CPD 430 - Calculadora UNITED OFFICE - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho CPD 430 UNITED OFFICE em formato PDF.
Perguntas frequentes - CPD 430 UNITED OFFICE
Perguntas dos utilizadores sobre CPD 430 UNITED OFFICE
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Calculadora em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual CPD 430 - UNITED OFFICE e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. CPD 430 da marca UNITED OFFICE.
MANUAL DE UTILIZADOR CPD 430 UNITED OFFICE
Utilização conforme as espécografies
Esta calculadora de mesa com impressora serve exclusivement para fazer calculos em espécOs interiores. Outras utilizesoes não está em conformidade com as specificações.
Avisos/Avisos de seguranca gerais
A sua calculadora é um aparecido altoamente desenvolvido. Por favor, não tente repará-la. Caso necessite de reparações, por favor, leve a sua calculadora a um服务于 assistência ou经商ciente autorizados.
Nunca insira objetivos de metal como chaves de fenda, clipes etc. na calculadora. Deste modo, pode danIFICAR a calculadora e Criar o perigo deCHOQUE ELECTRICO.
Desligue sempre a calculadora(before de ter terminado o seu trabalho.
Limpe levamente o pó da calculadora com um pano seco. Nunca utilize agua ou solventa como diluente de verniz, alcool etc. para limpar a sua calculadora.
Não exponha a calculadora a temperatura demasiado elevada.
Importanta viso de transporte
Em caso de danos durante o transporte, o manual de instruções e os acessórios devem ser colocados novamente no interior da embalagem.
Ligaçao à rede electrolytica
Antes de ligar a calculadora à rede électrique, por favor, verifique se as indicações de voltagem e frequência da placá de potência correspondem às da rede Pública.
Aviso de segurarca
A tomada deve estar perto da calculadora e de fácil acesso. Deste modo e em caso de emergência é fácil desligar a calculadora da rede.
Aviso
Durante a desconexão da rede, todos os dados memorizados ficam guardados (taxas de câmbio e imposto, percentagens).
Eliminação
Não elimine aparehos elétricos nos resíduos dométricos, utilize os locais de recolha municipalis.
Consulte a sua administracao municipal sobre as posições dos locais de recolha.
Uma eliminacao não controlada de aparehos electricos podeDEXARrear substancias nocivas na agua subterranea e, consequentemen
te, na cadeia alimentar durante a decomposicao ou entoxicar a flora e fauna durante anos.
Na troca do aparelho por um novo, o经商ciante tem a obrigacao legal de receber gratuitemente o aparelho velho para ser eliminado.

Descrição do teclado
| C | Durante a realização de um*cálculo deve pressionar esta tecla uma vez para apagar o valor introduzido. Pressionando mais uma vez está tecla, no entanto, é mantido o conteúdo da memória. Apagará todos os valores introduzidos.Esta tecla é muito utilizesa para apagar os erros de transposão. |
| 1=9,0,00, | Teclas numéricas. |
| +,-,x,% | Teclas functionais. |
| +/- | Tepla da troca de sinais algébricos. |
| → | Tepla para a direita (desloca o valor indicado para a direita e elimina o ultimate character do(lado direito). |
| Avanço de papel. | |
| C,C,D | Memorizar a taxa de câmbio. |
| GUSTE LUCO IN | Margem- / lucro (p. ex. calcuolar a margem de lucro introduzindo os preços de compra e vendal). |
| Configuração do calendário e da hora. | |
| TAX+ TAX | Memorizar a taxa de imposto. |
| #/P | Conversão métrica. |
| Tepla Non-Add - Para imprimir informações sem efeito para os céculos, p.ex. a data e o número corrente. Os números são impressos na margem esquerda. | |
| Soma parcial. | |
| * | É impressa a SOMA total. |
| M* | Apagar a memória. |
| M | Consultar a memória. |
| M= | Menos a memória. |
| M= | Mais a memória. |
Botão das casa decimais / Botão de seleção da posicao da virgula

Configuração das casas decimais desejadas.

Configuração com sempre 2 casas decimals.

Virgula fluctuante automática (ate, no max., 12 casas são
Botão de arredondamentos

Posicao do botao "Arredondar por excesso", posicao de
botão (5/4) "Arredondamento comercial", ↓ Posicao do
botão "Arredondar por defeito",
Configuração de moeda / taxa de câmbio / itens / impressão / botão de ligar/desligar

Posicao do botao para aparecer as taxas de cambio.

Posicao do botao para aparecer as taxas de imposto.

Apos a configuraçao do botao ITEM (CONTADOR DE
de impressão não está ligado. Os calculos aparecem
apenas no monitor.

Situation deerro oucapacidadeexcedida
Caso seja indicado "E" como nos següntes 3 casos descritos e possíveis, não pode ser realizados outros calculos /outras operações.
Então, pressione a tecla CE/C e pode Continuing fazer calculos.
- Caso o resulto exceed as 12 casas decimais, é indicado oerro "E" no monitor.
- Caso o resulto de divisão ser zero, é也是非常 indicado "E".
- A introdução é mais
do que o calculo realizado pela impressora.
Specifications/Dados技术和操作
Alimentação eletrica: AA x 4, DC 6 V
Adaptador de rede: DC 6 V, 300 mA
Monitor: 12 casas, grande indicator LCD
Dimensoes: 245mm (C) × 150mm (L) × 57mm (A)
Rolo de cor: IR40T
Rolo de papel: largura: 57 mm
Diametro: 96 mm
Aviso
Caso ocorrer problemas durante os calculos, por favor, pressione a tecla RESET no verso da calculadora. Neste caso, o calendario, a hora, as taxas de性和 imposto devem ser introduzidos新动能amente.
Substituição do roló de cor
Casoa impressao esteja a ficar mais palida, delve substituir o rolo de cor!
- Desligar a calculadora.
- Abra a cobertura superior empurrando-a parainosaur (Imagem 1)
- Retira o velho rolo de cor, levantando-o. (Imagem 2)
- Coloque o novo rolo de cor com uma pressão cautadasa, até engrenar. IR-40T / tam. 745 (Imagem 3)
- Àpos a colocação correcta do roló de cor, coloque novamente a cobertura da caixa, empurrando-a, e también o roló de papel. (Imagem 4)




Colocacao do rolo de papel
- Bascule o suporte de papel para cima. (Imagem 5)
- Encaixe o rolo de papel no suporte de papel. (Imagem 6)
- Faça um corte direito com uma tesoura no rolo de papel e empurre a ponta de papel na ranhura da calculadora. (Imagem 7)
- Pressione a tecla de alimentação de papel/a tecla de avanço de papel às o papel sair na parte superior da calculadora. (Imagem 8)




Garantia
Por favor guardar!
Estimado cliente,
com agrado notamos a sua opção para este aparecido. Caso, contra as expectativas, ocorra um problema técnico no seu aparecido, tenha em atençao os seguients pontos:
- O periodo de garantia é de 36 vezes.
- Guarde o recibo e a embalagem original.
- Caso ocorrna um problema, ligue por favor primeiro para a)nossa红线 Telefonica:
Hotline International
00800 100 22 100
Agradecemos a sua compreensao.
Com os melhores cumprimentos
Configuração da data Exemplo: 1 de Maio de 2003
Pouion nepounviae Napadeyua: 01. Maiou 2003
Configuração da hora Exemplo: 1:45 pm (13:45 h)
Pouian wapnapadeyi:1:45 pm (13:45 Uhr)
Nastavitve casa Primer: 1:45 pm (13:45 ura)
O manual de instruções tem por objectivo informá-ão. O seu conteudo não é objecto do contrato. Todos os dados apareçados são apenas价值观es nominais. As opções e os equipamentos descritos podem divergar conforme osrequireimentosnationaispecíficos. A Olympia Europe GmbH reserva-se o direito a alterações Tecnicas e de conteudo.
H napoues Oonyies Xpns Eivai atla evnepwikc. To pexiexoevo autuv dev anoteei iepos ts oubaons Oa ta avapepeva oioxieia eivai aaucs evdeiktikc tiques. OI ppiyapoevo baikoi kai npoipetikoi fomaiuoi mtopei va diaepovavalova u Tc EIkcs aattaneis nKae xwpac. H etaipia Olympia Europe GmbH emquaaerai yia aalayces o toeipexoyeo kai otyn texvoolodia.