DCH 9066 X - Exaustor de cozinha DELONGHI - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho DCH 9066 X DELONGHI em formato PDF.
Perguntas frequentes - DCH 9066 X DELONGHI
Perguntas dos utilizadores sobre DCH 9066 X DELONGHI
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Exaustor de cozinha em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual DCH 9066 X - DELONGHI e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. DCH 9066 X da marca DELONGHI.
MANUAL DE UTILIZADOR DCH 9066 X DELONGHI
Ler cuidadosamente o conteudo do presente manual ja que este fornece indicacoes importantes referentes a segurar de instalacao, de uso e de manutenacao. Conservar omanual para qualquer ulterior consulta. O aparelho foi projectado para utilizesao em versao aspirante (evacuaao de ar para o exterior - Fig.1B),filtrante (circulaao de ar no interior -Fig.1A) ou com motor exterior (Fig.1C).
- Prestar atencion se está的功能ando contemporaneamente aULA coifa aspirante e um queimador ou um fogao independentes do ar ambiente e alimentados por uma energia que nao a eletrica, ja que a coifa, aspirando, tira do ambiente o ar que oqueimador ou o fogao necessitam para a combustao. A pressao negativa no local nao deve ser superior a 4 Pa (4x10-5 bar). Para um functionamento seguro, providenciary umopportuna ventilacao do local. Para a evacuacao externa, ater-se as disposicaoes vigilentes no seu País.
Antes del ligar o modelo à rede electrica:
- Controle a placar dos dados (posta no interior do aparelho) para vericar que a tensao e a potencia correspondam as da rede e que a tomada sera apropriad. Em caso de duvidas interpele um electricista qualificado.
-
Se o cabo de alimentação estiver danificado,deer a ser substituido por um cabo ou um Conjunto especials fornecidoselo fabricante ouelo seu service de assistencia的技术a.
-
Ligar o dispositoivo a rede de alimentacao atraves de una fichte com fusivel 3A ou ao das fos da bifasica protegidos por um fusivel 3A.
2. Atença!
Em determinadas circunstancias, os electrodomesticos podem ser perigosos.
A) Não procure controlar os filtros com o exaustor em funciona.
B) Não toque as lâmpadas e as和地区 adjacentes, durante e logo pos o uso prolongado da instalação de illuminação.
C) É proibido cozinho alimentos flâbé sob o exaustor.
D) Evite a chama livre, porque é danosa para os filtros e perigosa para os incéndios.
E) Controle constanmente os alimentos fritos para fazer que o oleo aquecido pegueAGO.
F) Antes de efectuar qualquer manutenção, deslgue o exaustor da rede electrolytica.
G) Este aparecido não é destinado ao uso por parte decriencias ou pessoas que precisem de supervisão.
H) Não permita que as crianças brinquem com o aparelho.
I) Quando o exaustor for utilizes contemporaneamente a aparehos que queimam gás ou outros combustíveis, o local devar se adequamente ventilado.
L) Se as operações de limpeza não foram efectuadas no respeito das instruções, existe o risco de incência.
Este aparelho está marcado em conformidade com a Directa Europeia 2002/96/EC, Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE). Assegurar-se que este aparelho sera eliminado de maneira certa, ou utilizador contribui a prevenir as consequencias potenciais negativas para o meio ambiente e a saude.

O símbolo no aparecido ou na documentação de acontemamento indica que o mesmo não deve ser tratado como resíduo domestico, mas deve ser levado
a um punto de colecta idoneo para recicular equipamento eletrico e electrónico. Para eliminá-lo obedecer os regulamentos locais sobre a eliminação de resíduos. Para maiorres informações sobre o tratamento, a recuperação e a reciclagem deste aparelho, contactar o service local encarregado pela colecta de resíduos domesticos ou a loja onde o mesmo foi comprado.
ISTRUÇÖES PARA A INSTALLação
- As operações de montagem e ligação eletrica devem ser efectuadas por pessoal especializzato.
- Utilizar luvas de proteção antes de efetuar as operações de montagem.
- Conexão eletrica:
Observação! Controle a placá dos dados colocada dentro do aparecido:
- Se na placarapore o significo significa que o aparelho não deve ser ligado a terra, efectue portanto s instruções que referem-se à classe de isolamento II.
- Se napla NAO aparece o*simboloefectue as instruções que referem-se à classe de isolamento I.
Classe de isolamento II
- O aparelho é construído em classe II, portanto nenhum cabo deve ser ligado à tomada de terra. A ficha deve ser fácilmente acessível après a instalação do aparelho. No caso em que o aparelho não disponha de cabo sem ficha, para liga-lo à rede elétrica sera necessário interpor um interruptor omnipolar com abertura minima de 3 mm entre os contactos,
dimensionado para a entrega e que atenda aos regulamentos em vigor.
- A ligaçao à rede elétrica deve ser feito como segue:
Este aparelho feito para a classe I, portantodeer ser ligado àtomada de ligaçao aterra.
- A ligaçao à rede eletrica deverá ser realizada da segunte maneira:
MARROM = Linha
AZUL = N neutrto
AMARELO/VERDE = ① terra.
O cabo neutro devara ser ligado ao borne com o*simbolo N,ckoinganto que o cabo AMARELO/VERDE,devara ser ligado ao borne perto do symbolo de terra ①
Na realização da ligação eletrica assegurar-se que a tomada eletrica sera dotada de uma ligação à terra. Depois de ter montado o exaustor, fazer cuidado para a posicao da ficha eletrica ser de fácil accesso. No caso de ligação directa à rede eletrica, é necessário, entre o aparelho e a rede, interpor um interruptor omnipolar com abertura minima de 3mm . entre os contactos, dimensionado para acao e que atenda ao regulamentos em vigor.
- Se o plano de cozedura正常使用 for eletrico, a gas ou por inducao, a distancia minima entre o mesmo e a parte mais baixa do exaustor devera ser de no-minimo 65~cm . Tendo que ser uso um tubo de conexao composto de das ou mais partes, a parte superior deve ficar externamente aquela inferior. Não conectar a descarga da coifa a um duto pelo qual circule ar quente ou utilizao para evacuar fumos de aparelhos alimentados por uma energia que não a eletrica. Antes de proceder as operacoes de montagem, para um manejo mais fácil do aparelho retiring os filtros anti-gordura (Fig.7A).
- No caso de montagem do aparecido em versão aspirante predisponha o furo de evacuação do ar.
- Aconseha-se o uso de um tubo de evacuação do ar com o mesmo diamétro da Boca de saída do ar. O uso de uma reducao poderia diminuiro o desempinho do produits e fazer o ruido.
Fixação na parede:
- Effectuar os furos A respeitando as cotas indicadas (Fig.2).
- Fixar o aparelho à parede e alinhá-lo na posicao horizontal com os primos.
- Conseguida a regulacao fixar a campanula definitivamente mediante os 2 parafusos A (Fig.5).
Para as variedas montagensutilizar parafusos ebuchas de expansao adequadas ao tipo de parede (ex.cimento armado, gesso cartonado, etc).No caso de os parafusos e asbuchas serem fornecidos com o produits, assegurar-se que sào inadequados para o tipo de parede em que vai ser fixada a campanula.
Fixação das junções telescóicas decorativas:
- Preparar a alimentação eletrica dentro do espoço previsto para a fixação decorativa.
- Se o aparecido se destinar a instalação em versão aspirante ou em versão com motor exterior, preparar o furo de evacuação de ar.
- Regular o comprimento do estribo de apoio da junção superior (Fiq.3).
-
Em seguida, fixá-la ao tecto de modo a ficar em simetria com a campanula mediante os parafusos A (Fig.3) e respeitando a distência ao tecto indicada na Fig.2.
-
Ligar, mediante um tubo de uniao, a juncao C ao furo de evacuacao de ar (Fig.5).
- Introduzir a junção superior no interior da junção inferior. - Fixar a junção inferior à campanula utilizing os parafusos B fornecidos (Fig.5), deslizar a junção superior às ao estribo e fixá-la mediante os parafusos B (Fig.3).
- Se o seu aparelho possuir conexões inferiores àsquelas indicadas na Fig.4A, a fixação a ser realizada é a que está representada na Fig.6A.
Para transformar a campânula da versão aspirante para versão filtrante, Solicite ao seu revendedor os filtros de carbono activo e siga as instruções de montagem.
- Versão filtrante: Atença!
- Para transformar o exaustor de versão ASPIRANTE para versão FILTRANTE, encomende ao seu revendedor os filtros de carão activo. Dispomens de dois发展目标 conjuntos, um com os filtros de carão ativo não regeneráveis (Fig.7B) e outras com os filtros ao carão ativado regeneráveis (laváveis) (Fig.7C).
- Para substituir os filtros de carão ativo não regeneráveis X, delve-se puxar para o lado externo a alavanca, como indicaça na Fig.7B.
USO E MANUTENÇAO
- É recomendável colocar o aparelho a funciona antes
de proceder com a cozedura de qualquer alimento. É recomendável deleiar o aparelho 15 minutos a funciona,deois de ter terminado a cozedura dos alimentos, para descarregar inteiramente o ar impuro. O bom funciona do exaustor depende de uma correcta e constante manutenção;uma atençao especial deve ser dedicada ao fazer anti-gordura e ao fazer de carvaico Activado.
- O filtro anti-gordura tem como função refer as particulas de gordura em suspência no ar, portanto, é sujeito a obstruira, com times que variam de acordo com a utilização do aparecido.
-
Para evaporar o perigo de incendidio é necessario lavar os filtros anti-gordura,manualmente,a cada 2 meses,no maximo,com detergente liquido neutro não abrasivo ou na MQquina de lavar pratos, com baixas temperatas e ciclos breves.
-
Depois de algumas lavagens pode ocorro alteracoes de cor. Este fato nao da direito a reclamação para eventuais substituições.
-
Os filtros de carvão ativado são realizados para depurar o ar que é introduzido no ambiente e tem a função de atenuar os odores desagradáveis gerados pelo cozimento.
- Os filtros de carão ativo não regeneráveis devem ser substituções a cada 4 vezes, no máximo. A suturação do carão ativo depende do uso mais ou menos prolongado do aparecido, tipo de alimento e regularidade de lavagem do padrão anti-gordura.
- Os filtros ao carvão"Atvado regeneráveis devem ser lavados manualmente, com detergentes neutros não abrasivos ou na boa de lavar louças, com temperatura maxima de 65^ (o ciclo de lavagem deve ser completeness e sem louças). Retirar a água em excesso sem danIFICAR o filtro, remover as partes plácicas e secar a forração noorno por 15 minutos, pelo menos, em 100^ de temperatura, no maior. Para manter eficiente a funcao do filtro ao carvão regeneravel, esta operacao deve ser repetida a cada 2 vezes. Estes devem ser substituidos, no maior, a cada 3 anos ou quando a forração estiver danificada.
- Antes de montar os filtros anti-gordura e os filtros ao carvão ativado regeneraveis é importante que estejam bem secs.
- Limpar frequentemente o exaustor, por dentro e por fora,
utilizando um pano humido com alcool desnaturado ou detergentes liquidos neutros não abrasivos.
- O Sistema de iluminação é projetado para o uso durante o cozimento e não para o uso prolongado de iluminação geral do ambiente. O uso prolongado da iluminação diminui notavelmente a duração média das lâmpadas.
- Se o aparelho foridotado de luz de cortesia esta pode ser utilizesda para o uso prolongado de iluminação geral do ambiente.
-
Atença: a inobservança das advertências de limpeza e do exaustor e da substituição e limpeza dos filtros comportar ricos de incéndios. Aconselho-se seguir as instruções mentionadas.
-
Substituição das lâmpadas de halogeneo (Fig.8):
Para substituir as lampadas dicróicas, deslgue à lampada desatarraxando-a cautadosamente do porta-lampadas, com a ajuda de uma pequena chave de fendas ou com uma ferramenta equivalente. ATENÇÂO! Ao efectuar esta operação, tome cuidado para não arranhar a superficie do exaustor. Substitua com lampadas do mesmo tipo. - Substituição das lampadas dicróicas (Fig.9):
Para substituir as lampadas de halogeneo B tire o vidro C fazendo forcas nas espécíficas espessuras. Substitua com lampadas do mesmo tipo. Atença: não toque a lampada directamente com as más.
- Substituição das lâmpadas LED (Fig.10):
Se a versão do aparecido for com lâmpadas LED é necessário que um专业技术e especializzato intervenha para a sua substituição. - Substituição das lâmpadas incandescentes/alógenas (Fig.11):
Utilizar somente lampadas do mesmo tipo e Voltagem instaladas no aparecido.
Comandos luminosos (Fig.12.A.B.) a simbologia é indicada
a seguir:
A=BotaoILUMINACAO
B = Botão OFF
C = Botão PRIMEIRA VELOCIDADE
D = Botão SEGUNDA VELOCIDADE
E=BotaoTERCEIRAVELOCIDADE
F = Botão TIMER PARADA AUTOMÁTICA 15 minutos (*)
Se o seu aparelho foridotado dafuncao de velocidade INTENSIVA,partindo daTERCEIRA velocidade e mantendo pressionada porcerca2segundostateclaE,estafuncao ativa-se por 10minutose,a seguir,returnavelocidadeanteriormente configurada.OLEDpisca quandoa funcaoforativa.Para interrompe-laantesdos10minutos,pressionalvamenteat teclaE.Paraalgusmodelo,e possevelativarafuncaomescomaprimeiraeaguida velocidade.
Pressionar a tecla F por 2 segundos (com o exaustor desligado) e ativa-se a funcao "clean air".Esta funcao liga o motor por 10 minutos a cada hora na primeira velocidade. quando inicialmenteativada esta funcao, inicia-se o motor na primiera velocidade com una duração de 10 minutos, durante os quando devem piscar contemporaneamente a tecla F e a tecla C. Depois disto, o motor se deslga e o led da tecla F permanece aceso com a sua luz fixa ante que, deposito de 50 minutos, o motor liga-se na primeira velocidade e os leds F e C recomeçam a piscar por 10 minutos e assim sccessivamente. Pressionando qualquer tecla, menos as das luzes o exaustor torna imeditamente ao seu functiimento normal (por exemple: se pressiono a tecla D desativa-se a funcao "clean air"
e o motor travaça em sua SECONDA velocidade; pressionando a tecla B a funcao desativa-se).
(*) A funcão "TIMER PARADA AUTOMÁTICA" retarda a parada da coifa, que continua a funciona à velocidade de exercício em coisa no momento em que foi atuada está funcão, de 15 minutos.
- Saturação de filtros Antigordura/Carvalho ativado:
-
Quando a tecla A pisca com uma frequencia de 2 sec. os filtros antigordura devem ser lavados.
-
Quando a tecla A pisca com uma frequência de 0,5 sec. os filtros de carvão ativado devem ser substituídos ou lavados conforme o tipo de filtró.
Uma vez recolocado o filtro limpo é necessário fazer o reset da memória eletrónica pressionando a tecla A por aproximamente 5 sec. até que pare de pizar.
- Comandos mecânicos (Fig.13.A.B.C.) a simbologia é indicada a seguir:
A=BotoaILUMINACAO
B = Botão OFF
C = Botao PRIMEIRA VELOCIDADE
D=Botao SEGUNDA VELOCIDADE
E=BotaoTERCEIRAVELOCIDADE
G = Luz MOTOR EM FUNCIONAMENTO.
Comandos (Fig.14):
Tecla B = Liga/desliga a coifa. O aparelho liga na 1^ velocidade. Se a coifa está ligada pressionar a tecla por 2 s. para desligá-la. Se a coifa se encontrar na 1^ velocidade não é necessário manter a tecla pressionada para desligar. Diminui a velocidade do motor.
Display C = Indica a velocidade selecionada do motor e aactivationo do timer.
Tecla D = Liga a coifa. Aumenta a velocidade do motor. Pressionando a tecla da 3^ velocidade insere-se a funcao intensiva por 10' ,idepresso aparelho volta a funcar na velocidade de exercico do momento da activacao. Durante esta funcao o display lampeja.
Tecla E = O timer determinina os tempos de funciona, no momento da activação, para 15 minutos antes de desligar. Para desactivar o timer carregue outras vez na tecla E. quando a função timer estiver activa, no displaydeer piscar o punto decimal. Se estiver a funciona na velocidade intensa, não sera possível fazer o timer.
Se carregar 2 segundos na tecla E, quando o aparelho for desligado, activa-se a funcao "clean air".Esta funcao liga o motor 10 minutos por hora na primeira velocidade. Durante o funciona, o displaydeer visualizar um movimento rotativo dos segmentos periféricos. Depois deste tempo ter passado, o motor desiga-se e o displaydeer visualizar a letra C^ fixa até, deposite de 50 minutos, o motor reiniciar a funcionar mais 10 minutos e assim por diante. Para returnar ao funciona normal pressione qualquer tecla, exclusa aquela das luzes. Para desativar a funcao pressione a tecla E.
- Saturação de filtros Antigordura/Carvalho ativado:
-
Quando o display C piscar alternando a velocidade de funcaoamento com a letra F (ex. 1 e F), os filtros antigordura devem ser lavados.
-
Quando o display C piscar alternando a velocidade de funciona com a letra A (ex. 1 e A), os filtros de carvão ativado devem ser substituções ou lavados conforme o tipo de filtró.
Umavezcolocadoofilto limpo deveserestabeleceramemoria
electrónica, correngando na tecla A por aproximadamente 5 segundos, até o indicator luminoso F ou A do display C terminar de piscar.
- Comandos mecânicos (Fig.15) a simbologia é indicada a seguir:
A=Botao LUZ/ON-OFF
B = Botão OFF/PRIMEIRA VELOCIDADE
C = Botão SEGUNDA VELOCIDADE
D = Botao TERCEIRA VELOCIDADE.
Se a coifa for desligada quando está na primeira, seguda ou terreira velocidade, quando for acendida novamente, recomecará a trabalho com a velocidade em que está quando foi desligada.