OSTER GCSTTS7012 - Ferro de passar

GCSTTS7012 - Ferro de passar OSTER - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho GCSTTS7012 OSTER em formato PDF.

📄 50 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA ⚙️ Especif.
Notice OSTER GCSTTS7012 - page 38
Ver o manual : Français FR English EN Español ES Português PT
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.
SKIP

Perguntas frequentes - GCSTTS7012 OSTER

Perguntas dos utilizadores sobre GCSTTS7012 OSTER

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Ferro de passar em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual GCSTTS7012 - OSTER e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. GCSTTS7012 da marca OSTER.

MANUAL DE UTILIZADOR GCSTTS7012 OSTER

Presionefirmamenteelbotonde rociadorfino,aplicando elagua enelarea de la tela
desaeda.Planche sobrela tela para secar.

OSTER GCSTTS7012 - 1

PRECAUÇões IMPORTANTES

Sempre que utilizes eletrodométricos, você develetalgarumas precauçõesbasicas de segança, como as que seguem:

  1. LEIA E GUARDE TODAS AS INSTRUÇÉS ANTES DE USAR. REMOVA AS ETIQUETAS DO PRODUTO ANTES DE USAR O FERRO A VAPOR.
  2. Use o Ferro a Vapor somente para o fim a que ele se destina.
  3. Para fazer o risco deCHOque eltrico, nao coloque o ferro, o plugue ou o fio na agua ou outros liquidos. Nunca use o ferro com as maoos molhadas.
  4. Os seletores/botões (semente para o modelo GCSTTS7014) de tipo de tecidos e de vapor devem estar sempre na posção de desligado “O” e fechado “O/”) antes de que o ferro seja conectado ou disconnectado à tomada. Não puxe o fio para disconnectar o ferro da tomada, segure o plugue e puxe-o para disconnectar.
  5. Não deixe que o fio eletrico entre em conta com superficies quentes. Deixe o ferro esfiar completeness antes de guardá-lo. Enrole o fio sem forçar ao redor da parte posterior do ferro para guardá-lo.
  6. Sempre deslige o ferro a vapor da tomada, quando estiver enchendo ou esvaziando o mesmo com agua ou quando o mesmo não estiver sentido uso.
  7. Não use o ferro a vapor se o fio ou oplugue estiverem danificados ou se o ferro tiver caido ou danificado. Para fazer o risco deCHOque elétrico, não desmonte o ferro. Para avaliarac e conserto adequado, leve o ferro a vapor ao Centro de Servo Técnico Autorizao Oster mais proximo. O conserto incorreto pode aparecer riscos dechoque elétrico para o 用户.
  8. Não deixe o ferro desatendido quando estiver conectado na tomada e ligado em cima da tábia de passar.
  9. Queimaduras podem ocorrer ao tocar as partes quentes do ferro a vapor, a agua quente e o vapor. Seja cauteloso ao virar o ferro a vapor de casa para baixo, bois pode haver agua quente dentro do tanque de agua.
  10. Caso o ferro a vapor não estiver functioning normalmente, desconnecte-o da tomada e leve-o para ser avaliado por um Centro de Servico Tecnico Autorizzato Oster®.
  11. Seu ferro a vapor Oster® foi desenvolvimento para ser colocado na posicao vertical sobre a base de descanso posterior. Não deixe o ferro desatendido. Não o colque sobre uma superficie não protegida, mesmo que estiver colocado sobre sua a base de descanso.
  12. Este aparecido funciona com alta potência. Para evitar uma sobrecarga no circuito, não ligue outras aparecido com alta potência no mesmo circuitoétrico.
  13. Caso sera absolutamente necessario usar um fio de extensão, use um fio com a amperagem igual ou superior a de seu ferro. Os fios com tenções nominais menores podem ser super aquecer. Deve-se usar o fio de extensão de modo a que não possa ser arrancado ou provocar tropeços.
  14. Este aparelho eletrico não está destinado a ser uso por pessoas (incluindo crianças)@cujas capacidades ficas, sensoriais ou mentalais esteyam reduzidas ou careçam de experiência e conhecelto necessários para utilizeso, a menos que uma persona responsavel por sua seguranca tenha supervisionado ou instruido quando ao uso deste eletrodomestico. As crianças deverao estar sob supervisao para garantir que NAO brinquem com o aparelho eletrico.
  15. É necessária a estrita supervisão quando se utilize o eletrodométrico proxies acriçanas ou pessoas incapacitasadas.

GUARDE ESTAS INSTRUÇÉS

(Somente para produits de 120 & 127 volts com bois pinos planos) Para reduzir o risco deCHOque elétrico, este aparelho possui um plague polarizzato (uma das lâminas é mais larga do que a outra), encaixando-se em uma tomada polarizada de uma unicá forma. Esse é um recurso de segurarça planejado para reduzir o risco deCHOque elétrico. Caso o plague não se encaixe completeness na tomada, inverte-a. Se, mesmo assim, mesma não encaixar, entre em contato com um eletricista habilido. Não tente eliminar esse recurso de segurarça.

PARABÉNS

Obrigado pela compra de seu Ferro a Vapor Oster®!

Seu ferro a vapor foi desenvolvido para lhe proportionar a maior qualidade, faculdade de uso e conveniência. Seu ferro a vapor inclui as seguntees caracteristicas:

Oster701070127014
Ponta Resistente Ponta anodizada resistente a arranhões e ao desgaste para maior durabilitadé. É anti-aderente eDSLiza suavamente sobre a roupa.θθθ
Vapor Ativo Potente fluxo de vapor constante e continuo que penetrate profundamente nas fibras dos tecidos, eliminando com faciliação até as rugas mais teimosas para que você possa passar em menos tempo vertical ehorizontalmente.θθθ
Base de Cerâmina Não gruda na roupa,DSLiga suavamente e é mais resistente a arranhões. Os micro-orificios da base proporcionam a saía concentrada do vapor.θθ
Base Anti-Aderente Não gruda na roupa eDSLiga suavamente. Os micro-orificios da base proporcionam a saía concentrada do vapor.θ
Controles Manuels Permitem o ajuste das funções de maneira fácil e com precisão.θθ
Controles Digitais Sensor eletrônico para um ajuste fácil e precise.θ
Desligamento Intelligente Desígua ou ferro automaticamente quando o mesmo ficar parado por um período de tempo determinado e dependendo de sua posicao.θθθ

DESCRICAÇÃO DO APARELHO

(modelo GCSTTS7014 somente)

OSTER GCSTTS7012 - DESCRICAÇÃO DO APARELHO - 1

  1. Acionador do Spray de Água
  2. Tampa do Tanque de Água
  3. Luz Indicadora de Ligado/Desligamento Automático
  4. Botão Digital Seletor de Vapor (somente para o Modelo GCSTTS7014)
  5. a. Seletor do Vapor Ativo (somente para os modelos GCSTTS7010 e GCSTTS7012)
    b. Botão Seletor do Vapor Ativo (somens para o Modelo GCSTTS7014)
  6. Spray Fino de Água
  7. Botão do Jato de Vapor
  8. a. Seletor de Tipo de Tecido (somente para os modelos GCSTTS7010 e GCSTTS7012)
    b. Botão Digital Seletor de Tipo de Tecido (somente para o Modelo GCSTTS7014)
  9. Empunhadura Macia ao Tato (somente para os modelos GCSTTS7012 e GCSTTS7014)
  10. Fio Giratório de 360^
  11. Sistema Anti-Sarro
  12. Tanque de Água Transparente
  13. Botão para Auto-limpeza
  14. Ponta Anodizada Resistente a Arranhões
  15. Superficie Anti-aderente com Micro-Orificios (somente para o Modelo GCSTTS7010)

Superficie de Ceramica com Micro-Orificios (somente para os modelos GCSTTS7012 e GCSTTS7014)

  1. Inclui Copinho Dosador de Água

INSTRUÇÉS DE USO

ANTES DE USAR PELA PRIMEIRA VZ

  • Ao utilizes o ferro pela primarya vez, faça um teste com um pedao de tecido para certificar-se que a superficie da base e o tanque de agua estejam limpos.
  • É possével que o ferro solte um peu de fumaça e um odor de queimado na primeira vez que for正常使用. Isso se deve ao aquecimento inicial dos materiais realizados. É totalmente normal e deixará de ocorro logo après as primeiras vezes que usedo.

ENCHENDO COM ÁGUA

Deve-se encher o reservatorio de agua para utiliser as funções de jato de vapor, de spray fino de agua e para passar com vapor.

DICA: Todo Ferro é testado na fabrica para garantir o-functionamento adequado. É possivel que antes os testes de fabrica uma很小a quantidade de agua poderá ter ficado no reservatório de água, a qual não afeta o desempenho do Ferro em nada.

Antes de encher o tanque de agua, favor levar em conta o segunte:

Este ferro a vapor FOI desenvolvido para ser uso com agua da torneira, ou seja, agua mucho dura. O Sistema Anti-Sarro é umsystema permanente que fica localizo dentro do tanque de agua. EsteSYSTEMA elimina o calcio da agua e reduz o acumulo de sarro na base do ferro. Por esse motivo, é possivel o uso de agua da torneira, eliminado a necessidade do uso de agua destilada para passar.

IMPORTANTE: quando não estiver passando, colque sempre o seletor/botão (sobre para o Modelo GCSTTS7014) de vapor na posicao de fechado “ ※ ” e o seletor/botão (sobre para o Modelo GCSTTS7014) para problemas de tecidos na posicao de desligado “O”.

  1. Levante a tampa do orificio para enchcer o tanque com agua.
  2. Certifique-se de que o ferro esteja desligado da tomada e coloque o seletor/botão (semente para o modelo GCSTTS7014) de vapor na posicao de fechado * e o seletor/botao (semente para o modelo GCSTTS7014) para temas de tecidos na posicao de desligado *O".
  3. Encha o copinho dosador com agua. Coloque a agua no tanque do ferro. Não encha o tanque de agua àslem do;nivel maiorico indicado no mesmo "MAX".

CUIDADO: Para evaporar o risco de queimaduras, tome cuidado ao encher o ferro a vapor com agua, quando o mesmo estiver quente. As superficies quentes, a agua quente e o vapor pode causar queimaduras.

OSTER GCSTTS7012 - ENCHENDO COM ÁGUA - 1

OSTER GCSTTS7012 - ENCHENDO COM ÁGUA - 2
Modelo GCSTTS7014

SELECTIONANDO OS TIPOS DE TECIDOS

Para selecionar um tipo de tecido, gire o seletor/pressione o botao para escolher o tipo de tecido (somente para o modelo GCSTTS7014) colocando na posicao desejada. A luz de espera se iluminar em vermelho quando o ferro estiver esquentando. quando a luz mudar para verde, o ferro está pronto para ser uso.

PASSANDO A SECO

  1. Certifique-se de que o seletor/botão (sOMPente para o Modelo GCSTTS7014) de vapor na posicao de fechado *
  2. Conecte o plugged na tomada.
  3. Gire o selector/pressione o botão (somoente para o Modelo GCSTTS7014) para temas de tecidos colocando na posicao de desejada para passar a seco (Seda ou Sintéticos).

Deixe que o ferro esquece por 2关键时刻. Enquanto o ferro estiver esquentando, certifique-se de que o mesmo esteja colocado sobre a base de descanso posterior sobre uma superficie estável e protegida.

OBSERVACAO: Meismo enquanto o selector/botão (somoente para o modelo GCSTTS7014) de vapor na posicao de fechado “”, você poderá usar as funções de jato de vapor Adicional ou sprayAGO de agua. Certifique-se de que o tanque esteja com água em pelo menos 1/4 de sua capacidade maxima.

SUGESTão: Consulte o "Guia para Passar" para saber qual é a temperatura mais adequada para o tecido a ser passado.

OSTER GCSTTS7012 - PASSANDO A SECO - 1

OSTER GCSTTS7012 - PASSANDO A SECO - 2
Modelo GCSTTS7014

PASSANDO COM VAPOR

  1. Siga as instruções da para encher o tanque com água.
  2. Connect o plugged na tomada. A luz indicadora de ligado acenderá.
  3. Gire o seletor/pressione o botão (somoente para o modelo GCSTTS7014) para temas de tecidos colocando na posicao de desejada (Linho "Lin", Algodão "Algod", Lã "Lana" ou Seda "Seda") e deixe o ferro esqueantar por 2关键时刻. Enquanto o ferro estiver esquendo certifique-se de que o mesmo esteja colocado sobre a base de descanso posterior sobre uma superficie estável e protegida.

SUGESTão: Consulte o "Guia para Passar" para saber qual é a temperatura mais adequada para o tecido a ser passado.

  1. Depois que o ferro esqueantar por dois minutos gire o seletor/ pressione o botão (semente para o Modelo GCSTTS7014) de vapor colocando na posicao desejada.

OSTER GCSTTS7012 - PASSANDO COM VAPOR - 1

OSTER GCSTTS7012 - PASSANDO COM VAPOR - 2

IMPORTANTE: quando não estiver passando, colocque o seletor/botão (somoente para o modelo GCSTTS7014) de vapor na posicao de fechado “ ※ ” e o seletor/botão (somoente para o modelo GCSTTS7014) para temas de tecidos na posicao de desligado “O”.

RECOMENDACOs PARA PASSAR

Leia sempre as etiquetas das peças e siga as instruções para passar do fabricante.
Classifique as peças a serem passadas segudo ostips de tecido.
Passar primo as peças querequireem temperatas mais baixas (porexample,as peças de seda e tecidos sintéticos) evitando assim danificá-las com o Ferro muito quente.
- Caso não tenha certeza de qual é a composicao do tecido de uma determinada peg, para uma prova em uma area很小a, como por example, uma costura, antes de passar uma area mais visivel. Comece com uma temperatura baixa e vaacularmente até atingir a temperatura adequada.
- Quando Mudar a temperatura de um nível mais alto para um nível mais baixo, aguarde aproximately 5 Minutes para atingir a temperatura mais baixa.
- Ao passar com vapor, mova o Ferro lentamente e ao longo de toda a extensao do tecido. Isso fara com que o vapor penetrre na tela e que o calor da Base seque a umidade.
- Para passar peças deLINHO, coloque a roupa do lado do avesso. Tome cuidado para não usar o ferro muito quente poi o ferro pode derreter ou grudar na base do ferro.
- Para passar zíperes, use um pano para passar ou certifique-se que o zíper esteja fechado e passage acima do tecido que cobre o zíper. Nunca passe diretamente sobre um zíper desprotegado.
- Use o "Guia Para Passar" para selecionar a melhor selecao para o tecido a ser passado.

GUIA PARA PASSAR

Seleção de Sequeço do de Vapor Botão Selector Recomendações Tecido Recomendada de Tecidos ao Passar
Acrílico Sintéticos "Sinet" Passar do lado avesso.
Acetato Sintéticos "Sinet" Passar do lado avesso enquanto estiver úmida.
Seda Seda "Seda" Passar do lado avesso.
Viscose Seda "Seda" Passar do lado avesso ou usar um pano para passar* para evaporarmares com brilho.
Nylon Sintéticos "Sinet" Passar praticamente sé a seco; usar vapor caso as instruções da etiqueta do tecido assim indiquem.
Poliéster Sintéticos "Sinet" Passar do lado avesso enquanto estiver úmida.
Rayón Sintéticos "Sinet" Passar do lado avesso enquanto estiver úmida.
Lã um pano para passar*.Lã "Lana"Passar do lado avesso ou usar
Combinações um pano para passar*.Lã "Lana"Passar do lado avesso ou usar
Combinações Algodão fabricante da peça. Usar a seleção correspondente a fibra que require a seleção mais baixa.Seguir as instruções do
Veludo um pano para passar* e em "pentear" a textura do tecido.Algodão "Algod"Passar do lado avesso ou usar seguida use a não para levantar
Algodão para evaporarmares com brilho.Algodão "Algod"Passar escuras do lado avesso
Linho um pano para passar para evaporar em tecidos escauros.Linho "Lin"Passar do lado avesso ou usarMarcas com brilho (especialmente
Jeans para evaporarmares com brilho.Linho "Lin"Passar escuras do lado avesso
  • Um pano para passar pode ser de algodão lavado a seco para ser colocada em cima do tecido a ser passado évitando assim que o mesmo fique marcado com brilho.

OBSERVACAO: Use a funcao de spray fino de agua e/ou o jato de vapor para obter uma penetracao mais profunda para eliminar as rugas.

OBSERVACAO: Alguns tecidos podem precisar de mais vapor do que outros. Seu Ferro permite ajustar a quantidade de vapor segudo sera necessario.

FUNÇÉES ESPECIALIS DO FERRO

Seu ferro a vapor fos desenvolvido para proportionar o melhor em优质的, faculdade de uso e conveniência. Seu ferro a vapor inclui as segunteiros especialis:

Funcao de Spray Fino de Agua

O sprayAGO produz um forte borrifo de agua que umedece o tecido e ajuda a eliminar rugas dos tecidos mais grossos e a formar vincos.

Pressione o botão de sprayAGO firmamente direcionando o ferro à parte do tecido que estiver passando. Passe encima do tecido para secá-lo.

OSTER GCSTTS7012 - Funcao de Spray Fino de Agua - 1

Funcao de Jato de Vapor

O jato de vapor proportiona um jato adicular de vapor que penetrara profundamente nas rugas mais resistentes. Esta funcao pode ser usada tanto ao passar a seco quando ao passar com vapor, contento que o tanque contenha agua ate pelo menos 1/4 de sua capacidade maxima.

Coloque o ferro a vapor sobre a ruga e pressione o botão do jato de vapor toda vez que desejar aplicar um jato adicional de vapor. O jato de vapor adicional pode ser uso de forma continua quando que sera dada uma pequena pausa entre um jato e除外.

OSTER GCSTTS7012 - Funcao de Jato de Vapor - 1

Jato de Vapor Vertical

O Vapor Vertical permite que o seu ferro a vaporatura como um evaporador de tecidos.

DICA: Ao usar o jato de vapor vertical sobre os tecidos, pendure a peça por um cabide paramelhoresresultados.Àquémpodserusoem cortinas

Para usar o Vapor Vertical:

  1. Certifique-se de que o ferro a vapor esteja quente (2关键时刻).
  2. Mantenha o ferro na posicao vertical proximo ao tecido que deseja vaporizar semtocar o mesmo.
  3. Com a outras mão, mantenha o tecido esticado.
  4. Aperte o botão do jato de vapor em intervalos de aproximadamente 3 segundos quando estiver movendo o ferro no tecido com rugas.

CUIDADO: Para fazer o risco de queimaduras, mantenha as mãos longe da região que estiver.
sendo aplicado o vapor.

CUIDADO: NÃO aplique vapor em nenhuma roupa quando estiverem vestidas, PQs isso poder acausar lesoes.

OSTER GCSTTS7012 - Para usar o Vapor Vertical: - 1

Função de Desligamento Automático em 3 Posições

Quando o Ferro estiver ligado na tomada, a luz indicadora ficará acesa o tempo todo, indicando que está connectado a energia electrica.

Se o Ferro for deixado:

  • Na posicao horizontal sem movimento ou caso caia ligado na posicao horizontal, o ferro automaticamente parar de aquecer em 30 segundos. O indicator de ligado naanela digital (sente para o modelo GCSTTS7014) e a luz vermelha de espera piscara intermitentemente avisando que o ferro parou de aquecer.

OSTER GCSTTS7012 - Se o Ferro for deixado: - 1

  • Na posicao vertical apoiao na base posterior de apoio sem movimento, o ferro desligar a automaticamente em 15 minutos. O indicator de ligado naanela digital (somente para o modelo GCSTTS7014) e a luz vermelha de espera piscara intermitentemente avisando que o ferro parou de aquecer.

OSTER GCSTTS7012 - Se o Ferro for deixado: - 2

IMPORTANTE: O indicator de ligado naanela digital (somente para o Modelo GCSTTS7014) e a luz vermelha de esperacontinuarapiscando intermitentemente por 5 minutos e em seguida se apagará por completeness.

A Luz Piloto continua piscando até que o Ferro está desligado da tomada ou for actiono另外一个 vez

Para acontear (reiniciar) o ferro:

Mova o ferro para fronte e para trás. A seleção de desligado naanela digital (somente para o Modelo GCSTTS7014) e a luz vermelha de espera pararão de piscar e o ferro começará a aquecer novamente, (deixe-o esquantar por 2 minutos): o ferro então está primo para ser uso

novamente.

OSTER GCSTTS7012 - Para acontear (reiniciar) o ferro: - 1

CUIDADO: A Função Patenteada de Desligamento Automático é uma função de segurar, não uma maneira para desligar seu Ferro. Consulte a�� "Cuidados Com Seu Ferro" para maioris informações sobre como desligar seu Ferro e como guardá-lo com segurar après o uso.

Luz para as Funções de Pronto e Espera

Avisa quando seu ferro alcança a temperatura selecionada. quando o tipo de tecido for的选择acion, a luz vermelha de espera iluminar. quando o ferro estiver quente e na temperature desejada, a luz mudara de vermelha (espera) para verde (pronto). Isso ocorrota toda vez que for的选择acion um tipo de tecido diferente. Ocorrera también quando o ferro forcisionado (reiniciado) aparece a desativacao da funcao de desligamento automatico.

Sistema Anti-Sarro

OSTER GCSTTS7012 - Sistema Anti-Sarro - 1

O Sistema anti-sarro, é um Sistema permanente que fica localizzato dentro do tanque de agua. EsseSYSTEMA elimina o calculo da agua e reduz o acumulo de sarro na base do ferro a vapor.

Função de Auto-Limpeza

OSTER GCSTTS7012 - Função de Auto-Limpeza - 1

Previne o acumulo do residuo mineral que reduz a vidautildo ferro.Consulta a segao "Cuidando de Seu Ferro" para maiores informacoes sobre esta funcao.

Produz vapor sem pingos e bazamente atraves da base do ferro, mesmo quando a temperatura for baixa.

Base de Ceramica

Base de cerâmina que proporcióna um deslizamento mais suave e rápido sobre o tecido e garante maior resistência (somente para os modelos GCSTTS7012 e GCSTTS7014).

Ponta Anti-Arranhões

A ponta resistente anodizada anti-arranhões garanté maior durabilité.

Micro Orificios

Os micro orificios da base do ferro proporcionam a distribuição do vapor de forma muito mais concentrada.

Fio Giratório de 360^

Mantém o fio eletrico longe do tecido e fora do caminho, independentemente de estar sentido uso por um destro ou canhoto.

Fio Elétrico Longo

Inclui um fio de 2,5 metros (8 pés) para maior flexibilitad.

Empunhadura Macia ao Tato

Proporcióna una empunhadura comfortável e evita que escorregue da mão (somente para os modelos GCSTTS7012 e GCSTTS7014).

CUIDANDO DE SEU FERRO

DESLIGUE SEU FERRO

  1. Gire o seletor/pressione o botao (samente para o modelo GCSTTS7014) para temas de tecidos colocando na posicao de desligado ate que a luz se apague. Desligue o Ferro da tomada.

CUIDADO: Jamais puxeengo para desligar o ferro,pois isso poderadanificar o mesmo.

LIMPEZA DA BASE

Limpe a base caso fique acumulo um pouco de goma ou algoum除外o residuo.

Para limpar a base:

  1. Deixe o ferro esfriar e em seguida passe um pano macio e umido.

CUIDADO: NAO use produits de limpeza abrasivos, esponjas de metal, palha de aço nem vinagre para limpar a base. Isso danificará o acabamento da base.

  1. Passe o ferro em um pano de algodão puro para eliminar qualquer residuo.

USANDO A FUNCAO DE AUTO-LIMPEZA

A funcão de auto-limpeza deve ser realizada para fazer o rendimento ideal de seu ferro. A funcão de auto-limpeza limpa o tanque de água e o acumulo de mineralais, po ou fibras dos orificios de vapor.

  1. Mova o seletor/pressione o botão (samente para o modelo GCSTTS7014) de vapor varías vezes de umazo para oanother para eliminar os resíduos de minerais da valvula de vapor. Isso fara com que a agua flua no compartmento de vapor.
  2. Encha o tanque de agua até o;nivel máximo.
  3. Ligue o ferro na tomada e gire o seletor/pressione o botão (somente para o modelo GCSTTS7014) de temas de tecido colocando na posicao deLIN e deixe o ferro esquentar até que a luz indicaora de pronto/espera fique verde.
  4. Desligue o ferro da tomada.
  5. Coloque o ferro sobre um tanque ou uma pia na posicao horizontal.

CUIDADO: Tome cuidado para não tocar nas partes quentes do ferro.

  1. Pressione o botão de auto-limpeza e deixe-o pressionado. A água meçara a pingar atravês dos orificios de vapor. Mova o ferro lentamente de um lugar para o除外, pararente e paraTRS por 30 segundos. Ao fazer isso, incline a ponta do ferro para baixo para se certificado que aágua circule completeness.
  2. Vire o ferro deCESSA para baixo e deixe que o resto da agua saia pelo orificio ond se colocao a agua no tanque.
  3. Seque a base com um pano.
  4. Ligue o ferro na tomada e gire o seletor/pressione o botão (somoente para o modelo GCSTTS7014) colocando na posicao de linho "Lin". Deixe o ferro esquentar até que a luz de espera fique verde e o ferro esteja totalmente seco.
  5. Gire o seletor/pressione o botao de tipo de tecido (somente para o modelo GCSTTS7014) colocando na posicao de desligado "O". A luz apagará indentando que o ferro desligou. Desligue o ferro da tomada e deixe-o esfriar antes de guarda-lo.

LIMPEZA DO SISTEMA ANTI-SARO

Seu ferro a vapor inclui um FILTER anti-sarro dentro do tanque, o qual elimina as impurezas da agua.

Para prolongar a eficiênciaanse过滤:

  1. Desligue o ferro da tomada e deixe-o esfriar.
  2. Utilize o copinho dosador de agua que veio com seu ferro. Encha-o com agua ate o;nivel maximo. Adicione una colherinha de sal na agua e encha o tanque com esta solucao.
  3. Deixe a solucao no tanque de agua por 15 minutos e em seguida esvazie o tanque.
  4. Encha o tanque com agua unasegunda vez com a solucao de agua salgada e esvazie novamente apsos 15 minutes.
  5. Encha o tanque com agua fresca para enchaguar e em seguida esvazie o tanque. O Sistema anti-sarro deve ser limpo aproximamente uma vez por mês.

GUARDANDO O FERRO

  1. Deixe o Ferro esfriar.
  2. Caso não use o ferro diariamente, esvazie o tanque de água après cada uso para que o ferro tenha uma vidautil prolongada. Para esvaziar o tanque de agua deslgue o ferro da tomada e vire-o de pontaCESSA abrindo a tampa do orificio para encher de agua e deixe que saia pelo orificio. Sacuda o ferro levemente para escorrer as gotas que ainda permanecerem.
  3. Enrole o fio ao redor da area proxima a base de apoio posterior e guarde o ferro em pé sobre a base de apoio.

IMPORTANTE: Cuidado para não enrolar o fio muito apertado ao redor do ferro para não forçar e danIFICAR o fio.

SUGESTão: quando não estiver usingo o ferro a vapor, colque a o selector/botão (somente para o modelo GCSTTS7014) de vapor na posicao de fechado “” o selector/botão (somente para o modelo GCSTTS7014) de tipo de tecidos na posicao de desligado “O”.

PLANCHA DE VAPOR OSTER

MODELOS: GCSTTS7010, GCSTTS7012, GCSTTS7014

GCSTTS7010-013, GCSTTS7012-013, GCSTTS7014-013

©2010 Sunbeam Products, Inc. Todos os direitos reservados. Distribuído pela Sunbeam Latin America, LLC, 5200 Blue Lagoon Drive, Suite 470, Miami, FL 33126.

Garantia limitada de um ano - para maiorres detalhes, consulte o certificado.

Printed in China Imprimé en Chine Impreso en China Impresso na China

P.N. 136696

CBA-040810

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : OSTER

Modelo : GCSTTS7012

Categoria : Ferro de passar