Access Fresh Air Vision EP8975 - Depiladora ROWENTA - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho Access Fresh Air Vision EP8975 ROWENTA em formato PDF.
Perguntas frequentes - Access Fresh Air Vision EP8975 ROWENTA
Perguntas dos utilizadores sobre Access Fresh Air Vision EP8975 ROWENTA
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Depiladora em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Access Fresh Air Vision EP8975 - ROWENTA e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Access Fresh Air Vision EP8975 da marca ROWENTA.
MANUAL DE UTILIZADOR Access Fresh Air Vision EP8975 ROWENTA
1·Cabeça rotativa
2·Cabeça de depilação
3·Pincas
4 - Esferas de massagem
5·Cabeça de exfoliacao
6·Botao de ejecto da casa amovivel
7·Tampa
8·Interruptor de 2 velocidades / desligar
9·"Visao" (EP8975)
10·Escova de limpeza
11·Bloco de alimentacao eletrica EM2.A2
12·Bolsa de viagem
13·2 cilindros exfoliantes
14·Acessório axillas (EP7910-8975)
15·Acessório zona do fato-de-banho
(EP7910-8975)
16. Cabeça adicional de depilação
(EP7970-8975)
- Funcao Vision (EP8650) :
Para uma depilação limpa e sem necessidade de retoques, o seu aparecido está equipado com o Sistema Vision (Visão). Na medida em que difunde um halo ultra-luminoso sobre a pele, esteSYSTEMA permite tornar mais visíveis todos os pêlos, inclusivamente os mais finos, os mais curtos ou os mais claros.
- Função)cabeça rotativa
Para seu comfortso, o aparelho está equipado com uma cabaça rotativa, que lhe permite contornar mais fácilmente as zonas a depilar, proportionando uma maior eficácia (pernas, axillas, virilhas).
- Função anti-dor
Access Fresh Air está equipado com uma turbina de alta velocidade que projecta um jacto de ar sobre a pele para a refrescar. Isto contribui para reduzir a dor associada à depilação.
2-MEDIDAS DE SEGURANÇA
- A segura de este aparelho está em conformidade com os regulamentos tecnicos e as normas em vigor (Compatibilitadé Electromagnética, Baixa Tensão, Meio Ambiente).
- Tensão : Verifique se esta tensão correponde à da sua instalação.
- Todo e qualquererrode ligaçao podeprovocardanosirrevsiveisEsteaparelho deveserutilizadounicamentecomoblocodealimentacaoelctricaEM.2A2.
- Nunca utilizes o aparelho com o fio danificado ou em caso de anomalia de funciona para a sua segurar.
- Depois de entrada em funcaoamento, o aparecido não deve entrada em contacto com as pestanas, os@cabelos, o vestuário ou qualquer othero objecto, a fim de evaporar qualquer risco de ferimento ou bloqueamento.
- Este aparecido soit ser reparado con ferramentas especials; em caso de qualquer problema antes a vendia (aparelho, bloco de alimentação),queira dirigirse ao seu revendedor habitual ou a um reparador autorizzato (ver lista fornecida com o aparecido).
- Declinamos toda e qualquer re ponsabilitadepor eventuais danos resultantes de mautilização do aparelho ou de uma utilizaçãoDIFFERente da prevista neste documento.
- Nunca utiliser o aparelho :
- no rosto. - em pele ferida, queimada ou irritada.
-
em caso de sofrer de infecções cutaneas como eczema, varizes, inflamções, sinais de pele, acne, verrugas ouscaras de nascença, etc.
-
Por razoes de higiene, recomendamos-lhe que nao empreste o seu aparelho a ninguém, nem mesmo a pessoas muito intimas.
- Aconseha-se uma atençao redobrada sempre que o aparelho serautilizando em/ou na presence de crianças ou de pessoas incapacitasadas.
- Nunca deixe o aparelho ao alcance das crianças sem vigilancia.
- Não utilize uma extensão.
- Nunca utilize o aparelho com as mãos humidas.
- Não exponha o aparecido aos raios solares.
- Não utilize o aparecido a uma temperatura fria.
- Não coloque em ou sob água.
- Não utilizeiros agressivos ou dissolventes quando procecer à limpeza.
GARANTIA
Este aparecido destino-se exclusivamente a'utilização domestica. Não pode ser utilizado para fins professionis. Uma'utilisation não conforme ao manual de instruções liberta a marca de qualquer responsabilité e anula a garantia.
3-PREPARACAO DA PELE
- A sua pele delve estar limpa e seca.
- Não aplicoucreme nenleite hidratante nas pernas antes da depilação.
- Se costumava rapar os pêlos com lamina:
- durante as primeiras depilações, a pele poderá parecer-lhe mais sensível,.POIS os pilos tornam-se mais espessos e duros quando rapados com lamina.Esta sensação irá atenuar-se gratas à sua depiladora : os pilos passarão a crescer mais fracos e ficarão mais finos.
- A sua depiladora tornar-se-á mais fácil de usar e mais eficaz se a utiliser regularamente, quando os pêlos ficarão cada vez mais finos.
Aconsehamos a depilação logo que os pêlos aparecem a crescer
4- LIGACAO 5- DESLIGAR O À CORRENTE APARELHO




6-LIMPEZA DA PELE (EP8975)
A limpeza da pele permitir-lhe-á limitar o desenvolvimento subcutaneo de novos pêlos, no ambito de uma pratica regular.
É vivamente aconselhado que utilize a Cabeça de Exfoliação 2 dias après a depilação a fim de fazer que a sua pele sofra qualquer agressividade.
- Não utilize simultaneamente um gel ou um creme exfoliante.
- Nunca proceda à limpeza de pele em zonas sensiveis (axillas / virilhas / rosto).

- Após a limpeza de pele, recomendamos-lhe que a limpe com uma luva de banho humida para eliminar as celulas mortas.
-Depois,seque-a bem.
-
Procedimento :
-
Retire aCESSA de depilação pressionando o botão de execção.
- Encaixe a Cabeça de Exfoliação no aparecido
- Posicao o interruptor na posicao «1»
- Proceda à exfoliação em um movimento lento de vaivém.

Quando'utilizarPGA primeira vez a funcao exfoliaao, ou se tiver umapele fragil, aconselhamos que:
- humidifique a sua pele antes da exfoliação, com a ajuda de algodão ou de uma luva
- utiliser o aparehlo com movimientos rotativos lentos e suaves
-
não utilizar o aparecido na mesma area mais do que das vezes.
-
Substituição do cilindro exfoliante
-
Retire a Cabela de Exfoliação do aparecido pressionando o botão de execção.
-
Com a ajuda da extremidade de plástico (a) da escovinha, desencaixe o cilindro, procedendo da forma de seguida indicada:
-
Vire a Cabela de Exfoliação ao contrário e segure-a, posicionando o polegar e o indicator nas extremidades laterais.
- Rode o cilindro de forma a colocar a ranhura do cilindro na posicao central.
- Insira a extremidade de plástico da escovinha na ranhura, empurrando de modo a ejectar o cilindro.
- Coloque o cilindro novo,inserindo as alhetas (b) do suporte exfoliante na ranhura do cilindro e empurre até escutar um estalid


7- DEPILACAO DAS PERNA
- Para uma depilação ideal, recomendamos que inclin e ligeiramente o seu depilador em direção à pele no sentido da depilação, como indicaçado na figura.


-
Posicao do interruptor sobre- O interruptordeeraestreame visivel durante autilização“2”.
-
Depile no sentido inverno ao do crescimento pêlos, lentamente e sem fazer pressão.

8- DEPILACAO DAS ZONAS SENSIVEIS
Para uma depilação ideal, recomendamos que incline ligeiramente o seu depilador em direção à pele no sentido da depilação, como indicaça na figura.


- Preparação da zona que deseja depilar :
Corte os pêlos demasiado longos, com mais de 1 cm.
- Seque bem a zona para eliminar qualquer vestigio de desodorizante ou de transpiracao.
2) Depilação da zona do contorno do fato-de-banho:
- Encaixar o acessario zona do fato-de-banho (15) na casa de depilação, ate ouvir um estalido.
- Positionar o interruptor em 1.
A- Com a depiladora
1) Depilação das axillas:
- Encaixar o acessario axillas (14) na cabela de depilação, até ouvir um estalido.
- Positionar o interruptor em 1.
Depile no sentido invenso ao do crescimento pêlos, lentamente e sem fazer pressão.


Primeiro, de baixo para cima ...
...Depois, de cima para baixo.
E indispensable :
a) Manter o braço levantar e bem esticado durante a depilação
b) Para fazer a depilação, estique bem a pele.
É indispensable : esticar bem a pele



B-Com aCESSA DE PELIÇÃO (mod. EP7970/EP8975):
-
Modo de funciona:
-
Destacar a casa de depilação, pressionando o botão de ejectação.
- Encaixar a cabela de depilação (16) no aparecido.
- Positionar o interruptor em 2.



- Após a'utilização, desligar o aparecido.
- Destacar a cabeca de depilação, pressionando o botão de executação.
9- PARA LIMPAR O APARELHO
- Limpeza da casa de depilação:
- Desligue o aparelho.
- Pressione o botão de execção da casa e retire a casa de depilação.
- Passe aCESSA DE DEPULAÇÃO sobágua fria da torneira, rodando manualmente aCESSA entre 5 a 10 segundos.





4. Abane com intensidade aCESSA de depilação e, de seguida, seque-a com ajuda de um pano antes de voltar a colocá-la no aparecido.
- Limpeza dos acessórios zonas sensíveis (mod.EP7910 - EP9875)




- Limpeza da Cabeça de Exfoliação :
Recomendamos-lhe que substitua o cilindro exfoliante de 3 em 3 sessoes de exfoliação ou quando este estiver gasto.
Não limpe o cilindro debaixo de agua.






- Limpeza da casa de depilação
- Destacar aCESSA de depilação, pressionando o botão de ejectação.
-
Passar aCESSA DE DEPULAÇÃO por água fria da torneira e secar com uma toalha.
-
Evite aplicar alcool no corpo do aparelho, para não lhe alterar as cores.
10-CUIDADOS COM A PELE
Podem surgirPEGueirospontosvermelhosa superfice da pele: euma reacao natural que desaparece rapidamente. Por este motivo,veve depilar-se, de preferencia, a noite.
Aplicar, se necessario, um creme calmante après a depilação.
11- PROTEÇÃO DO AMBIENTE EM PRIMEIRO LUGAR!
O seu produit contém materiais que podem ser recuperados ou reciclados. Entregue-o num punto de recolha para possibílar o seu tratamento

Aiaaote Tn npooektiknpiv tn xpon ...

1- INEPIPPAH THE ΣYKEYHΣA
1-περιστρεφόμενηκεραλή
9-"Vision" (Opaan) (EP8650)
2-Kepaan anotpixwns
10-BouptaaKaBapiaou
3-Aeirides
11-Tpofo8otko toxuoc
4-Mniliiespaoc
12-0n
5-Kepaan anoletionc
13-2 Kukovopoi anoienos
6-KoupiEKTivaEnC aooonwuevnc KepaHc
14-Aeouap yia tuc Eaiothnc Pepoxes
7-Kaunmu
8- dakontns duotaxutntwv kal naouns aeitoupyias
Azioupyia Vision (Opaon) (EP8650):
Tia Teia anotpixwn xwiic petouapiojata, n ouokeun oac diathetai ouotnua Vision (Opaon). To ouotnau auto eKneEva noLu foWTeivo foWtootepavo oTo depa kavovtac opatc6 oles oipxc, akouka kal TIO AENTc, TIC NIO KOVTEc kal TIO OUXVc.
Aeitoupyia nepiotpeoevnc keaic:
Tia nepioootepn aven, n ouokcun oac diaetie npiotppeoevn kepaan. H kepaan autn npaaopocetai kalutepa atnv enipavia twv nepioxovn nou npooipovtai ia anotpiwon, npaypa nou tny kavei nio anoteeogatik (noia paoxalec, mkivi).
Aetoupyia katou novou:
H oukeun Access Fresh Air diaetel evav oToPouuNtac nou eknepei eva peua aepa nawo to depa kal to avakoupiEi. H leitoupyia autn ouuBaaeei otn meiwn tou novou kat anotpiwoon.
2-A∑ΦAΛEIA
H aαφαλεια της παροσας αούκευς εΙναι σύμφωνη με τους τέχινούς κανοίμούς κατα τοχύοντα πρότια (Hεκτρομαγψητικ Συμβατότητα, Xαμηλή ταση, Περβαλλόν).
Tao: Bebaoweite otn taon nou avayapetai naw otn ouakeun aac eivai iia uauyn tn nlektpnc aac ykataota. Kaee opala ouvess cival mavov va npokaleo1 un atpeuic 3a3c nou dev kauntovta an Tnv Eyyunon.
H oukeun anotpiixwons npenla va xnoaonoiitai anokkiaotik a to tpofootiko No EM.2A2 nou napexetai otouakeuaia.
MnV xnpouioite to tropoobotko aaaoc oukeuec ektoa ano tn ouokeun anotpiwoan.
Noty xnoiOnoiTe Tn oukeun (anotpiwo n to tpofootko) ev eivai Eaattwpatikn, oE nepintwn opalauoc Aetoupyia neta ano nwn tsoukeunc (oi baaec nou dev ivai opatec npoei va anoouv enicue yia tn v aoaaleia aac).
Anevpyonoite Tn oukeun npiv ano kahe napepaon kau e a n o Kae xpon.
Notv xonaioite tn oukeun eav elvai Eaattwpatikn, oepintwn opalatoc leitoupyiac n ta ano nn tns ouakeun (oi baaes nou dev evival opatec mopei va anobouv eniznue c yia tv aopaleiaac).
Evw n oukeun bioketai e aeitoupyia, dev npenei va epthetae enapn me Tc bepapioec, ta aalia, ta pouxa, n e onoiobhnote alao avtkeievo, pokkivou va anopuyete tov kivduo npokanct Taupatouu n ia niavn eunk n c oukeunc.
H npouoa ouokun eiokeuaetai mvo u Tn boontheidikov epyalv
TkaKaTe npoBaa nou mnpei va napouiaotei tay aoyap, anuthetaiE otov npouneutn oac n e eva Eouoiobotmevo Kevtpo EEumptnonc
Anoioumaote kae uuvns yia onoabnnote nBavn BApn nou npoknEi loyw eoepaevnc xno ts oukeun, kaowkai oovxponnou elal diaopopetikn ano autnv nou avapepetal otis napoucs obnyie.
Myn xpaonoiie T oukeun : oTo npoWo, oe Tpaumaiuevo depa., oe tnikivuvc nepioxc (kipoouc, eiaec, onuaia ek yevntc), eav unopepete ano depuatike c naaieic (ekZema, pAeymuovc, akun).
Tia loyouc uyivnc, oac npoteivoume va mnv daveizte tn ouakeun oac oe kavevav, oue kav oe atopa Tou otevou ac nepiBaAovtoc.
Eiva anapaiin n oevn eniBaeyn otav n ouokun xponoiieitral naov n kovra oe niaia n e atoua meooBaape avamnoiec.
Note unv apnve Te naia va xnpoiopoiou v T ouokun xwpic epiAeyn Mnu xpnoonoeite nlaavteca.
- Noté μην χρομιοποείτε τη συακεύμε βε βρεγμένα κερία.
Mny xnpoiouieTe T oukeun uea o e unaviopa.
Mnyeketetn ouakeun e nlaikc aktivec.
Mny xnpaonoiite Tn oukeun oe unepoalka xaunlcs eepoukpaiec.
Mny tonotheite Tny oukeun uega n kato Toexouevo vepo.
Mny xnpouoieite oxupa npoiovta n diaaurtikuia yia tov kaepiaguo.
ETTYH
H oukeun autn exi oxediotael anokkiotika yia okiakxhon. Zepinwn nou xponoointhetai yia enayyelaatiko okono n e tpo no diaopopetik o an Eeivo nou unodekivouov ol odnyic xponc, o kataokeuaotnc dev pepai anolutwcaia euvyn ia balecnou tuxov npoknbouv, evw tauroxpova naue va ioxuei neyyunon nou ouvobeu to npoiov.
3- NPOETOIMAZIA TOY DEPMATOZ
To a oac npenvaivakKaapokoteyvo.
Mny eapuocete oute kpeua oute evudatko npoiov npiv nV anotpixwn.
-Av n μεθοδός ασαποτρίxωngn ἀγν τημαράφι
Tov npwto kaipo nca anotpiwo, to depua oac mnpei va deiEeI eyaultepn euaioaia, biotoi tpiexc exouy vivei nio xovtpec kai nio oKAnpoc 10 to Eupia. H aoon autn meiwetai yapn otny anotpiwtkn unxavn: ot pixec nou havauputpwouv evai Eaaoeevec.
H anotpiXWTIK ouokEun oac evai nio anoteaepatikn kal ukoan otn xpnon otav tvx npouonoeite TAKTKA.
Eauotoue va kavete anotpixwnoic apizouv va putpwov ou tpixec.
4- SYN△E∑H TH∑ Y∑KEYH∑ ME TO PEYMA
5- ΣTAMATHMA THΣ ΣYΣKEYHΣ




6- ANOAEENI (EP8975)
H anoAenion oac entpenei Na nepiopiEe to havaopwua twv unodopwv tpiowkavovtaqaktikn anotpixwon.
Eauotoue iaietepa va xnpouonotei tv KepaAnoAenionc 2 napecn npiv tnv anotpixwon ia va unv epeteto depaoc.
-Mn xnpaonoeite tautoxpova zE h Kpεμα ωμatoc.
Mny kavete note anoien oic euaiotheta c nepioxec (maoxalec / unikivi / npoowno)
-Metanyanoieno,aoouiooueva tpiéte toepa eva upo navi yia va apapeote ta vekpa kuttapa.
-2TeyywveKaAtoδερμa.

- Tpmonxphons
-Apaipote tyn kepahn anotpiwong nataovtaoc to koumi EKTivaEnc
- EuVdeTe TnV KepaH AnoAenion cTn ouKeun
-BaTeToDiaKoTnOTo "1"
-Kavete nV anoAenion e a apyn knvnon naW katw.




Kata tv npwn xphon nnc aeitoupyia cnc anolemionc ncc ouokuehc aac na ay to depua oac eiva guaiohtno, oac ouviotaue:
- va uypalvete to depua oac npiv thv anoIenion m eva baapakepó Upaoua
- va kavetapye cai anaalec kivnoeic me n ouokun
- va μην περνάτε πάνω and 2 φορες and to ἀδι μέρος.
- Alambda Tou kuaivdpou aoAenionc
Apaepote tv KepaAnoIeianoc an to oukeun natwtaac to koupi EKtivaEg.
- mTnV nlaotikn akpn (a) TnC Bouptoac anooovdeote tov kUlvdo akoAouwvtac Tny Ehsdiakia:
1. Avanoboyupiote Tnv KepaAn Anoienc kal nate Tnv bovtac tov avixepa Kal To 6ektn otic naivec akpec.
2. Fupiote tv kulivspo eta wote va qepete n oxuou kuivspou oyn kevtpkn 8eon
3. Eiayete nV nAotikn akn tnc Bouptocn otn oxiaun onpwxovtac etoi wote va ekivase tov kuiipdo.
4. TOnoTeThoteTov Kaivoupyio KuIivDpo KouImawovTac Ta Ntepuyia (b) Tc BaoNc anoAenionC otn OxuH tou KuIivDpou KAI ONPwE TE MEXPI VA KAVEIKK!





7- ANOTPIXΩEH TQN IIOIΩN
- Tia apiotn anotpixwn oac ouviotoue n anotpiwxtikn ouokevun va exei mia elambda pia kian naw oTo epua oac npoc tn opa tnc anotpiwo n onwc anekovizra otO oxedio.


-
BáIe To diakóntn oTo "2" O
diakóntnc npénei navta va paivetal
kata tn diapkeia tns xpnons. -
Anotpiwveavritheta npoc tn
opadtwvtpixw,apyaxwi pi v
niéte μe tnv ouokean kthetaa
nawo oto depua oac.

4-COLLEGAMENTO 5-SPEGNIMENTO

DELL'APPARECCHIO
