AD 1120 - Rádio relógio ADLER - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho AD 1120 ADLER em formato PDF.
Baixe as instruções para o seu Rádio relógio em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual AD 1120 - ADLER e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. AD 1120 da marca ADLER.
MANUAL DE UTILIZADOR AD 1120 ADLER
AS INSTRUÇÕES IMPORTANTES RELATIVAS À SEGURANÇA DE UTILIZAÇÃO DEVEM SER LIDAS COM ATENÇÃO E GUARDADAS PARA A POSTERIOR UTILIZAÇÃO Em caso da sua utilização para os fins comerciais, as condições de garantia são sujeitas às alterações.
1. Antes de começar a utilização do dispositivo deve-se ler o manual de serviço e as
instruções nele incluidas. O fabricante não é responsável pelos danos causados pela utilização não conforme a sua aplicação ou pelo manejo inadequado do mesmo.
2. O dispositivo serve somente para uso doméstico. Não utilizar para outros fins, não
conformes a sua aplicação.
3. O dispositivo deve-se ligar exclusivamente à tomada de 230 V ~ 50 Hz. Para aumentar
a segurança de utilização, a um circuito de corrente não se devem ligar vários dispositivos elétricos ao mesmo tempo.
4. Devem-se tomar precauções especiais durante a utilização do dispositivo quando há
Alimentación: 220-240V ~50Hz Potencia: 6W & 6LR615. ADVERTÊNCIA: O presente dispositivo pode ser utilizado pelas crianças com idade superior a 8 anos e pelas pessoas com capacidade física ou psíquica limitadas ou pelas pessoas que não foram instruídas com as regras de utilização, desde que tal utilização se realize sob vigilância de pessoa responsável pela segurança ou desde que estas pessoas tenham sido instruídas sobre as regras de utilização do aparelho e advertidas sobre o perigo relacionado com tal utilização. As crianças não devem brincar com o presente aparelho. A limpeza e conservação do aparelho não devem ser realizadas por crianças, a não ser que cumpram 8 anos de idade e desde que efetuadas sob vigilância de adultos.
6. Sempre depois de finalizar o uso, tirar o pino de tomada da tomada de alimentação
agarrando com a mão a tomada de alimentação. NÃO tirar para si o cabo de alimentação.
7. Não deixar sem supervisão o dispositivo ligado à tomada.
8. Não submergir o cabo, pino de tomada nem todo o dispositivo em água ou outro
líquido. Não expôr o dispositivo à ação das condições atmosféricas (chuva, sol, etc.) nem utilizar em condições de umidade aumentada (banheiros, casas de camping úmidas).
9. Verificar periodicamente o estado de cabo de alimentação. Se o cabo de alimentação
está deteriorado, então deve ser substituido por uma oficina de reparos especializada para evitar o perigo.
10. Não utilizar o dispositivo com o cabo de alimentação deteriorado ou se foi deixado cair
ou foi deteriorado de qualquer outra maneira ou funciona de maneira incorreta. Não o dispositivo por conta própria porque existe perigo de choque eléctrico. O dispositivo deteriorado deve-se levar ao ponto de serviço técnico adequado para levar a cabo a verificação ou reparação. Todo tipo de reparações podem ser levadas a cabo somente pelos pontos de serviço técnico autorizados. A reparação realizada de maneira incorreta pode ser causa de grave perigo para o usuário.
11. O dispositivo deve-se colocar numa superfície fria, estável, plana, longe de aparelhos
de cozinha que se esquentam como: cozinha elétrica, queimador a gas, etc.
12. Não utilizar o dispositivo perto de materiais inflamáveis.
13. O cabo de alimentação não pode pender da borda da mesa ou tocar superfícies
14. É vedado deixar o moinho ou a sua fonte de alimentação ligados sem a sueprvisão.
15. Para garantir a proteção adicional, recomenda-se instalar no circuito eléctrico um
disjuntor diferencial (RCD) destinado à corrente nominal inferior a 30 mA. Neste âmbito é recomendável perguntar um electricista.
15. O dispositivo deve ser usado e armazenado somente em locais secos.
16. Não deixe que se molhar com água. No caso de se molhar o dispositivo, primeiro
desligar alimentação de corrente com as mãos secas. Depois, leve o dispositivo para o ponto de serviço, a fim de verificá-lo ou repará-lo.
17. Não coloque quaisquer objectos sobre o dispositivo.
18. Tome cuidado para que os orifícios de ventilação sejam sempre descobertos. O orifício
de ventilação pode causar a deterioração do dispositivo ou mesmo um incêndio.
19. Não coloque fontes abertas de fogo ou calor sobre ou perto do dispositivo.
20. Remova as pilhas do dispositivo se não for usado por um período superior a uma
1. Botão Snooze 9. Botão de ajuste de volume
2. Botão de alarme 10. Antena FM
3. Botão de ajuste do tempo 11. Indicador de alarme
4. Botão de ajuste SLEEP 12. Cabo de rede
5. Botão de ajuste de horas 14. Selector AM/FMProtecção do meio ambiente. Rogamos, os embalagens de cartão destinem-se para papéis velhos. Os sacos de polietileno (PE) devem-se colocar em contenedores para material plástico. O dispositivo usado deve-se levar a um ponto de armazenamento adequado porque os componentes perigosos que ficam dentro do dispositivo podem ser perigosos para o meio ambiente. O dispositivo elétrico deve-se entregar de modo que se reduza a sua nova utilização e uso. Se no dispositivo há pilhas, devem-se tirar e levar a um ponto de armazenamento em separado. Não colocar o dispositivo em contenedores para resíduos municipais!! LIETUVIŲ BENDROSIOS SAUGOS SĄLYGOS. SVARBIAS SAUGAUS NAUDOJIMO INSTRUKCIJAS BŪTINA ATIDŽIAI PERSKAITYTI IR IŠSAUGOTI ATEIČIAI
Dispositivo fabricado com classe de isolamento II e não precisa de ligação à terra. Dispositivo está conforme com os requisitos das diretivas: Dispositivo elétrico de baixa voltagem (LVD) Compatibilidade eletromagnética (EMC) Produto com símbolo CE na placa de características
6. Botão de ajuste de minutos
7. Selector ON/OFF/AUTO/ALARM 16. Compartimento para pilha
8. Botão de selecção de estações de rádio
Ajuste do relógio Abrir o compartimento para pilha (16) e colocar nele a uma nova pilha de 9 V. A pilha mantém o funcionamento de relógio na eventualidade de falha de alimentação na rede. Ajuste o selector (7) na posição OFF. Conecte o cabo na tomada. O indicador lampejará. Ajuste o tempo apropriado, pressionando simultaneamente o botão de ajuste do tempo TIME (3) e o botão de ajuste de horas HOUR (5) ou minutos MINUTE (6). Ajuste do tempo de despertador Ajuste o tempo de alarma de despertador, pressionando simultaneamente o botão ALARM (2) e o botão de ajuste de horas HOUR (5) ou minutos MINUTE (6). Depois, coloque o selector (7) na posição AUTO - para despertador - rádio ou na posição ALARM – para toque do alarme. Acende-se o indicador de alarme ( 11). O alarme pode ser desligado pelo tempo de 9 minutos, pressionando o botão SNOOZE (1). O alarme pode ser desligado pelo tempo de 24 horas, pressionando o botão ALARM (2). Para desactivar o alarme por um tempo mais longo, coloque o selector (7 ) na posição OFF. Desligamento automático do rádio. Ao pressionar o botão SLEEP (4) pode-se deixar o rádio funcionando antes de ir dormir. O rádio desliga-se automaticamente após uma hora. O rádio pode ser desligado antes, pressionando o botão SNOOZE (1). Ouvindo o rádio Ajuste o selector (7) na posição ON. Escolha a estação de rádio usando o botão (8). Ajuste o volume utilizando o botão ( 9) O rádio pode ser desligado, colocando o selector (7) na posição OFF. Projector do tempo (17) Ligue o projector através do selector ON / OFF ( 21). Ajuste a nitidez dos dígitos projectados na parede ou no teto no quarto escuro, usando o botão ( 22). Ajuste o tempo apropriado, pressionando simultaneamente o botão TIME (18 ) e o botão HOUR (19) ou MINUTE (20).
Notice-Facile