SinePower MSI1824T - Campismo WAECO - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho SinePower MSI1824T WAECO em formato PDF.
Perguntas frequentes - SinePower MSI1824T WAECO
Perguntas dos utilizadores sobre SinePower MSI1824T WAECO
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Campismo em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual SinePower MSI1824T - WAECO e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. SinePower MSI1824T da marca WAECO.
MANUAL DE UTILIZADOR SinePower MSI1824T WAECO
Instruções de montagem e manual de instruções
Por favor, leia atentamente este manual antes da montagem e colocação em funcionamento do aparelho e guarde-o em local seguro. Em caso de transmissão do produto, entregue o manual ao novo utilizador.
Índice
1 Explicação dos símbolos 274
2 Indicações de segurança gerais ..... 274
3 Material fornecido 276
4 Acessórios....277
5 Destinatários do presente manual ..... 277
6 Utilização adequada 277
7 Descrição técnica....278
8 Montar o conversor 282
9 Conetar o conversor 283
10 Utilizar o conversor ..... 289
11 Conservar e limpar o conversor....293
12 Eliminação de erros 293
13 Garantia 294
14 Eliminação 294
15 Dados técnicos 295
1 Explicação dos símbolos

AVISO!
Indicação de segurança: o incumprimento pode provocar a morte ou ferimentos graves.

NOTA!
O incumprimento pode causar danos materiais e pode prejudicar o funcionamento do produto.

OBSERVAÇÃO
Informações suplementares sobre a operação do produto.
▶ Acção: este símbolo indica que há uma acção a realizar. As acções necessárias são descritas passo a passo.
√Este símbolo descreve o resultado de uma acção.
Fig. 1 5, página 3: esta informação refere-se a um elemento presente na figura, neste exemplo para a “posição 5 na figura 1 da página 3”.
2 Indicações de segurança gerais
2.1 Segurança geral
O fabricante não se responsabiliza por danos nos seguintes casos:
- Erros de montagem ou de conexão
- Danos no produto resultantes de influências mecânicas e sobretensões
- Alterações ao produto sem autorização expressa do fabricante
- Utilização para outras finalidades que não as descritas no manual de instruções

AVISO!
- Utilize o aparelho apenas para o fim previsto.
- Não utilize o aparelho em ambientes húmidos ou molhados.
- Não utilize o aparelho perto de material inflamável.
- Não utilize o aparelho em atmosferas com perigo de explosão.
- A manutenção e reparação apenas podem ser realizadas por um técnico familiarizado com os perigos inerentes ou com as prescrições em vigor.
- As pessoas (incluindo crianças) que não estão aptas a utilizar o produto de modo seguro devido a incapacidade física, sensorial ou mental ou devido à sua inexperiência não devem utilizar o produto sem a supervisão ou as instruções de uma pessoa responsável.
- Os aparelhos elétricos não são brinquedos!
Guarde e utilize o aparelho fora do alcance das crianças.
2.2 Segurança durante a instalação do aparelho

AVISO!
- A instalação do aparelho apenas pode ser efetuada por empresas especializadas que estão familiarizadas com as diretivas e as medidas de segurança a aplicar.
- No caso de instalação errada de aparelhos elétricos em embarcações, as mesmas podem sofrer danos devido à corrosão.
A instalação do aparelho deve ser efetuada por um eletricista especializado (em embarcações).

NOTA!
- Tenha atenção para que esteja bem posicionado!
O aparelho deve estar instalado e fixo de modo a que não possa tombar ou cair. - Não exponha o aparelho a fontes de calor (irradiação solar, aquecimento, etc). Assim, evita um aquecimento adicional do aparelho.
- Caso os cabos tenham de passar por paredes em chapa ou paredes com arestas vivas, utilize tubos de passar cabos.
- Não coloque os cabos soltos ou muito dobrados em materiais electrocondutores (metal).
-
Não puxe pelos cabos.
-
Não instale o cabo de rede de 230 V e o cabo de corrente contínua de 12/24 V no mesmo canal de cabos (tubo de passar cabos).
- Fixe bem os cabos.
- Coloque os cabos de modo a que não exista perigo de tropeçar e que sejam excluídos danos nos cabos.
2.3 Segurança durante a utilização do aparelho

AVISO!
- Utilize o aparelho apenas quando o corpo e os cabos não apresentam danos.
- Mesmo depois do dispositivo de segurança (fusível) disparar, há peças do conversor que permanecem sob tensão.
- No caso de trabalhos no aparelho, deve interromper sempre a alimentação de corrente.

NOTA!
- Preste atenção para não obstruir as entradas e saídas de ar do aparelho.
- Tenha atenção a uma boa ventilação. O conversor produz calor que deve ser dissipado.
- Não ligue a saída de 230 V do conversor (fig. 6 5, página 4 und fig. 7 5, página 5) a outra fonte de 230 V.
fig. 1, Designação página 3
1 Conversor Sinus
- Manual de instruções
MSI1800T
| Pos. na fig. 2, Designação página 3 |
| 1 Conversor Sinus |
| 2 Cabo de ligação com acoplamento Schuko (para saída de 230 V~) |
| 3 Cabo de ligação com ficha Schuko (para alimentação de 230 V~) |
| – Manual de instruções |
4 Acessórios
| Designação N.° art. |
| Controlo remoto MCR-7 |
| Controlo remoto MCR-9 |
5 Destinatários do presente manual
A instalação elétrica (capítulo “Conetar o conversor” na página 283) apenas deve ser realizada por técnicos especializados qualificados que estejam familiarizados com os regulamentos e normas do país em que o dispositivo será instalado e utilizado.
Todos os outros capítulos também se destinam aos utilizadores do aparelho.
6 Utilização adequada

AVISO!
O conversor não pode ser utilizado em veículos cujo polo positivo da bateria está cometado ao chassi.
Os conversores servem para transformar tensão contínua de
- 12 V=:
SinePower MSI912, n.° art. 9102600111 SinePower MSI1312, n.° art. 9102600113 SinePower MSI1812, n.° art. 9102600115 SinePower MSI1812T, n.° art. 9102600117
24 V=:
SinePower MSI924, n.° art. 9102600112 SinePower MSI1324, n.° art. 9102600114 SinePower MSI1824, n.° art. 9102600116 SinePower MSI1824T, n.° art. 9102600118
em tensão alternada de 200 – 240 V de 50 Hz ou 60 Hz.
7 Descrição técnica
Os conversores podem ser utilizados em todos os lugares onde esteja disponível
- uma ligação 12-V== (MSI912, MSI1312, MSI1812, MSI1812T)
- uma ligação 24-V== (MSI912, MSI1324, MSI1824, MSI1812T)
Graças ao reduzido peso e à estrutura compacta, o aparelho pode ser facilmente instalado em autocaravanas, veículos comerciais ou embarcações a motor e vela.
A tensão de saída corresponde à tensão obtida nas tomadas elétricas de casa (tensão sinusoidal pura, THD < 3 %).
Respeite os valores para a potência de saída contínua e para a potencia de saída máxima indicados no capítulo “Dados técnicos” na página 295. Aparelhos com um consumo de potência maior não devem ser ligados.

OBSERVAÇÃO
Ao conetar aparelhos com acionamento elétrico (p.ex. berbequim, frigorífico, etc.), preste atenção que os mesmos necessitam de uma potência de arranque mais elevada do que a indicada na chapa de características.
O conversor está equipado com diferentes mecanismos de proteção:
- Proteção contra sobretensão: o conversor desliga-se quando o valor de tensão excede o valor de desativação. Quando a tensão baixa para o valor de reinício, o conversor volta a ligar-se.
- Proteção contra subtensão: o conversor desliga-se quando o valor de tensão desce abaixo do valor de desativação. Quando a tensão sobe para o valor de reinício, o conversor volta a ligar-se.
- Proteção contra sobreaquecimento: o conversor desliga-se quando a temperatura dentro do aparelho ou a temperatura do dissipador de calor excede o valor de desativação. Quando a tensão sobe para o valor de reinício, o conversor volta a ligar-se.
- Protecção de sobrecarga: o LED no conversor indica um falha de funcionamento (luz contínua vermelha) sempre que a carga elétrica for demasiado grande ou ocorrer um curto-circuito. Após ter disparado devido a uma corrente elétrica excessiva, o fusível do aparelho tem de ser rearmado manualmente.
- Proteção contra a inversão da polaridade: A proteção contra a inversão da polaridade evita uma inversão da polaridade durante a conexão do conversor.
- Fusível do aparelho (apenas MSI1812T e MSI1824T): O LED no conversor emite uma falha de funcionamento (luz vermelha permanente). Após ter disparado, o fusível do aparelho tem de ser rearmado manualmente.

OBSERVAÇÃO
Encontrará cada um dos valores de conexão no capítulo “Dados técnicos” na página 295.
O aparelho também pode ser configurado através de um computador, por meio da interface RS-232 e utilizando os interruptores DIP do aparelho.
O conversor pode ser ligado no modo de poupança de energia, para que a bateria cometada não fique rapidamente sem carga.
O controlo remoto (acessório) permite controlar o conversor comodamente à distância.
Os conversores SinePower MSI1812T e SinePower MSI1824T estão equipados com uma igação prioritária de 230 V\~, caso existior uma tensão externa de 230 V\~, esta é usada primeiro. Se não existir uma tensão externa de 230 V\~, então é usada a bateria ligada para a alimentação de tensão.
7.1 Elementos de comando
O conversor dispõe das seguintes conexões, indicações e elementos de comando na parte de trás:
| Pos. na fig. 5, Designação Descrição página 4 | |
| 1 Borne Configuração do funcionamento através do comando remoto | |
| 2 Interface RS-232, REMOTE-Port | Conexão de um computador através de uma interface de série RS-232 ou de uma conexão do controlo remoto MCR-7, MCR-9 |
| 3 POS+ Borne positivo | |
| 4 NEG– Borne negativo | |
| 5 Borne de terra Conexão à terra no chassi do veículo | |
MSI900, MSI1300, MSI1800
O conversor dispõe das seguintes conexões, indicações e elementos de comando na parte da frente:
| Pos. na fig. 6, Designação Descrição página 4 | |
| 1 Interruptor principal“ON/OFF/REMOTE” | Para ligar e desligar o aparelho ou colocar o aparelho a funcionar através do controlo remoto (acessório) |
| 2 LED “Input Level” Indica a área de tensão de entrada | |
| 3 LED “Load Level” Indica a área de potência indicada | |
| 4 Interruptores DIP Para configurar o conversor (p.ex. tensão elétrica, frequência elétrica, modo de poupança de energia) | |
| 5 Tomada Schuko Saída 230 V | |
MSI1800T
O conversor dispõe das seguintes conexões, indicações e elementos de comando na parte da frente:
| Pos. na fig. 7,Designação Descriçãopágina 5 | |
| 1 Interruptor principal“ON/OFF/REMOTE” | Para ligar e desligar o aparelho ou colocar o aparelho a funcionar através do controlo remoto (acessório) |
| 2 LED “Input Level” Indica a área de tensão de entrada | |
| 3 LED “Load Level” Indica a área de potência indicada | |
| 4 Interruptores DIP Para configurar o conversor (p.ex. tensão elétrica, frequência elétrica, modo de pou-pança de energia) | |
| 5 AC Output Saída 230 V | |
| 6 AC Input Entrada 230 V | |
| 7 Fusível Protege o conversor contra sobrecarga.O fusível pode voltar a ser armado depois de ter disparado. | |
| 8 Parafuso de liga-ção à terra | Estabelece ou remove a ponte de ligação à terra |
8 Montar o conversor
8.1 Ferramenta necessária
Para a ligação elétrica são necessárias as seguintes ferramentas de apoio:
- alicate de crimpar
- 3 cabos de ligação flexíveis com diferentes cores. A secção transversal necessária pode ser consultada na tabela no capítulo “Conetar o conversor” na página 283.
- Terminais de cabos e mangas para fios
Para a fixação do conversor necessita dos seguintes meios de montagem:
- parafusos (M4) com anilhas e porcas de auto-bloqueio ou
- parafusos para chapa ou madeira.
8.2 Indicações de montagem
Ao escolher o local de montagem, tenha atenção às seguintes indicações:
- A montagem do conversor tanto pode ser feita na horizontal como na vertical.
- O conversor tem de ser montado num local protegido da humidade.
- O conversor não pode ser instalado em ambientes com materiais inflamáveis.
- O conversor não pode ser instalado em ambientes com pó.
- O local de montagem deve ser bem ventilado. No caso de instalações em divisões pequenas e fechadas, deve existir uma boa ventilação e exaus-tão de ar. A distância livre à volta do conversor dever ser de, no mínimo, 25 cm (fig. 3, página 3).
- A entrada de ar na parte de baixo ou a saída de ar na parte traseira do conversor deve permanecer desobstruída.
- No caso de temperaturas ambiente mais elevadas que 40 °C (p.ex. em divisões com motor ou aquecimento, irradiações solares diretas), o conversor poderá aquecer e desligar-se automaticamente em caso de sobrecarga.
- A superfície de montagem deve ser plana e apresentar uma estabilidade suficiente.

NOTA!
Antes de fazer quaisquer perfurações, certifique-se de que não são danificados cabos elétricos ou outras peças do veículo devido a trabalhos de perfuração, corte ou lixagem.
8.3 Montar o conversor
▶Segure o conversor no local de instalação escolhido por si e marque os pontos de fixação (fig. 4 A, página 4).
▶Fixe o conversor recorrendo ao método de fixação pelo qual optou (fig. 4 B, página 4).
9 Conetar o conversor
9.1 Indicações gerais

AVISO!
- A conexão do conversor apenas pode ser efetuada por empresas especializadas. As seguintes informações destinam-se a técnicos, devidamente familiarizadas com as diretivas e medidas de segurança a aplicar.
- O conversor não pode ser utilizado em veículos cujo polo positivo da bateria esteja ligado ao chassi.
- Se não colocar nenhum fusível no cabo positivo, os cabos podem ficar sobrecarregadas, podendo dar origem a um incêndio.
- A polaridade pode causar a destruição do conversor.
-
MSI900, MSI1300, MSI1800: O conversor não deve ser utilizado numa rede de circuito fechado, deve apenas ser utilizado para alimentar de corrente dispositivos individuais. Estes dispositivos devem ser encaixados diretamente no conversor ou ligados ao mesmo através de um cabo de extensão moldado por injeção fabricado para este fim.
-
O conversor tem de ser cometado ao chassi ou à terra se estiver instalado em veículos ou embarcações.
- Respeite os regulamentos em vigor ao instalar um circuito de distribuição de tomadas de corrente (instalação de rede).
-
Utilize exclusivamente cabos de cobre.
-
Mantenha o cabo o mais curto possível (< 1,8 m).
- Respeite a secção transversal do cabo necessária e instale um fusível no cabo positivo (fig. 8 3, página 5), o mais próximo possível da bateria (ver tabela).
| Aparelho | Secção transversal necessária | Fusível (fig. 8 3, página 5) |
| MSI912 25 mm ^2 115 A | ||
| MSI924 25 mm ^2 75 A | ||
| MSI1312 35 mm ^2 170 A | ||
| MSI1324 35 mm ^2 85 A | ||
| MSI1812/MSI1812T 35 mm ^2 228 A | ||
| MSI1824/MSI1824T 35 mm ^2 115 A |
Aperte os parafusos ou porcas com um binário de aperto de, no máx., 12 – 13 Nm. Ligações soltas podem dar origem a sobrea-quecimentos.
Coloque o interruptor principal (fig. 6 1, página 4 e fig. 7 1, página 5) em “OFF”.
▶ Solte o parafuso (fig. 8 1, página 5) do borne positivo vermelho (fig. 8 2, página 5).
Empurre o terminal de cabo (fig. 8 2, página 5) do cabo positivo para dentro do borne positivo vermelho e fixe-o com um parafuso.
▶ Conete o cabo negativo respetivamente ao borne negativo preto (fig. 8 4, página 5).
▶Conduza o cabo positivo do conversor até ao borne positivo da bateria e conete-o aí.
▶ Conduza o cabo negativo do conversor até ao borne negativo da bateria e conete-o aí.
▶Conete o borne de terra ao chassi do veículo.
9.3 Conetar o cabo de alimentação de 230 V (apenas MSI1800T)
Antes de ligar o cabo de saída de 230 V, certifique-se que o conversor está desligado com o interruptor principal.
9.5 Ligar vários consumidores (apenas MSI1800T)
No estado inicial, o aparelho está equipado com um isolamento galvânico. Para o funcionamento seguro com vários consumidores é obrigatoriamente necessário que no circuito de distribuição das tomadas seja instalado um interruptor de proteção (corta-circuito), ver o exemplo do esquema de ligações na fig. 8, página 5.
Legenda do exemplo do esquema de ligações:
| Pos. na fig. 8, Explicação página 5 |
| 1 Fonte de tensão de 230 V~ |
| 2 Aparelhos adicionais como, p.ex., carregador de baterias, fri-gorífico |
| 3 Fonte de tensão DC (bateria) |
| 4 Conversor |
| 5 Ponte de ligação à terra estabelecida (estado inicial: não esta-belecida, representada a tracejado) |
| 6 Interruptor de proteção (corta-circuito) |
| 7 Circuito de distribuição das tomadas para os consumidores |

AVISO! Perigo de morte devido a choque elétrico!
Se pretender ligar mais do que um consumidor ao conversor e para tal construir um circuito de distribuição das tomadas, terá de prever um interruptor de proteção (corta-circuito) e estabelecer a ponte de ligação à terra no conversor.
▶ Monte um corta-circuito no circuito de distribuição das tomadas.
9.6 Instalar a ponte de ligação à terra (fig. 7 8, página 5) (apenas MSI1800T)
▶Retire o parafuso de ligação à terra do furo superior.
▶Aperte o parafuso no furo inferior.
9.7 Ligar o controlo remoto MCR-7 ou MCR-9 (acessório)

NOTICE!
- Insira a ligação para o controlo remoto apenas na porta Remote. Uma ligação incorreta pode danificar o aparelho.
- Assegure-se de que o controlo remoto e o conversor recebem o mesmo valor de tensão de entrada.
- Tome em consideração as instruções do controlo remoto.
▶ Ligue o controlo remoto (acessório) à porta Remote (fig. 5 2, página 4).
9.8 Conetar o interruptor externo para ligar e desligar

OBSERVAÇÃO
Utilize cabos com uma secção transversal de 0,25 – 0,75 mm ^2 .
Como interruptor externo pode utilizar o seguinte:
- interruptor externo, alimentação de tensão a partir do conversor: fig. 10, página 7
- unidade de controlo com circuito de relé ou transistor (TR): fig. 11, página 7
- interruptor externo com alimentação de tensão através da bateria (BAT) do veículo: fig. 12, página 7
- interruptor externo com alimentação de tensão própria (DC POWER), p.ex. da ignição: fig. 13, página 7
Coloque o interruptor principal (fig. 6 1, página 4 e fig. 7 1, página 5) em “OFF” e certifique-se que a ligação para o comando remoto (fig. 5 2, página 4) não está ocupado.
Coloque o interruptor (fig. 6 1, página 4 e fig. 7 1, página 5) em “RE-MOTE”.
▶Conete o interruptor de ligar/desligar externo com o cabo de conexão ao brne (fig. 5 1, página 4).
9.9 Ocupação dos pinos

OBSERVAÇÃO
Mantenha o comprimento do cabo o mais curto possível (<10 m), para que não hajam perdas durante a transmissão do sinal.
Os pinos da porta RS-232 estão ocupados da seguinte forma:
| Conversor Computador | |||
| Pino Descrição Descrição Pino | |||
| 1 Não ocupado Não ocupado 1 | |||
| 2 GND RXD 2 | |||
| 3 | R | X | D |
| 4 | TXD | DTR | 4 |
| 5 Não ocupado | GND 5 | ||
| 6 Não ocupado | DSR 6 | ||
| RTS | 7 | ||
| CTS | 8 | ||
| Não ocupado 9 | |||
Os pinos da conexão RJ11 para o controlo remoto estão ocupados da seguinte forma:
| Conversor | |
| Pino | Descrição |
| 1 | - |
| 2 | GND |
| 3 | RS-232 RXD |
| 4 | RS-232 TXD |
| 5 | Controlo remoto RMT |
| 6 | Não ocupado |
10 Utilizar o conversor
10.1 Ligar o conversor
Coloque o interruptor principal (fig. 6 1, página 4 e fig. 7 1, página 5) do conversor na posição de interruptor para “ON”.
Para desligar, coloque o interruptor de ligar/desligar na posição "OFF".
▶O conversor executa um auto-teste.
Durante o auto-diagnóstico, são emitidos sons em alta voz e os LEDs piscam.
√ Após o auto-diagnóstico acendem o LEDs “Input Level” (fig. 6 2, página 4 e fig. 7 2, página 5) e “Load Status” (fig. 6 3, página 4 e fig. 7 3, página 5) a verde.
Durante o funcionamento tenha atenção às seguintes indicações (ver também o capítulo “Eliminação de erros” na página 293)
O conversor desliga-se quando
- a tensão da bateria desce abaixo dos 10,5 V (conexão de 12 V==) ou 21 V (conexão de 24 V==),
- a tensão da bateria excede os16 V (conexão de 12 V==) ou 32 V (conexão de 24 V==),
- o conversor aquece demais.
Neste caso, desligue o conversor com o interruptor principal (fig. 6 1, página 4 e fig. 7 1, página 5).
▶Verifique se o conversor é ventilado de forma satisfatória e se as aberturas do ventilador ou ranhuras de ventilação não estão obstruídas.
▶Aguarde aprox. 5 – 10 minutos e volte a ligar o conversor sem consumidores.
Ao utilizar o conversor durante muito tempo e sob carga considerável, recomenda-se que ligue o motor para recarregar a bateria do veículo.
10.2 Indicações de funcionamento
LED "Input Level" (fig. 6 2, página 4 e fig. 7 2, página 5)
O LED "Input Level" indica a área de tensão na qual se encontra a tensão de entrada.
O LED “Load Level” apresenta a área de potência, que é emitida pelo conversor.
| Indicação | Tensão de entrada | ||
| MSI 912, MSI924 | MSI1312, MSI1324 | MSI1812, MSI1812T, MSI1824, MSI1824T | |
| Desligado | 0 – 80 W | 0 – 120 W | 0 – 160 W |
| Verde | 80 – 320 W | 120 – 480 W | 160 – 640 W |
| Cor de laranja | 320 – 720 W | 480 – 1080 W | 640 – 1440 W |
| Vermelho, pisca lento | 720 – 800 W | 1080 – 1200 W | 1440 – 1600 W |
| Vermelho, pisca rápido | >800 W | >1200 W | >1600 W |
10.3 Configurar o conversor

OBSERVAÇÃO
Os ajustes através do interruptor Dip apenas são assumidos, quando o interruptor Dip S8 se encontrar na posição “Ligado”.
O aparelho pode ser configurado com a ajuda dos interruptores DIP (fig. 6 4, página 4 und fig. 7 4, página 5).
Configurar a tensão de alimentação
A tensão de alimentação pode ser configurada com os interruptores DIP S1 e S2.
| Interruptores DIP | |
| Tensão de alimentação | S1 S2 |
| 200 V Desligado Desligado | |
| 220 V Ligado Desligado | |
| 230 V Desligado Ligado | |
| 240 V Ligado Ligado | |
Configurar a frequência de alimentação

AVISO! Perigo de morte devido a choque elétrico!
Configure os interruptores DIP apenas se a respetiva frequência tiver de ser utilizada para a tensão de saída.
A frequência de alimentação pode ser configurada com os interruptores DIP S3.
| Interruptores DIP | |
| Frequência de alimentação | S3 |
| 50 Hz Desligado | |
| 60 Hz Ligado |
Configurar o modo de poupança de energia
O modo de poupança de energia pode ser configurado com os -interruptores DIP S4, S5 e S6. Assim, a bateria à qual o conversor está cometado não des-carrega tão rapidamente.
O conversor passa então a funcionar no modo de poupança de energia, enquanto a potência necessária for inferior ao valor definido. Quando a potência necessária estiver acima do valor de potência definido, o conversor trabalha no modo normal.
Os valores que podem ser ajustados no conversor estão disponíveis na seguinte tabela:
Modo de poupança de energia Interruptores DIP
MSI900 MSI1300 MSI1800 S4 S5 S6
| Desligado Desligado Desligado Des- | ligado | Des- ligado | Des- ligado | ||
| -60-120 W 110-190 W Ligado Des- | ligado | Des- ligado | |||
| 70-110 W | 130-170 W | 190-240 W | Ligado | Ligado | Des- ligado |
| 180-240 W | 180-240 W | 240-300 W | Ligado | Ligado | Ligado |
Determinar as configurações
Com o interruptor Dip S8 pode determinar, se devem ser usados os ajustes de fábrica ou os ajustes dos interruptores Dip S1 – S7.
| Parâmetros | Interruptores DIP |
| S8 | |
| Configurações de fábrica | Ligado |
| Usar interruptores Dip S1 – S7 | Desligado |
Configurações de fábrica
| Tensão de alimentação | Frequência de alimentação | Modo de poupança de energia |
| 230 V | 50 Hz | Desligado |
11 Conservar e limpar o conversor

NOTA!
Não utilizar objectos afiados ou duros ou agentes de limpeza para a limpeza, uma vez que podem ser causados danos no produto.
▶De vez em quando, limpe o aparelho com um pano húmido.
12 Eliminação de erros

AVISO!
Não abra o aparelho. Corre o risco de sofrer um choque elétrico!

OBSERVAÇÃO
Para mais informações detalhadas sobre os dados do conversor, entre em contacto com o fabricante (endereços na parte de trás do manual).
O "Load Status" (fig. 6 3, página 4 e fig. 7 3, página 5) apresenta o erro a vermelho:
| Indicação LED Causa Eliminação | |
| Pisca rápido Tensão de entrada demasiado elevada | Verifique a tensão de entrada e reduza a mesma. |
| Pisca lento Tensão de entrada demasiado baixa | A bateria tem de ser recarregada. Verifique os cabos e as conexões. |
| Pisca periodicamente Sobrecarga térmica Desligue o conversor e o consumidor. Aguarde aprox. 5 a 10 minutos e volte a ligar o conversor sem consumidores. Reduza a carga e assegure uma melhor ventilação do conversor. Volte então a ligar o consumidor. | |
Indicação LED Causa Eliminação
| Luz permanente Curto-circuito ou polaridade erradaSobrecarga | Desligue o conversor e retire o consumidor.Ligue de novo o conversor sem consumidor. Se já não aparecer a indicação de sobrecarga é porque existe um curto-circuito no consumidor ou a carga total era superior à potência especificada na folha de dados. MSI1812T e MSI1824T: Após ter disparado, o fusível do aparelho tem de ser rearmado manualmente.Verifique os cabos e as conexões. |
13 Garantia
É válido o prazo de garantia legal. Se o produto estiver com defeito, por favor, dirija-se à representação do fabricante no seu país (endereços, ver verso do manual) ou ao seu revendedor.
Para fins de reparação ou de garantia, terá de enviar os seguintes documentos em conjunto:
- uma cópia da factura com a data de aquisição,
- um motivo de reclamação ou uma descrição da falha.
14 Eliminação
▶Sempre que possível, coloque o material de embalagem no respectivo contentor de reciclagem.

Para colocar o aparelho definitivamente fora de funcionamento, por favor, informe-se junto do centro de reciclagem mais próximo ou revendedor sobre as disposições de eliminação aplicáveis.
15 Dados técnicos

NOTA
No caso de sobrecarga térmica, o conversor reage e reduz a potência em caso de uma temperatura superior a 40 °C.
No caso de uma temperatura superior a 60 °C, o conversor desliga-se.
| MSI912 MSI924 | ||
| N.° art.: 9102600111 9102600112 | ||
| Corrente nominal de entrada: | 12 V---24 V--- | |
| Potência de saída a 25 °C durante 10 min: | 900 W | |
| Potência de saída máxima: | 600 W | |
| Tensão de saída: | Onda sinusoidal pura (THD < 3 %) de 200 – 240 V~ | |
| Frequência de saída: 50 ou 60 Hz | ||
| Consumo de corrente sem carga: | 1,8 A 1,0 A | |
| Consumo de corrente em standby: | 0,5 A 0,3 A | |
| Gama da tensão de entrada: | 10,5 V – 16 V 21 V – 32 V | |
| Eficiência até: 89 % | 91 % | |
| Temperatura ambiente – funcionamento: | -20 °C a 40 °C40 °C a 60 °C (potência reduzida) | |
| Temperatura ambiente – armazenamento: | -30 °C a +70 °C | |
| Dimensões L x P x A: | 197,5 x 94,3 x 291 mm, ver fig. 14, página 8 | |
| Peso: | 4 kg | |
| MSI1312 MSI1324 | ||
| N.° art.: 9102600113 9102600114 | ||
| Corrente nominal de entrada: | 12 V---24 V--- | |
| Potência de saída a 25 °C durante 10 min: | 1300 W | |
| Potência de saída máxima: 2400 W | ||
| Tensão de saída: | Onda sinusoidal pura (THD < 3 %) de 200 – 240 V~ | |
| Frequência de saída: 50 ou 60 Hz | ||
| Consumo de corrente sem carga: | 2,1 A 1,1 A | |
| Consumo de corrente em standby: | 0,5 A 0,3 A | |
| Gama da tensão de entrada: | 10,5 V – 16 V 21 V – 32 V | |
| Eficiência até: 90 % 91 % | ||
| Temperatura ambiente – funcionamento: | -20 °C a 40 °C40 °C a 60 °C (potência reduzida) | |
| Temperatura ambiente – armazenamento: | -30 °C a +70 °C | |
| Dimensões L x P x A: | 197,5 x 94,3 x 324,6 mm, ver fig. 14, página 8 | |
| Peso: | 5 kg | |
| MSI1812 MSI1812T MSI1824 MSI1824T | ||||
| N.° art.: 9102600115 9102600 | 0117 910260011 | 6 9102600118 | ||
| Corrente nominal de entrada: | 12 V---24 V--- | |||
| Potência de saída a 25 °C durante 10 min: | 1800 W | |||
| Potência de saída máxima: 3200 W | ||||
| Tensão de saída: Onda sinusoidal pura (THD < 3 %) de 200 – 240 V~ | ||||
| Frequência de saída: 50 ou 60 Hz | ||||
| Consumo de corrente sem carga: | 2,1 A 1,1 A | |||
| Consumo de corrente em standby: | 0,5 A 0,3 A | |||
| Gama da tensão de entrada: | 10,5 V – 16 V 21 V – 32 V | |||
| Eficiência até: 90 % 91 % | ||||
| Relé de ligação em ponte: | - | 25 A/277 V~ | - | 25 A/277 V~ |
| Temperatura ambiente – funcionamento: | -20 °C a 40 °C40 °C a 60 °C (potência reduzida) | |||
| Temperatura ambiente – armazenamento: | -30 °C a +70 °C | |||
| Ligação prioritária: | 230 V fusível de entrada:10 ATempo de comutação relé de bypass:< 30 m sec | 230 V fusível de entrada:10 ATempo de comutação relé de bypass:< 30 m sec | ||
| Dimensões L x P x A: | 197,5 x 94,3 x 376 mmVer fig. 14,página 8 | 197,5 x 94,3 x 406 mmVer fig. 14,página 8 | 197,5 x 94,3 x 376 mmVer fig. 14,página 8 | 197,5 x 94,3 x 406 mmVer fig. 14,página 8 |
| Peso: | 5,5 kg | 6 kg | 5,5 kg | 6 kg |
Proteção contra sobretensão
| Aparelho | Sobretensão | |
| Desliga Reinicia | ||
| MSI912, MSI1312, MSI1812, MSI1812T | 16 V 14,5 V | |
| MSI924, MSI1324, MSI1824, MSI1824T | 32 V 29 V | |
Proteção contra subtensão
| Aparelho | Aviso de subten-são | Subtensão | |
| Desliga Reinicia | |||
| MSI912, MSI1312, MSI1812, MSI1812T | 11 V 10,5 V | 12,5 V | |
| MSI924, MSI1324, MSI1824, MSI1824T | 22 V 21 V 25 | V | |
Proteção contra sobreaquecimento
| Temperatura interna Temperatura no dissipador de calor | |||
| Desliga Reinicia Desliga Reinicia | |||
| 60 °C 40 °C 95 °C <80 °C | |||
Certificações
O aparelho possui a certificação E13.


Em conformidade com a diretiva CEM 2004/108/CE incl. 2009/19/CE e diretiva sobre baixa tensão 2006/95/CE
EN55012: Classe B
EN55014:Classe B
● EN61000-6-1/6-3: Classe B
● EN61000-6-2/6-4: Classe A
EN61204-3