BQ6333 - Churrasco Brixton - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho BQ6333 Brixton em formato PDF.
Questions des utilisateurs sur BQ6333 Brixton
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Baixe as instruções para o seu Churrasco em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual BQ6333 - Brixton e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. BQ6333 da marca Brixton.
MANUAL DE UTILIZADOR BQ6333 Brixton
Instruções de Operação e Montagem
PI-No:87BO87
CE0087
Leia as instruções cuidadosamente e certificado-se que a greha está PROPRIAMENTE instalada. Falhas ao instalar o Sistema pode resultar em sérios danos ao aparecido ou ferimento às pessoas. Se tiveres qualquer question no que concerne a montagem, consulte a distribuidora ou os serviços de gás da companhia LP maisproxima.
NOTA PARA INSTALAR: DEPOIS DA INSTALAÇÃO DEIXE AS INSTRUÇOES COM O CONSUMIDOR PARA FUTURA REFERÊNCIA.
Informação General
Códigos de Instalação de Gás
Grelhas que usam gás tem etiqueta 'LPG', 'Gas
Propano' ou 'Butano'.

Falhas em seguir as instruções pode resultar em fogo ou explosão que pode causar sérios danos ao aparecido ou às pessoas.
Cuido durante a instalacao, a superficie pode ficar muito quente.
Mantenhafora da alcancra dae cianae
Aproximação
A aproximacao minima de combustiveis deve ser Tras - 300mm (12") & Lados- 300mm (12").
Dependendo do tipo de gás que decide usar, precisas de deslocar ao local de vendha para adquirir o regulador. A pressao abaixo indica serve somente como guia para a tomada de decisao.
Para GB,IE,BE,FR,IS,GR,IT,ES,LU,PT,CH: I3+ (28-30/37)
Butano 28-30mbar Propano 37mbar
Deve ser compativel com Gás Liquidificado (LPG.
Deve ter as pressoes acima indicadas.
- Não deve exceed 1.5 metros de extensão.
O BBQ é fornecido com um adaptor para conexão directa a tubos de gás canalizado.
Use o o clipe Jubileu clip ou ajustador apropriado para conectar o tubo ao adaptador do BBQ / regulator de conexão.
Depois da montagem ser efectuada, liga o gás e observe se não há saída do gás.

Nunca use o aparelho sem um Regulador!
Ao conectar o tubo e o regulador ao botija de gás, toma cuidado para Severity ou dobras desnecessarias do tubo.
Depois de finalizar a instalação, liga o gás e observa se não há saída de gás, usingo espuma de sabão, ou outra solução em água.

Não teste asaidagásusandochamas
Se não consegues combater a saída de gás, apertando o ajustador, desligo o gás e contacte a sua destribuidora imeditamente!
Ao substituir a botija de gás assegure-se que oprocesso é feito na ausência de chamas.

Não seguito todas instruções pode resultar em fogo ou causando seriços danos, morte ou ferimento às pessoas. Não guarde a botija de gás e as partes por boa ou proxies da greilha. Nunca use a botija dentro de casa. O aparecido deve ser uso e armazenado fora de casa.
Especificações
As espécificações da grelha podem ser encontradas
no paineim anexo ao painei lateraldo aparelho.

Se sentires cheiro do gás
- Desliga a passagem de gás no regulator, se possível;
- Paga todas as chamas nos arredores;
Abra tampa;
Se o cheiro continuar, contacta o fornecedor de gás ou bombeiros. imeditamente
Botija de Gas Uso & Seguranca
Esta é uma grelha de baixa pressão e usa tubos e regulador fornecido.
Ela é designada para uso com 7kg de gás Butano ou 6kg e 9kg de Propano em botijas.

Não conecta o aparelho a botjas com maior capacidade do que a indicaça.
Nunca conecte botija incorrecta ao aparelho.
A garrafa deve ser enchida por entidade competente e visualmente inspecionada antes da aprovacao para commercialização.
Mantenha o botija sempre de pé. Deslige sempre a passagem de gás antes de usar o aparelho.
Não sujeita a botija a aquecimento excessivo.
Nunca armazene a garrafa de gás em casa
Se armazenas a boaquina em casa, desligue e desconecte o regulador de gás e SEMPRE armazene a botija em local segura for a de casa. As botijas devem ser armazenadas em local seguro e fora de casa, fora do alcance das crianças em和地区, de preferência não em garagem ou qualquer outras area fechada.
Informação de Segurarca

Leia o manual cuidadosamente antes de instalar e usar o aparelho!
Localização da grelha
NÃO use a grelha em garagem, varanda, espaço de vidro, alpendre ou除外 local fechado. A sia maior de barbecue deve ser usada AO AR LIVRE. A grelha não deve ser instalada em veículos recreaciones e/ou barcos e não deve ser colocado em local de fácil aquecimento. Não obtrua a circulacao de ará volta da grelha.

Esta grelha foi designada para ser usada com esomente com o material fornecido!

Para a sua segurarca, não armazene ou use petroleo ou除外 liquido inflamavel nas proximidades deste ou qualquer除外 aparelho. Não armazene botijas cheias/vazias de gás nas proximidades deste ou qualquer除外 aparelho.Mantenha o tubo ou qualquer除外 cabo eletrico afastado da superficie. Proteja o
extravio ou falta de qualquer das partes. Não uses o aparelho se houver qualquer danificacao. Grelha que usam botija de gás, tem uma etiquetacrire 'Gás propano'. Observa a etiqueta anexá a conexão de gás na grelha.
| Tipos de Gás | Dispositivo Principal | ||
| Injecção | Consumo de Gás | Pressão do Gás | |
| Dimensão MM | MJ/hr | KPA | |
| LPG | 0.97 | 12 | 2.75 |
Proteção das crianças
Mantenha as crianças afastadas durante o uso e quando o aparecido tiver aquecido. Não deixe as crianças usar o aparecido.
Certifique-se sempre que não há pratica de desporto ou qualquer atividade física nas proximidades do aparelho durante o uso..
IstALAgo Geral
Remove a grelha e as componentes da embalagem. Verifique se todas as partes está correctas. Não atires o cartão fora, dobre-o de forma plano e use como proteção do solo. Contacta a distribuidora para a substituição de peças, se houver necessidades.
| Gas Categoria | I3B/P (30), I3+ (28-30/37) | |
| Consumo Nominal de Gás (kW) | 3.8 (276 g/h G30) | |
| Injector Principal Dimensoão (mm) Specífada / (Medida) | 0.97 / (0.950; 0.975 x) |
Instrumentos necessários
Chave estandarte para parafusos (ou broca) e pequeñas peças e chave inglesia ajustavel usada (para Abrir substituir) peças velhas.

As partes fornecidas ou indicadas no cartão!

Assegure-se que a grelha foi colocada em superficie plana e estavel!

Não remove a grelha durante o uso.. Remove os instrumentos antes de movimenta-la
Observe o aparelho para fazer danificacao
Antes de montar o aparelho, é necessário certificar-se todas aspertes foram incluidas na embalagem, ver lista págin4. Inspeciona as partes da grelha, contacte o fornecedor em caso de
Componentes da grelha
- Corpo do aparelho & Dispositivo de grelha
- Prato da maior direita (Liso)
- Prato da mão esquerda(Granulado)
- Bandeja de recolha
- Poste de suporte
- Suportes laterais
- Trincos/Secções/Porcas x 4
- Cruzamento superior do pé
-
Cruzamento inferior do pé
-
Parafusos das secções x 3

Montagem da grelha
- Ajuste o cruzamento inferior do pé ao cruzamento superior com os parafusos fornecidos. (Ver fig. 1)
- Encaixa o poste suporte com fenda na abertura do pé e apareceu fiemamente com parafuso.
Fixa as maoas com os trincos e secacoes com as porcas. (Ver fig. 2)
Fixa o aparelho barbecue em cima do poste suporte e ajuste a loca de segurarca ao poste supporte. (Ver fig 3.). As maos integradas e pernas permitem usar una mesa a oar livre. Simplemente remove o aparelho de barbecue de cima do suporte. - Anexa a bandeja de recolha na parteTRS do aparelho no centro do aparelho de barbecue (Ver fig. 4)
- Ajusta a maior esquerda (granulada) do prato de cozinha no lado esquerdo do aparelho de barbecue, assegurndo-se que afechadura da tampa do aparelho está situada em cima da bandeja de recolha. (Ver fig. 5)
- Ajusta a maior direita (lisa) do prato no lado direito da grelha, assegurando que a borda coincide com a do prato esquerdo (Ver fig. 6)

Figura 1

Figura 2

Figure 3

Figura 4

Figura 5

Figura 6
Montagem Geral
Conectar e Disconectar a Fonte de Gas
IMPORTANT: Antes de conectar/desconectar a o gás certifique-se que o fogão está desligado e ajustando o botão em posção OFF.
ATENÇA:Se o aparelho tiver fora de uso, desigal a entrada do gás.
Familiaria te com a informacao geral e guias de segurarca indicados nap arte frontal do manual.
Observa:
- Se a botija de gás tá cheia
- A terminal de ligação do tubo de entrada de gase está localizada no orificio na valvula.
- O botão de controle está em posicao 'OFF'
Conectando

Assegure se que a valvula da botija está completeness levantada.
Observe a posicao da valvula para garantir boa conexao do regulator.
Assegure se que o controle está em 'OFF' posicao.
Inspeciona a valvula do porto de conexão e regulator de saida de gás. Verifique-se o dispositivo não tem nenhuma danificação. Inspeciona o tubo. Nunca uses tubo ou equipamento danificado.
Ao conectar o tubo e o regulador a valvula do botija, gira o disposicao para o lado direito usinga mao ou chave fenda dependendo do tipo de disposicao.
- Abre a valvula do botija. Use espuma de sabão para detectar sé não há fuga de gás antes de conectar o aparecido, se detectar fuga de gás fecha a valvula do botija e busque o服务于 de gás miasn perto para vir fazer a reparação.
ATENÇA: Quando o aparelho tiver for a de uso, a passagem de gás deve ser fechada e desligada da botija.
Disconectando
- Assegure se que o controle da passagem de gás está em posção 'OFF'
- Assegure se que a valvula da botija está completeness levantada.
Desmonte o regulador da valvula da botija de
gás.
Procedimento ao acender
Operação com fogão & Igníñao do Sistema
○ Com o regulador da valvula em posicao OFF gira o controle para a direita em sentido contra-relógio até escatur um som clique.
○ Repita a acçao até ver o surgimento de falisa.
Se a fazer não for evidenced, no punto de igníñao, verifique-se o disposítivo está firmamente anexado ao controle e a chave.
○ Com a faisca estabelecida, ajusta o controle em OFF,(beforeajustao dispositivo na valvula do botija.Depois ajusta o controle em sentido contra-relógio até detectar a faisca.
o Ao uso o aparelho pela primaira vez, a passagem de gás está cheia de ar, para que o fogão conta normalmente é necessário que o tubo fica preenchido com gás, pode ser que sera preciso muitas tentativas antes de encontrar acender o fogo.
Se houver falha ao ligar o fogao,deois de successivas tentativas, desligo o gas e observe sanao ha obstrcao a pasasgem do gas.
A Nota: Se poralguma razao,a ignicao tiver problema a produzir faisca podes acender o fogao usingo fosforos. Insira o fosforo aceso no espoço aberto nap arte frente do aparelho de barbecue. Com a tampa aberta introduza o fosforao e abre o gas no maximo.. A ignicao que produz faisca pode ser observada atraves do buraco que da para introduzir fosforos.
Se for necessário re-ignião quando o aparecido tiver aquecido, aguardes pelo menos 5 minutos antes de re-iniciar a ignião (isso permitte a saía do fumo do gás).
1 colocar a bandeja.
Não fume ao acender o fogao
Não use pedras vulânicas ou outros objectos
Use luvas de proteção ao usar o aparelho.

Se o aparelho tiver falha na operacao
- Fecha a passagem do gás, e ajusta oCNTrole do fogo em OFF.
- Aguarde 5 Minutes antes de tentar另外一个 vez.
- Verifique as conexoes de passagem de gás.
- Acende o aparelho outra vez, DESLIGA A FONTE DE GÁS, AJUSTA O CONTROLRE DO FOGÃO EM OFF, aguarde o barbecue arrefecer e verifica o seguite:
a) Mal alinhamento do tubo de gás
CORREXão: Reposicao do tubo do fogao de forma a coincir com o orificio.
b) Obstrução no tubo de gás
CORRECCAO: Remove o tubo do aparelho. NAO FUMAR! Abra a passagem de gás para remove qualquer obstrução no tubo. Fecha a passagem do gás, e reconecta o aparelho.
CORRECCAO: Remove as grelhas, remove a mola da entrada no fogão. Disconecta o disposito do suporte do fogão, removendo os parafusos e porcas. Deixa o fogão livre. Remove o regulador do oificio da valvula e limpe qualquer obstruaçao com uma agulha Fiona. Limpe qualquer objecto ou insecto morto do tubo. Re-instale o orificio, colocao o tubo de passagem de gás sobre o orificio do fogão e os braços. Substituia a mola.
Procedimentos de Operação
Aquecer
Antes de usar a grelhaPGA primeira vez, liga e deixa a queimar todos os residuos ou objectos estranhos. Assegure-se que a tampa está levantanad e ajuste o fogao em HIGH' durante 2-3 minutos. Pode desligar o fogao ou proceder para fazer o uso o aparelho com fogo baixo.
Preaquecimiento
É necessário pre-aquecer a grelha durante curto espaço de tempo, antes de cozinharcretos típos de alimentamos,dependendo do tipo de alimento e atemperatura necessária para a operação.
Ajustar em 'HIGH' - Use this dispositivo para fazer o aparecido aquecer rápidamente, para fazer pinchos e costeletas, bem como para queimar os residuos dos alimentos da greha. Às vezes,(depíos de usar o dispositivo em 'HIGH' durante algum tempo, deves associa-lo a 'MEDIUM' (intermediário entre 'HIGH' e 'LOW'). Use esta posção para cozhar a maior das alimentos, tal como presunto para hamburgers e vegetais.
'LOW' Use para preparar alimentos finos tal como peixe.
Estas temperatas variam de acordo com o meio ambiente bem como com a capacidade de ventilacao.

A tampa delve estar aberta ao acender a chama.
Não fuma ao tentar acender o aparelho.
Atença: Não move o aparelho durante a operação.
Não deixe o aparecido não-supervisionado durante o uso.
Grelhados
Para obter melhor resultado nos seu grelhados, use o fogão ajustado em posicao medio ou baixo. Uso da chama em alta, com a tampa fechada pode fazer os alimento/s queimar/em ou aderir/em a superficie da greilha.
Remove a bandeja superficial para poderar acirculacao de ar.Pre-aquece o aparelho durantealgunscretiosantesdo uso.Colocauma bagageira ou papeldealuminiumdento da bandeja granulada e coloca o alimentoagrelhardento da bagageira ou em cima do papel de aluminium,e fecha atampa doaparelho.
Ajuste o controle para fazer a temperatura a volta da marca (aproximamente. 200^ a 230^ )
Tempo aproximado de grelha a media temperatura
| Grelhados | Minutes |
| Galinha & Beef Raro | 45 mins por kg |
| Beef & Cordeiro (aproximamente) | 55 mins por kg |
| Porco& Beef/Lamb Bem Cozido (approx.) | 65 mins por kg |
Cuidado & Manutenção
Cuido & Manutencao
Tal como em todos os apareiros, é preciso cuidado especial e manutenção, mantendo-o em boa condição de operação e prolongar a sua duração. Esta grelhna não é exceptiona. Segundo as indicações de limpeza, permite manter o aparecido limpo efunctionando adequadamente sem muito esforço.

Cuidado com aranhas e vespas. O aparecido devolveu supervisionado e limpo periodically!
Aranhas e pequeños insectos occasionalmente deixam teas no interior do aparelho. Estas teas podem obtruir a passagem de gás que pode resultar em fogo no interior ou a volta do tubo do aparelho.
Este tipo de fogo é conhecido como 'FLASH-BACK' e pode causar danos ao aparecido de barbecue ecriar condição ideal para o uso. Embora um tubo
obstruido não é a Shedica causa de 'FLASH-BACK', é causa comum e quer inspeçção frequente do aparecido e do tubo.
Flash-Back
Se houver ocurrencia de fogo a volta do aparelho, desligo o gás imeditamente, ajustando o controle em OFF, deixa o barbecue arrefecer,(before limpa os tubos tal como indicao em Acender & Procedimentos de Operação
Limpeza dos pratos da grelha
Depois de cozinho, deixa o aparelho de barbecue arrefecer para limpar a grelha. Antes de usar o aparelho e periodicamente, sugerimos que laves as bandejas da grelha com agua quente e sabão. Podes usar um esfregão suave para a limpeza do seuaporelho de barbecue.
Use e cude da superficie inóx do aparelho. Use somente utensilios de plastico. Não use panela em cima da superficie de cozinho. Não preenche a superficie do aparelho excessivamente.
Limpeza da bandeja de recolha
A bandeja de recolha deve ser limpa e lavada em solucao de agua quando e sabao,(before do uso.

Para registrar a chama é recomendado limpar bandeja freqenmente. O conteudo da bandeja pode ficar muito duro durante a cozinha. Depois de uso durante muito tempo, ao esvaziar a bandeja, tenha cuidado especial para registrar o contacto direto da maior com o aparelho. Deixe o aparelho arrefecer completeness antes da limpeza.
ManualFácil