BT2 - Walkie-talkies MIDLAND - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho BT2 MIDLAND em formato PDF.
Perguntas frequentes - BT2 MIDLAND
Baixe as instruções para o seu Walkie-talkies em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual BT2 - MIDLAND e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. BT2 da marca MIDLAND.
MANUAL DE UTILIZADOR BT2 MIDLAND
- ÍNDICE Especicações técnicas do BT2 da Midland p. 2
- Estrutura do manual do utilizador p. 3
- Carregar as baterias p. 3
- Descrição da unidade e dos suportes de instalação p. 4
- Congurações típicas do BT2 p. 5
- Considerações gerais sobre prioridade p. 6
- Ligar e desligar o seu BT2 da Midland p. 6
- Emparelhamento com dispositivos Bluetooth p. 6
- Ajustar o volume p. 9
- Utilizar as funcionalidades dos dispositivos Bluetooth p. 12
- Utilizar a entrada de áudio com os p. 13
- Utilizar um rádio emissor-receptor bidireccional p. 13
- Congurações especiais p. 14
- Recomendações para utilizações especícas p. 15
- Sinais luminosos e sonoros / Funções da unidade O BT2 da Midland encontra-se disponível em duas versões: Kit de intercomunicador BT2 único com apenas uma › unidade Intercomunicador BT2 TWIN com duas unidades › Dependendo do modelo adquirido, a embalagem contém os seguintes artigos: Intercomunicador BT2 1 unidade de comunicação BT2 › 1 kit de áudio com dois altifalantes estéreo, microfone com › haste e microfone com o 1 placa com tira bi-adesiva para xar a unidade no › capacete 1 prendedor para xar a unidade no capacete › 1 cabo de áudio estéreo para ligar um iPod ou outros › modelos de leitores de MP3 1 fonte de alimentação para montagem na parede mini USB › Cobertura para microfone em espuma supressora de › vento, chave sextavada e tira de velcro para montagem Intercomunicador BT2 TWIN 2 unidades de comunicação BT2 › 2 kits de áudio com dois altifalantes estéreo, microfone › com haste e microfone com o 2 placas com tira bi-adesiva para xar a unidade no › capacete 2 prendedores para xar a unidade no capacete › 2 cabos de áudio estéreo para ligar um iPod ou outros › modelos de leitores de MP3 1 fonte de alimentação para montagem na parede mini › USB com cha dupla › Cobertura para microfone em espuma supressora de › vento, chave sextavada e tira de velcro para montagem As unidades incluídas no kit TWIN já estão emparelhadas e podem portanto ser utilizadas imediatamente no modo de intercomunicador. Especicações técnicas do BT2 da Midland Geral: Bluetooth versão 2.0 estéreo (Auscultador/Mãos livres/ › Protocolo A2DP) O sistema AGC controla automaticamente o volume em › relação ao ruído de fundo Opção de comunicação por voz (VOX) ou manual Modo de chamada privada ou partilhada (comunicações › de três vias) Controlos manuais para permitir: ligação de telefone, › intercomunicador e ligação com o Completamente à prova de água › Bateria de lítio com 8 horas de tempo de conversação (1 › semana em modo de espera) Tempo de recarregamento: cerca de 4 horas › Dimensões. Comprimento: 87 mm – Largura: 47 mm - › Espessura: 16 mm Ligações Bluetooth: Dispositivo idêntico para modo de intercomunicação › condutor a passageiro ou mota a mota, até um alcance máximo de 200 metros Dispositivos Bluetooth › - Telemóvel, GPS (Zumo da Garmin e TomTom Rider 1 e 2), leitor de MP3 estéreo (com protocolo A2DP) - Emissores-receptores PMR446 (com ligação Bluetooth integrada ou externa) para comunicações em grupo de mota a mota Ligações com o: Para entrada de áudio estéreo (iPod/leitor de MP3) › Para emissores-receptores PMR446 (com cabo opcional) › Atenção: antes de utilizar o BT2 pela primeira vez, lembre-se de o recarregar durante pelo menos 4 horas. Atenção: O BT2 da Midland foi concebido para suportar chuva e água. Contudo, se estiver a chover, verique sempre se as coberturas de borracha que protegem as tomadas estão introduzidas completamente. Intercomunicador BT2 da Midland Obrigado por adquirir o Intercomunicador BT2 da Midland, o primeiro sistema multimédia verdadeiramente sem os para motociclistas. O BT2 da Midland foi concebido para ser instalado directamente no seu capacete e para ser utilizado para comunicações com dispositivos Bluetooth como, por exemplo, telemóveis, GPS de navegação por satélite e leitores de MP3. Se pretendido, este também pode ser emparelhado com outra unidade BT2 da Midland e utilizado como sistema intercomunicador condutor/passageiro ou condutor a condutor no modo de mota para mota, num alcance máximo de 200 metros. O BT2 da Midland também está equipado com uma ligação com os que pode ser utilizada para ligar um iPod/leitor de MP3 ou emissor-receptor PMR446, o qual irá então possibilitar as comunicações de mota para mota num alcance máximo de até 5 km.3 p. 162
Estrutura do manual do utilizador Este manual está dividido em 5 secções principais: Descrição da unidade e dos suportes de instalação › Emparelhamento com dispositivos Bluetooth › Utilizar as funcionalidades dos dispositivos Bluetooth › Utilizar a entrada de áudio com o › Congurações especiais › Para congurar facilmente a sua unidade BT2, siga a sequência de passos descrita a seguir: Passo 1: › xe a unidade no seu capacete seguindo as instruções fornecidas na secção “Fixar a unidade no capacete”. Passo 2: › emparelhar os dispositivos Bluetooth (por exemplo um telemóvel ou um GPS) com a unidade BT2. Siga o procedimento descrito neste capítulo: “Emparelhamento com dispositivos Bluetooth” escolhendo os dispositivos Bluetooth que está a utilizar. Passo 3: › depois de completar a operação de emparelhamento, avance para a secção “Utilizar as funcionalidades dos dispositivos Bluetooth”, escolhendo os dispositivos Bluetooth que está a utilizar. Passo 4: › se tiver uma entrada de áudio com o, leia o capítulo “Utilizar a entrada de áudio com o”. Passo 5: › para mais informações sobre como utilizar as funcionalidades avançadas, leia o capítulo “Congurações especiais”. Carregando as baterias Assegure-se de que as baterias estão completamente carregadas antes de usar. Deixe estar em carga durante 5 a 6 horas aquando do primeiro uso. As cargas normais, posteriores, serão de cerca de 4 horas. Carregue as baterias inserindo o conector do carregador › na tomada da unidade (levantando a protecção de bor- racha), O LED vermelho pisca durante a carga. Deixe carregar até › que o LED se apague. Depois da carga completa, desligue a unidade do carrega- › dor e esta da tomada de 220V. Descrição da unidade e dos suportes de instalação Descrição da unidade BT2 O BT2 tem 5 botões multifunção na parte dianteira e 3 ligações com os na secção inferior. Descrição das funcionalidades dos botões: Telefone: pode ser utilizado para activar/desactivar e gerir › as funcionalidades do telemóvel Intercom: pode ser utilizado para activar/desactivar › a funcionalidade de intercomunicador e gerir as comunicações de três vias AUX: pode ser utilizado para activar/desactivar a entrada › de áudio com o Volume+: permite-lhe aumentar o volume › Volume -: permite-lhe diminuir o volume › Descrição das ligações com os Tomada de carregador: permite-lhe recarregar a unidade › utilizando uma fonte de alimentação miniUSB padrão Tomada de kit de áudio: permite-lhe ligar um kit de áudio › (auscultador e microfone estéreo) Tomada de áudio auxiliar (AUX): pode ser utilizada para › ligar uma fonte de áudio como, por exemplo, um iPod/leitor de MP3 ou emissor-receptor PMR446 Carregador Kit de áudio iPod/MP3 PMR446 Telefone Intercom AUX Volume + Volume - Luz vermelha e azul4 Descrição do kit de áudio O sistema de áudio inclui dois altifalantes estéreo ultraplanos e dois microfones intercomutáveis, os quais são ambos fornecidos com um suporte e uma ligação com o. Fixar os altifalantes estéreo. Os dois altifalantes estéreo têm uma tira adesiva/de velcro que ajuda na sua xação ao capacete. Tenha cuidado para não tapar completamente os ouvidos com os altifalantes, dado que tem sempre de poder escutar o som e indicações do trânsito. O microfone pode ser xado no capacete de duas maneiras: Microfone com haste. Coloque a secção com a tira adesiva/ de velcro entre o almofadado e o canto rígido do capacete, de modo a que o microfone esteja posicionado correctamente em frente da boca e a que o símbolo branco esteja virado para a boca. Este tipo de microfone é adequado para capacetes abertos e de viseira de levantar. Microfone com o. Utilizando a tira adesiva/de velcro, coloque o microfone no interior do capacete em frente da boca. Este tipo de microfone é mais adequado a capacetes integrais. O mini conector no microfone permite-lhe escolher o microfone que melhor se adequa ao capacete que está a utilizar. O kit de áudio deve então ser ligado à tomada central do intercomunicador BT2 da Midland utilizando o conector em forma de “L”. Este conector é muito exível e pode ser facilmente adaptado à grande maioria dos capacetes comercialmente disponíveis. Descrição dos suportes de instalação O BT2 da Midland pode ser xado no capacete de duas maneiras: Quer através da utilização da placa com a tira bi- adesiva, ou com o prendedor. Estes métodos permitem-lhe “xar” com segurança a unidade BT2 no seu capacete e removê-la em qualquer altura para a poder recarregar ou guardar. Placa com tira bi-adesiva A placa de xação tem uma tira bi-adesiva num dos seus lados. Para xar a placa na sua posição, limpe a área de aplicação na superfície do capacete, retire a película bi- adesiva e coloque a placa de xação no capacete mantendo-a em contacto com a superfície durante alguns segundos. Prendedor Utilizando a chave sextavada, desaperte os dois parafusos no prendedor e coloque a placa traseira entre o almofadado do capacete e a protecção rígida externa. A seguir, aperte os dois parafusos com vista a xar rmemente o prendedor na sua posição. Instalar e remover o seu BT2 da Midland O BT2 pode ser instalado facilmente no capacete deslizando-o para baixo de modo a que encaixe na ranhura do dispositivo de xação seleccionado (placa com tira bi- adesiva ou prendedor).5
condutor” Ligação Bluetooth para telemóvel, › GPS e leitor de MP3 ou um telemóvel com função de MP3 (para escutar música). Ligação com os para leitor de › música estéreo (iPod/leitor de MP3). Sistema de comunicação mota a › mota que permite a comunicação entre dois condutores numa distância máxima de até 200 metros.
2. BT2 emparelhado da Midland,
“Condutor e passageiro” Funcionalidade para › intercomunicação de condutor e passageiro. O condutor pode ligar o sistema › GPS e tanto o condutor como o passageiro podem ligar os seus respectivos leitores de MP3/ telemóveis etc. aos seus próprios auscultadores e ainda ser capazes de comunicar entre si através do intercomunicador. Ligação com os para leitor de › música estéreo (iPod/leitor de MP3).
3. BT2 mota a mota da Midland;
“Condutores e passageiros equipados com BT2 e emissores- receptores PMR446 da Midland” Sistema de intercomunicação de › condutor a passageiro. Ligações Bluetooth para condutor › e passageiro dependendo das necessidades: cada ligação é adequada para telemóvel, sistema GPS do condutor e leitor de MP3 ou telemóvel com funcionalidade MP3 (para ouvir música). Ligação com os para leitor de › música estéreo (iPod/leitor de MP3). Comunicação de grupo (“mota a › mota”): é possível ligar um emissor- receptor PMR446 a todas as motas com vista a comunicar como um grupo. O emissor-receptor PMR446 pode ser ligado em modo Bluetooth ou com os tanto à unidade do condutor como do passageiro. Não existe nenhum limite ao número de pessoas que podem comunicar ao utilizar o PMR446 para comunicar enquanto num grupo. O BT2 é mantido na sua posição graças ao prendedor de xação localizado na secção superior (A). Para desprender o BT2, basta pressionar o prendedor de xação e empurrar a unidade para cima. Congurações típicas do BT2
Considerações gerais sobre prioridade O BT2 da Midland é uma unidade Bluetooth que pode ser emparelhada com outros dispositivos Bluetooth com funcionalidades diferentes: telemóvel, GPS, leitor de MP3, etc... Dependendo do tipo de dispositivo, o BT2 da Midland atribui prioridades de operação; por exemplo, chamadas têm uma prioridade mais alta quando em comparação com música. Isto signica que se receber uma chamada enquanto estiver a ouvir música, a sua música será automaticamente interrompida de modo a poder atender a chamada. Existem três prioridades disponíveis para ir de encontro aos requisitos mais comuns. Dispositivos com prioridade (alta) 1 Devido à sua utilização, telemóveis e GPS de navegação por satélite têm sempre uma prioridade superior em comparação com outros dispositivos ligados. Portanto, uma chamada recebida ou uma instrução de um GPS interrompem sempre todas as outras comunicações activas. Os dispositivos com prioridade 1 têm de ser emparelhados com a unidade BT2 utilizando o botão “Telefone”. Dispositivos com prioridade (média) 2 Esta prioridade pode ser atribuída apenas a outro BT2 com funcionalidade de intercomunicador. Activar a funcionalidade de intercomunicador desactiva todas as outras comunicações com excepção das com prioridade (alta) 1. Esta acção ocorre se não tiver alterado a denição predenida, seguindo o procedimento descrito no capítulo nal “Congurações especiais”. As duas unidades BT2 da Midland podem ser emparelhadas através dos botões “Volume +” e “Volume –”. Dispositivos com prioridade (baixa) 3 Leitores de MP3, adaptadores Bluetooth ou emissores- receptores PMR446 têm a prioridade mais baixa, o que signica que todas as comunicações com estes dispositivos serão desactivados se uma chamada ou comunicação GPS (prioridade 1) for recebida ou se a funcionalidade de intercomunicador estiver activada (prioridade 2). Os dispositivos com prioridade 3 têm de ser emparelhados com a unidade BT2 utilizando o botão “AUX”. O BT2 da Midland também pode ser emparelhado com dispositivos áudio através de uma ligação com os. Esta ligação tem a prioridade mais baixa e é desactivada cada vez que uma ligação Bluetooth é activada. Ligar e desligar o seu BT2 DA MIDLAND O BT2 pode ser ligado através do botão central com a indicação “Intercom”. Para desligar a unidade tem de utilizar uma combinação de dois botões, assim reduzindo as possibilidades de que possa desligar a unidade acidentalmente (especialmente enquanto utiliza luvas pesadas). Ligar a unidade: Pressione e mantenha pressionado o botão “Intercom” › durante cerca de 3 segundos até que o indicador AZUL se acenda. Desligar a unidade: Pressione e mantenha pressionados os botões “Intercom” › e “AUX” em conjunto durante cerca de 3 segundos até que o indicador VERMELHO pisque 3 vezes. Emparelhamento com dispositivos Bluetooth O BT2 da Midland é uma unidade Bluetooth que pode ser emparelhada com outros dispositivos Bluetooth. Antes de realizar este procedimento, é necessário colocar o BT2 no “Modo de emparelhamento” (Conguração). As únicas operações permitidas neste modo são as de emparelhamento. Para utilizar a unidade BT2 depois de a emparelhar com os dispositivos pretendidos, é necessário sair do modo de “Conguração” e mudar para o modo de “Operação”. Modo de emparelhamento (conguração) Desligue o dispositivo BT2. Pressione e mantenha pressionado o botão central “Intercom/on” (Intercomunicador/ ligado) durante cerca de 7 segundos até o indicador vermelho se ligar de forma permanente. O BT2 está agora no modo OFFON7
de “Emparelhamento” (Conguração) e pode portanto ser emparelhado com outros dispositivos. Emparelhamento da unidade com outra unidade BT2 As duas unidades fornecidas no kit TWIN de intercomunicador BT2 da Midland já estão emparelhadas e prontas a utilizar, o que signica que não é necessário realizar este procedimento. Se os dispositivos não zerem parte do mesmo kit, ou se uma das unidades BT2 tiver sido adquirida separadamente, tem de as emparelhar para poder utilizar a função de intercomunicação.Coloque a unidade BT2 no modo de emparelhamento (indicador vermelho aceso constantemente) Pressione o botão “Volume +” na primeira unidade até que as luzes VERMELHA e AZUL comecem a piscar rapidamente e de forma alternada. A seguir, pressione o botão “Volume -” na segunda unidade até que as luzes VERMELHA e AZUL comecem a piscar rapidamente e de forma alternada. Agora as duas unidades BT2 estão a tentar realizar o emparelhamento. Quando emparelhado com êxito, cada dispositivo irá acender a luz AZUL durante 1 segundo e regressar ao modo de denição (luz vermelha constantemente acesa) aguardando por emparelhamento ou procedimentos de denição adicionais. Emparelhamento da unidade com o seu telemóvel
1. Active a funcionalidade de busca de dispositivos Bluetooth
no seu telemóvel. Uma vez que este procedimento varia consoante a marca e modelo do telemóvel, consulte o manual fornecido com o seu telefone especíco para mais informações.
2. Coloque a unidade BT2 no modo de “Emparelhamento”
(mantendo pressionado o botão central durante mais de 7 segundos) e, em seguida, pressione o botão “Telefone” na unidade até os indicadores vermelho e azul começarem a piscar.
3. Após alguns segundos o telemóvel irá apresentar a
indicação “Midland BT2”. Seleccione-a e siga as instruções fornecidas no manual do seu telemóvel para aceitar o emparelhamento. Quando solicitado, introduza o código de emparelhamento, o qual é 0000 (quatro zeros). O seu telemóvel deve então apresentar uma mensagem de conrmação se a operação de emparelhamento tiver sido concluída com êxito.
4. A unidade BT2 regressa ao modo de Conguração
(indicador vermelho aceso constantemente) para indicar que está pronto a ser emparelhado com outros dispositivos. Se emparelhar a unidade BT2 com um telemóvel, não a poderá emparelhar com um GPS de navegação por satélite, uma vez que estes dispositivos ambos têm uma prioridade (alta) 1. Este problema pode ser facilmente resolvido através do emparelhamento do seu telemóvel directamente com o GPS de navegação por satélite, e depois, através do emparelhamento do GPS com o seu BT2 da Midland utilizando o procedimento anterior. Neste caso, as funcionalidades do telemóvel serão geridas pelo GPS de navegação por satélite. Emparelhar a unidade com um GPS de navegação por satélite É geralmente possível emparelhar a unidade BT2 com todos os GPS de navegação por satélite que suportem auriculares Bluetooth. O BT2 da Midland foi testado com êxito para utilização com GPS de navegação por satélite ZUMO fabricados pela Garmin e TOMTOM Rider 1 e 2 de navegação por satélite.
1. No seu GPS de navegação por satélite, active a
funcionalidade de busca por auriculares Bluetooth. Uma vez que este procedimento varia consoante a marca e modelo do GPS, recomendamos que consulte o manual fornecido com o seu GPS de navegação por satélite para mais informações.
2. Certique-se de que o BT2 se encontra no modo de
Emparelhamento (luz vermelha acesa) e pressione o botão “Telefone” na unidade BT2 até que os indicadores vermelho e azul comecem a piscar.
3. Após alguns segundos o GPS de navegação por satélite
irá apresentar a indicação “Midland BT2”. Seleccione-a e siga as instruções fornecidas no manual do seu GPS de navegação por satélite para aceitar o emparelhamento. Quando solicitado, introduza o código de emparelhamento, o qual é 0000 (quatro zeros). O GPS deve então apresentar uma mensagem de conrmação se a operação de emparelhamento tiver sido concluída com êxito.
4. A unidade BT2 regressa ao modo de Conguração
(indicador vermelho aceso constantemente) para indicar que está pronta a ser emparelhada com outros dispositivos.8 Se emparelhar a unidade BT2 com um GPS de navegação por satélite, não a poderá emparelhar com um telemóvel, uma vez que estes dispositivos ambos têm uma prioridade (alta) 1. Este problema pode ser facilmente resolvido através do emparelhamento do seu telemóvel directamente com o seu GPS de navegação por satélite e depois através do emparelhamento do GPS com o seu BT2 da Midland. Neste caso, as funcionalidades do telemóvel serão geridas pelo GPS de navegação por satélite. Emparelhar a unidade com um leitor de MP3 com capacidade Bluetooth NB: Nem todos os leitores de MP3 têm capacidade para Bluetooth. Verique as especicações dos seus leitores de MP3 antes de tentar realizar a ligação ao BT2 através de Bluetooth.
1. No seu leitor de MP3 active a funcionalidade de busca
do dispositivo Bluetooth. Uma vez que o procedimento varia em conformidade com a marca e modelo, consulte o manual fornecido com o seu leitor de MP3 para mais informações.
2. Assegure-se de que o BT2 se encontra no modo de
Emparelhamento (luz vermelha acesa) e pressione o botão “AUX” na unidade BT2 até que os indicadores vermelho e azul comecem a piscar.
3. Após alguns segundos o leitor de MP3 irá apresentar
a indicação “Midland BT2”. Seleccione-a e siga as instruções fornecidas no manual do seu leitor de MP3 para aceitar o emparelhamento. Se solicitado, introduza o código de emparelhamento, o qual é 0000 (quatro zeros). O leitor de MP3 deve então apresentar uma mensagem de conrmação se a operação de emparelhamento tiver sido concluída com êxito.
4. A unidade BT2 regressa ao modo de Conguração
(indicador vermelho aceso constantemente) para indicar que está pronta a ser emparelhada com outros dispositivos. Emparelhar a unidade com outros dispositi- vos Bluetooth O BT2 da Midland também pode ser emparelhado com outros dispositivos Bluetooth como, por exemplo, produtos sem capacidade Bluetooth ligados a adaptadores Bluetooth (por exemplo qualquer unidade de produto áudio pessoal ligada a um BPA100) ou emissores-receptores rádio bidireccionais com ligações Bluetooth integradas (por exemplo o 445BT da Midland).
1. Active o modo de emparelhamento no dispositivo Bluetooth.
Uma vez que o procedimento varia em conformidade com a marca e modelo, consulte o manual fornecido com o dispositivo Bluetooth para mais informações.
2. Certique-se de que o BT2 se encontra no modo de
emparelhamento (luz vermelha acesa) e pressione o botão “AUX” na unidade BT2 até que os indicadores vermelho e azul comecem a piscar.
3. O emparelhamento será concluído no espaço de alguns
segundos e a unidade BT2 regressa ao modo de Conguração (indicador vermelho aceso constantemente) para indicar que está pronta a ser emparelhada com outros dispositivos. Atenção: o procedimento de busca de dispositivos (luzes vermelha e azul intermitentes) continua durante cerca de 2 minutos. Caso não seja encontrado nenhum dispositivo neste intervalo de tempo, o BT2 regressa ao modo de Conguração (luz vermelha acesa constantemente). Para iniciar a busca novamente, repita o procedimento de emparelhamento a partir do passo 2. Para cancelar o procedimento de emparelhamento (indicadores vermelho e azul intermitentes) e regressar ao modo de Conguração em qualquer altura, pressione o botão “Intercom” duas vezes. Reposição de todos os dispositivos emparelhados Por vezes pode ser necessário apagar todas as referências de emparelhamento guardadas na unidade BT2 (operação de reposição). Para realizar esta operação, pressione e mantenha pressionados simultaneamente os botões “Volume +” e “Volume –” durante 4 segundos. A luz azul estará acesa durante 1 segundo.Este procedimento apaga todos os dispositivos Bluetooth emparelhados guardados na memória e é portanto possível iniciar uma sessão de emparelhamento “limpa” nova. Sair do modo de emparelhamento (conguração) Depois de ter emparelhado os dispositivos Bluetooth pretendidos, deve sair do modo de “Conguração” com vista a poder utilizar o seu BT2.9
Pressione e mantenha pressionado o botão “Intercom” (botão central) durante 3 segundos. O indicador vermelho desliga- se e o azul começa a piscar. Pode agora utilizar o seu BT2. Voltar a ligar a unidade a dispositivos Bluetooth Depois de ter realizado o emparelhamento com êxito dos seus dispositivos, pode ligá-los e desligá-los sem ter de repetir o procedimento de emparelhamento. Se ocorrer uma falha de ligação entre os dois dispositivos (por exemplo porque um dispositivo está desligado ou porque está fora do alcance máximo), não é necessário repetir o procedimento de emparelhamento.Basta voltar a ligar o dispositivo ou movimentá-lo novamente para o intervalo de alcance máximo. Se a ligação não puder ser restabelecida automaticamente, seleccione o dispositivo no “menu de dispositivos” do seu dispositivo Bluetooth (por exemplo telemóvel, leitor de MP3, etc…) e volte a activar a ligação. Ajustar o volume O seu BT2 da Midland utiliza tecnologia AGC, a qual automaticamente ajusta o volume de audição em relação ao ruído de fundo. Contudo, também é possível ajustar o volume manualmente através da utilização dos botões “Volume+” e “Volume -”. Por exemplo, pode ajustar manualmente o volume máximo em ambientes muito barulhentos (por exemplo ao viajar a velocidades elevadas), para permitir ao sistema automático AGC alterar o volume e utilizar o volume denido manualmente como a denição máxima. Esta operação é útil uma vez que cada tipo e padrão de capacete é inuenciado de forma diferente pelo vento e pelo ruído de fundo. Utilizar as funcionalidades dos dispositivos Bluetooth Utilizar a funcionalidade de intercomunicador Para utilizar a funcionalidade de intercomunicador, certique- se de que ambas as unidades estão ligadas e emparelhadas correctamente. Se tiver adquirido uma versão “única”, siga o procedimento de emparelhamento descrito na secção “Emparelhamento da unidade com outra unidade BT2” anterior. Prioridade: As comunicações de intercomunicador têm sempre uma prioridade superior, comparadas com outras comunicações, com as únicas excepções a serem as de telefone e de GPS de navegação por satélite. Portanto, a funcionalidade de intercomunicador desactiva automaticamente todas as outras comunicações. A funcionalidade de intercomunicador é desactivada apenas quando é recebida uma chamada ou uma comunicação de voz a partir do GPS de navegação por satélite, e é automaticamente reactivada assim que estas comunicações terminam. Atenção: alguns telemóveis libertam a linha após al- guns segundos, o que signica que a funcionalidade de intercomunicador poderá não estar imediatamente disponível. A funcionalidade de intercomunicador pode ser activada de duas formas: Activação manual: Pressione o botão “Intercom”, numa das duas unidades. › A comunicação é activada e permanece activa até que pressione novamente o botão “Intercom”. Irá escutar 1 tom de áudio quando a funcionalidade de intercomunicador for activada e 2 tons de áudio quando a funcionalidade for desactivada. - Activação por voz (VOX): Trata-se do modo de activação predenido. Para iniciar uma › comunicação de intercomunicador, basta começar a falar. A comunicação irá permanecer activa durante o tempo em que estiver a falar. Se não existir nenhuma conversação, a funcionalidade de intercomunicador é desactivada ao m de 1 minuto. Para a voltar a activar, basta começar a falar novamente. Quando o intercomunicador é activado por “VOX”, pode decidir desactivá-lo antes do tempo predenido, para tal basta pressionar o botão “Intercom” uma vez. Para desactivar o modo de activação por voz, siga › as instruções fornecidas na secção “Congurações especiais”. Atenção: quando utiliza a funcionalidade de intercomu- nicador, a primeira vez que a activa (voz ou manual) a comunicação será estabelecida após um curto intervalo devido ao facto dos dispositivos primeiro terem de se re-10 conhecer um ao outro. Após essa acção, a comunicação será estabelecida de forma imediata. Duas unidades BT2 da Midland podem comunicar até um alcance máximo de cerca de 200 metros no exterior. É portanto possível utilizar o BT2 como sistema de intercomunicação para comunicações “MOTA A MOTA” entre dois condutores. O alcance máximo depende do ambiente em que as unidades estiverem a ser utilizadas. Utilizar a funcionalidade de telefone Para utilizar a funcionalidade de telefone, certique-se de ambas as unidades estão ligadas e emparelhadas correctamente, seguindo o procedimento de emparelhamento descrito na secção “Emparelhamento da unidade com um telemóvel”. Atenção: informação fornecida nesta secção refere-se ao estabelecimento de uma comunicação directa entre o telemóvel e a unidade BT2. Se o telemóvel estiver ligado através do GPS de navegação por satélite, as funciona- lidades do telemóvel apenas podem ser geridas através do próprio GPS. Prioridade: As chamadas são sempre privadas e têm uma prioridade alta, o que signica que todas as outras comunicações são temporariamente desactivadas quando é recebida uma chamada e automaticamente reactivadas assim que essa chamada termina. Atender uma chamada Quando escutar o telefone tocar, pode atender de duas maneiras: Vocalmente: Basta dizer uma palavra para atender a chamada e começar a falar. Lembre-se de que apenas pode fazer isto se atender a chamada após o terceiro toque. (Tenha atenção que alguns telefones podem não suportar atendimento por voz) Manualmente: Toque no botão “Telefone” e comece a falar. Atenção: lembre-se de que pode atender a chamada ape- nas após o terceiro toque. Rejeitar uma chamada Se não desejar atender, pode deixar o telemóvel tocar ou pressionar o botão “Telefone” durante alguns segundos (irá escutar um tom de conmação áudio). Realizar uma chamada Existem vários modos de realizar uma chamada. A partir do teclado de um telemóvel: Marque o número no teclado do telemóvel: Pressione “Enviar” no telemóvel. › Este modo de telefonar nunca deve ser realizado enquanto › estiver a conduzir um veículo em movimento. Para remarcar o último número: Pressione e mantenha pressionado o botão “Telefone” › durante alguns segundos com vista a remarcar o último número (irá escutar um tom de conrmação áudio). Para realizar uma chamada de voz: Pressione brevemente o botão “Telefone”. Se o seu › telemóvel suportar chamadas de voz, pode-lhe ser pedido que soletre o nome do contacto a quem pretende telefonar. A operação correcta desta funcionalidade depende do tipo de capacete utilizado (aberto ou integral) e a velocidade a que está a viajar. Sugerimos que realize alguns testes para determinar as melhores denições para si a nível individual. Atenção: se estiver a escutar música utilizando um leitor de MP3 ligado através de Bluetooth (protocolo A2DP), não poderá utilizar os comandos “Marcar o último núme- ro” e “Chamada de voz”, uma vez que estes botões são utilizados para controlar o leitor de MP3. Portanto, se pretende realizar uma chamada, primeiro tem de desacti- var a música pressionando o botão “Intercom” durante 1 segundo (irá escutar 2 tom de conrmação áudio) antes de realizar a chamada. Terminar uma chamada Existem vários modos de terminar uma chamada. Espere que a pessoa contactada termine a chamada. › Pressione brevemente o botão “Telefone” (irá escutar um › tom de conrmação áudio). Pressione “Terminar” no telemóvel. (Este modo de terminar › uma chamada nunca deve ser realizado enquanto a conduzir um veículo em movimento.) Comunicações telefónicas de três vias A funcionalidade de intercomunicador é desactivada temporariamente quando está em curso uma chamada telefónica. Contudo, é possível adicionar outras pessoas à conversação através da simples activação da funcionalidade de comunicação de três vias. Após a chamada inicial ter sido estabelecida, pressione brevemente o botão “Intercom” no dispositivo BT2 que recebeu a chamada (irá escutar um tom de conrmação áudio). Para voltar a estabelecer uma conversação privada, pressione o botão “Intercom” novamente (irá escutar dois tons de conrmação áudio).11
Utilizar a funcionalidade de leitor de MP3 do telemóvel Muitos telemóveis são actualmente concebidos para serem utilizados como leitores de MP3 estéreo. O seu BT2 da Midland suporta completamente os protocolos A2DP e AVRCP que permitem escutar música estéreo e controlar remotamente o leitor de MP3 do seu telemóvel. Pode mesmo utilizar os botões na unidade BT2 para controlar as seguintes opções de reprodução: Reprodução, Pausa, Avançar e Retroceder. Atenção: O controlo remoto apenas é activado se o di- spositivo do leitor de MP3 suportar o protocolo AVRCP. Controlos disponíveis: Para activar o seu leitor de MP3 ligado, pressione e › mantenha pressionado o botão “Intercom” durante 3 segundos. Para reproduzir/pausar a música, pressione e mantenha › pressionado o botão “Intercom” durante 3 segundos. Para saltar para a frente para a canção seguinte, pressione › brevemente o botão “Telefone”. Para saltar para trás para a canção anterior, pressione › brevemente o botão “AUX”. Para desactivar o MP3, carregue em “Intercom” (ouvirá 2 › beep de conrmação) Para abrir a comunicação Intercom basta falar ou, para uma activação manual, descativar o MP3, carregando na tecla Intercom e depois carregar novamente para abrir o Intercom. O modo de audição de música tem a prioridade mais baixa em comparação com as outras ligações (como, por exemplo, chamadas telefónicas ou conversações com o intercomunicador). Portanto, a música será sempre desactivada quando outro tipo de comunicação estiver activado. Utilizar as funcionalidades do seu GPS de navegação por satélite Para utilizar as funcionalidades do seu GPS de navegação por satélite, certique-se de ambas as unidades estão ligadas e emparelhadas correctamente, seguindo o procedimento de emparelhamento descrito na secção “Emparelhar a unidade com um GPS de navegação por satélite”. Prioridade: as comunicações com o GPS de navegação por satélite têm a prioridade mais alta, o que signica que a activação destas comunicações causa a desactivação temporária de todas as outras comunicações (intercomunicador, música ou emissor- receptor bidireccional). Assim que terminarem as comunicações GPS, todas as outras comunicações são automaticamente reactivadas. Escutar instruções por voz a partir do GPS de navegação por satélite As instruções de tráfego a partir do seu GPS de navegação por satélite serão sempre transmitidas de forma imediata através da desactivação temporária de todas as outras comunicações activas. Uma vez transmitidas as instruções de voz, o seu BT2 irá automaticamente reactivar todas as comunicações existentes. Escutar música a partir do seu GPS de navegação por satélite Os dispositivos GPS mais populares geralmente permitem- lhe escutar música quando não estão a ser transmitidas quaisquer indicações. Neste caso, a comunicação com o GPS está sempre activa e tem a prioridade mais alta em comparação com todos os outros dispositivos activos. Contudo, é possível activar a funcionalidade de intercomunicador em qualquer altura, enquanto escuta música, bastando para isso pressionar simplesmente o botão “Intercom” para abrir uma comunicação de três vias. Para informações adicionais, consulte a secção “Comunicações de três vias com o GPS de navegação por satélite” a seguir. Utilizar um telemóvel com um GPS de navegação por satélite Se ligou um GPS de navegação por satélite ao seu BT2 da Midland, não poderá ligar o telemóvel directamente à unidade; em vez disso, ligue o telefone ao GPS de navegação por satélite. Ao fazê-lo, todas as funcionalidades do telemóvel12 serão geridas directamente pelo seu GPS de navegação por satélite. Para mais informações sobre como emparelhar um telemóvel e atender/realizar chamadas, consulte o manual fornecido com o seu GPS de navegação por satélite especíco. Comunicações de três vias com o seu GPS de navegação por satélite A funcionalidade de intercomunicador é temporariamente desactivada quando a comunicação com o seu GPS de navegação por satélite está activada (indicação de rua ou música). Contudo é possível permitir ao passageiro escutar, através da activação de uma “comunicação de três vias”. Quando a comunicação com o GPS está activa, pressione brevemente o botão “Intercom” no dispositivo BT2 ligado ao GPS de navegação por satélite (irá escutar um tom de conrmação áudio). O passageiro poderá agora escutar a mesma informação/música que o condutor. Para voltar ao modo privado, pressione o botão “Intercom” novamente (irá escutar dois tons de conrmação áudio). Utilizar outros dispositivos Bluetooth O BT2 da Midland também pode ser emparelhado com outros dispositivos Bluetooth como, por exemplo, leitores de MP3, adaptadores Bluetooth (o BPA100, por exemplo) ou emissores-receptores bidireccionais com Bluetooth integrado (o 445BT da Midland, por exemplo). Pode tratar-se de uma grande vantagem uma vez que é possível aumentar o seu alcance de “mota a mota” até 5 km! Para utilizar estes dispositivos, certique-se de que o seu BT2 e outro dispositivo estejam emparelhados, seguindo o procedimento de emparelhamento descrito na secção “Emparelhar a unidade com outros dispositivos Bluetooth”. Dispositivos emparelhados podem ser activados ou desactivados sem cancelar o emparelhamento bastando para isso pressionar o botão “AUX”. Desactivar: pressione o botão “AUX” durante 3 segundos › (irá escutar dois tons de conrmação áudio). Activar: pressione o botão “AUX” durante alguns 3 (irá › escutar um tom de conrmação áudio). Neste caso o dispositivo é simplesmente desligado da unidade BT2, ainda que os dispositivos continuem a estar emparelhados. Prioridade: comunicações com outros dispositivos Bluetooth têm uma prioridade mais baixa em comparação com as estabelecidas com um telemóvel, GPS de navegação por satélite e sistema intercomunicador. Isto signica que as comunicações serão sempre desactivadas quando for recebida uma chamada, quando o GPS de navegação por satélite transmitir instruções ou quando for activada a funcionalidade de intercomunicador. Atenção: se utilizar o seu GPS de navegação por satéli- te para escutar música (a comunicação com o GPS de navegação por satélite está sempre activa), todas as comunicações com outros dispositivos Bluetooth serão desactivadas, uma vez vez que têm uma prioridade mais baixa. Utilizar um leitor de MP3 com Bluetooth O BT2 da Midland suporta completamente o protocolo A2DP que lhe permite escutar música estéreo e gerir as principais funcionalidades do seu leitor de MP3. É mesmo possível utilizar os botões na unidade BT2 para gerir as seguintes funcionalidades de reprodução: Reprodução, Pausa, Avançar e Retroceder. Controlos disponíveis: Para activar o seu leitor de MP3 ligado, pressione e › mantenha pressionado o botão “Intercom” durante 3 segundos. Para reproduzir/pausar a música, pressione e mantenha › pressionado o botão “Intercom” durante 3 segundos. Para saltar para a frente para a canção seguinte, pressione › brevemente o botão “Telefone”. Para saltar para trás para a canção anterior, pressione › brevemente o botão “AUX”. Para desactivar o MP3, carregue em “Intercom” (ouvirá 2 › beep de conrmação) Para abrir a comunicação Intercom basta falar ou, para uma activação manual, descativar o MP3, carregando na13
tecla Intercom e depois carregar novamente para abrir o Intercom. Não é possível garantir a completa compatibilidade com todos os leitores MP3 por bluetooth existentes no mercado, por alguns deles usam protocolos diferentes ou proprietários. Utilizar um adaptador Bluetooth: O seu BT2 da Midland pode ser ligado a um adaptador Bluetooth externo (como um BPA100, por exemplo) para utilização com dispositivos áudio sem ligação Bluetooth integrada (como dois emissores-receptores rádio bidireccionais ou variantes GPS antigas). Utilizar um rádio bidireccional com capacidade Bluetooth O BT2 da Midland pode ser ligado a um rádio bidireccional com capacidade Bluetooth (como o 445BT da Midland, por exemplo) e utilizado para comunicações de mota a mota. Realize o emparelhamento do seu BT2 com o rádio, conforme descrito na secção “Emparelhar a unidade com outros dispositivos Bluetooth” e, em seguida, active a ligação Bluetooth pressionado o botão no rádio. Isto irá então permitir-lhe transmitir ao longo de distâncias muito superiores, com mais pessoas ao mesmo tempo, ao mesmo tempo que desfruta da exibilidade e liberdade de movimentos proporcionada pela ligação Bluetooth sem os. Utilizar a entrada de áudio com os O seu BT2 da Midland está também equipado com uma entrada áudio com o (identicada com AUX), que pode ser utilizada para ligar uma fonte de áudio estéreo como, por exemplo, um iPod (ou qualquer outro leitor de MP3) ou um emissor-receptor PMR446 para comunicações mota a mota. Prioridade: a entrada de áudio com o tem a prioridade mais baixa quando em comparação com as outras ligações Bluetooth (incluindo a de intercomunicador) e será portanto sempre desactivada quando outra comunicação Bluetooth for aberta. Escutar música Para escutar música a partir da entrada com o, ligue a fonte de áudio utilizando o cabo fornecido com a unidade BT2. O nível de volume é automaticamente ajustado pelo sistema AGC, o que signica que apenas tem de ajustar o volume do seu iPod/leitor de MP3 para um nível que lhe permita escutar música em velocidade normale. Dica: recomendamos que realize alguns testes ajustando o volume do seu iPod/leitor de MP3 de modo a que a uma velocidade normale, o volume do auscultador seja adequado às suas necessidades em viagens futuras mais longas. O sistema AGC aumenta automaticamente o volume a velocidades elevadas. Tome nota deste ajuste em futuras viagens. Atenção: o ajuste do volume, (botões “Volume+” e “Vo- lume –”), não pode ser utilizado para ajustar o volume da fonte de áudio com o (por exemplo, leitor de MP3), apenas é possível ajustar o volume do BT2 ao qual o di- spositivo está ligado. Activar/desactivar a entrada com o A entrada com o pode ser activada e desactivada através do botão “AUX”. Desactivar: pressione brevemente o botão “AUX” (irá › escutar dois tons de conrmação áudio). Activar: pressione brevemente o botão “AUX” (irá escutar › um tom de conrmação áudio). Utilizar um rádio emissor-receptor bidireccional Para poder utilizar o emissor-receptor, é necessário adquirir um cabo especíco (vendido separadamente) com vista a ligar o rádio ao seu BT2 da Midland: NB: alguns fabricantes de rádios utilizam uma conguração › de pinos diferente, pelo que recomendados que se informe junto do seu vendedor sobre qual o cabo melhor adequado às suas necessidades. Para comunicar através do rádio ligado, pressione o botão PTT (“Press To Talk”) para falar e liberte-o para ouvir. Não é possível falar e ouvir simultaneamente. O cabo ligado ao emissor-receptor tem um botão PTT que pode ser colocado no guiador da sua mota ou segurado na sua mão (se for o passageiro). Ajuste o volume do emissor-receptor às suas necessidades, lembrando-se de que o ajuste do volume é controlado pelo sistema AGC automático e que portanto será aumentado automaticamente em relação ao ruído de fundo.14 Congurações especiais O seu BT2 da Midland pode ser congurado com denições personalizadas para se adequar às necessidades dos mais exigentes motociclistas. Em particular, utilizadores especialistas podem congurar as seguintes funcionalidades “avançadas”: Activação de comunicações de três vias permanentes › Intercomunicação activada por voz (VOX) › Ajuste da sensibilidade do microfone Desactivar a funcionalidade VOX Activação de comunicações de três vias permanentes As comunicações Bluetooth com uma prioridade (baixa) e comunicações de áudio transmitidas através da ligação com o são geralmente desactivadas quando a funcionalidade de intercomunicador é activada. Ao activar esta funcionalidade, pode manter as comunicações activas transferindo apenas a funcionalidade de prioridade baixa para o outro utilizador (por exemplo, passageiro). Esta funcionalidade pode ser útil, por exemplo, se pretender manter comunicações de intercomunicador e simultaneamente falar utilizando um rádio emissor-receptor ligado através de Bluetooth ou de uma ligação com o. Para além disso também lhe permite partilhar a música entre condutor e passageiro. Tenha em consideração que a qualidade da música para a segunda pessoa que partilha a música é “mono” (consulte o capítulo “Partilhar a música entre condutor e passageiro” a seguir). Activar/desactivar comunicações de três vias Entre no modo de Emparelhamento (Conguração): Desligue o seu BT2. Pressione e mantenha pressionado o botão central Intercom/ligado até o indicador vermelho acender de forma permanente. O seu BT2 está agora denido no modo de “Emparelhamento” (Conguração). Pressione e mantenha pressionado simultaneamente os botões “Telefone” e “AUX” durante pelo menos 3 segundos. Se a funcionalidade estiver activada, esta será desactivada (luz azul constante durante 2 segundos). Se estava desactivada, será activada (luz azul com intermitência longa). Saia do modo de Emparelhamento (Conguração) › pressionando o botão “Intercom” durante um mínimo de 3 segundos. A luz vermelha desliga-se e a luz azul começa a piscar. Pode agora utilizar o BT2. Atenção: se o dispositivo Bluetooth for um leitor de MP3 estéreo, as comunicações serão sempre desactivadas quando a funcionalidade de intercomunicador for activa- da. (Apenas dispositivos “mono” suportam uma comuni- cação de três vias activa de forma permanente). Activar o intercomunicador por voz (vox) Activando a intercomunicação por voz (VOX) A função de in- tercomunicação pode ser activada manualmente ou por voz. A activação por vox é inuenciada pelo ruído ambiente e con- sequentemente pela velocidade, tipo de moto e isolamento acústico do capacete. Para optimização dos resultados, é possível ajustar a sensi- bilidade do microfone em 4 níveis: alto, médio, baixo e muito baixo. A sensibilidade alta é recomendada para motociclos de baixo ruído, como scooters. Os ajustes de sensibilidade baixa são para motos ruidosas ou capacetes abertos. Por defeito, o BT2 está ajustado para “médio”. É possível desactivar a função VOX de forma a que funcio- nalidade de intercomunicação e de atendimento telefónico sejam só em modo manual. Ajustando a sensibilidade do microfone (vox)
1) Entre no modo de ajuste: desligue o BT2. Carregue e se-
gure o botão central (Intercom) até que o indicador vermel- ho acenda permanentemente. O seu BT2 está agora no modo de ajuste.
2) Carregue brevemente uma vez no botão AUX. O indicador
muda para a cor azul.
3) Agora carregue nos botões + ou – para aumentar ou redu-
zir a sensibilidade. Cada vez que carregar no botão, a luz vermelha cintila como conrmação. Quando chegar aos limites superior e inferior a luz vermelha não pisca.
4) Carregando no botão AUX novamente, a luz azul pisca
de forma a conrmar a sensibilidade seleccionada: uma vez=VOX desactivado; 2 vezes=muito baixa sensibilidade; 3 vezes= baixa sensibilidade; 4 vezes= média sensibilida- de; 5 vezes= alta sensibilidade; default = média sensibili- dade
5) O indicador muda agora para cor vermelha (modo de aju-
ste) conrmando as alterações
6) Se necessário poderá fazer novamente o ajuste, começan-
premida a tecla “Intercom” durante, pelo menos, 3 segun- dos. O indicador vermelho apaga-se e o indicador azul começa a piscar. Agora pode usar o BT2, Desactivando a função VOX (intercomunicação e telefone) Em adição ao ajuste dos 4 níveis de sensibilidade, há uma quinta possibilidade que lhe permite desactivar o VOX. Siga os mesmos procedimentos atrás explicados para a regulação da sensibilidade do microfone e, no passo 3, use a tecla – para ajustar ao mínimo (até que o indicador vermelho deixe de piscar), Carregue agora em AUX e o indicador azul irá piscar uma vez, conrmando que o VOX está desactivado. Siga depois os passos a seguir ao 5, Para activar novamen- te, siga os passos 2 a 5 para escolher uma das sensibilida- des do microfone. Recomendações para utilizações especícas Esta secção seguinte, disponibiliza algumas sugestões úteis sobre como alcançar um desempenho máximo com a sua unidade BT2. Utilizar um emissor-receptor PMR446 com a funcionali- dade de intercomunicador (condutor a passageiro) Se pretender utilizar um emissor-receptor PMR446 para comunicações de grupo e simultaneamente manter a fun- cionalidade de intercomunicador activada entre o condutor e o passageiro, tem de lembrar-se que a funcionalidade de intercomunicador é activada cada vez que fala através da funcionalidade VOX do BT2. Consequentemente, as comunicações de rádio serão desac- tivadas enquanto estiver a falar com o seu passageiro, uma vez que estas têm uma prioridade mais baixa em compa- ração com as comunicações do intercomunicador.Isto pode ser impedido de duas formas, que são: Desactivar a funcionalidade VOX Desactive a funcionalidade VOX, conforme explicado na secção anterior, para se certicar de que o intercomunica- dor não será activado automaticamente quando falar no PMR446. Para voltar a activar a funcionalidade de interco- municador ao utilizar esta conguração, terá de pressionar o botão “Intercom” manualmente. (Esta operação desactiva as comunicações de rádio que serão reactivadas automa- ticamente quando a funcionalidade de intercomunicador for desactivada). Atenção! Se desactivar a funcionalidade VOX, apenas poderá responder a chamadas telefónicas recebidas através da pressão do botão “Telefone”. Activação de comunicações de três vias permanentes Se activar esta funcionalidade (conforme explicado na secção anterior) cada vez que falar o intercomunicador é activado, mas as comunicações do rádio emissor-receptor bidireccional não são desactivadas. Isto signica que pode partilhar comunicações de rádio bidireccional entre condutor e passageiro. Partilhar a música entre condutor e passageiro Se pretender partilhar a mesma música entre o condutor e o passageiro terá de seguir estes passos simples: Ligue o leitor de música à unidade do condutor e do passa- geiro através de uma ligação com os através da cha AUX. Active a “funcionalidade de comunicações de três vias” (con- sulte o capítulo anterior) na unidade à qual o leitor de música está ligado. Active o intercomunicador, e agora a música é partilhada. Atenção: Só aqueles que estão ligados à música por cabo podem ouvi-la em modo stereo Atenção: Não é possível partilhar musica se a fonte é o Bluetooth Stereo Player (A2DP)16 SINAIS lUMINOSOS E SONOROS Indicação de LED Estado GERAl Nenhum A unidade está desligada ou completamente carregada quan- do ligada à fonte de alimentação Intermitência azul única a cada 3 segundos Unidade a ser ligada Intermitência vermelha tripla Unidade a ser desligada Intermitência azul única a cada 3 segundos Intermitência vermelha única a cada 3 segundos Em espera Em espera - bateria fraca VERMELHO e AZUL (em conjunto) a cada 3 segundos Activo (intercomunicador, chamada telefónica ou ligação Blue- tooth em curso) VERMELHO e AZUL (em conjunto) e uma intermitência da luz VERMELHA a cada 3 segundos Activo mas com bateria fraca Intermitência vermelha única a cada 2 segundos Unidade em carga quando ligada à fonte de alimentação CONFIGURAÇÃO Vermelho constante Modo de conguração Intermitência alternada vermelho-azul rápida Modo de emparelhamento (a procurar dispositivos) Azul constante durante 2 segundos Emparelhamento com êxito/Reposição de dispositivos empa- relhados/Activação de três vias Luz azul com intermitência longa duas vezes Activação de três vias desactivada Sinais de áudio Estado Tom ascendente (baixo-alto) Unidade a ser ligada Tom descendente (alto-baixo) Unidade a ser desligada Activar/desactivar o intercomunicador 1 toque = activado/2 toques = desactivado 1 toque Funcionalidade especíca ligada 2 toques Funcionalidade especíca desligada
Se pretende… … realize esta operação GERAl Ligar a unidade Pressione o botão "Intercom" durante pelo menos 3 segundos (inicia intermitência azul) Desligar a unidade Pressione os botões "Intercom" e "AUX" em conjunto durante 3 segundos (intermi- tência tripla de vermelho) A luz vermelha intermitente três vezes Aumentar o volume Pressão curta ou continuada no controlo de aumento de volume Reduzir o volume Pressão curta ou continuada no controlo de redução de volume17
TElEMÓVEl Atender uma chamada Pressione brevemente o botão "Telefone"/pronuncie uma palavra Rejeitar uma chamada Pressão longa do botão "Telefone"/permaneça silencioso até acabarem os toques Terminar uma chamada Pressão curta do botão "Telefone" Marcação por voz (em modo de espera) Pressão curta do botão "Telefone" e diga o nome da pessoa a contactar. Remarcação de último número (no modo de espera) Pressão longa do botão "Telefone" Conversa entre passageiro, condutor e o telefone Durante uma chamada, pressão curta do botão "Intercom" na unidade que recebeu a chamada Libertação da conversa "alargada" ante- rior Pressione brevemente o botão "Intercom" Navegador GPS O controlo é realizado apenas pelo GPS INTERCOMUNICADOR Começar a utilizar o intercomunicador Comece a falar/pressão curta do botão "Intercom" Parar de utilizar o intercomunicador Pare de falar (após 60 segundos, irá regressar ao modo em espera)/Pressão curta do botão "Intercom" leitor de MP3 com BlUETOOTH Activa o leitor de MP3/Reprodução e pausa Pressione e mantenha pressionado o botão "Intercom" durante 3 segundos. Avançar (canção seguinte) Enquanto a música é reproduzida, pressione brevemente o botão "Telefone" Anterior (canção anterior) Enquanto a música é reproduzida, pressione brevemente o botão "AUX" Desactivar o leitor de MP3 Pressão do botão “Intercom” OUTROS DISPOSITIVOS BLUETOOTH (adaptador Bluetooth, rádio bidireccional) Ligar/Desligar Pressão longa do botão "AUX" durante 3 segundos lIGAÇÃO COM FIOS Activar/Desactivar Pressão curta do botão "AUX" CONFIGURAÇÃO/EMPARElHAMENTO Entrar no modo de Conguração Pressione o botão "Intercom" durante 7 segundos enquanto a unidade está desli- gada Emparelhar um telefone ou um navega- dor GPS Quando no modo de Conguração, pressione o botão "Telefone" até que a luz do LED pisque a vermelho e azul alternadamente18 Informação de autorizações de segurança e de certicação de aviso CE europeu Este produto está a assinalado com o símbolo CE em conformidade com a directiva RTTE (99/5/EC) e é de utilização livre em todos os países da União Europeia. Os utilizadores não têm autorização para realizar quaisquer alterações ou modicações ao dispositivo. Modicações que não tenham sido expressamente autorizadas pelo fabricante invalidam o cartão de garantia. Para informações adicionais, visite o nosso site Web: www.cte.it Emparelhar um dispositivo Bluetooth Enquanto no modo de Conguração, pressione o botão "AUX" até que a luz do LED pisque a vermelho e azul alternadamente Emparelhar outra unidade BT2 Enquanto no modo de Conguração, pressione Volume + numa unidade (a luz irá piscar a vermelho e azul alternadamente), pressione o botão Volume - na outra unidade (a luz irá piscar a vermelho e azul alternadamente). Num emparelhamento com êxito, ambas as luzes acendem a azul durante um segundo. Reposição de todos os dispositivos em- parelhados Enquanto no modo de Conguração, pressione longamente os botões Volume + e Volume -. Numa reposição com êxito, a luz azul irá acender-se durante dois segun- dos. CONFIGURAÇÃO DE PROGRAMAÇÃO ESPECIAl Conversação de três vias sempre ligada Enquanto no modo de Conguração, pressione os botões "Telefone" e AUX durante 3 segundos. Azul constante durante dois segundos = activadoIntermitência longa dupla = de- sactivado Alterar sensibilidade VOX ou desactivá-
Enquanto no modo de Conguração, pressione brevemente os botões AUX (luz azul sempre ligada). Agora, pressione “Volume +” ou “Volume -” para aumentar ou reduzir a sensibilidade. Pressione novamente o botão AUX para conrmar a nova denição e para regressar ao modo de Conguração (luz vermelha sempre ligada). Luz azul intermitente: uma vez=VOX desactivado; 2 vezes=muito baixa sensibilidade; 3 vezes= baixa sensibilidade; 4 vezes= média sensibilidade; 5 vezes= alta sensibilidade; default = média sensibilidade Sair do modo de Conguração Enquanto no modo de Conguração, pressione longamente o botão "Intercom". A luz vermelha irá apagar-se e a luz azul irá começar a piscar.1
Notice-Facile