecido com o batedor de claras, batedor normal ou batedor para amassar quando instalar a tigela.
4 Coloque o acessario no eixo de acessos: alinne a ranhura da parte superior do acessario com o pino do eixo de acessos. Empurre o acessario para cima e rode-o no sentido horario ate que o pino fique bloqueado na posicao correta. Para remove o acessario, rode-o no sentido contrario ao dos ponteiros dos relagens e puxo-o para fora.
5 Incline a casa com o acessario para bloquear na posicao correta: pressione o botao de bloqueio da casa inclinavel com uma mao e incline a casa do motor para baixo com a outra mao. Introduza a ficha na tomada eltrica. Coloque o acessario de verter sobre a taça, fazendo a ferramenta passar pela abertura do acessorio de verter. Rode o acessario de verter para a posicao deutilização que preferir. Utilize a tampa com abertura para dellramar menos ingredientes para fora. Fixe a tampa com abertura ao acessario de verter com os ganchos da tampa com abertura.
Aviso: Mantenha as mãos e os dedos afastados das peças moveris.
6 Desloque o seletor de velocidade da posicao "0" para a velocidade desejada (1-6). quando terminar a mistura, rode o seletor de velocidade para a posicao "0" e desigue a ficha do aparecido.
7 Se o aparecido estiver desligado da tomada e o seletor de velocidade estiver no modo de velocidade (1-6): O aparecido não começa a functionar automaticamente. Coloque o seletor de velocidade em "O" (Desligado) e(depí ajuste para a velocidade pretendida.
OUTRAS FUNCOES
8 Nucleo de fixacao: o aparelho tem bois nucleos de fixacao multi-uses integrados, um arente (A) e outro atras (B).
Leia e siga cuidadosamente as instruções que acompanham cada acessório para umautilização correta e segura.
9 Introduza o parafuso de picar (B) no corpo da picadora (A). Colque a lamina (C) sobre o eixo quadrado na extremidade do parafuso de picar. Colque a placac picadora (D) (media ou grossa) sobre a lamina. Aperte o anel (E) a mao ate fixar a picadora de carne.
Prima o botão de desengate do acessório dianteiro à direita e remove a tampa do núcleo do acessório. Encaixe o veio de forca do acessório na entrada do núcleo do acessório dianteiro, using o botão de desengate do núcleo do acessório. O botão de desengate do acessório irá encaixar em posicao quando a trituradora de carne estiver firmamente instalada. Colque um recipiente sob o acessório.
Cuidado: Desative o aparelho e desligue a ficha eletrica antes de fixar acessórios.
11
Coloque a bandeja para alimentos sobre o corpo da picadora. Corte a carne crua em pedacos(PCquenos e colque-a na bandeja para alimentos. Ligue a ficha eltrica do aparelho e rode o seletor de velocidade para a velocidade 3-4. Introduza a carne no orificio de alimentacaoutilizing o embolo.
Cuidado: Não coloque os dedos ou outros utensões no orifácio de alimentação.
Nota: A carne não deve ter osso, cartilagens ou peles.
12
Escolha o cortador cilindrico (médio, claro) ou uma faca de picar. Insira o acessório rodando-o na direção dos ponteiros do relógio no corpo do cortador/picador. Certifique-se que o acessório está Completely instalado.
Cuidado: As laminas e os acessosão sào muito afiados!
13
Prima o botao de desengate do accesario dianteiro a direita e remove a tampa do nucleo do accesorio. Encaixe o veio de forca do accesario na entra do nucleo do accesario dianteiro, using o botao de desengate do nucleo do accesario. Monte o cortador/picador no nucleo do accesario. O botao de desengate do accesario ira encaixar em posicao quando o cortador/picador estiver firmamente instalado. Coloque um recipiente debaixo do accesario. Corte os alimentos em pedacos pequenos. Ligue a ficha eltrica do aparelho e rode o seletor de velocidade para a velocidade 4.
14
Introduza os alimentos no orificio de alimentacao utilizing o embo. Quando acabar de utilizear o acessario, desative o aparelho e deslige a ficha eltrica. Instale a tampa do nucloo do accesorio dianteiro usingo botao de desengate do nucloo do accesario.
COMO USAR A LIQUIDIFICADA
15
Remova a tampa do núcleo do acessório traseiro puxando-a diretamente paraTRS. Coloque o fundo da liquidificadora nos tres aneis de borracha. Alinhe as setas da liquidificadora com as setas do corpo principal.
Cuidado: Desligue e desconnecte o aparecido antes de instalar qualquer acessario.
16
Rode a liquidificadora no sentido dos ponteiros do relógio para a posicionar. quando a liquidificadora for correctamente instalada, a sua pega devaré ficar apontada para a parte traseira do aparelho. Coloque a tampa da liquidificadora e copo de medida. Insira a ficha na tomada principal. Ajuste o seletor de velocidade para a posicao pretendida (velocidade recomendada: 6), misture até obter a consistência certa.
Cuidado: Nunca utilize a liquidificadora vazia.
LIMPEZA E CONSERVACAO
17
Desligue a ficha do aparelho. O Batedor, a Picadora de Carne e a Fatiadora/Trituradora devem ser apenas lavadas à maior com água morna e sabão.

A Tigela, o Batedor plano e a Vara para massa pode ser lavados na maquina de lavar loça. Se usar maquina de louça, lave as peças apenas na prateleira superior.
Cuidado! As lamas e acessosão são muito afiados e podem fazer ferimentos.

Aviso! Nunca vergulhe o corpo, ficha eltrica ou cabo eltrico em agua ou qualquer除外o fluido.
Seque cada peça completeness antes de a usar.
18
Rode a liquidificadora na direção contrária à dos ponteiros do relógio e remove-a. Remova a tampa. Deite a mistura da liquidificadora. Adicione uma gota de detergente para a louça e um litro de água quente. Instale a liquidificadora no aparelho. Ligue o aparelho à velocidade 6 durante meio minuto,(before de ite a agua fora. Lave a liquidificadora e deixe-i-a secar.
Cuido! As laminas e acessosão sào muito afiados e podem causar ferimentos.
19
A caixa só deve ser limpa com um pano humido macio e(befores enxaguada com um pano.
Nota: Nao use produits de limpeza abrasivos ou esfregoes para limpar as superficies do aparelho.
Usufrua do seu novo produits AEG!
AVISOS DE SEGURANÇA
Leia atentamente as instruções seguentes antes de utilizes o aparecido pela primaira vez.
- Este aparecido não pode ser utilisé por crianças. Mantenha o aparecido é o cabo de alimentação para do alcance de crianças.
- Deve ter读懂o quando manusear as laminas de corte afiadas e os restantes utensílos, quando esvaziar a taça e quando fazer uma limpeza.
- Este aparecido pode ser utilizado por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentalais reduzidas ou com pouca experiencia e conheçimento, desde que sejam supervisionadas e instruções relativamente à'utilisation do aparecido de forma segura e comprehendam os perigos envolvidos.
- Não permitá que alguma criança brinque com o aparecido.
- A limpeza e a manutençãobineica não devem ser efectuadas por crianças sem supervisão.
- O aparecido apenas poderá ser ligado a uma fonte de alimentação cuja tensão e frequência está em conformidade com as espécicas constantes na placá de informação!
- Nunca utilize nemPEGUE no aparecido se -o cabo de alimentacao estiver danificado, -o compartmento estiver danificado.
- Se o aparecido ou o cabo de alimentação estiverem danificados, terão de ser substituções pelo fabricante,loo representante da assistência和技术ou por uma pessoa com habilações semelhantes, de modo a fazer possíveis riscos.
- Coloque sempre o aparecido numa superficie plana e nivelada.
- Desligue sempre o aparecido da fonte de alimentação quando this for deixado sem supervisão, bem como antes de montar, desmontar e limpar.
- Não submerja o aparecido, o cabo ou a ficha em água ou outras liquido.
- Não permita que o cabo fique pendente das arestas de uma mesa ou balção, não permita que entre em contacto com superfícies quentes, incluindo o fogão.
- Nunca utilizecessórios ou peças de outros fabricantes não recomendados ou vendidos; poderprovocar riscos de ferimentos pessoasis.
- Certifique-se de que o motor parou completeness antes de desmontar e limpar.
- Evite o contacto com as láminas ou peças moveris. Isso pode resultar em ferimentos! Não utilize outras ferramentas ou outros utensílios quando estiver a utiliser este aparecido.
- Não deixe este aparecido sem vigilência quando estiver a funciona.
- Certifique-se de que Maintain o seu Cableo, vestuário, acessórios e outros objectos soltos afastados do produits quando estiver a utilizezá-lo.
- Nunca processe liquidos muito quentes (max. 90^ ).
- Não utilize este aparecido para misturar小额贷款. Perigo: pode resultar em explosão!
- Nunca coloque o aparelho em functiOnamento com o batedor, o batedor plano ou o gancho para massa sem ter a taça instalada.
-
Este aparecido destiná-se apenas a uso dométrico. O fabricante não se responsabiliza por quando posséis danos decorrentes de uma utilização impropriária ou Incorrecta.
-
CUIDADO: de forma a evacar perigos provocados pela reposicao acidental do systema de corte tereico, este aparecido não pode ser alimentado atraves de um dispositivo de comutatione externo, como um temporizador, nem pode ser ligado a um circuito que sera ligado e desligado frequentlyce los fornecadores de serviços Públicos.
- Não utilize este aparecido com variouscessórios ao mesmo tempo.
- Desligue o aparecido e retire a ficha da tomada antes de trocar quando quer acessórios ou se aproximar de partes que se movam durante a utilização.
- DESLIGUE DA TOMADA QUANDO NÃO USAR O APARELHO, ANTES DE INSTALAR OU DE REMOVER AS PEÇASES ANTÉS DE LIMPAR.
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
| PROBLEMA CAUSA POSSÍVEL. | SOLUÇÃO | |
| O motor abranda durante oestrutura. | A quantidade de massa pode ser superior à capacidade maior. | Retire metade e processe os alimentos em das vezes. |
| A massa poderá estar demasiado humida, ficando presa nas laterais da taça. | Acrescente uma colher de sopa de farinha de cada vez até que o motor aultente a velocidade. Realize o processamento até que não fazer massa nas laterais da taça. | |
| O aparecido não liga. O aparecido não está ligado à tomada eletrica. | Certifique-se de que liga o aparecido à tomada antes de ou utilizesc. | |
| Ajuste o seletor de velocidade para a posicao "0" quando aakração foi ligada ou desligada da corrente eletrica. | ||
| A liquidificadora não está fixa na posicao corrente. | ||
| O manipulo da liquidificadora devê ficar virado para a parte traseira daakração quando a fixação estiver corrente. | ||
| Colecque a tampa do encaixe de acessório traseiro não está colocada ou não está bem montada. | ||
| ACESSÉ DO MOTOR está na posicao mais elevada. | ||
| O aparecido vibra/move-se durante oestrutura. | Os pés com ventosas não colam na superficie. | Ajuste o seletor de velocidade para a posicao "0" (Desligado). Incline acessorydo motor para baixo. Desloque o seletor de velocidade da posicao "0" para a velocidade desejada (1-6). |
| É normal com cargas pesadas (porexample, massa ou quejo pesado). | Retire metade e processe os alimentos em das vezes. | |
ELIMINACAO

Este sibolo no produto indica que o produto contém uma bateria que não devera ser deitada fora com o lixo de casa normal.

Este sibolo no prodto ou na respetiva embalagem indica que o prodto nao deve ser misturado com o lixo de casa normal. Para reciclar o seu prodto, leve-o a um ponto de reciclagem oficial ou a um centro de assistencia AEG onde a bateria possa ser removida e reciclada e as peças elétricas eliminadas de maneira profissionai. Siga as normas do pais para recolha separada de produits elétricos e baterias recarregáveis.
A AEG reserva-se o direito de alterar produits, informacoes e especificações sem aviso.
RECEITAS
QUANTIDADES E TEMPOS DE PROCESSAMENTO PARA A FUNCAO DE MISTURA
| Ingredientes Quantidade Unidade Tempo Velocidade | ||||
| Natas 200-400 g 120~160s 5~6 | ||||
| Claras de ovo 60-240 | (2-8 ovos) | g/unidade Pelo menos 120s 5~6 | ||
QUANTIDADES E TEMPOS DE PROCESSAMENTO PARA A FUNCAO DE BATER (MISTURAR MASSA LEVE (POR EXE., MASSA DE BOLO)
| Receita Ingredientes | Quantidade Unidade Tempo/Velocidade | Preparação | ||
| Bolo de chocolate | Farinha | 300 | g | 300~360s Reguição média (nível 3~4) |
| Ovos | 3 | unidade | ||
| Manteiga | 150 | g | ||
| Açúcar | 150 | g | ||
| Açúcar baunilhado | 2 | colher de chá | ||
| Natas azedas | 100 | g | ||
| Mistura crua para nogado | 100 | g | ||
| Bicarbonato de soda | 3 | colher de chá | ||
| Bolo amanteigado | Farinha | 150 | g | 200~240s Reguição média (nível 3~4) |
| Margarina | 150 | g | ||
| Açúcar | 150 | g | ||
| Ovo fresco | 3 | unidade | ||
| Fermento em pô | 1 | colher de chá |
QUANTIDADES E TEMPOS DE PROCESSAMENTO PARA A FUNCAO DE GANCHO
| Receita Ingredientes | Quantidade Unidade Tempo/ Velocidade Preparação | ||||
| Quantidades minimas para massa levedada* (pão) | Farinha 750 g | 300~360s Reg单位ão baixa (nível 1~2) | Coloque todos os ingredientes na taça e amasse até ficar no ponto. | ||
| Água morna 400 mL | |||||
| Açúcar 20 g | |||||
| Margarina 20 g | |||||
| Sal 10 g | |||||
| Fermento seco | 3 g | ||||
| Quantidades(Maximas para massa levedada*) (massa de pizza) | Farinha de trigo | 700 | g | Pelo menos 360s Nível 1~2 | |
| Água morna 300 mL | |||||
| Óleo | 75 mL | ||||
| Ovo fresco | 1 | unidade | |||
| Sal 3 colher de chá | |||||
| Açúcar 1 colher de chá | |||||
| Fermento seco | 10 g | ||||
| Preparação 1. Num recipiente, misture metadode do fermento com o sal e o açúcar e ponha de lado. 2. Coloque o restante fermento com a água e o oleo na taça da batedeira. 3.Esta massa deve ser batida com os batedores normalis à velocidade minima até se obter uma mistura macia. 4. A seguir, adicione o ovo e o fermento que misturou com sal e açúcar. 5. Deve fazer a velocidade para o[nível médio] e adiconlar a farinha gradualmente. 6. quando observar que a massa tem tendência para subir acima dos batedores, pode mudar para os batedores de massa pesada. 7. Coloque toda a farinha e misture até obter uma mistura homôgena. 8. Neste punto, deve monitorizar a potência Solicitada à batedeira, de modo a não excessor o valor máximo determinado pelo fabricante. 9. A massa atinge o punto quando deixar de adeir aros batedores. | |||||
*Não exceeda a velocidade 2 quando preparar massa levedada. Isso pode danIFICAR o gancho. A massa não deve pesar mais de 1200 g. Um excesso de massa pode danIFICAR o gancho.
AEG
CONSUMABLES & ACCESSORIES

www.aeg.com/shop

Meat grinder
Ref: AMGM01
PNC: 900168897/8

Blender Jar
Ref:APJM01
PNC: 900168899/4

Salad Maker
Ref: ASMM01
PNC: 900168898/6

Burger press
Ref: AHP01
PNC: 900168341/7