CR400IBT - Rádio BIGBEN INTERACTIVE - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho CR400IBT BIGBEN INTERACTIVE em formato PDF.
Perguntas frequentes - CR400IBT BIGBEN INTERACTIVE
Perguntas dos utilizadores sobre CR400IBT BIGBEN INTERACTIVE
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Rádio em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual CR400IBT - BIGBEN INTERACTIVE e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. CR400IBT da marca BIGBEN INTERACTIVE.
MANUAL DE UTILIZADOR CR400IBT BIGBEN INTERACTIVE
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
INSTRUÇÉS DE FUNCIONAMENTO
LEIATodo O MANUAL DE UTILIZADOR ANTES DE TRABALHAR
COM ESTA UNIDADE E GUARDE O FOLHETO PARA
REFERÊNCIA FUTURA
Indices
Comegar
Instruções de segurança
Cuidados com o ambiente
O que se encontrava na caixa?
Descrição das peças
Iniciar
Duplo carreamento USB
Carregamento sem fios
Alimentação
1 Acertar as horas
Acertar o descentador
Snoopze
Controlo da intensidade da luz
FuncaoAUX5
Controles do altovalante multimédia - Modo
Bluetooth
Receber/rejeitar chamadas
Modo de rádio FM
4 Modo de carreamento sem fios
Nota
Comecar
- Retire o aparelho da caixa.
- Retire quaisquer materiais de empacotamento do produits.
- Coloque o material de empacotamento dentro da caixa e guarde-o ou elimine-o com segurarca.
Instruções de segurarca
Leia e compreenda todas as instruções antes de usar este produto. Se ocorrerem danos causados ao não seguito das instruções, a garantia perde a sua validade.

O*símbolo da faísca com na ponta una seta inscrito num triángulo equilateral é um avis para alertar o'utilizador da presence de tenções electrolycas no interior do produto, que podem provocar um risco de electrocussão.
Seguranca
Aviso
- Nunca retire a estrutura deste aparelho.
- Nunca lubrifique nenhuma peçaaretheparealho.
- Nunca coloque este aparelho dentro de altri équipamento electrico.
- Mantenha este aparecido afastado da luz direta do sol, chamas sem proteção ou calor.
-
Certifique-se de que acede fácilmente ao fio da alimentacao, ficha ou adaptorador para desligar este aparelho da alimentacao.
-
Leia estas instruções.
- Guarde estas instruções.
- Tenha atençao a todos os avisos.
- Siga todas as instruções.
- Não use este aparecido perto de água.
- Limpe apenas com um pano seco.
- Nãobloqueie quaisquer aberturas de ventilacao.Instale de acordo com as instruções do fabricante.
-
Não instale tão proximo de fontes de calor, tais como radiadores, registadores de calor, fornos ou outros apareiros (incluindo amplificadores) que produzem calor.
-
Proteja o fio da alimentação para que não seja calcado ou esmagado, especialmente nas fichas, recetáculos e no punto de onde saem do aparecido.
- Use abenas acessórios especializados pelo fabricante.
- Desligue a ficha da tomada durante trovoadas ou quando não uso o aparecido durante um longo periodo de tempo.
- Todas as reparacoes devem ser feitas por pessoal qualificado. Sao necessarias reparacoes quando o aparelho tiver sido danificado de alguma forma, tal como o fio da alimentacao ou a fichte estiverem estragados, se demramarem liquidos ou cairem objetos no aparelho, o aparelho ter sido exposto à chuva ou humidade, não functionar normalmente ou tiver caido.
- O aparelho não deve ser exposto a pingos ou salpicos.
- Não coloque quaisquer fontes perigosas em cima do aparelho (por ex., objetos cheiros de liquido, velas acases).
- quando usar a ficha da alimentação ou um acoplador para desligar o aparecido, este deverá permanecer pronto a ser realizado.
- Certifique-se de que tem espaço livre suficiente em redor do produits para a ventilação.
- As pilhas (conjunto de pilhas ou pilhas instaladas) não devem ser expostas a calor em excesso, como luz solar direta, fogo ou algo semelhante.
- Retire sempre a ficha da tomada quando não uso o aparheiro e antes de proceder à limpeza.
- Não reproduza música com um nível de volume excessivo, quando ocorrê lesões auditivas ou danos no aparecido.
- Não use esta unidade em condições de humidade.
- Retire sempre a ficha da tomada antes de proceder à limpeza. Limpe o aparecido com um pano suave ligeiramente embarbido em água e sem linho. Não useiros abrasivos nem detergentes fortes.
Cuidados con o ambiente

O seu produit foi criado e fabricado com materiais e componentes de alta qualidade, que podem ser reciclados e reutilizados.

Quando thissymbolo de um caixote do lixo com uma cruz vierrno produto, significaca que o produits e abrangido peladiretiva Europeia 2002/96/CE. Por favor, informe-se acerca do systema de recolha em separado para produits eltricos e eletronicos. Aja de accordo com as regras locais e nao elimine o seu produits antigoo juntamente com o lixo domestico comum. A eliminaao correta do seu velho produits ajuda a prevenir potenciais consequencias negativas para o ambiente e para a saude humana.
O que se encontrha na caixa
Verifique e identifique o conteudo da caixa:
- Unidade principal
- Adaptador AC
- Manual do utiliser
- Cabo USB e cabo AUX
Descrição das peças

- RÁDIO FM
- AUX
- SNOOZE/REGULADOR DA INTENSIDADE DA LUZ
- REPRODUZIR/PAUSAR MUSICA; INICIAR/TERMINAR CHAMADA
- DESPERTADOR
-
- HORA
-
- INDICADORES AM/PM
- TEMPERATURA
- INDICADOR DE DESPERTADOR LIGADO
- INDICADOR DE BLUETOOTH
Iniciar
Ligue o adaptor da alimentacao na parte traseira do relógio, e a另外一个 extremidade numa toma eletrica.
Duplo corregamento USB
Pararegar o seu dispositivo sem fios, ligue o seu cabo de correamento USB a uma das portas de correamento USB na parte traseira do relógio.

Carregamento sem fios
Compatible com Smartphones com capacidade de corregamento sem fios. Outros Smartphones tem de usar adaptadores de corregamento sem fios para funcarem.


*Note: quando o telemóvel estiver a ser_carregado, o indicator de carregamento do telemóvel aparece como normalmente.
*Nota: Para una eficiência de corregamento Tmaxima, o telemóvel tem de estar alinhado com o centro da area de corregamento.
*Nota: Os telemóveis capazes de correamento sem fios poderão precisar de ser colocados ligeiramente afastados do centro. O recetor sem fios incorpORA pode não estar centrado dentro do telemóvel. Isto varia de acordo com a marca/modelo.
Nota: Não pode usar em simultâneo o corregamento sem fios e rário.
Alimentação
CUIDADO

- Risco de danos no produits! Certifique-se de que a voltagem da alimentacao corresponde à voltagem impressa na etiqueta traseira.
- Risco deCHOque elétrico! quando des Liga a alimentação AC, retire sempre a ficha da tomada. Nunca puxe o fio.
- Antes de ligar o fio da alimentacao AC, certifique-se de que completeness das as otheri ligações.

Coloque a unidade na posicao desejada e desenrole o fio da alimentacao. Insira a ficha na tomada e ligue, se aplicavel
Espera automática
Quando não for reproduzida música a partir de um dispositivo conetado, o produit passa automaticamente para o estado inativo se:
- Não premir qualquer botão durante 10 minutos,
- Não houverá audio a partir de um dispositivo conetado durante 10关键时刻.
Acertar as horas
- Prima TIME para as horas começarem a piscar.
- Acerte as horas premindo - ou +.
- Prima de novo TIME para os minutos começarem a piscar.
- Acerte os minutos premindo - ou +.
- Prima TIME ou espere 15 segundos para ver as horas atuais.
- Mantenha premido TIME para definir o modo 12/24H.
Acertar o descentador
- Prima ALARM uma vez para as horas começarem a piscar.
- Prima os botões - ou +, conforme necessário, às que a hora desejada para o despertador está presentada no visor.
- Prima de novo ALARM para os Minutes aparecem a piscar.
- Acerte os minutos premindo - ou +.
- Prima o botão ALARM para guardar as horas e selecionar BUZZER/RADIO.
ATENÇA: Se selecionar RADIO, acorda ao som da ultima estação de rádio ouvida, com o volume queinha no momento.
- Prima ALARM ou espere 15 segundos para sair do acerto do descentador e voltar as horas atuais.
Snoopze
- Prima o botão SNOOZE para que o descentador volta a tocar passados 9关键时刻.
- Quando o descentador tocar, prima ALARM para cancelar o snooze.
Controlo da intensidade da luz
- Prima o botão de controlo da luminosidade (botão SNOOZE) para controlar a luminosidade dos digitos no visor.
- Existem 3 niveis: Elevado (claro) Médio (fraco) Baixo (desligado)
- Mantenha premido o botão ALARM. O icono do descentador épresentado.
- Mantenha premido de novo o botão ALARM. O icone do descentador desaparece.
FuncaoAUX
- Prima AUX para entrada no modo auxiliar.
- Insira um cabo line-in na entrada AUX na parte traseira do altifalante para ligar um leitor externo oucomputador.
- Prima de novo AUX para sare.
Controles do altifalante multimédia - Modo Bluetooth
Prima o icone CALL/Bluetooth para reproducir/pausar a música.
Prima - para diminuir o volume.
Prima + para augmentar o volume.
Receber/rejeitar chamadas
- No modo sem fios, prima o botão CALL para aceitar uma chamada.
- Prima de novo o botão CALL para terminar a chamada.
- Só pode rejeitar uma chamada a partir do seu disposítivo e não do altofalante.
Modo de rádio FM
- Prima o botão FM para entrada no modo FM.
- Prima e mantenha premido o botão FM durante 3 segundos para procurar e guardar automaticamente até 40 estações FM, caso o sinal sera bom.
- Prima - ou + para escolher uma estaqao de rado.
- Prima e mantenha premido - ou + para ajustar o volume.
- Prima o botão FM mais uma vez para sair do modo FM.
Modo de carreamento sem fios
- Coloque um disposativo compatível na almofada central no topo do relógio.
- O indicator luminoso no topo permanece ligado a azul durante o carreamento.
Nota:
Nao elimine os aparelhos eltricos e eletronicos juntamente com o lixo domestico comum.
- Entregue-os no punto de recolha.
- Algumas partes deste aparecido poder ser perigosas para a saúde e para o ambiente.
- De modo a poupar energia quando a unidade não emitir som durante algoim tempo, a unidade entra automaticamente no modo inativo. Pode ligá-la usingo novamente o botão da energia.
- Se receceber una chamadauponoCR400iBTestiverconetadoao seu telemóvelpara reproduzir música,amúsica para quando atendera chamada e volta a tocar quando a chamada terminar. (Por vezes,fazuma pausaaposo final da chamada,dependendo do seu telemóvel.)
-
APALAVRA BLuTooth®e logotipos sao marcas registadas da Bluetooth SIG, Inc. Qualquer uso de tais marcas e efetuado sob licença da Bigben Interactive. Outras marcas registadas e nomes commerciais pertencem aorespetivos propriétarios.
-
Amarca NFC™ é unamarcacommercialdaNFCForum,Inc.nos EstadosUnidos e noutrospaises.
- THOMSON é uma marca comercial da TECHNICOLOR SA ou dos seuis afiliados, usada sob licença pela Bigben Interactive.
- Pode encontrar a informação na placar localizada na parte traseira da unidade.
Nós, abaixo-assinados, Bigben Interactive, declares que o equipoamento de rádio do CR400iBT se encontra em conformidade com a direitiva 2014/53/UE.
O textualo completeness da declaração de conformidade da UE encontra-se disponível no segunte endereço da internet: www/bigben.fr/support
Para descarregar a declaração completeness, visite o meu site:
http://www/bigben-interactive.co.uk/support e a�� "Declaracao de Conformidade".

Tenha em conta a segunte informacao:
Use開放 a alimentação lista em baixo.
Note: A distência Tmaxa de ligação éberra de 10 metros. Coloque o seu altifalante Bluetooth o mais proxies possible dar o dispositivo para fazer um interrupção na ligação.
\section*{Characteristicasétécnicas:}
Gama de frequencies: 87.5 - 108 MHz
Adaptador AC:
100-240 V, 50/60 Hz, 0.5 A
Saía de potência: 5V =3000 mA
Fabricado pela BIGBEN INTERACTIVE SA
396, Rue de la Voyette
CRT2-FRETIN
CS 90414
59814 LESQUIN Cedex - Franca
www/bigben.eu
Fabricado na China








Fabricant: Bigben Interactive FRANCE
396, Rue de la Voyette, C.R.T. 2 Fretin, CS 90414 - 59814 LESQUIN Cedex, France
ManualFácil