Homelight G932E - Depilador de luz pulsada BABYLISS - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho Homelight G932E BABYLISS em formato PDF.
Perguntas frequentes - Homelight G932E BABYLISS
Perguntas dos utilizadores sobre Homelight G932E BABYLISS
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Depilador de luz pulsada em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Homelight G932E - BABYLISS e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Homelight G932E da marca BABYLISS.
MANUAL DE UTILIZADOR Homelight G932E BABYLISS
Para mais informações Leia orowningo QR com o seu telemóvel
FR
Table des matieres
La depiladora Homelight está lista para su uso.
- Ises segura la depiladora Homelight?
I. Advertências 168
I.I. Naoutilizar o epilador Homelight em tons de pele naturalmente escyros 168
1.2. Não utilizes o epilador Homelight em peles bronzeadas ou àsuma recente exposicao solar!... 168
1.3. Não utilizes o epilador Homelight na zona à volta dos olhos... 169
1.4. Não utilizes o epilador Homelight em pêlos brancos, grisalhos ou louros. 169
2. Contra-indicações 169
3. Precações para uma'utilisation segura 170
4. Possiveis efeitos secundarios 173
5. Apresentacao do epilador Homelight 175
5.1. Metodo de epilaço duradoura com o epilador Homelight 176
5.2. Programação das sessões 178
5.3. Resultados esperados da epilacao 179
5.4. Descrizo do epilador Homelight 179
5.5. Segança com o epilador Homelight 180
6. Utilização do epilador Homelight 181
6.1. Selecao com PRUDENCA do navel de intensidade do pulso! 181
6.2.Preparacao da pele para o tratamento 183
6.3.Instalacao e configuração do epilador Homelight. 183
6.4. Modos de utilizesao (PRECISION-GLISS) 184
6.5.Epicao do rosto com o epilador Homelight 186
6.6. Duração aproximada de cada sessão 186
6.7. O que esperar do epilador Homelight? 187
6.8.Apos o tratamento com o epilador Homelight 187
7. Manutenção do epilador Homelight 188
7.1. Limpeza do epilador Homelight 188
7.2.Autonomia do epilador Homelight 188
8. Resolucao de problemas 188
8.1. O epilador Homelight não funciona 188
8.2. Não é emitido um pulso de luz quando pressiono o disparador 189
9. Assistência ao cliente 189
10. Perguntas freqentes 190
I1. Especificações 192
12. Embalagem - Rotulagem 192
O epilador Homelight da BaByliss é um aparecido eletrico de alta potência e, como tal, deve ser realizado com precaução por motivos de segurar.
Antes de utiliser o epilador Homelight pela primaira vez, leia integralmente o presente manual de utilizesao, dando particular atenao as precaufoes especials de utilizesao e as instruções de segurança.

Mantenha o aparecido afastado dos olhos e não olhe para a zona tratada durante a emissão da luz pulsada!

É imperativo que use os oculos de proteção incluidos durante o tratamento com o epilador Homelight.
A utilização do epilador Homelight da BaByliss sem os óculos de proteção incluídos podem causar lesões oculares graves.

Não utilize o epilador Homelight em peles bronzeadas ou àsuma recente exposicao solar! Tal utilizesao pode fazer queimaduras ou lesoes graves na pele.
Não utilize o epilador Homelight em tons de pele naturalmente escurros!

Antes de utiliser o epilador Homelight, leia todos os avisos e instruções da BaByliss em materia de segurarça, e siga-os rigorosamente.
Advertência: O epilador Homelight é menos eficaz em pêlos brancos e claros.
Recomenda-se que se familiarize de novo com o manual sempre que utilize o epilador Homelight.

O epilador Homelight é um aparecido eletrico de alta potência e, como tal, deve ser realizado com precaução por motivos de segurar.
Antes de utiliser o epilador Homelight, leia todos os avisos e instruções da BaByliss em materia de segurarça, e siga-os rigorosamente.
1. Advertências
Informações importantes em materia de seguranca - Ler antes de utilizes
O epilador Homelight não foi concebido para uma utilização generalizada. Leia as instruções segueres, antes de outilizar. Para obter mais informações e conselhos personalizados pode也是非常.visitar www.babyliss.com ou o site do internet do distribuidor local.
Em caso de duvida quando aos ricos de utilização do epilador Homelight, consulte um dermatologista ou o seumedicalo assistente.
I.I. NAO UTILIZAR o epilador Homelight em tons de pele naturalmente escuros
O epilador Homelight elimina os pêlos superflous dirigindo-se selectivamente ao pigmento do pêlo. A quantidade de pigmentos na pele de uma determinada pessoa, visível pelo seu tom de pele, determina o grau de risco a que se exposes ao utilizes qualquer método de epilação por meio de luz,cka qual for. Quanto mais escura for a pele, tanto mais elevado sera o risco.
tratamento de pele escura com o epilador Homelight pode causar efeitos secundários, como queimaduras, bolhas e alteracoes na cor da pele (hiper ou hipopigmentation).

NÃO UTILIZE o epilador Homelight em peles naturalemente escuras!
1.2. NÃO UTILIZAR o epilador Homelight em peles bronzeadas ou antes uma recente exposicao solar!
Utilizar o epilador Homelight numa pele que foi recentemente exposta à luz solar pode causar efeitos secundários como queimaduras, bolhas e alteracoes na cor da pele (hiper ou hipopigmenteacao).


NÃO UTILIZE o epilador Homelight em peles bronzeadas ou antes uma recente exposicao solar! Tal usoniação pode causar queimaduras ou lesoes graves na pele. Evite explor-se acos raios solares durante as 4 semanas que precedem um tratamento com o epilador Homelight e durante as 2 semanas que se seguem ao tratamento.
I.3. NAO UTILIZAR o epilador Homelight na zona à volta dos olhos.
A incidência do pulso de luz do epilador Homelight da BaByliss nos olhos pode causar lesões oculeares graves. O aparecido não foi concebido para a epilação das pestanas nem das sobrancelhas.

Mantenha afastado dos olhos!
Use os óculos de proteção incluíos durante o tratamento com o epilador Homelight.
I.4. NAO UTILIZAR o epilador Homelight em pêlos brancos, grisalhos ou louros.
O epilador Homelight não é eficaz em pêlos brancos, grisalhos ou loiros. Se os seu pêlos forem de uma destas cores, é possivel que o epilador Homelight não sera conveniente para si.
Advertência: a cor dos pêlos pode igualmente variar em funcão das发展目标es zonas do corpo. Consoante a zona tratada e a cor dos pêlos, é possevel que os resultados constatados variam.
2. Contra-indicações
A uso de epilator Homelight é temporariamente contra-indicada em certas condições. NAO UTILIZE o epilator Homelight nos seguients casos:
Gravidez ou amamentoa.
Intensa exposicao a luz solar natural ou artificial (solario) nos ultimos 28 dias.
Tatuagem ou maquilhagem permanente na area a tratar.
- Estado anomal da pele na area a tratar: manchas castanhas ou pretas, muitas sardas,mares de nascimento, sinais ou verrugas pigmentadas.
Eczema, psoriasis, lesoes, feridas abertas ou infeccao evolutiva na area a tratar. Aguarde que a area afectada sare antes de utilizear o epilador Homelight.
Antecedentes de formação de quelóides, reacção à luz solar (fotosensíbilitad) ou sensíbilidade causada por medicação, incluindo agentes anti-inflamatórios não-esteróides (p.e., aspirina, ibuprofeno, acetaminofeno), tetraciclinas, fenotiazinas, tiazida, diureticos, sulfonilureias, sulfamidas, dacarbazina (DTC), fluorouracilo, vinblastina, griseofulvina, acidos alfa-hidroxidos, acidos beta-hidroxidos, Retin-A®, Accutane® ou retinoides tópicos.
Tratamento recente ou em的方式来 base de acidos alfa-hidroxidos, acidos beta-hidroxidos, Retin-A®
retinoides tópicos ou acido azelaico.
- Estado anomal da pele causado por diabetes, por exemple, ou outras patologias sistémicas ou metabólicas.
- Tramento à base de Accutane® (isotretinóina) nos ultimos 6 meses.
Regime à base de esteroides nos dernios 3 meses.
Antecedentes de surto de herpes na area a tratar, excepto se tiver consultado o medico e recebido tratamento preventivo antes de utilizes o epilador Homelight.
Epilepsia. - Implante activo, como estimulador cardíaco, dispositivo de incontinência urinária, bomba de insulina, etc.
Patologia relacionada com a fotossensibilidade, como porfiria, urpao polimora fica a luz, urticaria solar, lupus, etc.
Antecedentes de cancro da pele ou de zonas sujeitas a malignidade da pele. - Radioterapia ou quimioterapia nos ultimos 3 meses.
Qualquer othero caso que, na opiniao do seu medico, desaconse o tratamento.
Em caso de duvida quando aos ricos de utilização do epilador Homelight, consulte o seumedicalo assistente ou um dermatologista.
3. Precauçoes para uma'utilisation segura
Siga escrepulosamente todos os avis e instruções contidas no presente manual quando à seleção da intensidade do pulso de luz durante cada sessão com o epilador Homelight.
Uma seleção inadequada doível de intensidade pode provoc efeitos secundários.
Para obter instruções pormenorizadas sobre a seleção do nível de intensidade, consulte o punto "Seleção com PRUDÊNCIA do nível de intensidade do pulso" da secção "Utilização do epilador Homelight".
Evite os efeitos secundários!
Não trate a mesma area da pele mais do que uma vez por sessao!
Evite a sobreposicao de pulsos!
Se ocorrerem queimaduras ou bolhas, PARE IMEDIATAMENTE!
Evite complicacoes antes a utilização do epilador Homelight!
A exposicao solar inclui a exposicao desprotegida a luz solar directa por mais de quinze instantos seguidos ou a exposicao desprotegida a luz solar indirecta por mais de uma hora seguida.
Evite expor-se acos raios solares sem protecao durante as 4 semanas que precedem um tratamento com o epilador Homelight e durante as 2 semanas que se seguem ao tratamento.
Proteja a pele tratada recentemente, quando exposta à luz solar, com vestuário ou protector solar (índice de proteção 50+ ) aplicado regularamente nas 3 semanas anteriores e posteriores ao tratamento.
Atença: é imperativo respeitar exactamente as vezes instruções em caso de exposicao aos UV em solário.
Se aplicou umcremautobronzeador na pele,aguarde que o seu efeito desapareça totalmente antes deutilizar oaparelho.
Depile sempre a area a tratar e assegure-se de que a pele está limpa antes de utilizes o epilador Homelight.
- Tape as marca de nascimento e as tatuagens antes do tratamento com o epilador Homelight, bem como manchas castanhas ou pretas, e sardas,scaras de nascimento, verrugas e outras excrescências, antes de utilizes o epilador Homelight.
- Nunca olhe direcamente para a luz proveniente da lampada de luz pulsada. Use os oculos de protecao incluidos durante o tratamento com o epilador Homelight.
- Não utilize o epilador Homelight nos mamilos e nos orgados genitais (mulher ou homem).
- Não utilize o epilador Homelight em qualquer parte do corpo onde possa querer ter pêlos mais tarde.
- Não utilize o epilador Homelight para quaisquer outros fins, à excepçao da epilaçao.
- Nunca aponte o aplicador do epilador Homelight para emitir um pulso de luz para o ar. Assegure-se sempre de que o aplicador está apontado para a pele e em contacto total com esta antes de emitir um pulso de luz.
- Preste atenção às superfícies quentes. Não toque com os dedos na lente do aplicador. Conserve sempre limpa a superficie do aplicador do aparecido. Consulte o punto 7.1 para se informar sobre a limpeza e a manutenção do epilador Homelight.
- Nunca utilize liquidos inflamáveis, como alcool (incluindo perfume, desodorizante ou outros produits que contenham alcool) ou acetona para limpar a pele antes de utilizes o epidador Homelight. Autilização do epidador Homelight pode provocar alterações temporarias da pigmentação (Consulte mais adiante a secção "Possível efeitos secundários").
- Mantenha o aparecido para do alcance de crianças. Não utilize o epilador Homelight em crianças e não permitá que elas outilizem.
- Este aparecido não deve ser realizado por pessoas (incluindo crianças) com capacidades fisicas, sensoriais ou mentalais reduzidas, ou com falta de experiencia e conheicao, a não ser que estejam sob a supervisao ou tenham recebido instruções relatives à'utilisation do aparecido de uma pessoa responsavel pela sua segurar. As crianças devem ser viigiadas de modo a assegurar que não brincam com o aparecido.
图

ATENÇA: O material em polietileno que cobre o produit ou a embalagem pode ser perigo. Conserve these sacos fora do alcance de bebés e criências. Não os utilize em berços, camas de criança, carrinhos de bebé ou parques para bebés. Aanela pode colarse ao nariz e a Boca e impedir a respiração. Estes sacos não são brinquados.
图

Em caso de utilizesao do aparelho numa casa de banho, desgue-o apso a utilizesao. Com efeito, a proximidade de uma fonte de agua pode ser perigosa mesmo que o aparelho esta desligado. Para assegurar um protecao complementar, recomenda-se a instalacao, no circuito eletrico que alimenta a casa de banho, de um interruptor de corrente diferencial residual (DDR) com um functiamento nominal que nao exceeda 30 mA. Aconselhe-se com um electricista.

EQUIPAMENTOS ELECRICOS E ELECTRONICOS NO FIM DO CICLO DE VIDA No interesse geral e a fim de participar activamente no esforco colectivo de protecao do ambiente: Nao deposite把这些 produits no lixo domestico. Utilize os sistemas de recolha e de reciclagem disponveis no seu pais. Alguns materiais poderao assim ser reciclados ou recuperados
- Não utilize o aparelho se tiver caído ou aparecer sinais evidentes de danos.
- Não utilize acessórios que não sejam os recomendados pela BaByliss.
À semelhança de qualquer outras aparecido eletrico, devem ser tomadas precauções para assegurar a sua segurança quando utilizes o epilador Homelight.
Mantenhao o epilador Homelight longe da agua!
O epilador Homelight é um aparelho eletrico. Como tal, deve ser sempre mantido longe da agua.
- Não guarde o epilador Homelight em local ond e possa tomar ou cair dentro de uma banheira ou lavatorio ou qualquer及其他o recipiente que containha agua. Nao o colque na agua ou em qualquer otherl liquido. Tal pode provocar uma elecrocussao grave.
- Não utilize o epilador Homelight quando toma banho.
Nao utilize o epilador Homelight se este ficar molhado ou humido.
Naoapanhe o epilador Homelight se este tiver caido a agua.
Desligue imeditamente o epilador Homelight se este tiver caido a agua.

Mantenha o epilador Homelight longe da agua!
- Não tente Abrir ou reparar o seu epilador Homelight. Abrir o aparecido expo e'utilizar a componentes eletricos perigosos e à energia da luz pulsada, podendo provocar graves lesões corporais e/ou lesões oculares irreversíveis.

Não tenteAbrir ou reparar o epilador Homelight.
Apenas os centros de reparacao autorizados pela BaByliss poder efectuar consertos.
- Contace o Servico de Assistencia Tecnica ao Cliente do epilador Homelight se o aparecido estiver parte, danificado ou avviado.
Utilize o epilador Homelight apenas para o fim para o qual foi concebido e tal como descririto no presentemanual.
Nunca deixe o epilador Homelight ligado à corrente électrique sem estar vigiado.
Nunca deixe o epilador Homelight aceso sem estar vigiado. - São utilize o epilador Homelight se o cabo do transformador ou a tomada estiverem danificados. Mantenha o transformador longe de fontes de calor.
- Não utilize o epilador Homelight se constatar um defeito ou dano ou se produzir um rúido ou odor anomal. Em particular, deixe imeditamente de utilizes o aparecido se a lâmpada de luz pulsada antes fissuras ou manchas.
- Não utilize o epilador Homelight se o indicator luminoso ON/OFF/READY ficar encamado e deslgue o transformador da corrente electrica.
Desigue smpre o transformador do epilador Homelight imediatamente a seguir autilizar o aparelho.
Desigue o epilador Homelight quando o limpar.
Utilize exclusivamente os acessosores recomendados pela BaByliss.
Utilize exclusivamente o adaptador fornecido para utiliser o aparelho.
4. Possível efeitos secundários
Quando o epilador Homelight éutilido de acordo com as instruções, os efeitos secundários e as complicações que lhe está associados são raras. Contudo, todos os tratamentos cosméticos, incluindo os concebidos para uso dométrico, comportam riscos. Por isto, é importante que reconheça e aceite os riscos e as complicações eventuales na utilização de umsystema de epilaço por luz pulsada concebido para uso dométrico.
Em caso de sobreposicao ou repeticao de pulsos de luz na mesma zona:
| Efeitos secundários Possível de efeito secundário | |
| Ligeiro desconforto/incómodo na pele | Ligeira |
| Vemelhidão da pele Ligeira | |
| Hipersensível da pele Ligeira | |
| Queimadas ou feridas Rara | |
| Cicatrizes Rara | |
| Alterações da pigmentação | Rara |
| Excessiva vermelhidão e inchaço | Rara |
| Infecção | Insignificante |
| Equimose Insignificante | |
Sensação cutánea de ligeiro incócomo
Apesar de a epilao por luz pulsada de uso domestico ser normalmente bem tolerada, a maior dos realizados sense um ligeiro incomodo durante a utilzao, normalmente descrifo como uma sensao de formigueiro na zona tratada. Em geral, esta sensao dura o tempo da aplicacao, persistindo as vezes nos minutos subsequentes. Qualquer desconforto para lem do descrito e anomal e significa quer que deve parar o tratamento, porque nao o tolera, quer que o nivel de intensidade selecionado e demasiado elevado.
Vermelhidao da pele
A sua pele pode ficar vermelha aps osutilizar o epilador Homelight ou no espo de 24 horas subsequente. A vermelhidao desaparece normalmente no espo de 24 horas.Consulte o seu medico se a vermelhidao persistir alem de 2 a 3 dias.
Hipersensibilitadadapele
A pele da area tratada é mais sensivel e, por isso, pode ficar seca ou escamar.
Queimaduras ou feridas
Muito raramente pode ocorrê feridas ou queimaduras na pele na sequência da aplicação. A ferida ou a queimadura pode demorar algumas semanas a sarre, em casos exceptionais, pode subsistir uma cicatriz.
Cicatrizes
Embora sera muito raro, pode ocorrê uma cicatriz permanente. Normalmente, quando ocorrem cicatrizes tomam a forma de uma lesão superficial de coloração esbranquicada (hipotrófica). Contudo, a cicatriz pode ser larga e vermelha (hipotrófica) ou larga e mais extensa que as margens da lesão (quelóide). Podem ser necessários tratamentos estéticos subsequentes para melhorar o aspecto da cicatriz.
Alteracoes da pigmentacao
O epilador Homelight actua sobre a raiz do pelo, em especial nas celulas pigmentadas do bolbo piloso. Todavia, existe o risco de hyperpigmentatione temporaria (augento da pigmentacao ou descoloracao castanha) ou hipopigmentationao (embranquecimento) da pele envolvente. O risco de alteracoes da pigmentacao é maior em pessoas com tons de pele mais escuros.
Em geral, a descoloração ou as alterações de pigmentação são temporárias e os casos de hyperpigmenteção ou hipopigmenteção permanentes são raros.
Excessiva vermelhidao e inchaço/empolamento
Em casos raros, a pele tratada pode ficar muito vermelha e inchada.Esta reacção é mais frequente em和地区 sensíveis do corpo. A vermelhidão e o inchoço devem desaparecer em 2 a 7 dias durante os quais é necessário aplicar gelo com frequência. Pode ser feita uma limpeza suave, mas há que fazer a exposicao solar.
Infecção
A infecção cutánea é extremamente rara, mas pode ocorr na sequência de queimadura ou lesão da pele provocada pelo epilador Homelight.
Equimose
Autilização do epilador Homelight pode provocar, muito raramente, uma equimose azulada que pode durar de 5 a 10 dias. À medida que a equimose desaparece, a pele pode ficar cor de ferrugem (hiperpigmenteação) e a mancha tornar-se permanente.
Consulte o medico, em caso de incómodo ou desconforto persistente durante ou antes o tratamento com o epilador Homelight.
5. Apresentação do epilador Homelight
A BaByliss posiciona-se ha mais de 25 anos na ponta da technologia para responder as aspiracoes cada vez mais exigentes e Sofisticadas das pessoas em materia de epilaço. Para a的技术e de epilaço por luz pulsada LPI (luz pulsada intensa), o epilador Homelight da BaByliss permitir-Ihe-á eliminar suavamente e sem dor os plos superfloos para obter duradouramente uma pele lisa e sedosa.
Este método de epiláção produz uma luz que, pulsada e absorvida pela melanina (pigimento presente no pêlo), é encaminhada para o bolbo piloso e transformada em calor. Este efeito tímeico provoca a destruição indolor do pêlo e da raíz e impede o seu crescimento. Esta Tecnologia, provada@cientificamente, permite obter rapidamente Resultados duradouroros.
O epilador Homelight da BaByliss oferece uma epilaço duradoura e segura associada à intoleridade e ao comporto de um tratamento em casa.
O epilador Homelight é um aparecido de epilação que serve para eliminar os pélos superfloos do corpo (nomeadamente nas pemas e nos braços), das zonas sensíveis (axillas, virilhas) e do rosto (maças do rosto, zona supralabial e queixo).
O epilador Homelight destina-se a homens e mulheres com idade superior a 18 anos.
5.1. Método de epiláço duradoura com o epilador Homelight
O epilador Homelight é um aparecido pessoal de fotopilação de longa duração. A técnica de fotopilação é bem conheça e largamente realizada. Foi testada em clínicas a maior mundial durante mais de 15 anos e demonstrou a sua eficácia e segança para obter gradualmente uma epilação duradoura.
como é que a luz elimina os pêlos?
A fotopilação baseia-se na teoria da fototermóise selectiva, na qual a energia da luz é realizada para impeder o crescimento dos pêlos. Para consiguiar tal efeito tímeico, a raiz do pêlo necessita de absorver selectively a energia da luz e de a transformar em calor. Esta seleção produz-se quando a energia da luz emitida é, na sua maioria, absorvida pelo pigmento do bolbo piloso, quando a pele e os tecidos envolentes permanecem frios. A melanina é o pigmento do bolbo piloso, responsavel pela absorção da luz, que gera o calor que impede o crescimento dos pêlos. Por isso, quando mais melanina existir nos pêlos (i.e., quando mais escurros forem os pêlos), tanto mais luz pode ser absorvida e maiis eficaz sera a fotopilação.

Antes do tratamento com o epilador Homelight

Durante o pulso de luz emitido
pelo epilador Homelight

Depois do tratamento com o epilador Homelight

Fase de crescimento Anagénica

Fase de transitional Catagénica

Fase de repouso/dormência Telogénica
como é que o ciclo de crescimento dos pêlos afecta a fotopepilação?
Cada pelo do/DDo passo por trs fases do ciclo de crescimento: anagenica, catagenica e telogenica. Estas tres fases desempenham um papel importante no processo de fotopilaao. A fase anagenica e a de
crescimento dos pêlos, quando a catogénica e a telogénica são ambas fases de repouso. O tempo que um pêlo demora a completeness um ciclo completeness do crescimento varia de pessoas para pessoas, bem como do local do corpo ond se encontra, mas, em media, oscila entre 18 e 24 mezes. A maior das folículos pilosos encontrar-se num determinadomomento numa das两大 fases de repouso. Por consuquierte, o epilador Homelight não afecta os pêlos em descanso. Em contrapartida, actua nos pêlos em fase anagenica. É, poi, importante conhecer a duração de um ciclo piloso completeness para obter Resultados duradouroros com o epilador Homelight.

Programar as sessoes de epilao com o epilador Homelight para obter melhores resultados
Um ciclo piloso completeness dura, em media, 18 a 24 mees durante os quais podem ser necessarias varias sessoes com o epilador Homelight para obter resultados duradouros. A eficácia do aparelho varia de pessoas para pessoas, dependendo do local do corpo, da cor dos pêlos e da forma como o epilador é utilizesado.
5.2. Programação das sessões
Para obter melhores resultados com o epilador Homelight, programe com antecedencia as sessões de epilação.
As 4 primeiras sessoes com o epilador Homelight devem ter intervals de 2 semanas.
As sessoes segunte devem ter intervalos de 4 semanas, atc obtencao dos resultados desejados.
| I° mês | ||||||
| 1 2 3 | 4 5 6 | 7 | ||||
| 8 9 | 0 1 1 | 2 1 3 | 4 | |||
| 15 | 16 17 | 8 19 | 20 21 | |||
| 22 | 23 24 | 25 26 | 27 28 | |||
| 29 | 30 | |||||
| 2° mês | ||||||
| 1 2 3 | 4 5 6 | 7 | ||||
| 8 9 | 0 1 1 | 2 1 3 | 4 | |||
| 15 16 | 17 1 | 8 19 | 20 21 | |||
| 22 23 | 24 2 | 5 26 | 27 28 | |||
| 29 30 | ||||||
| 3° mês | ||||||
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
| 8 | 9 | 10 | 11 | 2 | 13 | 4 |
| 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 |
| 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 |
| 29 | 30 | |||||
| 4° mês | ||||||
| 1 2 3 | 4 5 6 | 7 | ||||
| 8 9 | 0 1 1 | 2 1 3 | 4 | |||
| 15 15 | 17 1 | 8 19 | 20 21 | |||
| 22 2 3 | 24 25 | 26 27 | 28 | |||
| 29 30 | ||||||
| 5° mês | ||||||
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
| 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 |
| 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 |
| 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 |
| 29 | 30 | |||||
Depois, poderautilizar occasionalmente o epilador Homelight consoante as sus necessities ate obter umepilação duradoura, respeitando, porém, intervalos de 4 semanas, no minimo.
Pode programar as suas sessões ao ritmo que entender e obter, mesmo assim, Resultados satisfátórios. Recomenda-se, porque, que siga o calendário indicado, porque tem dado excellentes resultados.
Atença: Tratar a mesma zona mais de uma vez em两大 semanas não dá melhores resultados e é susceptível de fazer efeitos indesejáveis.
Pode programar sessões de manutençao com o epilador Homelight antes de ter atingido os objectivos desejados.
Devido a factores hormonais e outras alteracoes fisiologicas, os folculos em repouso poder tornar-se activos. Por isso, poderao ser necessarias occasionsais sessoes de manutencao.
5.3. Resultados esperados da epilapaço
Por regra, notam-se os primeiros resultados a partir de 4 sessoes e registram-se resultados muito significativos com uma visível reducao do numero de plos antes 9 a 10 sessoes. O resulto varia de pessoas para pessoas, dependendo do tipo de plos, bem como de factores biologicos queULDem determinar o ciclo de crescimento do plo. Certas pessoas poderao obter resultados mais ou menos rapiidos do que o numero medio de tratamentios recomendados. Não se pode esperar resultados duradouroros apenas em uma ou das sessoes. A duração da fase de repouso dos folculos pilosos también depende do local do corpo.
Advertência: O epilador Homelight é menos eficaz em pêlos brancos e claros.
5.4. Descrição do epilador Homelight
Disparador ①
Aplicador ②
Sensor de contacto ③
Interruptor de alimentacao ON/OFF) ^+ Selector de intensidade do pulso 4
Indicador luminoso ON/OFF/Ready ⑤
Indicadores luminosos do nivel de intensidade do pulso 6
Oculos de protecao ⑦
Guia de selecao do nivel de intensidade
Transformador
Manual de'utilisation


A seguraréprioritáriano epilador Homelight
A Tecnologia LPI (luz pulsada intensa) oferece seguranca maxima e risco minimo
A epilao pela technologia LPI permite obter resultados duradouros com una fraccao do nivel de intensidadeutilizada por outros métodos de fotepilação. A baixa energia Utilizada pelo epilador Homelight reduz aprobabilitadde lesoes ou complicacoes e contribui para a sua seguranca.
O epilador Homelight possui um dispositivo de protecao ocular
O epilador Homelight possui um dispositivo integrado (sensor de contacto) para protecção ocular. Foi concebido de modo a que o pulso de luz não possa ser emitido quando o epilador estiver apontado para o ar. O dispositivo de segança faz funcionar o aparelho aspenas quando o aplicador está em contacto com a pele. Não olhe para a zona tratada durante a emissão da luz pulsada.

Aconseha-se vivamente a que use os oculos de protecao incluidos durante o tratamento com o epilador Homelight.
6. Utilização do epilador Homelight
6.1. Selecção com PRUDÊNCIA do nthavel de intensidade do pulso!
O nível de intensidade refere-se à potência do pulso de luz que é projectado na pele durante o tratamento, do nível mais baixo (1) ao mais alto (5).
Osindicadores luminos de intensidade do pulso aostram o navel de intensidade selecionado. A medida que o nvel de intensidade aumenta, obterao melhores resultados, mas cresce tambem o risco de efeitos secundarios (consulte a seccao "Possiveis efeitos secundarios").
ATENÇA: 48 horas antes da primeira'utilisation,ça um�试e de sensibilitadena perna (apenasalguns pulsosde luz) selecionando o nivel I,seja qual for o tipo de pele.
Se, passadas 48 horas, a sua pele tiver reagido correctamente ao teste de sensibilitad e não constar qualquer reacao anomal ou desconforto, podera selecionar o nivel de intensidade do pulso na primeira sessao respeitando o segunte esquema:
- Na primeira sessão, as pessoas de fototipo I ou II devem regular o aparecido, no máximo, no;nível 3. Gradually nno decurso das sessoes segunte, caso a persona nao tenha sentido qualquer desconforto ou incócomo, podera augmentar o;nivel de intensidade do pulso para 4 e, a seguir, para 5.
- Na primeira sessão, as pessoas de fototipo III ou IV devem regular o aparecido, no máximo, no;nível 2. Gradually n me decurso das sessões segunte, caso a Pessoa não tenha sentido qualquer desconforto ou incócomo, poderá augmentar o;nivel de intensidade do pulso para 3 e, a seguir, para 4.
- Na primeira sessão, as pessoas de fototipo V devem regular o aparelho, no máximo, no nível 1. Graduallynno decurso das sessoes segunte, caso a persona nao tenha sentido qualquer desconforto ou incomodo, podera augmentar o nível de intensidade do pulso para o nível 2 e, a seguir, para 3.
O epilador Homelight não é indicado para pessoas de fototipo VI.

É indispensable ler integralmente as instruções antes de utilizes o aparecido e consulutar em cada tratamento o quadro segunte que aparece os不同类型 fotótipos para selecionar o;nível de intensidade mais seguro.
O guia de selecao da intensidade do pulso deve ser imperativamente utilizado em complemento do quadro segunte para uma utilizacao segura do aparelho.

I: Pele muito branca, leitosa - Nunca bronzeia, queima sistematicamente
II: Pele clara - Bronzeia ligeiramente, queima frequentemente
III: Pele clara a mate - Bronzeja discretamente, queima occasionalmente
IV: Pele mate - Bronzeia fácilmente, queima minimamente
V: Pele escura - Bronzeja fácilmente, queima raramente
VI:Pele negra
| FOTOTIPOS | I | II | III | IV | V | VI | |||
| SESSões | |||||||||
| Teste (effectuado 48 horas antes da primeira sessão) | Nível I | Nível I | Nível I | Nível I | X | ||||
| Primeira sessão | Nível 3 | Nível 3 | Nível 2 | Nível 2 | X | ||||
| Sessões seguides | Níveis 4,5 | Níveis 4,5 | N VEIS 3,4 | N VEIS 3,4 | X | ||||
X: o aparecido não é indicado para pessoas de fototipo VI
É possé que o nǐvel de intensidade-Requerido varie em funcão da dificência de cor da pele da mesma pessoao consoante a zona de tratamento. A pele dos braços, que, geralmente, está mais exposta ao sol, é, por exemplo, mais escura do que a das axillas.
Mas convém ter cuidado, porque aoLERar o nvel de intensidade para as partes mais claras do corpo obtemse melhos resultados, mas cresce tambem o risco de desconforto ou mesmo de efeitos secundarios.
6.2. Preparacao da pele para o tratamento
A pele delve estar depilada, limpa e seca, sem resíduos de po ou desodorizante.
Não se depile (quer, por exemplo, com depilador eletrico, quer com cera) imeditamente antes de utilizes o epilador Homelight. A depilação (extracção dos pêlosPGA raiz) torna ineficaz o tratamento por luz pulsada.
6.3. Instalação e configuração do epilador Homelight
I. Retire o epilador Homelight e os outros acessórios da caixa.
2. Ligue o cabo do transformador no local previsto para oefeito situado na traseira do aparelho.
3. Ligue a outra extremidade do cabo do transformador a uma tomada eletrica. O indicator luminoso ON/OFF/READY acende-se e aparece cor laranja.
4. Pressione o interruptor de alimentacao para acender o aparelho. O indicator luminoso ON/OFF/ READY aparena cor verde. Começar a ouvir o som da ventoinha de refrigeracao.
- epilador Homelight está pronto para ser utilizado.
Use os oculos de protecao incluidos durante o tratamento com o epilador Homelight.
- Aproximamente 1,6 segundo (no navel I) après pressionar o interruptor de alimentacao 已 , o indicator luminoso ON/OFF/Ready acende-se. O aparelho está pronto para emitir o primeiro pulso. O aparelho está definido por defeito no navel de intensidade minima. O indicator luminoso de intensidade do pulso do navel I acende-se.
- SeLECTION o nivel de intensidade do pulso correspondente ao seu tipo de pele consultando o quadro que aparea os differentes fototospos. Pressione o botao ma ou mais vezes a fim de selecionar o nivel de intensidade do pulso pretendido. Acendem-se os indicadores luminosos correspondentes ao nivel de intensidade的选择acion e aparecem cor verde. Por example, no nivel de intensidade 3, acendem-se os indicadores luminosos dos 3 primeiros nivos. Para passar do nivel 4 para o 1, por example, pressione o botao as vezes necessarias: o aparelho passa do nivel 4 para o 5 e,deois, retrocede do nivel 5 para o
4, do 4 para o 3 e, assim successivamente, até atingir o;nível I.
7. Exercê pressão no aplicador para o fazer aderir uniformemente à superficie a registrar. Logo que o aplicador está em contacto total com a pele, o indicator luminoso ON/OFF/Ready fica intermitente.
N.B.: O aparelho possui um dispositivo para protecção ocular, um sensor de contacto que permite ao aparelho so emitir pulsos se houver contacto total entre o aplicador e a pele. Não havendo contacto total, o aparelho não emite pulsos de luz. Ocontacto correto do aplicador com a pele é, portanto, imprescindivel.
- Pressione o disparador. O aparelho emite um pulso de luz. Pode sentir uma ligeira sensação de calor e formigueiro.
- Afaste o aplicador da area da pele tratada.
- Coloque o aplicador sobre outra area da pele. Utilize asscaras de pressao que o aplicador deixa na pele para se orientar no posicionamento correto para administrar o proximo pulso, evitando sobreposicaoes de pulsos ou espaçamentos exagerados (consulte a secao "Cobertura da zona de tratamento"). O epilador Homelight recarrega-se imeditamente entre cada pulso. Aproximamente 1,6 segudo (no nivel I) depois, o indicator luminoso ON/OFF/Ready acende-se novamente e o aparelho está pronto para emitir um novo pulso.

Aviso: Não trate a mesma area de pele mais de uma vez por sessão de epilação! Tratar a mesma area de pele mais de uma vez por sessão aumento a probabilité de efeitos secundários.
6.4. Modos de'utilisation
Modo PRECISION
O modo de precisão, como acima descririto nos pontos 7 a 10, permite o tratamento seguro das partes mais inaccessíveis e sensíveis do seu corpo (rosto, axillas, virilhas...).
Modo GLISS
Pressionando correctamente o aplicador contra a pele e mantendo o disparador do aparecido premido, pode estar o modo de deslizamento (36 pulsos de luz cont他们在 por minuto, no navel I). Desta forma, os pulsos são emitidos automatica e continuamente sem necessidade de qualquer outras manipulaçao. Podera, assim, fazer deslizar fácil e ininterruptamente o aparecido sobre a pele num gosto lento e continuo sem movimento ascendentes e descendentes.
Convém prestar atençao ao seguiné:
SePEGAR no aparelho mantendo o disparador pressionado, o modo Gliss fica activo. Mas, a bem da sua seguranca, o pulso so é emitido quando o aparelho estiver em contacto total com a pele. Certifique-se de que o sensor de contacto do aplicador do aparelho está uniforme efirmamente pressionado contra a pele, para activar a funcao de pulsos de luz continuos do modo Gliss. Caso contrario,dispoe de 5 segundos para regular o aparelho de modo que o contacto com a pele sera total mantendo sempre o disparador do aparelho premio.Passados 5 segundos,se o contacto nao for total,o modo Gliss é desactivado edeferalargar o disparador e voltar a premi-lo para lançar de novo o processo.
Se pegar no aparelho largando o disparador, o modo Gliss é desactivado.
O modo Gliss requer alguma experiencia e uma certa destreza na utilização do aparelho. Com os seu 36 pulsos por minuto (no;nvel I), o modo Gliss permitte um tratamento seguro e rápido das和地区 maiorores do corpo: pernas, costas, braços, torso. Nas zonas sensíveis e no rosto, utilize o modo Precision.
Extinção automática do aparelho
Se não utilizes o aparibo por mais de 10 minutos, o aparelo desiga-se automaticamente. O indicator luminoso ON/OFF/Ready aparece cor laranja. Para voltar a utiliser o aparelo, deve carregar no interruptor de alimentacao e reconfigurar o aparelo de acordo com o nivel de intensidade escolhido.

Evite a sobreposicao de pulsos!
Não trate a mesma area da pele mais do que uma vez por sessao!
Cobertura da zona de tratamento
Os pullos de luz devem ser administrados em fileiras, de um extremo a outras, procedendo sistematicamente em fiadas successivas. Este método permite controlar mais eficazmente os pullos de luz e ajuda a cobrir melhor a zona em causa, evitando sobrepor pullos de luz ou aplicá-los em zonas muitoproximas.

Utilize as marcas de pressão que o aparecido deixa na pele para se orientar no posicionamento correto do proximo pulso, evitando sobreposicaoes de pulsos ou espacamentos exagerados.

INTERROMPA IMEDIATAMENTE o tratamento, se a pele aparecer queimaduras ou bolhas!
6.5. Epilacao do rosto com o epilador Homelight

É imperativo que não olhe para a zona tratada durante a emissão da luz e que use os óculos de proteção incluidos durante o tratamento do rosto com o epilador Homelight.
Não utilize para a epiláço de pestanas,@cabelos, sobrancelhas.

Este produto nao se destina ao tratamento completeness do barba do homem.
Para o seu comforts e segurar, recomenda-se que, nas primeiras sessoes, peça ajuda a outras pessoas para a utilização do epilador Homelight no rosto.
A epilacao do rosto require o modo PRECISION.
NÃO UTILIZE O MODO GLISS PARA O TRATAMENTO DO ROSTO E DAS ZONAS SENSIVEIS.

No tratamento do rosto, é imperativo esperar 5 segundos entre cada pulso de luz. A sessão de epiláço do rosto com o epilador Homelight não deve durar mais de 10 minutos
6.6. Duração aproxima de cada sessão
| Zona Duração média | odo | |
| Meia-perma 8 a 10 minutos Gliss | ||
| Perna 15 minutos Gliss | ||
| Virilhas 2 minutos Precision | ||
| Axillas 1 minuto Precision |
6.7. O que esperar do epilador Homelight?
É possével que, para muitas pessoas, utilizes o epilador Homelight para uso dométrico está uma primaira experiência em materia de epilaçao por luz pulsada. O epilador Homelight é simples de utilizes e as sessões de epilaçao decorrem rapidamente. Eis o que é normal ver, ouvir e sentido durante uma sessão:
Ruido de ventoinha - O epilador Homelight faz um ligeiro ruido de ventoinha. Isto é normal.
Presso moderada do aplicador - Util e necessaria para o posicionar correctamente na zona adjacente, eu uma caracteristica exclusiva do dispositivo de segurance do epilador Homelight.
Sensao de calor e formigueiro - E normal sentir a cada pulso uma sensao ligeira de calor e formigueiro resultante da intensidade da luz.
Lembre-se que é importante usar sempre os values minimos de intensidade nas sessões iniciais. A sensação de calor pode persistir até uma hora après a sessão de epilácia.
Pele rosada ou avermelhada - Imediatamente a seguir à'utilização ou nas 24 horas subsequentes, não é invulgar detectar-se uma ligeira cor rosada ou avermelhada da pele, normalmente mais visível à volta dos pêlos. Contudo, se a avermelhidade for mucho evidente e se aparecerem bolhas ou queimaduras, interrompa imeditamente a'utilização do epilador Homelight.
6.8. Após o tratamento com o epilador Homelight.
- Quando a sessao com o epilador Homelight terminar, deslige o aparecido pressionando o interruptor de alimentacao.
Desligue o transformador da tomada eletrica. - Após cada sessão, recomenda-se que limpe o epilador Homelight, especialmente o aplicador (consulte a seção "Limpeza do epilador Homelight").
Após a limpeza do aparelho, recomenda-se que o guarde na respectiva caixa e que o mantenha afastado da agua.

Cuidados com a pele antes a sessao de epilaço
Não exponha as和地区 tratadas da pele ao sol. Proteja a pele tratada com protector solar ao longo do tratamento e durante, no minimo, das vezes antes a ultima sessao com o epilador Homelight.
Não aplique creme perfumado ou desodorizante nas zonas tratadas antes a sessao.

Efeitos secundários e complicações
Alguns realizadores podem sofrer alteracoes da pigmentacao resultantes do tratamento com o epilador Homelight. Estes efeitos, se ocorrerram, são normalmente moderados e passageiros.
Casosurjaalgumacomplicaao(Consultea secao"Possiveisefeitos secundarios), interrompa imeditamente a sessao e contacte o seu medico assistente.
7. Manutenção do epilador Homelight
7.1. Limpeza do epilador Homelight
Apos cada sessao, recomenda-se que limpe o epilador Homelight, especialmente o aplicador.
Desligue o aparelho antes da limpeza.
Utilize um pano limpo e seco e um produits de limpeza concebido especialmente para equipamento eletronico, para limpar a superficie do aparelho, especialmente o aplicador.
Nunca mergerluhe o epilador Homelight ou qualquer um dos seuas acessórios na águal!
7.2. Autonomia do epilador Homelight
Quando o aparecido atinge o fim da sua vidautil, o indicator luminoso ON/OFF/READY presente cor vermelha.

Não utilize o aparecido se aparecerem manchas no interior da lampada de luz pulsada ou se o aplicador estiver parte. Contacte o Serviço de Assistência Tecnica ao Cliente da BaByliss.
8. Resolução de problemas
8.1. O epilador Homelight não funciona
Assegure-se de que o cabo do transformador está correctamente ligado ao epilador Homelight e a um tomada eletrica.
8.2. Não éemitido um pulso de luz quando pressiono o disparador
Assegure-se de que o aplicador está uniforme efirmamente pressionado contra a pele e que o indicator luminoso Ready está intermitente; este indicator garante o contacto total com a pele. Para sua segurar, o disparador apenas emitir um pulso de luz se o aplicador estiver firmamente pressionado contra a pele.
Se, dentro de 10 segundos, o indicator luminoso ON/OFF/Ready continuar apagado, desgue o epilador Homelight e volta a ligao-lo, pressionando两大 vezes o interruptor de alimentacao.
Se o problema persistir, contacte o Servico de Assistencia Tecnica ao Cliente da BaByliss no seu pais.
O indicator luminoso ON/OFF/READY aparenca cor vermelha e está intermitente
O aparecido entrou em modo de segurar porque identificou um sobreaquecimiento ou um problema grave (ventoinha partida, avaria do condensador...). Neste caso, apague o aparecido. Deixe-o arrefecar durante 15 Minutes antes de o voltar a ligar.
Se o problema persistir, contacte o Servico de Assistencia Técnica ao Cliente da BaByliss no seu País.
O indicator luminoso ON/OFF/READY fica intermitente aparecido alternamente cor verde e vermelha.
transformador utilizo para a ligaao do epilador Homelight a tomada eletrica nao e o fomecido com o aparelho ou este avariou-se.
Se o problema persistir, contacte o Servico de Assistencia Técnica ao Cliente da BaByliss no seu País.
O indicator luminoso ON/OFF/READY presenta cor vermelha.
- O aparelho chegou ao fim da sua vidautil.

Não tente Abrir ou reparar o epilador Homelight pelos seuistros meios. Apenas os centros de reparacao autorizados podem efectuar consertos.
Abrir o epilador Homelight expo e uso a componentes electricos perigos e a energia da luz pulsada, podendo provocar graves lesões corporais e/ou lesões oculares irreversíveis. Tentar abrir o epilador Homelight también pode provocar danos no aparecido e invalidar a garantia. Contacte o Servço de Assistência Tecnica ao Cliente da BaByliss se tiver um aparecido danificado ou avanado que necessite de reparacao.
9. Assistência ao cliente
Para mais informações sobre os epiladores Homelight, visite www.babyliss.com
Se o seu aparecido estiver parte, danificado, necessitar de reparacao ou se precisar de apoio, contacte o Servico de Assistencia Técnica ao Cliente da BaByliss.
10. Perguntas frecentes
I. O epilador Homelight funciona mesmo?
Sim. Em estudos clínicos ficou comprovado que o epilador Homelight da BaByliss permite obter resultados seguros e duradouroros.
2. Em que partes do corpo posso usar o epilador Homelight?
O aparelho Homelight da BaByliss foi concebido para a epilação dos pêlos do corpo. As和地区 mais comuns tratadas com o epilador Homelight são: permas, axillas, braços, virilhas e rosto (maçás do rosto, zona supralabial e queixo).
3. Quanto tempo demora uma sessao de tratamento com o epilador Homelight?
Veja o punto 6.6. no que se refere à duração aproximada da sessão.
4. O epilador Homelight é seguro?
O epilador Homelight foi concebido dando prioridade à segurará, foi testado e aprovado quando as normas mais estritas para um aparelho de uso dométrico (tolerância cutânea testada dermatologicamente).. Mas à semelhança de qualquer及其他arho electrónico em contacto com a pele, outilizaradve seguir escrupulosamente todos os avisos e instruções em materia de segurarça.
5. O epilador Homelight faz doer?
Numa utilizes correcta, a maior dos utilizeados do epilador Homelight refere uma ligeira sensao de calor durante a emissao do pulso de luz. As pessoas com plos mais espessos e esuros podem sentir um desconforto ligeiramente maior, mas esta sensao diminui e desaparece uma vez terminada a sessao. Para maior comodidade e segurance, o epilador Homelight possui 5 niveis de intensidade consoante o tipo de pele.
6. Com que regularidade devo utilizes o epilador Homelight?
As 4 primeiras sessoes com o epilador Homelight devem ter intervals de 2 semanas. As sessoes segunte desem ter intervals de 4 semanas, atc obtencao dos resultados desejados.
7. O epilador Homelight é eficaz em pêlos brancos, grisalhos ou loiros?
O epilador Homelight funciona melhor em pêlos mais escuros ou nos que content mais melanina. A melanina, o pigmento que está cor à pele e ao cabelo, absorve a energia da luz. Os pêlos pretos e castanhos-escuros reagem melhor ao tratamento. Embora os pêlos castanhos e castanhos-claros são reajam bem, necessitam de maior sessões. Os pêlos ruivos podem reagir parcialmente ao tratamento. Em geral, os pêlos brancos, grisalhos ou loiros não reagem ao tratamento, embora eles utilizeados tenham observado resultados antes varias sessões de epilação.
8. Posso utiliser o epilador Homelight em pele escura ou morena?
Não utilize o aparecido em tons de pele naturalmente escyros! O epilador Homelight elimina os pêlos dirigindo-se ao pigmento. O tecido difermino envolunte también contentem pigmentos em quantidade variavel.
A quantidade de pigmentos na pele de uma determinada Pessoa, visivelelo seu tom de pele, determina o grau de risco a que se expo e utilizes o epilador Homelight. Fazer o tratamento de peles escuras com o epilador Homelight comporta riscos, como queimaduras, bolhas e alteracoes na cor da pele (hiper ou hipopigmentacao). Consulte o quadro que indica os differentes fototipos e autilização recomendada em funcao destes na secao "Utilização do epilador Homelight".
- Quando you ver os primeiros resultados do epilador Homelight da BaByliss?
À semelhança de qualquer outras método de epiláçao por luz pulsada, os resultados não são immediatos, e pode inicialmente dar a impressão de que não está a produzir efeito. O pêlo pode, por vezes, parecer que continua a crescer après uma sessão, mas passadas das两大eganas muitos destes pêlos cairão. Além disso, os pêlos crescem em tres fases发展目标 e apenas os pêlos que está na fase activa serao afectados pelo epilador Homelight. Por isso, são necessarias varias sessões para促成 o resultado desejado.
- Um homem pode'utilizar o epilador Homelight?
O epilador Homelight también pode ser utilisé por homens. Contudo, os pêlos dos homens, sobretudos do torso, podem necessitar de mais sestões para obter os resultados desejados.
I. Por que crescem os pêlos na zona tratada há uma semana?
É normal que os pêlos dem a impressão deContinuar a crescer durante uma a das semanas antes umasessao de epilacao com o epilador Homelight. Este processo é conhecido como "expulsao".Vera que,passadas das semanas,esses pêlos caem ou separam-se do foliculo.
Dito isto, não se recomenda que arranque os pêlos - deixe-os cair naturalmente. Não é possível queagemos pêlos, devido a uma má aplicação ou a estarem na fase de repouso, não sejam afectados pelo epilador Homelight. Estes pêlos são tratados nas sessões seguições, quando a necessidade de recorrer a variedas sessões para obter o resultado desejado com o epilador Homelight.
- Ouvi fazer que algunos pêlos crescem mais finos e claros après a fotepilação?
Este fenomeno está bem documentado por médicos e esteticistas que utilizez os aparhos por luz pulsada para epilacao. É possivel que algunos pêlos venham a crescer mais finos e claros antes a epilação com o epilador Homelight. Em geral, these pêlos representam uma fracçao infima da pilosidade original, sentido necessario Continuing or tratamento para obter o resultado desejado.
- A utilizesçao a longo prazo do epilador Homelight éperigosa para a minha pele?
Autilização da luz pulsada em medicina estética está bem documentada nos ultimos 15 anos em revistas da especialidade. Não foram RELATED quaisquer efeitos secundários ou lesões associadas à utilização a longo prazo de aparehos por luz pulsada.
- Posso utiliser o epilador Homelight para eliminar pêlos do queixo ou do rosto?
O epilador Homelight da BaByliss pode ser utilizeso no tratamento dos plos faciais (maas do rosto, zona supralabial e queixo). No entanto, o epilador Homelight nao foi concebido para a epilaqao das sobrancelhas, pestanas ou Cableos. Use sempre os oculos de protecao incluidos durante o tratamento.
- Quanto tempo devo esperar para usar o epilador Homelight antes uma exposicao solar desprotegida?
Deve evaporar a exposicao solar antes e aposo os tratamentos com o epilador Homelight, independente da parte do corpo tratada. Deve utilizear continuamente uma protecao adequada, como roupa ou protector solar (factor de protecao 50+ ), 3 semanas antes e aposo o tratamento. Idealmente, deve esperar 4 semanas antes de utilizes o epilador Homelight aposo uma exposicao solar desprotegida. Em caso de duvida sobre a exposicao solar, consulte o seu medico ou contacte o Servico de Assistencia Tecnica ao Cliente da BaByliss.
- O que devo fazer antes de utilizes o epilador Homelight?
Antes de cada sessao com o epilador Homelight, é importante fazer a exposicao solar na zona a tratar
durante, no minimo, quatro semanas. Um protector solar de nivel elevado de protecao (factor de protecao 50+ )agem como tapar a area a tratar com roupa.Além disso, a zona a tratar deve ser previamente lavada com agua e sabao e os pêlos recentemente cortados.
17. Que cuidados devo ter com a area tratada antes utilize o epilador Homelight?
A area tratada com o epilador Homelight pode ser limpa e custidade com produits para a pele. Sao necessarios增值服务 especialis para fazer um exoiso solar desprotegida. Aplicar um protector solar de nvel elevado de protecao (factor de protecao 50+ ) e cobrir-se com roupa constituteduma boa protecao contra o sol.
18. Devo arrancar os pêlos antes o tratamento?
Não, não arranque os pêlos antes dos tratamentos, entre estes ou antes. Deixe os pêlos cairem naturalmente pouco a pouco. Esta fase pode levar até das semanas.
11. Especificações
| Ponto de impacto, espec. 3.0x1.0cm = 3.0cm | 2 |
| taxa de repetição | No nível I, I pulso a cada 1.6 segundo No nível 5, I pulso a cada 3.5 segundos |
| Intensidade luminosa | No nível I : 2 J/cm² No nível 2 : 2.5 J/cm² No nível 3 : 3 J/cm² No nível 4 : 3.5 J/cm² No nível 5 : 4 J/cm² |
| Comprimento de onda | 550 - 1200 nm |
| Requisitos electricos 100 - 240 VAC, 3A |
12. Embalagem - Rotulagem
Seguir as instruções de'utilização
Proteção contra humidade: normal
Este aparelho nao é adequado para utilizesao na presenca de misturas anestesicas inflamaveis com ar ou com oxigenio ou oxido nitroso.
