SPEZIAL ZOOMAR 1236X70 - Binóculos BRESSER - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho SPEZIAL ZOOMAR 1236X70 BRESSER em formato PDF.
Perguntas frequentes - SPEZIAL ZOOMAR 1236X70 BRESSER
Perguntas dos utilizadores sobre SPEZIAL ZOOMAR 1236X70 BRESSER
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Binóculos em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual SPEZIAL ZOOMAR 1236X70 - BRESSER e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. SPEZIAL ZOOMAR 1236X70 da marca BRESSER.
MANUAL DE UTILIZADOR SPEZIAL ZOOMAR 1236X70 BRESSER
este manual de instruções foi criado para不同类型 modelos da)nossa série de binóculos. Estes estápresentados graficamente nas páginas 2-4 com as respectivas caractéricas. Os capítulos este manual referem-se - conso-ante o respectivo modelo - a todo ou a partes dos respectivos binóculos. Sobre this aspecto, preste atençao as letras P ou C,para saber se o capículo se refere ao seu Modelo.
Leia todo o manual com atençao antes da primeirautilização dos binóculos!
A sua Equipa BRESSER
P = Modelo de Prismas de Porro
C = Modelo compacto
Informações gerais de seguranca

RISCO de ferimentos!

Nunca direczione este aparelho directamente para o sol ou para perto do ISCO DE CEGUEIRA!
As crianças so devem usar o aparecido sob vigilência. Manter os materiais da embalagem (sacos de plácico, elásticos, etc.) afastados das crianças! RISCO DE ASFIXIA!

RISCO DE INCÉNDIO!
Não sujeite o aparelho - sobretudo as lentes - à radiação solar directa! A compressão da luz pode provocar um incério.

RISCO de danos materiais!
Não desmonte o aparecido! Em caso de defeito, consulta o seu distribuidor especializzato. Ele contactará o Centro de Assistência e poderá enviar o aparecido para uma eventual reparação.
Não sujeite o aparecido a temperatasuperiores a 60^!
Indice dos componentes
1 Manipulo central do binóculo
a Protectores oculares Twist-Up ou
b Protectores oculares em borracha
3 Ajuste das dioptrias
Corpo do binóculo
Tubo das objectivas
6 Roda de Focagem (Focagem)
Ocular LE
Lente da objecixa
Rosca de ligação ao tripé
10 Nivel de zoom
1 Escala de ampliação
12 Círculo, para ajustar correctamente a distência dos olhos
Ocular para portadores de oculos P C
Em funcão do Modelo correspondente, os seu binóculos estáequipados com protectores
oculares Twist-Up (2a) ou protectores oculares em borracha (2b). Como existe una maior distancia entre a ocular dos binóculos e a pupila no caso de pessoas que usam óculos, algunos os temas de protectores oculares podem ser ajustados individualmente.
Protectores oculares Twist-Up (2a)
Se usar oculos e olharPelos binóculos, rode os protectores oculares Twist-Up para dentro (2a). Se não usar oculos, rode os protectores oculares para fora, para alcantar a distança necessária da pupila.
OU
Protectores oculares em borracha (2b)
Se usar oculos e olharelines binóculos, vire os protectores oculeares em borracha (2b) lateramente para baixo. Se não usar oculos, deixe os protectores oculeares na posicao vertical, para alcancar a distancia necessaria da pupila.
Definição da distência focal
A distança dos olhos difere de pessoas para pessoas. Para alcantar uma combinação perfeita
BINOCULOS
entre os seu olhos e a ocular do binóculo, deve fazer com que o binóculo dobre no Manipulo central (1), que vê atraves de uma espreitadela de um circulo de imagem (12). Não se esqueça da definição para uma futura utilização.
Focagem P C
Olhe através do binóculo e feche o olho direito. Foque ahora a imagem para o olho esquerdo na roda de focagem (6). Feche o olho esquerdo e foque a imagem para o olho direito no anel de ajustamento de dioptrias (3).
Zoom P C
Com a ajuda do nível de zoom (10), poderá modificar a ampliação (11) em diversosnectis.
Note: Ao variar a ampliação, tera que fazer com a ajuda da roda de focagem (6) a nitidez do motivo visualizados.
Montar o binóculo num tripe P
O seu binóculo vem com uma rosca de ligação ao tripé (9). O adaptor para tripé necessário
pode ser adquirido à parte (Art. n.° 19-16000 ou 19-16500). Dessa forma, já pode montar os seuis binóculos num tripé com rosca de ligação DIN (p. ex. Art. n.° 49-22100).
Limpe as lentes (oculeres e objectivas) apenas com um pano macio e sem fios (p. ex. em microfobra). Não exercer mucha para com o pano, para não arranhar as lentes.
Para remove restos de sujidade mais difices humedeça o pano de limpeza com um liquido de limpeza para oculos e limpe as lentes, exercendo uma leve pressão.
Proteja o aparecido do po e dahumidade! Apos autilização - sobretudo com uma humidade do ar elevada -deixe-o adaptar-se durante algo tempo a temperatura do compartmento, de forma que a humidade restante se possa dissipar. Coloque as tampas protectoras do po e guarde-o na Bolsa fornecida.
Kaere kunde,
O prazo de garantia normal perfaz 2 anos e começa no dia da compra. Para usufruir de um prazo de garantia optional alargado tal como indicado no certificado de garantia, é necessário registrar-se nonoxo Website.
Todas as condições de garantia bem como informações sobre o prolongamento da garantia e prestações de service podem ser consultadas em www.bresser.de/warranty_terms.