TKG MG 1009 DG - Micro-ondas KALORIK - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho TKG MG 1009 DG KALORIK em formato PDF.
Perguntas frequentes - TKG MG 1009 DG KALORIK
Baixe as instruções para o seu Micro-ondas em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual TKG MG 1009 DG - KALORIK e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. TKG MG 1009 DG da marca KALORIK.
MANUAL DE UTILIZADOR TKG MG 1009 DG KALORIK
4. Prato giratório em vidro
5. Apoio giratório para o prato
FUNCIONAMIENTO NOTA IMPORTANTE
deseado. Código Alimentos Peso d.1 Carne
As instruções de segurança que se encontram neste manual de utilização são importantes pelo que devem ser lidas com muito cuidado. Após a leitura cuidada das instruções de segurança guarde o manual de utilização para futuras leituras. MANUTENÇÃO: Caso o aparelho não seja mantido em bom estado de conservação, a superfície do aparelho pode-se estragar, a vida útil do aparelho ser afectada pela deterioração criada pela falta de limpeza e surgirem situações perigosas na utilização do aparelho.
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Potência: 800W Gril: 700-800W Tensão da corrente: 220-240V~ 50Hz Frequência das ondas: 2450 MHz Capacidade: 20 litros Dimensão do prato: {Φ270mm} Peso líquido: Cerca de 14,7 kg
INSTRUÇOES IMPORTANTES DE SEGURANÇA
Antes de utilizar o aparelho leia com sentido de responsabilidade as instruções de funcionamento. Importante: As pessoas (incluídas as crianças) com incapacidades físicas, sensoriais ou mentais, ou sem experiência ou conhecimento não devem utilizar o aparelho excepto se estiverem a ser vigiadas por uma pessoa responsável pela sua segurança ou se receberam previamente instruções relativas ao uso seguro do aparelho. Convém vigiar as crianças para que elas não brinquem com o aparelho. AVISO: A fim de evitar riscos de queimaduras, descargas eléctricas, incêndio, ferimentos ou exposição excessiva às radiações, aconselhamos a ler e seguir as seguintes instruções:
1. Este produto está destinado apenas para usar-se encastrado. Não o utilize sobre uma
2. Utilize o aparelho exclusivamente para fins domésticos e descritos nestas instruções. Não
utilize produtos químicos no aparelho. O aparelho foi concebido para a preparação de alimentos e não é apropriado à utilização industrial ou em laboratórios.
3. NUNCA PONHA A FUNCIONAR O APARELHO VAZIO. O APARELHO PODE DANIFICAR-SE.
4. Não ponha o aparelho a funcionar com a porta aberta. Evite a exposição directa às
radiações do micro ondas pois podem causar problemas de saúde.
5. Não coloque objectos entre a porta e a frente do aparelho. Certifique-se que nenhuma
sujidade ou resíduos se fixam nas juntas da porta.
6. CUIDADO: Se o aparelho estiver danificado não o utilize. É muito importante que a
- Vidros da janela da porta (interior e exterior). Em caso de avaria, o micro ondas não deve ser utilizado sem que seja visto e reparado por pessoas qualificadas (*).
7. Se durante a preparação dos alimentos, o vapor entrar para o interior dos dois vidros da
janela da porta do aparelho deve desligar o aparelho, retirar o cabo da alimentação da tomada eléctrica e chamar um técnico. Evite as radiações produzidas pelo do micro ondas.
8. CUIDADO: Só um técnico qualificado pode realizar a manutenção ou reparação
quando estas exijam protecções especiais contra as radiações. Não utilize o aparelho quando este apresentar problemas de funcionamento ou sinais de danos tais como o cabo da alimentação estragado. Para qualquer intervenção procure técnicos habilitados para o fazerem ou leve o aparelho aos mesmos.
9. Não tente desmontar ou reparar o aparelho (pés, juntas, parafusos, etc.).
10. CUIDADO: as crianças não devem utilizar o aparelho sem estarem vigiados, a não ser
que tenham recebido informações do modo de utilização do aparelho antes de porem o aparelho a funcionar e que tenham a percepção e certeza de que o fazem de forma segura e com perfeito conhecimento dos perigos provenientes do uso incorrecto do aparelho.
11. Para evitar o perigo de incêndio no interior do micro ondas:
a) Não prolongue o tempo da preparação dos alimentos. Na preparação dos alimentos, mantenha vigilância constante a preparação dos alimentos e se os alimentos estiverem nos recipientes de plástico, em papel ou outra matéria não inflamável evite os riscos de possível inflamação. b) Se os recipientes em que vêm os alimentos contiverem agrafes metálicos, estes têm de ser retirados antes de colocar os alimentos no interior do aparelho. c) Caso vá para o interior do micro ondas partes metálicas e estas se inflamarem ou produzirem fumo, mantenha a porta fechada, desligue o aparelho e retire o cabo da alimentação da tomada eléctrica para evitara faíscas ou eventuais chamas. d) O aparelho nunca deve ser utilizado para secar roupa, esterilizar objectos, etc. Não utilize o micro ondas como armazém. Nunca deixe no interior do aparelho restos de alimentos, papel, utensílios de cozinha, etc. Mantenha o aparelho limpo.
12. IMPORTANTE: UTENSILIOS QUE NÃO DEVEM SER UTILIZADOS NO MICRO ONDAS.
Verifique sempre que os utensílios são próprios à utilização do micro ondas. Nunca utilize utensílios com punhos metálicos. Nunca utilize objectos com partes metálicas. Nunca utilize agrafos metálicos para as coberturas em papel. Nunca utilize pratos em melamina; eles contêm matéria que absorve as radiações do micro ondas. Os pratos podem-se partir ou carbonizar e a preparação dos alimentos lenta. É proibida a utilização dos termómetros convencionais. Utilize termómetros aconselhados para o micro ondas. Se tiver dúvidas quanto à utilização dos utensílios dirija-se ao fabricante/vendedor dos utensílios para saber se eles são aconselhados para serem utilizados no micro ondas.
13. Não prepare alimentos em recipientes com aberturas estreitas já que podem partir ou
14. CUIDADO: Os líquidos ou outros alimentos não devem ser colocados em recipientes
hermeticamente fechados (potes em vidro ou plásticos com tampa ou biberões com tetina) já que podem partir ou explodir.
15. Quando o símbolo é afixado numa superfície determinada, realça o adverte e
16. Nunca coloque ovos inteiros ou ovos em recipientes com água no interior do micro
ondas, pois podem explodir.
17. Aquecer bebidas no micro ondas pode provocar a libertação de bolhas de vapor na
fervura. Tenha muito cuidado na manipulação dos recipientes.
18. ATENÇÃO: Não frite alimentos no micro ondas. O óleo quente pode danificar o interior do
aparelho e os utensílios da cozinha bem como provocar queimaduras. Não aqueça alimentos gordos no micro ondas pois podem provocar incêndios.
19. Antes de preparar os alimentos com textura dura tais como batatas, maçãs, abóbora
tem de perfurá-los várias vezes com a ajuda de um garfo, pois corre-se o risco de explodirem.
20. O conteúdo dos biberões e dos potes de alimentos para bebês devem ser mexidos ou
agitados e só depois se colocarem no micro ondas. Tome muito cuidado com a temperatura dos alimentos. Verifique sempre a temperatura dos alimentos antes de os dar às crianças para evitar queimaduras. Proceda de igual modo para a maioria dos alimentos mais ou menos líquidos para melhor distribuição do calor e homogeneizar a temperatura na preparação dos alimentos.
21. Importante: o micro ondas aquece apenas os alimentos e não o recipiente. Os
alimentos ou os líquidos aquecem os recipientes e originam vapor: seja prudente na manipulação dos recipientes ou ao levantar a tampa.
22. Durante a utilização do micro ondas é preciso que o prato em vidro, o apoio giratório e
o eixo estejam corretamente colocados nas respectivas cavidades de encaixe.
23. Verifique que os orifícios dos recipientes ou tampas específicas para a utilização nos
micro ondas não se encontram tapadas ou entupidas evitando assim uma explosão.
24. Nunca coloque os alimentos diretamente sobre o prato de vidro; antes de colocar os
alimentos dentro do micro ondas coloque-os sobre ou dentro de utensílios indicados para a utilização nos micro ondas.
25. Os alimentos contêm uma mistura de gordura e água (como os purês ou os empadões)
pelo que devem ser deixados no micro ondas desligado durante cerca de 30 a 60 segundos para permitir que a misture repouse e evitar a libertação de bolhas acima de tudo quando se junta cubos de caldo.
26. É obrigatório limpar assiduamente os resíduos alimentares do interior do aparelho onde
se colocam os alimentos a cozinhar. Os restos alimentares sobre a resistência originam fumos e cheiros desagradáveis. (*) Serviço qualificado: serviço após venda do fabricante ou importador ou pessoa habilitada para a reparação sem originar riscos ou perigos na recuperação dos aparelhos. Em qualquer situação o aparelho deve ser reparado por centros de reparação com pessoas habilitadas e credenciadas para efetuar as intervenções sobre os aparelhos. INSTALAÇÃO
1. Verifique que todos os materiais da embalagem foram retirados do interior do micro
2. Inspecione o aparelho depois de desembalado para constatar que não tem defeitos. Se
a porta do aparelho estiver empenada o aparelho não pode ser utilizado sem que primeiro intervenha um técnico habilitado ou o aparelho seja visto por um centro de reparação habilitado.
3. O peso do aparelho é cerca de +/- 14,7 kg; certifique-se que a superfície onde vai
colocar o aparelho suporta o seu peso.
4. Instale o aparelho protegendo-o das temperaturas elevadas ou de locais onde se
5. Não tape as ventilações existentes na parte superior do aparelho.Generated by Unregistered Batch DOC TO PDF Converter
6. A tomada da corrente deve ser de fácil acesso de forma a retirar o cabo da
alimentação em caso de necessidade.
7. Nunca utilize o aparelho ao ar livre.
AVISO: O APARELHO TEM DE SER LIGADO A UMA TOMADA ELÉCTRICA COM FIO TERRA. O comprimento do cabo da alimentação é cerca de 1,4 m; é necessário que o aparelho seja instalado junto de uma tomada eléctrica. Evite utilizar extensões e se o fizer certifique-se que são as indicadas para suportar a potência do aparelho e que têm fio terra. Aconselhamos, em caso de dúvidas, a falar com um técnico sobre a instalação correcta do aparelho. AVISO: o interior do aparelho é protegido por um fusível. Se tiver que substituir o fusível chame um técnico competente (*). Encastrar o microondas Para instalar o microondas: Assegure-se de que o cabo de alimentação não está preso nem torcido. Certifique-se de que o microondas está colocado na parte central do espaço do armário. Coloque o defletor de ar na parte superior do corpo do aparelho, com os quatro parafusos de fixação automática fornecidos.
Coloque o microondas dentro do armário. O aparelho deve ser instalado num armário com 56cm de amplitude, 55 cm de profundidade e a 85 cm do chão. Em seguida fixe o microondas com os 8 parafusos para madeira, fornecidos.
Coloque a moldura decorativa nas correspondentes fixações.
MEDIDAS ANTIPARASITAS Os micros ondas podem provocar interferência nos rádios, televisão ou aparelhos electrónicos. As interferências podem ser eliminadas ou reduzidas: a) Limpando a porta e a superfície das juntas do fecho da porta. b) Colocando o rádio, a televisão, etc o mais afastados possível do micro ondas. c) Não ligue o cabo da alimentação à tomada que alimente os aparelhos que estão a receber a interferência. d) Utilize uma antena com forte sinal de recepcção para a televisão, etc. PREPARAÇÃO DOS ALIMENTOS NO MICRO ONDASGenerated by Unregistered Batch DOC TO PDF Converter 2011.3.804.1511, please register! Copies of the I/B. Please reproduce them without any changes except under special instruction from Team International BELGIUM. The pages must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x 210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I/B. Don’t change the page numbering. Keep the language integrity.
1. Coloque os alimentos num prato ou em outro recipiente que possa ser utilizado no micro
ondas para que os alimentos mais espessos fiquem ao centro do recipiente.
2. Confirme o tempo de preparação dos alimentos. Escolha sempre o tempo mais curto
indicado nas embalagens para a preparação dos alimentos pois se necessário é preferível acrescentar mais tempo. Os alimentos demasiados cozidos têm tendência a originarem fumo e a inflamarem-se.
3. Cubra os alimentos durante a preparação. Tal impede os salpicos e ajuda a que a
preparação se faça uniformemente.
4. Vire os alimentos pelo menos uma vez durante a preparação para que a cozedura se
faça mais rapidamente tais como frango e hamburgares. Os alimentos tais como grelhados devem ser virados pelo menos uma vez.
5. Aconselhamos a virar os alimentos tais como passar os do fundo para cima e também a
deslocá-los do centro para as bordas do recipiente durante a preparação dos alimentos.
GUIA DOS USTENSILIOS
1. O ideal é que se utilizem sempre utensílios concebidos para serem utilizados pelo micro
ondas pois permitem que as radiações penetrem no interior dos recipientes e aqueçam os alimentos.
2. Os micro ondas não podem ser atravessados por metais. É por isso que não se devem
utilizar recipientes em metal.
3. Nunca utilize produtos em papel reciclados porque contêm pequenas partículas e metal
que podem originar faíscas e inflamarem.
4. Aconselhamos a utilização de recipientes ovais/redondos em vez dos recipientes
quadrados/rectangulares já que os alimentos que se encontram nos cantos têm tendência a queimarem-se. O quadro que apresentamos ajudará a escolher os utensílios apropriados. Utensílios Microondas Grelhador Combinado Vidro refractário Sim Sim Sim Vidro normal Não Não Não Cerâmica refractária Sim Sim Sim Recipientes em plástico resistentes ao micro ondas Sim Não Não Papel de cozinha Sim Não Não Bandeja de metal Não Sim Sim Grelha de metal Não Sim Sim (Recipiente em) papel de alumínio Não Sim Não
ANTES DA PRIMERA UTILIZAÇÃO
Resíduos próprios da fabricação ou de óleo podem provocar um ligeiro cheiro ou fumo quando utilizar o aparelho por primeira vez. Este procedimento é normal, e não afeta o desempenho do seu aparelho. Se mantiver a porta aberta para proporcionar uma ventilação adequada, esses resíduos devem desaparecer depois de alguns usos. A fim de eliminar estes resíduos, próprios da fabricação, aconselhamos a que utilize o microondas, no modo grelhador, algumas vezes cerca de 30 segundos sem comida dentro. Atenção: não deve utilizar o microondas no modo combinado, sem alimentos.Generated by Unregistered Batch DOC TO PDF Converter 2011.3.804.1511, please register! Copies of the I/B. Please reproduce them without any changes except under special instruction from Team International BELGIUM. The pages must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x 210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I/B. Don’t change the page numbering. Keep the language integrity.
Para cada modo de preparação de alimentos veja o parágrafo “FUNCIONAMENTO” para conhecer as funções do aparelho. Ecrã: mostra o tempo da preparação dos alimentos, a potência, a hora atual e o estado dos diferentes registos ou dos ajustamentos. Micro Power: permite escolher uma função de cozimento do microondas e escolher o nível da potência para o microondas (5 registos). Grill.Combi: prima para o programa grelhar ou cozimento misto. Preset.Clock: permite acertar o relógio ou fazer pré registos do tempo para início do funcionamento do aparelho. Auto Defrost: para escolher a função de descongelação. Auto cooking: prima o seletor para um programa de cozimento automático; permite acertar o tempo da preparação dos alimentos, da potência, pesos e tempo atual. Time.Weight: permite acertar o tempo da preparação dos alimentos, da potência, pesos e tempo atual. Instant.Start: utilize para iniciar o microondas ou para voltar ao processo de cozimento se este se parar. Stop.Clear: prima uma vez durante o processo de estágio para cancelar as configurações atuais, prima uma vez durante o processo de cozimento para desligar o forno, ou pressione duas vezes para cancelar o programa de culinária.Generated by Unregistered Batch DOC TO PDF Converter 2011.3.804.1511, please register! Copies of the I/B. Please reproduce them without any changes except under special instruction from Team International BELGIUM. The pages must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x 210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I/B. Don’t change the page numbering. Keep the language integrity.
FUNCIONAMENTO ANOTAÇÕES IMPORTANTES:
2) Verifique que o tabuleiro/recipiente não toca nas paredes do interior do forno de forma
a não impedir a rotação da bandeja de vidro onde assenta o tabuleiro/recipiente.
3) A grelha metálica que vai junto com o microondas pode ser utilizada para a função de
grelhador. A grelha permite colocar os alimentos mais perto da resistência do calor ou para colocar em cima recipientes no forno. Por cada função pressionada, ouvir-se-á um curto sinal sonoro “bip” a confirmar a função. Quando o aparelho começa o funcionar, o sinalizador do interruptor acende a confirmar o início da preparação dos alimentos. A contagem decrescente da preparação dos alimentos inicia-se. Quando o tempo da preparação dos alimentos termina, ouvirá 3 sons sonoros “bip” e a luz do interruptor desliga-se. No ecrã aparecerá “End”. Se não pressionar o botão “Stop.Clear” ou não abrir a porta do microondas, voltará a ouvir de novo os 3 sinais sonoros “bip” cada 3 minutos. Se durante a preparação dos alimentos abrir a porta do microondas, o forno deixa de funcionar. Para que a preparação dos alimentos continue a fazer-se, feche a porta e prima "Instant.Start". A qualquer momento, que prima sobre "Stop.Clear", o registo ou o modo de preparação dos alimentos é interrompido.
Quando a ficha do cabo da alimentação do microondas, é colocada na tomada elétrica, no ecrã piscará 3 vezes e depois aparecerá “:” a piscar.
1. Prima "Preset.Clock". “0:00” aparece no ecrã.
2. Prima "Auto cooking" ou "Time.Weight" para registar as horas entre (0-23). O primeiro
digito, das horas, piscará.
3. Prima de novo "Preset.Clock" para confirmar a hora inserida. O último dígito, dos minutos,
1. Escolha a potência desejada primindo “Micro Power” uma ou várias vezes (para regular
o nível da potência a utilizar na preparação dos alimentos veja as indicações abaixo indicadas). Potência 100% 80% 60% 40% 20% Ecrã 100P 80P 60P 40P 20P Função Carne, vegetais Ovos, peixe, arroz, sopa Cozinhar Descongelação Manter quente
2. Prima "Auto cooking" ou "Time.Weight" para registar o tempo de preparação dos
alimentos (máximo 60 minutos).
3. Prima "Instant.Start" para colocar o forno a funcionar. A contagem decrescente do
tempo da preparação dos alimentos inicia-se. Tome nota: - Pode adaptar o tempo de cozimento durante o processo de cozimento. - Não utilize a grelha metálica para cozinhar no microondas. - Recomendamos que desse a volta aos alimentos. Quando lhes der a volta, feche a porta e prima sobre "Instant.Start" para que a preparação dos alimentos continue. b) Preparação dos alimentos usando o grelhador Quando utiliza a função grelhador, o alimento é aquecido durante o uso. O grelhador é usado particularmente para pedaços de carne com pouca espessura, bifes, espetadas, kebabs, salsichas e pedaços de frango. É também utilizado para sanduíches quentes e/ou gratinar pratos de alimentos.
1. Pressione sobre o botão "Grill.Combi" varias vezes até que lhe apareça no ecrã “G”.
2. Prima "Auto cooking" ou "Time.Weight" para registrar o tempo de preparação dos
3. Prima "Instant.Start" para colocar o forno a funcionar. A contagem decrescente do
tempo da preparação dos alimentos inicia-se. Tome nota: Não necessita fazer um pré-aquecimento para utilizar o modo de grelhador. Atenção: No modo de grelhador, o microondas, a grelha e os recipientes podem estar bastantes quentes. Utilize pegas ou luvas para evitar queimaduras. c) Combinado: Grelhador + Microondas Se quiser cozinhar alimentos mais grossos, recomendamos-lhe que utilize a combinação de grelhador com microondas, obtendo uma superfície estaladiça enquanto que a função microondas penetra dentro dos alimentos, até ao centro, providenciando-lhe calor.
1. Pressione sobre o botão "Grill.Combi" " varias vezes até que lhe apareça no ecrã “C1” ou
“C2”. Programe a opção adicional “C2” adicionando mais tempo de cozimento que a função “C1”.
2. Prima "Auto cooking" ou "Time.Weight" para registar o tempo de preparação dos
3. Prima "Instant.Start" para colocar o forno a funcionar. A contagem decrescente do
d) Descongelação por peso Nesta função, a potência é registada automaticamente de forma a que a descongelação se faça progresivamente sem cozinhar.
1. Pressione o botão “Auto Defrost” para selecionar o programa de descongelação que
2. Prima "Auto cooking" ou "Time.Weight" para selecionar o peso do alimento que deve ser
3. Prima "Instant.Start" para se iniciar a descongelação.
4. A meio do tempo da descongelação, ouvirá por duas vezes três bipes sonoros para que
vire o aliemento que está a descongelar dentro do forno. Abra a porta do forno, vire o alimento e feche a porta.
5. Prima "Instant.Start" para continuar a descongelação.
Tome nota: Normalmente, o processo de descongelação pode tardar mais que o processo de cozimento. Quando puder cortar os alimentos com uma faca, considere o processo de descongelação como concluído. Como forma de obter melhores resultados, coloque os alimentos sobre um prato raso e proteja suas extremidades com papel de cozinha. Depois de descongelar os alimentos, cubra-os com papel de alumínio e deixe-os em repouso 5 a 30 minutos. e) AUTO-menu As auto-funções selecionam o programa de preparação dos alimentos de acordo com o alimento a cozinhar. AUTO códigos AUTO Código Alimento Indicações A.1 Pipocas Para fazer pipocas com um pacote de 85g (3.0 Oz). Se durante o processo as pipocas reduzirem para 1 pipoca por segundo, em vez de 1-2 segundos, antes do tempo final de cozimento previsto, pressione o botão “Stop.Clear” para parar o processo. A.2 Pipocas Igual que A.1 mas para um pacote de 100g (3.5 Oz). A.3 Pizza Para aquecer uma fatia de pizza de aproximadamente 0.15Kg. A.4 Bebidas Para aquecer um copo de 250 ml de liquido. Utilize copos com grandes aberturas, e não tape essa abertura. A.5 Bebidas Para aquecer um copo de 500 ml de liquido. Utilize copos com grandes aberturas, e não tape essa abertura.Generated by Unregistered Batch DOC TO PDF Converter 2011.3.804.1511, please register! Copies of the I/B. Please reproduce them without any changes except under special instruction from Team International BELGIUM. The pages must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x 210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I/B. Don’t change the page numbering. Keep the language integrity.
A.6 Batatas Para cozinhar 0.15Kg de tiras de batata. Corte as batatas em tiras de 5 mm, coloque-as num prato grande e cubra-as com uma película fina para evitar que percam água. A.7 Batatas Igual que A.6, mas para 0.65Kg de tiras de batatas. A.8 Peixe Para cozinha peixe até 0.45Kg. Quando o peixe está lavado e limpo, retire-lhe a pele. Coloque o peixe num prato raso (22 a 27 cm de diâmetro) e tempere-o com os ingredientes que desejar. Cubra o prato com uma película fina para evitar que perca água. Deixe-o repousar 2 minutos depois de cozinhado.
1. Pressione o botão “Auto Cooking” para selecionar o código automático correspondente
á comida que deseja cozinhar.
2. Prima "Instant.Start" para iniciar a preparação dos alimentos.
É possível mostrar no ecrã o tempo de início de funcionamento do aparelho através do pré registo do tempo. Para tal:
1. Registe o tempo no relógio (ver parágrafo “Registo das horas”).
2. Introduza o programa de preparação dos alimentos sem primir "Instant.Start" no final da
configuração. Atenção: as funções de descongelação e de AUTO-menu não podem ser predefinidas.
3. Prima "Preset.Clock" e mantenha 3 segundos. O tempo atual aparecerá no ecrã.
4. Prima "Auto cooking" ou "Time.Weight" para registar as horas (0-23) do momento em que
necessita iniciar o processo de cozedura dos alimentos.
5. Prima de novo "Preset.Clock"; os números dos minutos ficam a piscar.
6. Prima "Auto cooking" ou "Time.Weight" para registar os minutos (0-59).
7. Prima "Preset.Clock" para confirmar os registos.
8. Assim que o tempo do pré-registo seja esgotado, o aparelho começará a funcionar de
acordo com o registo escolhido para a preparação dos alimentos. Note: - Se o tempo não tiver sido introduzido antes do pré aquecimento, a função de pré-registos não funcionará. - Se selecionar "Preset.Clock" na função pré-registo, o tempo definido aparece-lhe no ecrã.
MULTI-FASES NA PREPARAÇÃO DOS ALIMENTOS
Podem ser definidas, como máximo, quatro fases. Se uma das escolhas for de descongelação esta passará a ser a primeira fase na preparação dos alimentos.
1. Escolha o primeiro registo para a preparação de alimentos (ver as indicações em baixo)
sem primir "Instant.Start" até ao fim do registo.
2. Escolha o segundo registo para a preparação dos alimentos (e também um terceiro e o
3. O aparelho fica ligado para o primeiro registode preparação dos alimentos. O tempo
começa a contar de forma descrescente para o fim do funcionamento do primeiro registo.
4. Quando o primeiro registo for concluído, o microondas inicia a segunda fase de acordo
com a configuração estabelecida no segundo registo.
5. No final do tempo de cozimento da ultima etapa configurada, ouvir-se-ão 3 sinais
sonoros. Note: o AUTO-menu e o pré aquecimento não podem ser registados como um dos modos a utilizar. FUNÇÃO BLOQUEIO DAS FUNÇÕES ÀS CRIANÇAS O microondas tem um dispositivo de segurança de bloqueio das funções para que não seja utilizado quando não é vigiado. Para bloquear a fechadura, prima durante 3 segundos sobre "Stop.Clear" até que “OFF” aparecerá no ecrã. Para anular o bloqueio do acesso às funções, prima durante 3 segundos sobre "Stop.Clear" até que “:” aparecerá no ecrã. ANTES DE CONTACTAR OS SERVIÇOS TÉCNICOS Se o aparelho não funciona: a. Veja se o aparelho está correctamente ligado à corrente eléctrica. Também pode desligar o aparelho e retirar o cabo da alimentação da tomada eléctrica e esperar cerca de 10 segundos antes de voltar a ligar o aparelho e o cabo da alimentação à tomada eléctrica. b. Se tudo é correcto, ligue outro aparelho à tomada eléctrica para confirmar que se encontra a funcionar. Veja se o dijuntor do quadro eléctrico central disparou. c. Verifique se a minuterização está bem regulado. d. Verifique que a porta se encontra bem fechada para que desactive os sensores de segurança. Caso a porta não esteja bem fechada o aparelho não funciona. AVISE OS SERVIÇOS TÉCNICOS CASO O APARELHO TENHA OUTROS PROBLEMAS. NÃO TENTE EM CAUSA ALGUMA REPARAR O APARELHO.
Se lhe aparecer no ecrã “Err0” ou “Err1”, deve contatar um eletricista competente qualificado.
LIMPEZA E MANUTENÇÃO
1. Antes de proceder à limpeza ou manutenção, desligue o aparelho e retire o cabo da
alimentação da tomada.
2. Uma atenção muito particular deve ser dada às superfícies onde se vai encaixar a porta
dado que garantem a estanquecidade do interior do aparelho. Deste modo verifique regularmente a estanquecidade e retire tudo o que possa impedir o fecho correcto da porta.
3. Limpe com regularidade o interior do micro ondas. Retire os restos dos alimentos ou
4. O exterior do aparelho pode ser limpo com um esfregão suave e ligeiramente molhado.
Não permita a entrada de água pelas ventilações superiores.
5. Não limpe o painel dos comandos com água. Limpe-o com um esfregão ligeiramente
húmido. Não utilize detergentes, nem abrasivos, nem aerossóis para limpar o painel dos comandos.
6. Se o vapor se acumula no interior ou à volta da porta pode limpá-lo com um esfregão
macio. Durante a preparação dos alimentos líquidos a formação de vapores é normal, o vapor não é de forma alguma um indicador de mau funcionamento do aparelho.
7. Aconselhamos a que limpe com regularidade o prato. Lave-o em água quente e com
8. O apoio giratório do prato e a parte inferior do micro ondas devem ser limpos
regularmente para evitar ruídos excessivos. Limpe o interior do micro ondas com água e detergente suave.
9. Os cheiros podem ser eliminados da seguinte forma: pegue num recipiente própria para
ser utilizado no micro ondas, verta uma taça de água e junte o sumo e a casca de um limão. Coloque o aparelho a funcionar cerca de 5 minutos. Limpe minuciosamente o interior do micro ondas e seque-o com um esfregão suave.
10. Consulte o serviço de assistência técnica ou o estabelecimento onde comprou o
aparelho se a lâmpada de iluminação do interior do micro ondas tiver de ser substituída. PROTECÇÃO DO MEIO AMBIENTE – DIRECTIVA 2002/96/CE Para a preservação do ambiente e da nossa saúde, a eliminação no fim da vida útil dos aparelhos eléctricos e electrónicos, deve-se efectuar no cumprimento das legislações em vigor e pela participação de todos quer sejam produtores ou utilizadores. É por esta razão que o vosso aparelho tem na placa sinalética o símbolo , informando que em caso algum o aparelho deve ser colocado no caixote do lixo camarário ou privado para que não vá para as lixeiras comuns mas sim devolvido ao revendedor ou depositado nos locais apropriados e identificados para a recolha destes aparelhos para que uma vez recolhidos sejam reciclados, reutilizados ou lhe sejam dados outras aplicações.Generated by Unregistered Batch DOC TO PDF Converter 2011.3.804.1511, please register! Copies of the I/B. Please reproduce them without any changes except under special instruction from Team International BELGIUM. The pages must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x 210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I/B. Don’t change the page numbering. Keep the language integrity.
Notice-Facile