Q.1777 - Telefone Qilive - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho Q.1777 Qilive em formato PDF.
Perguntas frequentes - Q.1777 Qilive
Perguntas dos utilizadores sobre Q.1777 Qilive
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Telefone em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Q.1777 - Qilive e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Q.1777 da marca Qilive.
MANUAL DE UTILIZADOR Q.1777 Qilive
Led azul parpadeando rápidamente: altovoz preparado para emparejamento
- Instruções de segurança p. 26
- Carateristica techniques p. 27
- Descrição p. 28
- Funções p. 29
- Conselhos de resolucao de problemas p. 31
- Garantia e limites de responsabilitadep. 32
1. INSTRUÇÉS DE SEGURANÇA:
Leia atentamente as seguições instruções de segurar e guarde-as cuidadosamente para consulta posterior.
- As aberturas de ventilação do(AP)aparemão não devem ser obstruções por objetivos como jornais, toalhas, cortinados, etc. Deve manter-se um esgo de 10 centímetros livre em redor do(AP)aparemão de modo a assegurar uma correta ventilação.
- Os equipamentos eletricos e eletronicos está sujeitos a

uma recolha seletiva. Não elimine os residuos de equipamentos eletricos e eletrónicos juntamente com os residuos urbanos nãoSeparated, mas proceeda à sua recolha seletiva.
- Utilize este aparelho apenas em climas temperados.
- Este aparecido não pode ser exposto a humididade, salpicos ou bazamentos. Não colque objetos com liquido (como copos, jarras, etc.) na proximidade.
- Desligue sempre o aparecido antes de o limpar.
- Utilizeapanas um pano seco e suave para limpar o aparelho. Nunca utilize solventes.
2. CARATERÍSTICAS TÉCNICAS
| Saía de.audio | 3 W RMS |
| Versão do Bluetooth | 3.0 + EDR |
| Alcance | 10 m |
| Perfis suportados | HFP V 1.5; A2DP V 1.2; AVRCP V 1.4; HSP 1.2; GAVDP 1.2 |
| Autonomia 6 H | |
| Tempo de_carregamento 2 a 3 horas | |
| Alimentação (carga) | 5 V = 500 mA via micro USB |
| Bateria Líttio-ião 600 mAh 3,7 V | |
| AUX in | via Micro USB |
| Dimensoes / Peso | 73,5 x 73,5 x 64,5 / 168 g |
3. DESCRIÇÃO
3.1 Conteudo da caixa
- Coluna Bluetooth
- Cabo mini USB para carregamento
- Manual de'utilisation
3.2 Coluna
3.2.1 Descrição



ON/OFF(10
2. Anterior / VOL -
3. Funcão mãos-livres
- Seguinte / VOL +
- Microfone
- Entrada de audio Micro USB
3.2.2 Utilização dos botões
2 : - Diminuir o volume (mantenha premido)
- Recuar para a faixa anterior (Pressione 1x)
3: - Ativar a funcao maois-livres durante uma chamada (Pressione 1x)
- Colocar em funcimento ou suspender a musica (Pressionar 1x)
A: - Aumentar o volume (mantenha premido)
- Avançar para a faixa segunte (Pressione 1x)
3.2.3 Significados dos LED
LED vermelho iluminado: Coluna em corregamento
LED vermelho apagado: Bateria carregada
LED azul em intermitência<rapida: Coluna pronta para emparelhamento
LED azul em intermitência lenta: Coluna Bluetooth ligada
4. FUNÇÖES
4.1 Carregar a coluna
- Ligue o cabo USB à porta USB de um computador e a ficha micro USB à porta de carregamento da coluna (
- O LED vermelho ilumina-se para indicar que a bateria está em corregamento. O LED vermelho apaga-se quando a cargo fica completeness.
Observações: são precisas 2 a 3 horas para recarregar a bateria da coluna quando esta se encontrar totalmente descarregada.
4.2 Emparelhamento da coluna com um disposativo Bluetooth
- Coloque a coluna e o dispositivo Bluetooth de forma a que fiquem a uma distência Tmaxima de 3 m um do除外.
- Ligue a coluna, colocando o cursor em « A coluna emite um sinal sonoro e o LED (5) azul fica intermitente para indicar que está em modo de emparelhamento.
- Ative a funcao Bluetooth no dispositivo Bluetooth (consulte as instruções do fabricante para saber como ativar o Bluetooth do dispositivo).
- Uma vez o Bluetooth"Atvado, seleciona a coluna «Q1777» na lista de dispositivos Bluetooth disponible.
- Uma vez conclusido o emparelhamento, o LED azul (5) fica com uma intermitência lenta para indicar que pode utilizez a coluna para ouvir música a partir do dispositivo de audio Bluetooth.
4.3 Utilização da funcçãoões-livres
Quando liga um dispositivo à coluna siga as etapas descritas para atender chamadas Telefonicas no modomandos-livres.
- Pressione para aceitar.
-
Pressione e mantenha durante 2 segundos para rejeitar a chamada.
-
Durante uma chamada: pressione para voltar a ligar.
5. CONSELHOS DE RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
| A coluna não liga ao dispositivo | A coluna deve voltar a ser ligada/ emparelhada com o dispositivo |
| Ouve-se um sinal sonoro a algunos intervalos | A coluna tem de ser recarregada |
| A ligação Bluetooth está afetada por parasitas | Evite'utilizar a coluna Bluetooth em zonas com muitas interferências eletromagnéticas, nomeadamente+junto de placas de indução, grandes ventiladores, motores, etc. |
| Aproxime a coluna do dispositivoBluetooth | |
| Carregue completenessa coluna e volta a tentar | |
| A coluna não liga A coluna tem de ser recarregada. | |
| Impossível controlar as pistas/regular o volume | A coluna deve estar no modoBluetooth para permitir um controlo total |
| O som da coluna fica distorcido quando o volume está alto | o volume dos dispositivos deve ser diminuído |
6. GARANTIA E LIMITES DE
RESPONSABILIDADE
Este produit está garantido durante um periodo de 24 meSES (definido pela leiislação local) a partir da data de compra,contra qualquer falha resultante de um defeito de fabrico ou de material.
Esta garantia não abrange danos resultantes de uma ma instalacao,
deutilização incorrente ou do desgaste normal do produits.
Mais precisamente, a garantia não cobre:
- Os danos ou problemas causados pela utilização incorreta, acidentes, alteração ou ligação eletrica com corrente ou tensão incorretas.
- Os produits modificados, aqueles em que o selo de garantia ou o número de série tenham sido danificados, alterados, eliminados ou oxidados.
- A falha na bateria devido a um_carregamento demasiado prolongado ou devido ao desrespeito das instruções de segurarça explicadas no manual
- Os danos estéticos, incluindo riscos, saliências ou qualquer outras elemento.
- Os danos causados por qualquer intervenção efetuada por uma pessoa não autorizada.
- Os defeitos causados pelo desgaste normal ou devidos ao envolvimento normal do produits
- Os produits oxidados
Em nenhum caso, o fabricante pode ser responsavel pela perda de dados armazenados no disco. Além disso, o fabricante não tem de verficar se os cartões SIM / SD foram devidamente retirados dos produits devolvidos.
Os produits reparados ou substituídos podem incluir componentes equipamentos novos e/ou recondiciones.
6.1 Meios de execuição
Para obter uma assistência em garantia, deve trazer o seu produto ao local de vendal juntamente com o comprovativo de compra (talo de caixa, fatura, etc.) do produits e os respetivos acessórios fornecidos com a sua embalagem original.
É importante ter conhecimiento da data de compra, o modelo e o número de série ou IMEI (estas informações aparecem habitualmente no produits, na embalagem ou no comprovativo de compra).
À partir, deve trazer o produit com os acessórios necessários para o seu correto funciona (alimentação, transformador, etc.).
No caso em que a sua reclamação sera coberta pela garantia, o服务于 pos-venda pode, dentro dos limites da leiisagem local:
-
Reparar ou substituir as peças defeituosas
-
Trocar o produto entrega por um produto que tenha, pelo menos, as vezes funções e que está equivalente em termos de desempenho.
-
Reembolsar o produit bajo eligible de comprasmentionado no comprovativo de compras.
Se uma destas 3 soluções for usada,也是如此 a prolongamento ou renovação do período de garantia.