JDF603E6 - Exaustor de cozinha JUNO - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho JDF603E6 JUNO em formato PDF.
| Marca | Juno |
| Modelo | JDF603E6 |
| Tipo de produto | Coifa de cozinha |
| Uso | Doméstico - eliminação de odores de cozinha |
| Distância mínima de segurança (plano de cozimento) | 650 mm |
| Diâmetro de saída de ar | 120 mm mínimo |
| Alimentação elétrica | Ver placa de identificação no interior da coifa |
| Aterramento | Obrigatório (aparelho de classe I) |
| Interruptor bipolar recomendado | Abertura dos contatos de pelo menos 3 mm |
| Filtro anti-gordura | Lavável na máquina de lavar louça, substituir a cada 2 meses |
| Filtro anti-odor | Não lavável, substituir a cada 4 meses |
| Iluminação | LED branca classe 1M (EN 60825-1) |
| Número de velocidades | 3 (mínima, média, máxima) |
| Comandos | Interruptores para luzes, motor, velocidades |
| Manutenção das superfícies | Pano úmido e detergente líquido neutro |
| Depressão máxima permitida no ambiente | 0,04 mbar |
| Largura típica (estimativa) | 60 cm (padrão) |
| Peso (estimativa) | Aproximadamente 12 kg |
Perguntas frequentes - JDF603E6 JUNO
Perguntas dos utilizadores sobre JDF603E6 JUNO
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Exaustor de cozinha em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual JDF603E6 - JUNO e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. JDF603E6 da marca JUNO.
MANUAL DE UTILIZADOR JDF603E6 JUNO
PT Exaustor Livro de instruções para'utilização 17
- Estas instruções de service aplicam-se a variedes modelos de aparelhos. É por isso, possivel que se encontrar descritas varias caracteristicas de equipamento que não dizem respeito ao seu aparelho.
- O fabricante declina toda e qualquereponsabilitadepelos danos decorrentes deuma instalacao nao correcta ou feita nao emconformidade com as normas da boa的技术ica.
- A distência minima de segurarce entre a placadecozedura e oexaustor deve ser de 650~mm (alguns modelos podem ser instalados a umalftura inferior,numbers referem-se a pegadae instalacao).
- Verifique se a tensão da rede coincide com a指示a na placac decharacteristicas aplicada no interior do exaustor.
- Para os apareiros de Classes la, certifique-se de que a instalacao domestica garantara uma descarga correcta à terra.
- Ligue o exaustor à saída do ar aspirado utili-zando um tubo de diametro igual ou superior a 120~mm . O perCURSO do tubo delve ser o mais breve possivel.
- Não ligue o exaustor a tubos de descarga de fumaça produzida porcombustão (calareiras, etc...).
- Caso no mesmo local sejam realizados quer o exaustor, quer aparehos não aceiça pela corrente elétrica (por exemplo, aparehos alimentados a gás), está preciso providenciari uma ventilação suficiente do aposento. a cozinha não possuir uma abertura comunique com o exterior, providencia a sua realização para garantir a entrada de ar limpo. Para um emprego apropriadó e sem riscos é necessário que a depressão Tmaxima do local não ultrapase 0,04 mBar.
- No caso de danos no cabo de alimentação, é necessário mandá-lo substituir ao fabricante ou ao service de assistência Tecnica, a fim de prevenir quaisquer riscos.
- Ligue o exaustor à rede de alimentação elec trica intercalando um interruptor bipolar com abertura minima entre os contactos de 3mm
- Se as instruções de instalação do disposítio de cozedura gás sugerem a necessidade de uma distência maior do que o indicado acima, é necessário ter em conta. É necessário respeitar todas as normas referentes às descargas de ar.
USO
- O exaustor foi projectado para ser utilizado exclusivamente em ambientes domesticos, quando a sua finalidade a de reduzir os odeores de cozedura. Não utilize o aparelho de maneira impropriaria.
Aeshamas de forte intensidade não devem ficar descobertas quando o exaustor estiver a funciona. - Regule sempre as chamas de maneira que não sobressaquam do fundo das panelas.
- Mantenha as frigideiras sob controlo durante o uso: o oleo excessivamente aquecido pode inflamar-se.
- No prepare alimentos flamejados sob o exaustor. Perigo de incendio!
- Este aparecido não deve ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) diminuías psíquica, sensorial ou mentalmente nem por individuos sem experiencia e conhecimiento, salvo se vigiados ou instruíos para'utilisation do aparecido por pessoas responsaveis pela respectiva segurarca.
- As crianças devem ser vigiadas no sentido de assegorar que não brinquem com o aparelho.
- "ATENÇAÖ! As partes acessíveis podem aquerasçcer muito, se fornem utilizes com aparehos de cozedura".
ANUTENCAO
-
O símbolo é no produit ou na embalagem indica que este produit não pode ser tratado como lixo dométrico. Em vez disso, deve ser entrega ao centro de recolha selectiva para a re-ciclagem de equipamento eletrico e eletrónico. Ao garantir uma eliminação adequada这是我产品经理, ia fazer a executar acontecções negativas para o meio ambiente e para a saude Pública, que, de outras forma, poderiam ser provocadas por um tratamento Incorrecto do produit. Para obter informações mais pemensorizadas sobre areciclagem这是我产品经理, consistência os serviços municipalizados locais, o centro de recolha selectiva da sua area de residência ou o estabelecimento ondadequirei o produit.
-
Antes de efectuar qualquer operacao de manutencao, desligue o exaustor tirando a ficha da tomada de corrente ou desligando o interruptor geral.
- Faça uma manutençao atenta e rápida dos filtros, respeitando os intervalos aconselhados
- H Não pode ser lavado e, em media,deer a ser substituído deinous eminous.

- Filtros antigordura Z Podem ser lavados em máquinas de lavar louça. A operação de lavagem deve ser feita de 2 em 2 vezes deutilização,approximadamente;com maior frequência se o aparecido for realizado com muita intensidade.

- Filtro anti-odor W Não pode ser lavado e não é regeneravel, devendo ser substituído de 4 em 4 mezes de utilizesçao ou com maior frequência, se o aparecido for realizado com muita intensidade.

- Para limpar as superficies do exaustor, é suficiente'utilizar um pano humido e detergente liquido neutro.
MANDOS

| L Luzes Liga | e desliga a illuminação |
| M Motor Liga | e desliga o motor de exaustão |
| V Velocidade | Determine a velocidade de funcimento:1. Velocidade minima, indica para uma troca constínua do ar muito silenciosa, se os vapores de cozedura foram poucos.2. Velocidade média, indica para a maior parte das condições de uso vista a excellente relação entre o débito do ar tratado e o[nível de ruído.3. Velocidade Tmaxima, indica para enfe颤抖 as máimas emissões de vapores de cozedura, me会议精神o durante períodos prolongados. |

| L Luzes | Liga e desliga a Iluminação |
| M Motor | Liga e desliga o motor de exaustão |
| V Velocidade | Determine a velocidade de precisamente:1. Velocidade minima, indica para uma troca constínua do ar muito silenciosa, se os vapores de cozedura foram poucços.2. Velocidade Tmaxima, indica para enfe颤抖as maximas emissções de vapores de cozedura, mesmo durante períodos prolongados. |
ILUMINAÇÃO
Atença: Este aparecido é providido de uma luz LED branca classe 1M segundo a norma EN 60825-1: 1994 + A1:2002 + A2:2001 potência optica Tmaxa emitida a 439nm .. 7 W .Nao observar direcamente com instrumentos opticos (binóculo, lente de ampliação....).
- Para substituição, contacte a assistência Tecnica. ("Para compra, dirija-se à assistência Tecnica").