BIGBEN INTERACTIVE CR400IBT - Rádio

CR400IBT - Rádio BIGBEN INTERACTIVE - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho CR400IBT BIGBEN INTERACTIVE em formato PDF.

📄 49 páginas Português PT 💬 Pergunta IA ⚙️ Especif.
Notice BIGBEN INTERACTIVE CR400IBT - page 30
SKIP

Perguntas frequentes - CR400IBT BIGBEN INTERACTIVE

Perguntas dos utilizadores sobre CR400IBT BIGBEN INTERACTIVE

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Rádio em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual CR400IBT - BIGBEN INTERACTIVE e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. CR400IBT da marca BIGBEN INTERACTIVE.

MANUAL DE UTILIZADOR CR400IBT BIGBEN INTERACTIVE

INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO

INSTRUÇÉS DE FUNCIONAMENTO

LEIATodo O MANUAL DE UTILIZADOR ANTES DE TRABALHAR

COM ESTA UNIDADE E GUARDE O FOLHETO PARA

REFERÊNCIA FUTURA

Indices

Comegar

Instruções de segurança

Cuidados com o ambiente

O que se encontrava na caixa?

Descrição das peças

Iniciar

Duplo carreamento USB

Carregamento sem fios

Alimentação

1 Acertar as horas

Acertar o descentador

Snoopze

Controlo da intensidade da luz

FuncaoAUX5

Controles do altovalante multimédia - Modo

Bluetooth

Receber/rejeitar chamadas

Modo de rádio FM

4 Modo de carreamento sem fios

Nota

Comecar

  • Retire o aparelho da caixa.
  • Retire quaisquer materiais de empacotamento do produits.
  • Coloque o material de empacotamento dentro da caixa e guarde-o ou elimine-o com segurarca.

Instruções de segurarca

Leia e compreenda todas as instruções antes de usar este produto. Se ocorrerem danos causados ao não seguito das instruções, a garantia perde a sua validade.

BIGBEN INTERACTIVE CR400IBT - Instruções de segurarca - 1

O*símbolo da faísca com na ponta una seta inscrito num triángulo equilateral é um avis para alertar o'utilizador da presence de tenções electrolycas no interior do produto, que podem provocar um risco de electrocussão.

Seguranca

Aviso

  • Nunca retire a estrutura deste aparelho.
  • Nunca lubrifique nenhuma peçaaretheparealho.
  • Nunca coloque este aparelho dentro de altri équipamento electrico.
  • Mantenha este aparecido afastado da luz direta do sol, chamas sem proteção ou calor.
  • Certifique-se de que acede fácilmente ao fio da alimentacao, ficha ou adaptorador para desligar este aparelho da alimentacao.

  • Leia estas instruções.

  • Guarde estas instruções.
  • Tenha atençao a todos os avisos.
  • Siga todas as instruções.
  • Não use este aparecido perto de água.
  • Limpe apenas com um pano seco.
  • Nãobloqueie quaisquer aberturas de ventilacao.Instale de acordo com as instruções do fabricante.
  • Não instale tão proximo de fontes de calor, tais como radiadores, registadores de calor, fornos ou outros apareiros (incluindo amplificadores) que produzem calor.

  • Proteja o fio da alimentação para que não seja calcado ou esmagado, especialmente nas fichas, recetáculos e no punto de onde saem do aparecido.

  • Use abenas acessórios especializados pelo fabricante.
  • Desligue a ficha da tomada durante trovoadas ou quando não uso o aparecido durante um longo periodo de tempo.
  • Todas as reparacoes devem ser feitas por pessoal qualificado. Sao necessarias reparacoes quando o aparelho tiver sido danificado de alguma forma, tal como o fio da alimentacao ou a fichte estiverem estragados, se demramarem liquidos ou cairem objetos no aparelho, o aparelho ter sido exposto à chuva ou humidade, não functionar normalmente ou tiver caido.
  • O aparelho não deve ser exposto a pingos ou salpicos.
  • Não coloque quaisquer fontes perigosas em cima do aparelho (por ex., objetos cheiros de liquido, velas acases).
  • quando usar a ficha da alimentação ou um acoplador para desligar o aparecido, este deverá permanecer pronto a ser realizado.
  • Certifique-se de que tem espaço livre suficiente em redor do produits para a ventilação.
  • As pilhas (conjunto de pilhas ou pilhas instaladas) não devem ser expostas a calor em excesso, como luz solar direta, fogo ou algo semelhante.
  1. Retire sempre a ficha da tomada quando não uso o aparheiro e antes de proceder à limpeza.
  2. Não reproduza música com um nível de volume excessivo, quando ocorrê lesões auditivas ou danos no aparecido.
  3. Não use esta unidade em condições de humidade.
  4. Retire sempre a ficha da tomada antes de proceder à limpeza. Limpe o aparecido com um pano suave ligeiramente embarbido em água e sem linho. Não useiros abrasivos nem detergentes fortes.

Cuidados con o ambiente

BIGBEN INTERACTIVE CR400IBT - Cuidados con o ambiente - 1

O seu produit foi criado e fabricado com materiais e componentes de alta qualidade, que podem ser reciclados e reutilizados.

BIGBEN INTERACTIVE CR400IBT - Cuidados con o ambiente - 2

Quando thissymbolo de um caixote do lixo com uma cruz vierrno produto, significaca que o produits e abrangido peladiretiva Europeia 2002/96/CE. Por favor, informe-se acerca do systema de recolha em separado para produits eltricos e eletronicos. Aja de accordo com as regras locais e nao elimine o seu produits antigoo juntamente com o lixo domestico comum. A eliminaao correta do seu velho produits ajuda a prevenir potenciais consequencias negativas para o ambiente e para a saude humana.

O que se encontrha na caixa

Verifique e identifique o conteudo da caixa:

  • Unidade principal
  • Adaptador AC
  • Manual do utiliser
  • Cabo USB e cabo AUX

Descrição das peças

BIGBEN INTERACTIVE CR400IBT - Descrição das peças - 1

  1. RÁDIO FM
  2. AUX
  3. SNOOZE/REGULADOR DA INTENSIDADE DA LUZ
  4. REPRODUZIR/PAUSAR MUSICA; INICIAR/TERMINAR CHAMADA
  5. DESPERTADOR
  6. HORA
  7. INDICADORES AM/PM
  8. TEMPERATURA
  9. INDICADOR DE DESPERTADOR LIGADO
  10. INDICADOR DE BLUETOOTH

Iniciar

Ligue o adaptor da alimentacao na parte traseira do relógio, e a另外一个 extremidade numa toma eletrica.

Duplo corregamento USB

Pararegar o seu dispositivo sem fios, ligue o seu cabo de correamento USB a uma das portas de correamento USB na parte traseira do relógio.

BIGBEN INTERACTIVE CR400IBT - Duplo corregamento USB - 1

Carregamento sem fios

Compatible com Smartphones com capacidade de corregamento sem fios. Outros Smartphones tem de usar adaptadores de corregamento sem fios para funcarem.

BIGBEN INTERACTIVE CR400IBT - Carregamento sem fios - 1

BIGBEN INTERACTIVE CR400IBT - Carregamento sem fios - 2

*Note: quando o telemóvel estiver a ser_carregado, o indicator de carregamento do telemóvel aparece como normalmente.

*Nota: Para una eficiência de corregamento Tmaxima, o telemóvel tem de estar alinhado com o centro da area de corregamento.

*Nota: Os telemóveis capazes de correamento sem fios poderão precisar de ser colocados ligeiramente afastados do centro. O recetor sem fios incorpORA pode não estar centrado dentro do telemóvel. Isto varia de acordo com a marca/modelo.

Nota: Não pode usar em simultâneo o corregamento sem fios e rário.

Alimentação

CUIDADO

BIGBEN INTERACTIVE CR400IBT - CUIDADO - 1

  • Risco de danos no produits! Certifique-se de que a voltagem da alimentacao corresponde à voltagem impressa na etiqueta traseira.
  • Risco deCHOque elétrico! quando des Liga a alimentação AC, retire sempre a ficha da tomada. Nunca puxe o fio.
  • Antes de ligar o fio da alimentacao AC, certifique-se de que completeness das as otheri ligações.

BIGBEN INTERACTIVE CR400IBT - CUIDADO - 2

Coloque a unidade na posicao desejada e desenrole o fio da alimentacao. Insira a ficha na tomada e ligue, se aplicavel

Espera automática

Quando não for reproduzida música a partir de um dispositivo conetado, o produit passa automaticamente para o estado inativo se:

  • Não premir qualquer botão durante 10 minutos,
  • Não houverá audio a partir de um dispositivo conetado durante 10关键时刻.

Acertar as horas

  1. Prima TIME para as horas começarem a piscar.
  2. Acerte as horas premindo - ou +.
  3. Prima de novo TIME para os minutos começarem a piscar.
  4. Acerte os minutos premindo - ou +.
  5. Prima TIME ou espere 15 segundos para ver as horas atuais.
  6. Mantenha premido TIME para definir o modo 12/24H.

Acertar o descentador

  1. Prima ALARM uma vez para as horas começarem a piscar.
  2. Prima os botões - ou +, conforme necessário, às que a hora desejada para o despertador está presentada no visor.
  3. Prima de novo ALARM para os Minutes aparecem a piscar.
  4. Acerte os minutos premindo - ou +.
  5. Prima o botão ALARM para guardar as horas e selecionar BUZZER/RADIO.

ATENÇA: Se selecionar RADIO, acorda ao som da ultima estação de rádio ouvida, com o volume queinha no momento.

  1. Prima ALARM ou espere 15 segundos para sair do acerto do descentador e voltar as horas atuais.

Snoopze

  1. Prima o botão SNOOZE para que o descentador volta a tocar passados 9关键时刻.
  2. Quando o descentador tocar, prima ALARM para cancelar o snooze.

Controlo da intensidade da luz

  1. Prima o botão de controlo da luminosidade (botão SNOOZE) para controlar a luminosidade dos digitos no visor.
  2. Existem 3 niveis: Elevado (claro) Médio (fraco) Baixo (desligado)
  1. Mantenha premido o botão ALARM. O icono do descentador épresentado.
  2. Mantenha premido de novo o botão ALARM. O icone do descentador desaparece.

FuncaoAUX

  1. Prima AUX para entrada no modo auxiliar.
  2. Insira um cabo line-in na entrada AUX na parte traseira do altifalante para ligar um leitor externo oucomputador.
  3. Prima de novo AUX para sare.

Controles do altifalante multimédia - Modo Bluetooth

Prima o icone CALL/Bluetooth para reproducir/pausar a música.

Prima - para diminuir o volume.

Prima + para augmentar o volume.

Receber/rejeitar chamadas

  1. No modo sem fios, prima o botão CALL para aceitar uma chamada.
  2. Prima de novo o botão CALL para terminar a chamada.
  3. Só pode rejeitar uma chamada a partir do seu disposítivo e não do altofalante.

Modo de rádio FM

  1. Prima o botão FM para entrada no modo FM.
  2. Prima e mantenha premido o botão FM durante 3 segundos para procurar e guardar automaticamente até 40 estações FM, caso o sinal sera bom.
  3. Prima - ou + para escolher uma estaqao de rado.
  4. Prima e mantenha premido - ou + para ajustar o volume.
  5. Prima o botão FM mais uma vez para sair do modo FM.

Modo de carreamento sem fios

  1. Coloque um disposativo compatível na almofada central no topo do relógio.
  2. O indicator luminoso no topo permanece ligado a azul durante o carreamento.

Nota:

Nao elimine os aparelhos eltricos e eletronicos juntamente com o lixo domestico comum.

  • Entregue-os no punto de recolha.
  • Algumas partes deste aparecido poder ser perigosas para a saúde e para o ambiente.
  • De modo a poupar energia quando a unidade não emitir som durante algoim tempo, a unidade entra automaticamente no modo inativo. Pode ligá-la usingo novamente o botão da energia.
  • Se receceber una chamadauponoCR400iBTestiverconetadoao seu telemóvelpara reproduzir música,amúsica para quando atendera chamada e volta a tocar quando a chamada terminar. (Por vezes,fazuma pausaaposo final da chamada,dependendo do seu telemóvel.)
  • APALAVRA BLuTooth®e logotipos sao marcas registadas da Bluetooth SIG, Inc. Qualquer uso de tais marcas e efetuado sob licença da Bigben Interactive. Outras marcas registadas e nomes commerciais pertencem aorespetivos propriétarios.

  • Amarca NFC™ é unamarcacommercialdaNFCForum,Inc.nos EstadosUnidos e noutrospaises.

  • THOMSON é uma marca comercial da TECHNICOLOR SA ou dos seuis afiliados, usada sob licença pela Bigben Interactive.
  • Pode encontrar a informação na placar localizada na parte traseira da unidade.

Nós, abaixo-assinados, Bigben Interactive, declares que o equipoamento de rádio do CR400iBT se encontra em conformidade com a direitiva 2014/53/UE.

O textualo completeness da declaração de conformidade da UE encontra-se disponível no segunte endereço da internet: www/bigben.fr/support

Para descarregar a declaração completeness, visite o meu site:

http://www/bigben-interactive.co.uk/support e a�� "Declaracao de Conformidade".

BIGBEN INTERACTIVE CR400IBT - Nota: - 1

Tenha em conta a segunte informacao:

Use開放 a alimentação lista em baixo.

Note: A distência Tmaxa de ligação éberra de 10 metros. Coloque o seu altifalante Bluetooth o mais proxies possible dar o dispositivo para fazer um interrupção na ligação.

\section*{Characteristicasétécnicas:}

Gama de frequencies: 87.5 - 108 MHz

Adaptador AC:

100-240 V, 50/60 Hz, 0.5 A

Saía de potência: 5V =3000 mA

Fabricado pela BIGBEN INTERACTIVE SA

396, Rue de la Voyette

CRT2-FRETIN

CS 90414

59814 LESQUIN Cedex - Franca

www/bigben.eu

Fabricado na China

BIGBEN INTERACTIVE CR400IBT - Adaptador AC: - 1

BIGBEN INTERACTIVE CR400IBT - Adaptador AC: - 2

BIGBEN INTERACTIVE CR400IBT - Adaptador AC: - 3

BIGBEN INTERACTIVE CR400IBT - Adaptador AC: - 4

BIGBEN INTERACTIVE CR400IBT - Adaptador AC: - 5

BIGBEN INTERACTIVE CR400IBT - Adaptador AC: - 6

BIGBEN INTERACTIVE CR400IBT - Adaptador AC: - 7

BIGBEN INTERACTIVE CR400IBT - Adaptador AC: - 8

Fabricant: Bigben Interactive FRANCE

396, Rue de la Voyette, C.R.T. 2 Fretin, CS 90414 - 59814 LESQUIN Cedex, France

Assistente de manual
Powered by Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : BIGBEN INTERACTIVE

Modelo : CR400IBT

Categoria : Rádio