MH 99.1 IXHA - Forno HOTPOINT-ARISTON - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho MH 99.1 IXHA HOTPOINT-ARISTON em formato PDF.

📄 80 páginas Português PT 💬 Pergunta IA ⚙️ Especif.
Notice HOTPOINT-ARISTON MH 99.1 IXHA - page 46
SKIP

Perguntas frequentes - MH 99.1 IXHA HOTPOINT-ARISTON

Baixe as instruções para o seu Forno em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual MH 99.1 IXHA - HOTPOINT-ARISTON e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. MH 99.1 IXHA da marca HOTPOINT-ARISTON.

MANUAL DE UTILIZADOR MH 99.1 IXHA HOTPOINT-ARISTON

Descrição do aparecido, 49

Vista deconjunto

Painel de comandos

Display

Inicioeutilização,50-54

Acertar o relógio

Programação da cozedura

Conselhos praticos para a cozedura

Tabela de cozedura no forno

Precauçoes e conselhos, 55

Seguranca geral

Eliminação

Economia e respeito do meio ambiente

Manutenção eeguardados, 56

Substituir a lampada de iluminação doorno

Assistência Tecnica

Important: Impede operacao de regulacao, manutenao etc., deve ser efectuada com o forno desligado da corrente electrica.

Para garantir um bom funciona do aparecido de encastrar é necessário que o mover tenha as dimensoes adequadas. Na figura está indicadas as dimensoes do não do mover, para inscrão sob bancada ou a coluna.

HOTPOINT-ARISTON MH 99.1 IXHA - Manutenção eeguardados, 56 - 1

Para obter uma ventilação eficiente na parte dianteira inferior e na parte superior do mover, é necessário providencer algumas entradas de ar, (uma entrada por boa de 200~cm^2 no minimum e uma saida por cima de 90 cm2 no minimo. Os paineos dos moverisAdjacentes ao forno deverao ser de material resistente ao calor. Especialmente as colas dos moveris de madeira revestidos deverao ser resistentes a uma temperatura de 120^ Depois de o aparecido estar encastrado evaporar contactos com as partes electrolyicas conforme as normas de seguranca. Todas as partes que garantem a protecao devem ser fixadas de modo a não poderem ser retiradas sem o auxilio de ferramenta.

Fixação

Introduza a aparelhagem no vao; abra a porta do forno e prenda o forno no movable mediante os 4 parafusos "A",lembre-se de colocar as apropriadas anilhas fornecidas entre o furo e o parafuso.

HOTPOINT-ARISTON MH 99.1 IXHA - Fixação - 1

HOTPOINT-ARISTON MH 99.1 IXHA - Fixação - 2

Ligação electrolytica

Os fornos equipados com cabo de alimentacao tripolar está predispostos para functionar com a tensao de corrente alternada e a frequencia de alimentacao indicadas na placac de caracteristicas (situada no aparelho) e no manual de instruções. O conductor da ligaao a terra é o cabo de cor verde amarela.

Substituão do cabo

Utilizar um cabo em borracha do tipo H05VV-F com uma secção 3 × 1,5 ~mm^2 .

O conductor amarelo-verde, devera ser mais comprido de 2÷ 3 cm, que os outros condutores. Abertura da caixa de bornes:

  • Utilize una chave de fenda para fazer alavanca nas linguetas laterais da tampa da caixa de bornes;
  • Puxe e abra a tampa da caixa de bornes. Para a instalacao do cabo efectue as segunte operations:
    desatarraxe o parafuso da braçadeira e osTRS parafusos dos contactos L-N-
  • prenda os cabinhos embaixo da cabeças dos parafusos, respeite as cores: Azul (N) Marrom (L) Amarelo-Verde
  • prenda o cabo de alimentacao na apropiada braçadeira e feche a tampa.

HOTPOINT-ARISTON MH 99.1 IXHA - Substituão do cabo - 1

HOTPOINT-ARISTON MH 99.1 IXHA - Substituão do cabo - 2

Ligação do cabo de alimentação à rede

Monte uma ficha normalizada no cabo, apropriadá à caregça indicada na placá de caracteristicas. Em caso de ligação directa à rede, é precisio interpor entre o aparelho e a rede um interruptor omnipolar com abertura minima entre os contactos de 3 mm., dimensionado à caregça e de acordo com as normas em vigor (o fio de terra não deve ser interrompido pelo interruptor).

O cabo de alimentacao deve estar colocado de modo a nao atingir em ponto algum uma temperatura que ultrapasse temperatura ambiente de mais de 50^ Antes de efectuar a ligacao vericar se:

  • A segurarça eletrica deste aparelho está assegurada somente quando o mesmo estiver ligado a uma instalação com contacto de terra eficiente, conforme as normas de segurarça eletrica em vigor. É necessário verficar este requisito fundamental de segurarça e, em caso de dúvida, mandar efetuar um controle meticuloso da instalação por pessoal profissionalmente qualificado. O fabricador não se responsabiliza por danos eventualis provocados pela falta de ligação à terra da instalação.
  • Antes de ligar o aparelho assegure-se de que os dados da plaqueta (colocada sobre o aparelho e/ ou na embalagem) coincidam com os da rede de distribuicao eletrica e de gás.
  • Verifique se a capacidade eletrica da instalacao e das tomadas de corrente são apropriadas para a potencia Tmaxa do aparelho que está indicada na plaqueta. Em caso de dudida dirija-se a pessoal profissionalmente qualificado.
  • No caso de incompatuldade entre a ficha do aparelho, mande um专业技术 professionalmente qualificado trocar a ficha por outra de tipo adequado. Este专业技术dehyde也是非常specificamente certificar-se que o diametro dos cabos da ficha sera idoneo para a potencia absorvida pelo aparelho. Em geral é desaconsevel o uso de adaptadores, fichas multiplas e/ou extensions. Se o uso de adaptadores for indispensable, use somente adaptations simples ou multiplos, e extensions

conformes às normas de segurarça em vigor,*** porém tome cuidado para não ultrapassar o limite de capacidade da corrente, indicado no adaptorador simples e nas extensões, nem o limite de potência Tmaxima indicado no adaptorador multipló.

!Depois de ter instalado o aparelho, o acesso ao cabo electrico e a tomada da corrente deve ser fácil.
! O cabo não deve ser dobrado nem comprimido.
! O cabo deve ser verificado periodicamente e substituido somente por tecnicos autorizados (veja a Assistencia Tecnica).

!AEmpresa exime-se de qualquer responsabilitadese estas regras nao forem obedecidas.

Dimensoes ueteis do forno:

largura 54cm

profundidade 38cm

altura 33cm

VolumeutildoMaxiforno:L.68

Tensão e frequência de alimentação:220-240V/50Hz

Potência Max: 2800W

ETIQUETA DE ENERGIAETIQUETA DE ENERGIA
Directiva 2002/40/CE acerca dos fornos electricos
Norma EN 50304

Consumo de energia da declariação de Classe com convecção forçada

funcao de aquecimento: 100000000000000000000000000000000000000000000000

HOTPOINT-ARISTON MH 99.1 IXHA - Ligação do cabo de alimentação à rede - 1

HOTPOINT-ARISTON MH 99.1 IXHA - Ligação do cabo de alimentação à rede - 2

Este equipamento é conforme as seguiñtes Este equipornas comunitárias:normas comunitárias:

  • 2006/95/CEE de 12/12/06 (baixa tensão) e modificações successivas;
  • 2004/108/CEE de 15/12/04 (compatuldade electromagnética) e modifications successivas;
  • 93/68/CEE de 22/07/93 e modificações successivas.
  • 2002/96/CEE e modificacoes successivas.
  • 1275/2008 stand-by/offmode.

Vista de Conjunto

HOTPOINT-ARISTON MH 99.1 IXHA - Ligação do cabo de alimentação à rede - 3

PT

Painel de commandos

HOTPOINT-ARISTON MH 99.1 IXHA - Ligação do cabo de alimentação à rede - 4

Display

HOTPOINT-ARISTON MH 99.1 IXHA - Ligação do cabo de alimentação à rede - 5

Acertar o relógio

! Pode-se configurar, quando oorno estiver apagado, ou mesmo quando estiver aceso, mas não programar o fim de uma cozedura.

  1. Premir varias vezes a tecla ate oicone os doit algarismos piscarem no display dos TEMPOS;
  2. rodar o selector de CONFIGURAÇÃO de TEMPOS para "+" ou "- para regular a hora;
  3. premir de novo a tecla até os outros bois algarismos voltecem a piscar no DISPLAY;
  4. rodar o selector de CONFIGURAÇÃO de TEMPOS para "+" ou "- para regular os minutos;
  5. premir outra vez a tecla para confirmar.

Programe o controle de minutos

!Esta funcao nao interrompe a cozedura e prescinde do uso doorno; permite apenas actionar o sinal acustico quando terminarem os minutos programados.

  1. Premir varias vezes a tecla ate o icone os dois algarismos piscarem no display dos TEMPOS; 2. rodar o selector de CONFIGURAÇÃO de TEMPOS para "+" ou "- para regular os minutos;
  2. premir窗外 vez a tecla para confirmar. Em seguida sera做不到 a contagem regressivo no final da qual tocarao sinal acustico.

Utilização doorno

! quando o acenderPGA primeira vez, aconseHamos de fazerfuncionar o forno vazio pelo menos durante umahora,como termostato posto atemperatura maxima e a porta fechada.Em seguda, pode apagar,abrir a porta do forno e ventilar a sala. O odor que se sente edeve-se a evaporacao das substancias empregadas para proteger o forno.

  1. Para seleccionar o programa de cozedura que desejar, rode o selector dos PROGRAMAS.
  2. Oorno entrada na fase de pre-aquecimento, o indicator de pre-aquecimento acende-se.
    É possivel modifier a temperatura se rodar o selector do TERMOSTATO.
  3. Como o indicator de pré-aquecimento apagar-se e ouvir-se um sinal acústico, o pré-aquecimento terá terminado: colocar dentro os alimentos.

  4. No DISPLAY aparecerá o icone a aconsehar o[nével para colocar a forma.

  5. Durante a cozedura é sempre possivel:
  6. modifier o programa de cozedura mediante o selector dos PROGRAMAS;
  7. modifier a temperatura mediante o selector do TERMOSTATO;
  8. programa a durada e a hora para terminar (veja o paragrafo "Programar a cozedura").
  9. interromper a cozedura se recolocar o selector dos PROGRAMAS na posicao "0".
  10. Depois de passarem两大小时, oorno apagase automaticamente: este prazo é pré-configurado por motivos de segurar em todos os programas de cozedura.
    É possível mudar a duração da cozedura (veja os Programas).
  11. No caso de uma Interrupção do fornecimento eletrico, se a temperatura do forno não baixa rasmais, o aparecido é equipado com umsystema que reactiva o programa desde o punto em que tiver sido interrompido. Por outro lado, asprogramações para,inicio posterior não serao reiniciadas quando a alimentacao eletrica for restabelecida,masdeerao ser programadas novamente.

! No programa BARBECUE não há pré-aquecimento.
! Nunca encoste objectos no dato doorno, para evaporar riscos de danos ao esmalte.
! Coloque sempre os recipientes de cozedura sobre a grade fornecida.

Ventilacao de arrefecimento

Para obter uma reducao das temperatasuras externas, uma ventoinha de arrefecimento gera um jacto de ar que sai entre o pailen de commandos e a porta do forno.

! No final da cozedura, a ventoinha continua a funciona ate oorno arrefecer suficientemente.

Luz doorno

Quando o fornso estiver desligado, a lampada pode ser acesa a qualquer momento se premir a tecla.

! Todos os programas tem uma temperatura de cozedura predefinida.Esta temperatura podera ser regulada manualmente, defina como(desjar entre 40^ e 250^

No programa de BARBECUE o valor pré-configurado é um nível de potência expresso em %. Temém pode ser regulado manualmente.

HOTPOINT-ARISTON MH 99.1 IXHA - Luz doorno - 1

Programa de MULTINIVEL

Ligam-se todos os elementos aquecedores eenta em funcimento a ventoinha. Como o calor é constante e uniforme em todo oorno, o ar coze e cora os alimentos de maneira uniforme. É possivel utiliser até das prateleiras no máximo contemporaneamente.

HOTPOINT-ARISTON MH 99.1 IXHA - Programa de MULTINIVEL - 1

Programa de BARBECUE

Activa-se o elemento aquecedor superior. Se rodar o selector TERMOSTATO, o DISPLAY indica os niveis de potencia que podem ser configurados, que não desde 5 % ate 100% . Uma temperatura alta e directa do grill é aconselhada para os alimentos que necessitarem de uma alta temperatura superficial. Cozer com a porta doorno fechada.

HOTPOINT-ARISTON MH 99.1 IXHA - Programa de BARBECUE - 1

Programa de GRATIN

Activa-se o elemento aquecedor superior e durante uma parte do ciclo también o elemento aquecedor circular, Começa a functionar a ventoinha. Une a irradiação térmica unidirecional com a circulacao forcadao do ar no interior doorno.

Deste modo impede-se a queimadura da superficie dos alimentos ao augmentar-se o poder de penetracao do calor. Coza com a porta doorno fechada.

HOTPOINT-ARISTON MH 99.1 IXHA - Programa de GRATIN - 1

Programas BAIXA TEMPERATURA

Este tipo de cozedura consente levedar,
descongelar, preparar igurte, aquecer mais ou
menos rapidamente,cozer lentamente com baixa
temperatura. As temperatas selecionaveis sao: 40,65,90 ^ C

Espeto rotativo (somente em algumas modelos) (somente

Este acesssorio deve serutilizadoexclusivamente para cozer com o grill.Proceder da segunte maneira: enfeia carne a ser cozida na haste transversal, no sentido do seu comprimento e bloqueia-a com os gramos regulaveis.Coloque os suportes"A"e"B"nos furos predispostos na bandeja pingadeiraE",apoie o gargalo da haste

na sede "C" e enfie a grade no primeiro trilho mais em boa doorno; em seguida enfie a haste no furo do espeto rotativo, a levar o gargalo para a fronte na sede "D" (veja as figuras). Para ligar o espeto rotativo coloque o selector dos PROGRAMAS em

HOTPOINT-ARISTON MH 99.1 IXHA - Espeto rotativo (somente em algumas modelos) (somente - 1

HOTPOINT-ARISTON MH 99.1 IXHA - Espeto rotativo (somente em algumas modelos) (somente - 2

HOTPOINT-ARISTON MH 99.1 IXHA - Espeto rotativo (somente em algumas modelos) (somente - 3

HOTPOINT-ARISTON MH 99.1 IXHA - Espeto rotativo (somente em algumas modelos) (somente - 4

Programas automaticos de cozedura

! A temperaturatemppedafinidas e não pode ser
modificadas atraves doSYSTEMA C.O.P. @CObPeGuraCozedura
Optimal ProgramadaOptimahProgramadaticamente um resultado perfeito. A cozedura interrompe-se automaticamente e oorno avisao quando o alimento está cozido. A cozedura pode ser realizada a colocar no forno friofio quentequente
posicionamento da forma. é aconseHavel consultar o
nivel indicado pelo icone

! Quando alcancar a fase de cozedura, o forno emitirá um sinal acústico.

! Não abra a porta doorno para fazer de alterar os tempos e as temperatas de execuição das cozeduras.

HOTPOINT-ARISTON MH 99.1 IXHA - Programas automaticos de cozedura - 1

Programa de CARNE

Utilizar esta funcao para assar carne de vitela, porco, borrego. Enfornar a frio. E也是非常 possivel colocar os pratos noorno ja quente.

! É possível modifier a duração da cozedura de ±10关键时刻.

HOTPOINT-ARISTON MH 99.1 IXHA - Programa de CARNE - 1

Programa PIZZA

om alquna modelo enzua sata rucao para preparar pizzas. Para as receitas e os pemenores, consulte o capitulo seguinfe.

! É possível modifier a duração da cozedura de ±5关键时刻.

HOTPOINT-ARISTON MH 99.1 IXHA - Programa PIZZA - 1

Programa deP A O

Utilizar esta funcao para preparar o pao. Para as receitas e os pemensores, consulte o capitulo segunte.

PT

HOTPOINT-ARISTON MH 99.1 IXHA - PT - 1

Programa de BOLOS

Esta func ao ideal para a cozedura de doces a base de levedo natural, quimico e sem levedo. Enformar a frio. E也是非常 possivel colocar os pratos no forno ja quente.

! É possível modifier a duração da cozedura de ±10关键时刻.

HOTPOINT-ARISTON MH 99.1 IXHA - Programa de BOLOS - 1

Programa PIZZA

Para obter os melhores resultados, aconsehamos segir atentamente as indications abaixo:

  • respeitar a receita;
  • o peso da massa deve ser entre 500 g e 700 g.
    passar um pouco de manteiga na bandeja pingadeira.

Receita para PIZZA:

1 Bandeja pingadeira, prateleira baixa,orno frio ou quente

Receita para 3 pizzas de aproximadamente 550g: 1000g Farinha, 500g Água, 20g Sal, 20g Acúcar, 10cl Azeite de Oliva, 20g lévedo fresco (ou 2 envelopes em po)

Levedação no ambiente: 1 hora.
- Enfornar a frio ou a quente.
- Iniciar a cozedura PIZZA

HOTPOINT-ARISTON MH 99.1 IXHA - Receita para PIZZA: - 1

Programa deP A O

Para obter os melhores resultados, aconsehamos segir atentamente as indicações abaixo:

  • respeitar a receita;
  • o peso máximo por bandeja pingadeira;
  • não esqueça de colocar 1,5 dl de água fria na bandeja pingadeira na posicao 5;
  • a levedação da massa deve ser feira com a temperatura ambiente por 1 hora ou 1 hora e meia, em função da temperatura da cozinha, em praticá, até a massa做不到 o seu volume.

Receita para o Pão:

1 Bandeja pingadeira de 1.000 g. Max., prateleira baixa
2 Bandejas pingadeiras de 1000g Max, prateleiras baixa
e media

Receita para 1000 g. de massa: 600 g. Farinha, 360 g. Água, 11 g. Sal, 25 g. lévedo fresco (ou 2 envelopes de pó)

Procedimento:

  • Misturar a farinha e o sal em um grande recipiente.
  • Diluir o lévedo na agua levamente morna (aproxadamente 35 graus).

Abra a farinha.
- Deite a mistura de agua e lévedo.
- Amasse até obter uma massa homógena e pouco pegajosa, alisando-a com a palma da maior eogrindo-a sobre si mesma 10 minutos.
- Forme uma bola, cologne a massa numa tigela e cubra-a com uma(CC)elica transparente para evitar que a superficie da massa se seque. Colque a tigela no forno na funcao manual BAIXA

TEMPERATURA a 40^ e deixe fermentar por aproximadamente uma hora (o volume da massa deve dobrar).

Divida a bola para obter varios pães.
- Coloque-os na bandeja pingadeira sobre um papel de forno.
Deite farinha sobre os pães.
- Faça algunos cortes nos pães.
- Enformar a frio.

  • Iniciar a cozedura PAO
  • No fim da cozedura, deixe repousar os pães sobre uma greilha até que esfriem completeness.
  • Para a limpeza, aconseñalva-se o uso de agua e vinagre.

Programação da cozedura

! É possével programar somente depuis de ter selección um programa de cozedura.

Programar a duração da cozedura

  1. Carregue varias vezes na tecla ate o icone e os primeiros tres digitos piscarem no DISPLAY;
  2. gire o selector PROGRAMAÇAO DOS TEMPOs em “+” e“-” para acertar o tempo desejado;
  3. premir outra vez a tecla para confirmar.
  4. depuis que terminar o prazo, no DISPLAY aparecerá escrito END e tocará um sinal acústico.
  5. Exemplo: São 9:00 horas e é programada uma duração de cozedura de 1 hora e 15 minutos. O programa para automaticamente às 10:15.

Programar o fim de uma cozedura

! A programação do fim da cozedura é possível semente(before de ter definido uma)duração para a cozedura.

  1. Realize as operações de 1 a 3 descritas para a duração;
  2. em seguida premir a tecla ate o icono os doit algarismos do DISPLAY piscarem;
  3. rodar o selector de CONFIGURAÇÃO de TEMPOS para "+" ou "-" para regular a hora;
  4. premir de novo a tecla até os outros bois algarismos voltecem a piscar no DISPLAY;

  5. rodar o selector de CONFIGURAÇÃO de TEMPOS para "+" ou "- para regular os minutos;

  6. premir outra vez a tecla para confirmar.
  7. depuis que terminar o prazo, no DISPLAY aparecerá escrito END e tocará um sinal acústico.
  8. Exemplo: São 9:00 horas e é programada uma duração de 1 hora e 15 minutos e as 12:30 como hora do final. O programa iniciará automaticamente às 11:15:00.

Os icones e enceos avisam que foi realizada uma programacao. No DISPLAY são muitas a hora de final de cozedura e a duração alternadas. Para anular uma programacao rodar o selector PROGRAMAS até a posicao "0".

Conselhos práticos para a cozedura

! Nas cozeduras ventiladas não utilize as posições 1 e 5: que recebem direcimentos ar quente porque poderão provocar queimaduras em alimentos delicados.

! Nas cozeduras de BARBECUE e GRATIN, principalmente se realizadas com o espeto rotatorio, colque a bandeja pingadeira na posicao 1 para recolher os resíduos de cozedura (molhos e/ou gordura).

MULTINIVEL

  • Utilize as posições 2 e 4, colocque na 2 os alimentos que necessitarém de mais calor.
  • Coloque a bandeja pingadeira embaixo e a grade em cima.

BARBECUE

  • Coloque a grade na posicao 3 ou 4, disponha os alimentos no centro da grade.
  • É aconsehlável configurar o;nível de energia no Tmaxo. Não se alarme se a resistência superior não permanecer constantly acesa: o seu funcimento é controlado por um termosto;

PIZZA

  • Utilize una forma de aluminio leve, apoie-a na grelha doorno.
    Seutilizarabandeja pingadeiraaugentarao os temposdecozeduraedificilmente sera obtida unapizza crocante.
  • No caso de pizzas com mucha cobertura é aconselhável colocar o queijo mozzarella na metade da cozedura.

Tabela de cozedura noorno

ProgramasAlimentosPeso(Kg)Posicao das prateleirasPre-aquecimentoTemperatura aconsehada(°C)Duração da cozedura(minutos)
Guias padãoGuias corredicas
MultinivelPizza em 2 prateleiras2 e 41 e 3Sim220-23020-25
Tortas doces em两大 prateleiras/bolos em两大 prateleiras2 e 41 e 3Sim18030-35
Pão-de-lo em 2 prateleiras2 e 41 e 3Sim17020-25
(na bandeja pingadeira)
Frango assado com batatas1+11 e 2/31 e 3Sim200-21065-75
Cordeiro121Sim190-20045-50
Cavala11 o 21Sim18030-35
Lasanha121Sim190-20035-40
Bignés em 2 prateleiras2 e 41 e 3Sim19020-25
Biscoitos em 2 prateleiras2 e 41 e 3Sim19010-20
Salgadinhos folhados com queijo em 2 prateleiras2 e 41 e 3Sim21020-25
Tortas salgadas1 e 31 e 3Sim20020-30
Barbecue*Cavala143Não100%15-20
Linguado echasas0,743Não100%10-15
Espetinhos de calamares e camarão0,743Não100%8-10
Filé de bacalhau0,743Não100%10-15
Verduras na grelha0,53 ou 42 ou 3Não100%15-20
Bife de vitela0,843Não100%15-20
Chouricas0,743Não100%15-20
Hambúrgueresn°4 ou 543Não100%10-12
Tostas (ou pão torrado)n°4 ou 643Não100%3-5
Frago no espeto giratório (se houver)1--Não100%70-80
Cordeiro no espeto giratório (se houver)1--Não100%70-80
Gratin*Frago na grelha1,522Não21050-60
Chocas122Não20030-35
Frago no espeto giratório (se houver)1,5--Não21070-80
Pato no espeto giratório (se houver)1,5--Não21060-70
Carne de vitela ou vaca assada122Não21060-75
Carne de porco assada122Não21070-80
Cordeiro122Não21040-45
Temperatura baixaDescongelação2 ou 32Não--
Levitação2 ou 32Não-60-90
Aquecidoamento de alimentos2 ou 32Não--
Pasteurização2 ou 32Não--
Pizza automatísticaPizza (vide a receita)122Não-23-33
Focaccia (massa de pão)122Não-23-33
Pão automatísticoPão (vide a receita)122Não-60
Sobremas automatísticoBolos de massa levedada122Não-35-55
Carne automatísticoAssados122Não-60-80
  • Os tempos de cozedura são indicativos e podem ser modificados em função dosproprios gostos pessoas. Os tempos de pré-aquecimento doorno são pré-configurados e não podem ser modificados manualmente.

! Este aparelho foi个项目 e fabricado em conformidade com as normas internacionais de segurar.
Estas advertencias são fornecidas por razões de segurar, e devem ser lidas com atençao.

Segurarca geral

  • Durante o uso deste aparelho, os elementosDurante o uso destre-aparalho, os elementosecta publico ou os aquecedores e algumas das partes da porta do fornoaquecedores/eralgumas. das partes da porta do formo esquentam-se muito. Tome cuidado para não colocaresquentam-se muito. Tome cuidado para não colocar nosleasedos e mantenha ascriancas afastadas.nosleasedos e mantenha ascriancas afastadas.

  • Este aparecido foi concebido para utilizes de tipo não profissional no ambito de moradas.

  • Este aparecido não deve ser instalado ao ar livre, mesmo num situ protegido, porque é muito perigoso deixá-lo exposto a chuva e temporais.
  • Não toque na区管委会e estiver descalço, ou se as suas mês ou pés estiverem molhados ou humidos.
  • O aparecido deve ser utilisé para cozhar alimentos, somente por pessoas adultas e conforme as instruções contidas neste livrete. Qualquer outras uso (como por exemplo, aquecedor de ambientes) deve ser considerado improprio e portanto perigoso. O fabricante não pode ser considerado responsavel por eventuels danos derivados de usos improprios, errados e irrazoáveis.
  • Evite que o cabo de alimentação de outros electrodométricos encoste-se em partes quentes do aparelho.
  • Não tape as aberturas de ventilação e de eliminacao de calor.
  • Utilize luvas deorno para colocar e tirar recipientes.
  • Não utilize liquidos inflamáveis (alcool, gasolina, etc.)
    perto do aparecido quando este estiver funciona.
  • Assegurar-se sempre que os.selectores estejam na posicao - quando o aparecido não for.krutilido.
  • São puxe pelo cabo para desigar a ficha da tomada, eletrica, pegue pela ficha.
  • Não realizé limpeza nem manutençao sem antes desigado a ficha da rede electrica.
  • Se houver avarias, em nenhum caso mexa nos mecanismos internos para tentar reparas. Contactar a Assistência.
  • Não colque objetivos pesados sobre a porta do forno aberta.
  • Não é previsto que este aparecido soit realizado por pessoas (inclujo crianças) com reduzidas capacidades fisicas, sensoriais ou mentalais, por pessoas inexperientes ou que não tenham familiaridade com o produto, a não ser que está vigiadas por uma pessoa responsavel pela sua segança ou que tenham recebido instruções preliminares sobre o uso do aparecido.
  • Não permita que as crianças brinquem com o aparelho.

  • O aparecido não é destinado a ser colocado emO aparecido não é de funciona por meio de um temporizadorfunção para externo ou por umsystema de commando à distência separado.separado.

Eliminação

  • Eliminação do material de embalagem: obedeça as regras locais, de maneira que as embalagens possam ser reutilizadas.
  • A directiva Europeia 2002/96/CE relativa aos resíduos de equipamentos eletricos e electrónicos (REEE) prévê que os electrodométricos não devem ser eliminados no normal fluxo dos resíduos solidos urbanos. Os apareiros não mais realizados devem ser recolhidos separadamente para optimizar a taxa de recuperação e reciclagem dos materiais que os compoem e impedir potecções danos à saúde e ao meio ambiente. O símbolo da lixeira cancelada está indicado em todos os produits para lembrar o dever de colecta selectiva. Para maioras informações sobre a correça eliminação dos electrodométricos, os proprietários poderão

esteparelho, os elementosecta publico ou os inadeores/eralgumas das partes da porta do forso um-se muito. Tome cuidado para não tocar e mantenha as crianças afastadas.

Economia e respeito do meio ambiente

  • Utilizando oorno nos horários a partir do fim da tarde, até as primeiras horas damania, está contribuindo para reduzir a energia de absorção das entreprises de fornecimento de electricidade. As opções de definicao dos programas, especiallya "cozedura posterior" (vide os Programas) e a "limpeza automatica posterior" (vide Manutenção eeguardados), possibilham组织开展-se para isto.
  • É recomendável realizar as cozeduras de BARBECUE e GRATIN sempre com a porta fechada: quer para obter melhorhes resultados, quer para uma sensivel economia de energia (aproximamente 10%).
  • Mantenha as guarinções eficientes e limpas, para poderem aderir bem na porta e não Causear dispersão de calor.

! Este produit satisfaz os requisitos impostos pela nova Direciva Europeia sobre a limitação dos consumos eneráticos em stand-by.

Se não se efectuaram operações por 2关键时刻, o aparecido coloca-se automaticamente na modalidade stand-by. A modalidade stand-by é indicada com o "Icone Relógio" em alta luminosidade.

Assim que se efectuar novamente alguma operação no aparecido, o Sistema voltará para a modalidade operativa.

Antes de realizar qualquer operacao, deslige o aparelho da alimentacionelectrica.

Limpeza do aparelho

  • As partes externas esmaltadas ou inoxidaveis e as guarnições de borracha podem ser limpas com uma esponja molhada com água morna e sabão neutro. Se for dificil remover as manchas, empecgue produits especialicos. É aconsehado enchugar com agua abundante e enxugar antes da limpeza. Não empecgue pos abrasivos nem substancias corrosivas.
  • O interior doorno deve ser sempre limpo de preferência(before de cada utilização, quando acreda estiver morno. Utilize água quente e deterrente, encházue e enchugue com um pano macio. Evite abrasivos.
  • Os accesórios podem ser lavados como quaisquer utensílos, inclusive numa boaquina de lavar loça.
  • Nunca utilize equipamento de limpeza a vapor ou de alta pressão para limpar a aparenhagem.

Limpeza da porta

Limpe o vidro da porta com esponjas e produits não abrasivos e enxugue com um pano macio; não use materiais asperos, abrasivos ou espátulas metálicas afiadas que podem arranhar a superficie equebrar o vidro. Para uma limpeza mais cuidadasa, é possivel retiring a porta doorno.

  • Abra inteiramente a porta e levante as 2 alavancas "B";
  • Feche parcialmente a porta, ahora sera possivel levanta-la e tirar os ganchos "A" da maneira indica na figura.

Para montar novamente a porta:

  • Com a porta na posicao vertical, coloque os 2 ganchos "A" nos carris;
  • Certifique-se que a peça "D" esteja perfeitamente enganchada no carril (mova ligeiramente a porta para arente e paraTRS);

  • Mantenha a porta inteiramente aberta, desenganche as 2 alavancas "B" para baixo e, em seguida feche a porta.

Verificacao das guarnicos

Verifique periodically o estado da guarnicao ao redor da porta do forno. Se houver danos, contacte o Centro de Assistencia Tecnica mais proximo (veja a Assistencia Tecnica).. E aconselhavel nao uso o forno antes do mesmo ter sido reparado.

Substituição da lampada

Para substituir a lâmpada de iluminação doorno:

HOTPOINT-ARISTON MH 99.1 IXHA - Substituição da lampada - 1

  1. Desatarraxe a tampa em vidro do bocal da lampada. 2. Desenrosque a lampada e troquea por outra analoga: potencia 25 W, engate E 14. 3. Retire a tampa (veja a figura).

Assistência Tecnica

Atenção:

Este aparecido é equipado com umsystema de diagnóstico que possibita detectar eventuels maumericanos. Estes são comunicos no display mediate mensagens do segunte tipo: "F"seguido pornumbers.

Nestes casos sera necessaria uma intervenção da assistência técnica.

! Nunca recorra a的技术icos não autorizados.

Comunique:

  • o tipo de avaria;
  • o Modelo da boa (Mod.);
  • o numéro de série (S/N);

Estas ultimas informacoes encontrar-se na plac de identificacao situada no aparelho.

HOTPOINT-ARISTON MH 99.1 IXHA - Comunique: - 1

HOTPOINT-ARISTON MH 99.1 IXHA - Comunique: - 2

Italiano, 1 Francisigl24,13

HOTPOINT-ARISTON MH 99.1 IXHA - Comunique: - 3

Espanol, 35Portuges,46

HOTPOINT-ARISTON MH 99.1 IXHA - Comunique: - 4

Nederlands, 68

Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : HOTPOINT-ARISTON

Modelo : MH 99.1 IXHA

Categoria : Forno