Rommer S 600 - Exaustor de cozinha

S 600 - Exaustor de cozinha Rommer - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho S 600 Rommer em formato PDF.

📄 44 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice Rommer S 600 - page 17

Perguntas dos utilizadores sobre S 600 Rommer

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Exaustor de cozinha em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual S 600 - Rommer e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. S 600 da marca Rommer.

MANUAL DE UTILIZADOR S 600 Rommer

Ler cuidadosamente o conteudo do presente manual ja que este fornece indicatores importantes referentes à segurar de instalacao, de uso e de manutencao. Conservar omanual para qualquer ulterior consulta. O aparelho foi projectado para utilizesao em versao aspirante (evacuaao de ar para o exterior - Fig.1B), filtrante (circulaao de ar no interior - Fig.1A) ou com motor exterior (Fig.1C).

ADVERTÉNCIAS PARA A SEGURANÇA

  1. Prestar atençao se estáfuncionando contemporaneamente um coifa aspirante e um queimador ou um fogao dependentes do ar ambiente e alimentados por uma energia que nao a eletrica, jaque a coifa, aspirando, tira do ambiente o ar que o queimador ou o fogao necessitam para a combustao. A pressao negativa no local nao deve ser superior a 4 Pa (4x10-5 bar). Para um funcionamento seguro, providenciari umopportuna ventilacao do local. Para a evacuacao externa, ater-se as disposicaoes vigentes no seu País.

Antes del ligar o modelo à rede electrica:

  • Controle a placar dos dados (posta no interior do aparelho) para vericar que a tension e a potencia correspondam as da rede e que a tomada sera apropriad. Em caso de duvidas interpele um electricista qualificado.
  • Se o cabo de alimentação estiver danificado,deer a ser substituido por um cabo ou um Conjunto especials fornecidos ao fabricante ou ao seu service de assistencia的技术ica.

  • Ligar o disposicao à rede de alimentacao atraves de uma ficha com fusivel 3A ou aois dois fios da bifasica protegidos por um fusivel 3A.

2. Atença!

Em determinadas circunstancias, os electrodomesticos podem ser perigosos.

A) Não procure controlar os filtros com o exaustor em funciona.
B) Não toque as lâmpadas e as和地区Adjacentes, durante e logo pos o uso prolongado da instalação de illuminação.
C) É proibido cozhar alimentos flambé sob o exaustor.
D) Evite a chama livre, perché é danosa para os filtros e perigosa para os incéndios.
E) Controle constamente os alimentos fritos para fazer que o oleo aquecido pegue fogo.
F) Antes de efectuar qualquer manutencao, deslue o exauteur da rede eletrica.
G) Este aparecido não é destinado ao uso por parte decriencias ou pessoas que precisem de supervisão.
H) Não permita que as crianças brinquem com o aparelho.
I) Quando o exaustor for utilizeso contemporaneamente a aparehos que queimam gás ouculos combustíveis, o local devar se adequamente ventilado.
L) Se as operações de limpeza não foram efectuadas no respeito das instruções, existe o risco de incência.

Este aparelho está marcado em conformidade com a Direita Europeia 2002/96/EC, Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE). Assegurar-se que este aparelho sera eliminado de maneira certa, outilizar contribui a prevenir as consequencias potenciais negativas para o meio ambiente

e saude.

O*simbolo no aparecido ou na documentação de accompanying指示如何 que o mesmo não deve ser tratado como residuo dométrico, mas deve ser levado a um punto de colecta idoneo para recicular equipamento eletrico e electrónico. Para elimina-lo obedecer os regulamentos locais sobre a eliminacao de residuos. Para maiores informações sobre o tratamento, a recuperação e a reciclagem deste aparecido, contactar o service local encarregado pela colecta de residuos domesticos ou a loja onde o mesmo foi comprado.

ISTRUÇões PARA A INSTALAÇÃO

As operações de montagem e ligação eletrica devem ser efectuadas por pessoal especializzato.

- Conexão eletrica

O aparelho é construído em classe II, portanto nenhum cabo deve ser ligado à tomada de terra.

A ligação à redeétrica deve ser feito como segue: MARROM = L fase

AZUL = N neutrato

Se não for prevista, montar no cabo uma tomada normalizada para a capacidade indicada na etiqueta caracteristicas.

Se tiver a tomada, a coifa deve ser instalada de maneira tal que a tomada sera accesivel.

Em caso de conexão direta à rede eletrica é necessário interpolar entre o aparelho e a rede um interruptor unipolar com abertura minima entre contatos de 3mm, dimensionado para a energia de acordo com as normas vigentes.

  • A distança minima entre a superficie de suporte dos recipientes de cozedura no disposito do cozedura, e a parte mais baixa do exaustor da cozinha, deve serleo menos de 65 cm. Tendo que ser usado um tubo de conexão composto de das ou mais partes, a parte superior deve ficar externamente aquela inferior. Não conectar a descarga da coifa a um dutoleo qual circule ar quente ou utilizedo para evacuar fumos de aparehos alimentados por uma energia que não a eletrica.

  • No caso de montagem do aparelho em versão aspirante predisponha o furo de evacuação do ar.

  • Aconseha-se o uso de um tubo de evacuaçao do ar com o mesmo diametro da boa de saida do ar. O uso de uma reducao poderia diminuiro o desempinho do produits eDSPARALA RUIDO.

Antes de Continuing com as operações demontagem (conforme o Modelo adquirido) e para uma melhor manobr行业内do aparelho,utar a grelha como indica na fi gura 7 ou os paineis de aluminio como indica na fi gura 8.

  • O aparelho possui duas saidas para o ar: uma está situada na parte superior e a另一边 na parte posterior, e são'utilizaveis conforme as suas exigências. Fig. 1A.

São fornecidos+junto com o produto también o flange D, ao qual sera ligado o tubo de evacuação do ar, e uma tampa B para fechar asaido ar que não for realizada.

  • Este aparecido pode ser montado em das modalidades differsentes:

  • Montagem da coifa na parte inferior do pensil (Fig.2)

  • Efectuar 4 furos no pensil cumprindo com as medidas indicadas nas figuras 2 A-2 C.

-Posicionarcoifa de baixodopensilxi xando-a com4parafusos (nao incluidos) aptos atipologia de movel.

2. Montagem da coifa à parede (Fig.2).

  • Efectuar 4 furos cumprindo com as medidas indicadas nas figuras 2 A-2 B.

-Suspender a coifa a parede,usando os 2 furos H,alinhando-a em posicao horizontal e fi xando-a defi nitivamente a parede usingo os dos furos de seguranca inferiores I (Fig.2B).Para as varias montagensutilizar parafudos ebuchas de expansao adequadas ao tipo de parede (ex.cimento armado, gesso cartonado,etc).No caso de os parafudos e asbuchas serem fornecidos com o produits,assegurar-se que sao adequados para o tipo de parede em que vai ser fi xada a campanula.

Montagem dos exaustores decorativos (optional)

  • este Modelo de coifa pode ter como optional exaustores decorativos que podem ser pedidos ao Vosso revendedor.

  • Preparar a alimentação eletrica dentro das medidas do exhaustor decorativo.

  • Caso o vosso aparelho for instalado na versao aspirante ou na versao de motor exterior, realizar o furo de evacuacao do ar (fi g.1A - 1C).

  • Ajustar a largura do estribo de suporte do exaustor superior (Fig.3). A seguir, fi xar dito estribo na parede alinhando-o com a vossa coifa atraves dos parafusos A (Fig.3) e cumprindo com a distancia do tecto indicada em (Fig.2 B). Conectar o tubo flexivel (não incluido) à flange D (fig.1A).

  • Inserir a conexão superior F no interior daquela inferior G e suspender os exaustores decorativos na parede, como indica na fi gura 4.

  • Conectar o tubo flexivel ao furo de evacuação do anterior.

  • Previamente preparado (somente na versão apirante ou de motor exterior).

  • Retirar a conexão superior F até o estribo, fixando-a com os parafusos C (Fig.3).

  • Para as diversas montagens, usar parafudos ebuchas de expansão aptos à tipologia de parede (ex. concreto, gesso cartonado, etc.).

  • Caso os parafusos e os suportes foram incluidos no produits, verifi car que esse sejam aptos ao tipo de parede na qual ira ser instalada a coifa.

A coifa ja está preparada para a versão com a qual foi encomendada. As versões podem ser as seguides:

Com este tipo de instalação o aparecido descarrega os vapeores para o exterior atraves de uma parede periférica ou canalização existente. Por也是如此 necessário adquirir um tubo mural telescópico, do tipo previsto pelas regulamentações em vigor, que tera de ser do tipo não inflamível e connectá-lo ao flange D (fig.1A). A flange D está incluída no produits e tera de ser fixada em cima ao furo de saída do ar da coifa, como indicaçado na figura 5.

- Versão filtrante

Para transformar o exaustor de versao aspirante para versao

fi Iltrante, encomende ao seu revendedor os fi ltros de carvação activo. Os fi ltros devem ser aplicados no grupo aspirante colocado no interior do exaustor em posicao central e girando-os de 90 graus ate ouvir o "clique" de paragem (fi g. 10). Para efectuar dita operacao,utar a grelha D ou os paineis G (fig. 7-8). Fechar com a tampa B a abertura de saida do ar, como indicaçao na f gura 6.

USO E MANUTENÇA

  • É recomendável colocar o aparelho a funciona antes de proceder com a cozedura de qualquer alimento. É recomendável deleiar o aparelho 15 minutos a funciona,deois de ter terminado a cozedura dos alimentos, para descarregar inteiramente o ar impuro. O bom funciona do exaustor depende de uma correça e constante manutençao;uma atencao especial deve ser dedicada ao fazer anti-gordura e ao fazer de carvao activado.

  • O filtro anti-gordura tem a funcao de refer as particulas gordurosas suspensas no ar, portanto está sujeito à obstruir-se às vezes algo tempo, conforme o uso que se faz do aparelho. O filtro acrilarico, que se encontra apoiao na grelha, deve ser substituido quando asisascritas, visiveis atraves da grelha, mudam de cor e a tinta expande-se; o novo filtro deve ser aplicado de forma que asisascritas sejam visiveis atraves da grelha do lado externo da capa.

No caso que os filtros acrílicos não tenhamisas, ou que estejam presentes filtros metalicos ou com paine de alúnimio, para fazer o perigo de eventuais acidentes, no maior a cada 2 meSES é necessário lavar os filtros seguido as seguntei operations:

  • remover o filtro da greha e lavá-lo com uma soluição de água e detergente liquido neutro, depriving a sujeira.

  • Enxaguar abundamente com agua morna e deixar secar.

Os filtros metalicos e/ou com painei de aluminio poder ser lavados también em boaquina de lavar louça.

Após algumas lavagens, se os filtros forem de alúnio ou com painei de alúnio, podem ser verificadas alterações da cor. Este fato não está direito a reclamações para a eventual substituição dosleasedos.

No caso de não cumprimento das instruções de substituição e lavagem, pode-se verficar o perigo de incência dos filtros anti-gordura.

  • Os filtros de carvão aktivado servem para depurar o ar que sera reintroduzido no ambiente. Os filtros de carvão activado não são laváveis ou regeneráveis edeerão ser substituções no maior a cada quatre vezes.

A saturação do carvão activado depende do uso mais ou menos prolongado do aparelho, do tipo de cozinha e da regularidade com a que é efectuada a limpeza doimento anti-gordura.

  • Limpar frequentlymente todos os depósitos no ventilador e sobre as outras superficies, using um pano humedecido com alcool desnaturado ou detergentes liquidos neutros e não abrasivos.

  • O Sistema de iluminação foi projectado para o uso durante a cozedura e não para um uso prolongado de iluminação geral do ambiente. O uso prolongado da iluminação diminui sensivelmente a)duração media das lampadas.

  • Substituição dos painéis de alúnico

  • Substituição dos painéis acrílicos ou metalicos

Para substituir os painéis de acrílico ou de metal, sera

necessário remover previamente a grelha D correngando nas das teclas laterais B para o interior, como indica na figura 7. Remova os 2 fechos dos filtros B (fig. 9) e o pailé acrílico ou metalico C. Para montar novamente a peça, efetue a的操作 inversa.

  • Comandos: (fig.12-13) mecánicos a simbologia é indicada a seguir:

A = botao I LUMINAÇAO

B=botao OFF

D=botão SEGUNDA VELOCIDADE

E=botao TERCEIRA VELOCIDADE

G = luz indicadora MOTOR EN FUNCIONAMENTO.

  • Comandos: (fig.11) slider a simbologia é indica a seguir:

A = Interruptor de luz

A1 = tecla Off

A2 = tecla On

B = Controle de velocidade

B1 = tecla Off

B2 = tecla PRIMEIRA VELOCIDADE

B3 = tecla SEGUNDA VELOCIDADE

B4 = tecla TERCEIRA VELOCIDADE

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : Rommer

Modelo : S 600

Categoria : Exaustor de cozinha