BEKO BFU91BX - Exaustor de cozinha

BFU91BX - Exaustor de cozinha BEKO - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho BFU91BX BEKO em formato PDF.

📄 28 páginas PDF ⬇️ Português PT 💬 Pergunta IA 🖨️ Imprimir
Notice BEKO BFU91BX - page 24
Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : BEKO

Modelo : BFU91BX

Categoria : Exaustor de cozinha

Baixe as instruções para o seu Exaustor de cozinha em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual BFU91BX - BEKO e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. BFU91BX da marca BEKO.

MANUAL DE UTILIZADOR BFU91BX BEKO

GENERALIDADES Ler cuidadosamente o conteúdo do presente manual já que este fornece indicações importantes referentes à segurança de instalação, de uso e de manutenção. Conservar o manual para qualquer ulterior consulta. O aparelho foi projectado para utilização em versão aspirante (evacuação de ar para o exterior - Fig.1B), filtrante (circulação de ar no interior - Fig.1A) ou com motor exterior (Fig.1C). ADVERTêNCIAS PARA A SEGURANÇA

1. Prestar atenção se estão funcionando contemporaneamente

uma coifa aspirante e um queimador ou um fogão dependentes do ar ambiente e alimentados por uma energia que não a elétrica, já que a coifa, aspirando, tira do ambiente o ar que o queimador ou o fogão necesitam para a combustão. A pressão negativa no local não deve ser superior a 4 Pa (4x10-5 bar). Para um funcionamento seguro, providenciar uma oportuna ventilação do local. Para a evacuação externa, ater-se às disposições vigentes no seu País. Antes de ligar o modelo à rede eléctrica: - Controle a placa dos dados (posta no interior do aparelho) para verificar que a tensão e a potência correspondam às da rede e que a tomada seja apropriada. Em caso de dúvidas interpele um electricista qualificado. - Se o cabo de alimentação estiver danificado, deverá ser substituído por um cabo ou um conjunto especiais fornecidos pelo fabricante ou pelo seu serviço de assistência técnica.- 24 - - Ligar o dispositivo à rede de alimentação através de uma ficha com fusível 3A ou aos dois fios da bifásica protegidos por um fusível 3A.

Em determinadas circunstâncias, os electrodomésticos podem ser perigosos. A)Nãoprocurecontrolarosfiltroscomoexaustorem funcionamento. B) Não toque as lâmpadas e as áreas adjacentes, durante e logo pós o uso prolongado da instalação de iluminação. C)Éproibidocozinharalimentosflambésoboexaustor. D) Evite a chama livre, porque é danosa para os filtros e perigosa para os incêndios. E) Controle constantemente os alimentos fritos para evitar que o óleo aquecido pegue fogo. F) Antes de efectuar qualquer manutenção, desligue o exaustordaredeeléctrica. G) Este aparelho não é destinado ao uso por parte de crianças ou pessoas que precisem de supervisão. H) Não permita que as crianças brinquem com o aparelho. I)Quandooexaustorforutilizadocontemporaneamente a aparelhos que queimam gás ou outros combustíveis, o local deverá ser adequadamente ventilado. L) Se as operações de limpeza não forem efectuadas no respeitodasinstruções,existeoriscodeincêndio. Este aparelho está marcado em conformidade com a Directiva Europeia 2002/96/EC, Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE). Assegurar-se que este aparelho seja eliminado de maneira certa, o utilizador contribui a prevenir as consequências potenciais negativas para o meio ambiente e a saúde. O símbolo no aparelho ou na documentação de acompanhamento indica que o mesmo não deve ser tratado como resíduo doméstico, mas deve ser levado a um ponto de colecta idóneo para reciclar equipamento eléctrico e electrónico. Para eliminá-lo obedecer os regulamentos locais sobre a eliminação de resíduos. Para maiores informações sobre o tratamento, a recuperação e a reciclagem deste aparelho, contactar o serviço local encarregado pela colecta de resíduos domésticos ou a loja onde o mesmo foi comprado.

ISTRUÇÕES PARA A INSTALAÇÃO

  • Asoperaçõesdemontagemeligaçãoeléctricadevemser efectuadas por pessoal especializado.
  • Utilizarluvasdeproteçãoantesdeefetuarasoperações de montagem.
  • Conexãoelétrica: Observação! Controle a placa dos dados colocada dentro do aparelho: - Se na placa aparece o símbolo significa que o aparelho não deve ser ligado à terra, efectue portanto s instruções que referem-se à classe de isolamento II. - Se na placa NÃO aparece o símbolo efectue as instruções que referem-se à classe de isolamento I. Classe de isolamento II - O aparelho é construído em classe II, portanto nenhum cabo deve ser ligado à tomada de terra. A ficha deve ser facilmente acessível após a instalação do aparelho. No caso em que o aparelho não disponha de cabo sem ficha, para ligá-lo à rede eléctrica será necessário interpor um interruptor omnipolar com abertura mínima de 3 mm entre os contactos, dimensionado para a carga e que atenda aos regulamentos em vigor. - A ligação à rede elétrica deve ser feito como segue: MARROM = L linha AZUL = N neutro. Classe de isolamento I Este aparelho é feito para a classe I, portanto deverá ser ligado à tomada de ligação à terra. - A ligação à rede eléctrica deverá ser realizada da seguinte maneira: MARROM = L linha AZUL = N neutro AMARELO/VERDE = terra. O cabo neutro deverá ser ligado ao borne com o símbolo N, enquanto que o cabo AMARELO/VERDE, deverá ser ligado ao borne perto do símbolo de terra

Na realização da ligação eléctrica assegurar-se que a tomada eléctrica seja dotada de uma ligação à terra. Depois de ter montado o exaustor, tomar cuidado para a posição da ficha eléctrica ser de fácil acesso. No caso de ligação directa à rede eléctrica, é necessário, entre o aparelho e a rede, interpor um interruptor omnipolar com abertura mínima de 3 mm. entre os contactos, dimensionado para a carga e que atenda aos regulamentos em vigor.

  • Se o plano de cozedura utilizado for eléctrico, a gás ou por indução, a distância mínima entre o mesmo e a parte mais baixa do exaustor deverá ser de no mínimo 65 cm. Tendo que ser usado um tubo de conexão composto de duas ou mais partes, a parte superior deve ficar externamente àquela inferior. Não conectar a descarga da coifa a um duto pelo qual circule ar quente ou utilizado para evacuar fumos de aparelhos alimentados por uma energia que não a elétrica. Antes de proceder às operações de montagem, para um manejo mais fácil do aparelho retirar os filtros anti-gordura (Fig.7A). - No caso de montagem do aparelho em versão aspirante predisponha o furo de evacuação do ar.
  • Aconselha-se o uso de um tubo de evacuação do ar com o mesmo diâmetro da boca de saída do ar. O uso de uma redução poderia diminuir o desempenho do produto e aumentar o ruído.
  • Fixaçãonaparede: - Efectuar os furos A respeitando as cotas indicadas (Fig.2). - Fixar o aparelho à parede e alinhá-lo na posição horizontal com os prumos. - Conseguida a regulação fixar a campânula definitivamente mediante os 2 parafusos A (Fig.5). Para as várias montagens utilizar parafusos e buchas de expansão adequadas ao tipo de parede (ex. cimento armado, gesso cartonado, etc). No caso de os parafusos e as buchas serem fornecidos com o produto, assegurar-se que são adequados para o tipo de parede em que vai ser fixada a campânula.
  • Fixaçãodasjunçõestelescópicasdecorativas: - Preparar a alimentação eléctrica dentro do espaço previsto para a fixação decorativa. - Se o aparelho se destinar a instalação em versão aspirante ou em versão com motor exterior, preparar o furo de evacuação de ar. - Regular o comprimento do estribo de apoio da junção superior (Fig.3). - Em seguida, fixá-la ao tecto de modo a ficar em simetria com a campânula mediante os parafusos A (Fig.3) e respeitando a distância ao tecto indicada na Fig.2.- 25 - - Ligar, mediante um tubo de união, a junção C ao furo de evacuação de ar (Fig.5). - Introduzir a junção superior no interior da junção inferior. - Fixar a junção inferior à campânula utilizando os parafusos B fornecidos (Fig.5), deslizar a junção superior até ao estribo e fixá-la mediante os parafusos B (Fig.3). - Se o seu aparelho possuir conexões inferiores àquelas indicadas na Fig.4A, a fixação a ser realizada é a que está representada na Fig.6A. Para transformar a campânula da versão aspirante para versão filtrante, solicite ao seu revendedor os filtros de carbono activo e siga as instruções de montagem.
  • Versãofiltrante: Atenção! - Para transformar o exaustor de versão ASPIRANTE para versão FILTRANTE, encomende ao seu revendedor os filtros de carvão activo. Dispomos de dois diferentes conjuntos, um com os filtros de carvão ativo não regeneráveis (Fig.7B) e outro com os filtros ao carvão ativado regeneráveis (laváveis) (Fig.7C). - Para substituir os filtros de carvão ativo não regeneráveis X, deve-se puxar para o lado externo a alavanca, como indicado na Fig.7B.
  • É recomendável colocar o aparelho a funcionar antes de proceder com a cozedura de qualquer alimento. É recomendável deixar o aparelho 15 minutos a funcionar, depois de ter terminado a cozedura dos alimentos, para descarregar inteiramente o ar impuro. O bom funcionamento do exaustor depende de uma correcta e constante manutenção; uma atenção especial deve ser dedicada ao filtro anti-gordura e ao filtro de carvão activado.
  • Ofiltroanti-gordura tem como função reter as partículas de gordura em suspensão no ar e, portanto, é sujeito a obstruir- se, com tempos que variam de acordo com a utilização do aparelho. - Para evitar o perigo de incêndio é necessário lavar os filtros anti-gordura, manualmente, a cada 2 meses, no máximo, com detergente líquido neutro não abrasivo ou na máquina de lavar pratos, com baixas temperaturas e ciclos breves. - Depois de algumas lavagens pode ocorrer alterações de cor. Este fato não dá direito à reclamação para eventuais substituições.
  • Osfiltrosdecarvãoativado são utilizados para depurar o ar que é introduzido no ambiente e tem a função de atenuar os odores desagradáveis gerados pelo cozimento. - Os filtros de carvão ativo não regeneráveis devem ser substituídos a cada 4 meses, no máximo. A saturação do carvão ativo depende do uso mais ou menos prolongado do aparelho, tipo de alimento e regularidade de lavagem do filtro anti-gordura. - Os filtros ao carvão ativado regeneráveis devem ser lavados manualmente, com detergentes neutros não abrasivos ou na máquina de lavar louças, com temperatura máxima de 65°C (o ciclo de lavagem deve ser completo e sem louças). Retirar a água em excesso sem danificar o filtro, remover as partes plásticas e secar a forração no forno por 15 minutos, pelo menos, em 100°C de temperatura, no máximo. Para manter eficiente a função do filtro ao carvão regenerável, esta operação deve ser repetida a cada 2 meses. Estes devem ser substituídos, no máximo, a cada 3 anos ou quando a forração estiver danificada.
  • Antesdemontar osfiltrosanti-gorduraeosfiltrosao carvão ativado regeneráveis é importante que estejam bem secos.
  • Limparfrequentementeoexaustor,pordentroeporfora, utilizando um pano húmido com álcool desnaturado ou detergentes líquidos neutros não abrasivos.
  • O sistema de iluminação é projetado para o uso durante o cozimento e não para o uso prolongado de iluminação geral do ambiente. O uso prolongado da iluminação diminui notavelmente a duração média das lâmpadas.
  • Se o aparelho for dotado de luz de cortesia esta pode ser utilizada para o uso prolongado de iluminação geral do ambiente.
  • Atenção:a inobservância das advertências de limpeza e do exaustor e da substituição e limpeza dos filtros comporta riscos de incêndios. Aconselha-se seguir as instruções mencionadas.
  • Substituiçãodaslâmpadasdehalogéneo(Fig.8): Para substituir as lâmpadas dicróicas, desligue a lâmpada desatarraxando-a cuidadosamente do porta-lâmpadas, com a ajuda de uma pequena chave de fendas ou com uma ferramenta equivalente. ATENÇÃO! Ao efectuar esta operação, tome cuidado para não arranhar a superfície do exaustor.Substitua com lâmpadas do mesmo tipo.
  • Substituiçãodaslâmpadasdicróicas(Fig.9): Para substituir as lâmpadas de halogéneo B tire o vidro C fazendo forças nas específi cas espessuras. Substitua com lâmpadas do mesmo tipo. Atenção: não toque a lâmpada directamente com as mãos.
  • SubstituiçãodaslâmpadasLED(Fig.10): Se a versão do aparelho for com lâmpadas LED é necessário que um técnico especializado intervenha para a sua substituição.
  • Substituiçãodaslâmpadasincandescentes/alógenas (Fig.11): Utilizar somente lâmpadas do mesmo tipo e Voltagem instaladas no aparelho.
  • Comandosluminosos(Fig.12.A.B.) a simbologia é indicada a seguir: A = Botão ILUMINAÇÃO B = Botão OFF C = Botão PRIMEIRA VELOCIDADE D = Botão SEGUNDA VELOCIDADE E = Botão TERCEIRA VELOCIDADE F = Botão TIMER PARADA AUTOMÁTICA 15 minutos (*) Se o seu aparelho for dotado da função de velocidade INTENSIVA, partindo da TERCEIRA velocidade e mantendo pressionada por cerca 2 segundos a tecla E, esta função ativa-se por 10 minutos e, a seguir, retorna à velocidade anteriormente configurada. O LED pisca quando a função for ativa. Para interrompê-la antes dos 10 minutos, pressionar novamente a tecla E. Para alguns modelos, é possível ativar a função mesmo com a primeira e a segunda velocidade. Pressionar a tecla F por 2 segundos (com o exaustor desligado) e ativa-se a função “clean air”. Esta função liga o motor por 10 minutos a cada hora na primeira velocidade. Quando inicialmente ativada esta função, inicia-se o motor na primiera velocidade com uma duração de 10 minutos, durante os quais devem piscar contemporaneamente a tecla F e a tecla C. Depois disto, o motor se desliga e o led da tecla F permanece aceso com a sua luz fixa até que, depois de 50 minutos, o motor liga-se na primeira velocidade e os leds F e C recomeçam a piscar por 10 minutos e assim sucessivamente. Pressionando qualquer tecla, menos as das luzes o exaustor torna imediatamente ao seu funcionamento normal (por exemplo: se pressiono a tecla D desativa-se a função “clean air”- 26 - e o motor trabalha em sua segunda velocidade; pressionando a tecla B a função desativa-se). (*) A função “TIMER PARADA AUTOMÁTICA” retarda a parada da coifa, que continuará a funcionar à velocidade de exercício em curso no momento em que foi atuada esta função, de 15 minutos.
  • SaturaçãodefiltrosAntigordura/Carvãoativado: - Quando a tecla A pisca com uma frequência de 2 sec. os filtros antigordura devem ser lavados. - Quando a tecla A pisca com uma frequência de 0,5 sec. os filtros de carvão ativado devem ser substituídos ou lavados conforme o tipo de filtro. Uma vez recolocado o filtro limpo é necessário fazer o reset da memória eletrônica pressionando a tecla A por aproximadamente 5 sec. até que pare de piscar.
  • ComandosmecânicosFig.13.A.B.C. a simbologia é indicada a seguir: A = Botão ILUMINAÇÃO B = Botão OFF C = Botão PRIMEIRA VELOCIDADE D = Botão SEGUNDA VELOCIDADE E = Botão TERCEIRA VELOCIDADE G = Luz MOTOR EM FUNCIONAMENTO.
  • Comandos(Fig.14): Tecla A = Acende/apaga as luzes. Tecla B = Liga/desliga a coifa. O aparelho liga na 1° velocidade. Se a coifa está ligada pressionar a tecla por 2 s. para desligá- la. Se a coifa se encontra na 1° velocidade não é necessário manter a tecla pressionada para desligar. Diminui a velocidade do motor. Display C = Indica a velocidade seleccionada do motor e a activação do timer. Tecla D = Liga a coifa. Aumenta a velocidade do motor. Pressionando a tecla da 3° velocidade insere-se a função intensiva por 10’, depois o aparelho volta a funcionar na velocidade de exercício do momento da activação. Durante esta função o display lampeja. Tecla E = O timer determina os tempos de funcionamento, no momento da activação, para 15 minutos depois de desligar. Para desactivar o timer carregue outra vez na tecla E. Quando a função timer estiver activa, no display deverá piscar o ponto decimal. Se estiver a funcionar na velocidade intensa, não será possível activar o timer. Se carregar 2 segundos na tecla E, quando o aparelho for desligado, activa-se a função “clean air”. Esta função liga o motor 10 minutos por hora na primeira velocidade. Durante o funcionamento, o display deverá visualizar um movimento rotativo dos segmentos periféricos. Depois deste tempo ter passado, o motor desliga-se e o display deverá visualizar a letra “C” fixa até, depois de 50 minutos, o motor reiniciar a funcionar mais 10 minutos e assim por diante. Para retornar ao funcionamento normal pressione qualquer tecla, exclusa aquela das luzes. Para desativar a função pressione a tecla E.
  • SaturaçãodefiltrosAntigordura/Carvãoativado: - Quando o display C piscar alternando a velocidade de funcionamento com a letra F (ex. 1 e F), os filtros antigordura devem ser lavados. - Quando o display C piscar alternando a velocidade de funcionamento com a letra A (ex. 1 e A), os filtros de carvão ativado devem ser substituídos ou lavados conforme o tipo de filtro. Uma vez colocado o filtro limpo deve-se restabelecer a memória electrónica, carregando na tecla A por aproximadamente 5 segundos, até o indicador luminoso F ou A do display C terminar de piscar.
  • Comandosmecânicos(Fig.15)a simbologia é indicada a seguir: A = Botão LUZ/ON-OFF B = Botão OFF/PRIMEIRA VELOCIDADE C = Botão SEGUNDA VELOCIDADE D = Botão TERCEIRA VELOCIDADE. Se a coifa for desligada quando está na primeira, segunda ou terceira velocidade, quando for acendida novamente, recomeçará a trabalhar com a velocidade em que estava quando foi desligada.