BQ6333 - Parilla Brixton - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato BQ6333 Brixton en formato PDF.
Questions des utilisateurs sur BQ6333 Brixton
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Descarga las instrucciones para tu Parilla en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones BQ6333 - Brixton y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. BQ6333 de la marca Brixton.
MANUAL DE USUARIO BQ6333 Brixton
Instrucciones de Operación y Montaje
PI-No:87BO87
CE0087
Lea las siguientes instrucciones cuidadosamente y asegure se que su Barbacoa este apropiamente instalada, montada y mantenenda. No seguir las instrucciones pueda resulta en serios danos fisicos/o daño a propiedad. Si tiene alguna pregunta al respecto del montaje o la operación, consulte a su proveedor, servicios de gas o su compañero LP de gas.
NOTA PARA EL INSTALADOR: DEJAR ESTAS INSTRUCCIONES CON EL CLIENTE DESPUÉS DE HABER
INSTALADO.
NOTA PARA EL CLIENTE: RETENER PARA FUTURA REFERENCIA.
Información general
Códigos de Instalación de Gas
Barbacoas para uso con gas de botella esta marcados con 'LPG', Gas propano' o Butano'.

Incomplimiento de las instrucciones能把 resultar en explosión o fuego que pueda causar danos corporales, muerte o daño de propidad.
Partes de montaje peuvent que estén calientes. Mantenga a niños pequeños lejos.
Cualquiermericano de this barbacoa pueed ser peligrosa.
NoURTAL BARBACOA MIMINAS ESTE en uso.
Apague le suplidor cilindrico de gas despues
uso.
Lea las instrucciones antes de usar la barbacoa. Partes selladas por el fabricante o agente no deben ser Manipuladas por el usuario.Esta barbacoaDebe ser usada y guardada al aire libre.
Despeje
Despeje minima para materiales de combustible deben ser de:
Atras: -300mm (12") y Costados -300mm (12")
Seguidad de Manguera y Regulador
Dependiendo de que tipo de gas usted decide usar, usted debe acercarse a su proveedor local por un regulator. Las siguientes presiones suplidas son solo para su guía:
Para GB,IE,BE,FR,IS,GR,IT,ES,LU,PT,CH: I3+ (28-30/37)
Butano 28-30mbar Propano 37mbar
Debe ser apropriado para Petroleo Liquido Gas (LPG).
Debe soportar la presion anterior.
No debe ecxeder 1.5 metros de distancia
El BQQ esta suplido con un dato flojo es apropiado para conexión directa de una manguera flexible.
Use el ciere de pinza o el asegurador doble para conectar la manguera al adaptador BQQ y asegure la manguera/ regulador conexion.
- Después del montaje ha sido asegurado, gire el gas y verifique por escape.

Nunca opera a barbacoa sin Regulador.
Cuando este conectando la manguera y el montaje de regulator a le cilindro de gas, cuide de no girar innecasariente la manguera flexible.
Despues de haber asegurado el montaje, encienda el gas para verificar goteo poniendo una solución de jabon con agua sobre la connexion.

No verifique escapes de Gas con la llama encendida.
Si no usted no pudo corregir el goteo apretando la connexion, apague el gas y contacte a su suplidor inmediamente.
Asegürese de sempre mantener la barbacoa lejos de materiales inflamables y el cilindro de gas fuera de contacto con Fuentes de calor. Cuando cambien un cilindro de gas vacio a uno lleno verifique que el proceso se haga en un atmósfera libre de llama.

Si la informacion no es seguida exactamente un fuego que pueda causar muerte o serios danos puede occurrir.No guarde el cilindro extra debajo de la barbacoa o circa de esta barbacoa Nunca llene el cilindro mas de 80% IlenoEsta barbacoa debe ser uso y guardada al aire libre.
Especificaciones
LaSpecificationde la barbacoa puee ser encontrada en la etiqueta de data pegada al panel alcostado del cuero de la barbacoa.

Si huele gas
- Apane la fuente de gas, si es possible.
- Extinguariallama abierta.
- Habra la tapa.
- Si el olor continu llama inmediamente a su suplidor de gas o al département de bomberos.
Uso de Cilindro de Gas y Precauciones
Esta es una barbacoa de baja presión y debe ser uso con la manguera y el regulador suplido. Su barbacoa esta diseñada para uso con Butano 7kg o 6kg y 9kg cilindros de Propano.

No conecte su barbacoa a un cilindro de gas excediendo esta capacité.
Nunca conecte un cilindro de gas no regulado a su barbacoa.
El cilindro de gas de ser llamado por un suplidor con reputacion de gas y inspeccionado visualmente y revisar cada vez que se llanada.
Siempre mantenga el cilindro en posicion parada. Siempre cierre la valvula del cilindro cuando la barbacoa no este en uso.
No sujete el cilindro de gas a excessivo calor.
Nunca Guarde su Cilindro de Gas en el Interior.
Si guarda el cilindro en el interior, SIempre desconecte el cilindro de gas primo y guarde el cilindro afluera. Los cilindro deben ser guardados afluera en aireas ventiladas fuera del alcance de los niños, y no debe ser guardado en edificios, garajes o en otheras cerradas.
Información de Seguidad

Lea cuidadosamente antes de montar y operar su barbacoa.
Ubicación de su barbacoa
NO USE su barbacoa en el garaje, terraza, entradas de brisa, cabñas o otheras cerradas. Su barbacoa debe ser usada AFUERA. La barbacoa no esta intencionada para ser connectada a vehículos de recreacion y/ o botes y no deben ser colocados en superficies que se quemen. No obstruya el paso de combustible o ventilacion al reededor de la barbacoa de casa.

Esta barbacoa esta diseñada para ser usada con un suplidor y solo puede ser uso con un suplidor suplido que encaje.
A
Para su seguridad
No use o guarde petroleo o altri liquidos inflamables en la cercanía de este o altri equipos.
No guarde cilindros de gas vacio o llenos circa o bajo de ningún equipo.
Mantenga la manguera de gas fuera de lugar de grasa. Evite girar la manguera innecesariamente.
Visualmente inspeccione la manguera por rajas antes de usarla, excesso e uso o daño. Reemplace la manguera si esnecessary. Nunca verifie por goteo de gas con llama abierta o cerillo prendido. Nuca encienda la barbacoa con la tapa cerrada antes de verificar que los tubos estén situados asegurados sobre los orifico de valvula. Nunca se apoye en la superficie cuando este cocinando o cuando este encendiando. Nunca altere o modifique el Regulador o el suplidor de montaje de gas.Esta no debe ser usada en interiores.
Proteja a los Niños
Mantenga a los niños lejos de la barbacoa durante uso y@m间隙as se enfiia afterwards que haya terminado.No.
deje que niños operen la barbacoa.
Siempre asegúrese que ninguna actividad de deportes o físicas Sean hechas cerca de la proximidad de la barbacona durante su uso o cuando este caliente.
Montaje General
Remueva la barbacoa y los componentes del carton de empacado. Verifique con la lista de partes ycede los componentes a su alcance. No bote el carton,pongalo de superficie como plancha protectora. Contacte a su suplidor para partes de reemplazo si esnecessary.
Herramientos que Necesitara
Destornillador deckea estandar (otalador sin cable) y partes de tuercas ajustables (cambiador de terminacion abierta) o tuercas.

Partes suplidas en el carton o por su suplidor o por su suplidor no vendas ser alteradas en ninauna forma.

Asegürese que la barbacoa este montada a nivel y en una superficie apropiado.

NoURTAL. Nouve la barbacoa,mirencias este en uso o caliente.Remueva la bandeja deespercios antes de mover.
Verifique la barbacoa porrialquier daño
Antes de intentar ensamblar su barbacoa, es recomendado verifique que todas las partes hayan sido incluidas usingo la lista de la pagina 4.Inspeccione las partes de la barbacoa@m间隙as procebe.Contacte a su proveedor por asistencia en referencia de partes dañas o no incluidas.No monte la barbacoa si parece estar daada.Las barbacoas que son usadas con cilindros son etiquetados gas propano.Verifique el etiquetado en la connexion de gas o en su barbacoa.
Nominar el Consumo de Gas
| Gas Tipos | Quemador Principal | ||
| Inj MM | Gas Gas Tamaño MJ/hr KPA | Cons | Presione |
| LPG | 0.97 12 2.75 | ||
| Gas Categoría | I3B/P (30), I3+ (28-30/37) | |
| Nominar Consumo de Gas (kW) | 3.8 (276 g/h G30) | |
| Inyector Principal Tamaño (mm) Específico / (Medida) | 0.97 / (0.950; 0.975 X) |
Componentes de la Barbacoa
- Cuerpo de la Barbacoa y Tapa Plancha
- Plato Derecho de Mano (Suave)
- Plato Izquierdo (Rustico)
- Bandeja Seca
- Poste de Soporte
- Manillas de lado integradas
- Tuercas/Tornillos x 4
- Cruce de Pie de Arriba
- Cruce de Pie de Abajo
- Tornillo de Ala x 3

Montaje de Barbacoa
- Adjunte y ajuste el pie de arriba con el pie de abajo con el tornillo de ala que es proyeido. (Vea fig.1)
- Encaje la parte hueca del soporte en el pie de cruce, presionefirmamente para asegurar con el tornillo de ala.
Encaie las manillas con los tornillos suplidos.(Vea fig.2) - Encaje la barbacoa en el poste de soporte, junte la barbacoa con el cierre de seguidad en el poste de soporte. (Vea fig.3) Las manillas integras y las piernas lo dejan usa como mesa en los exteriores.
- Encaje la bandeja de desperdicio al la parte3 posterior central de la barbacoa. (Vea fig.4)
- Encaje la mano izquierda (rustica) Plato de cocinar a la parte izquierda de la barbacoa, asegurando que la calidad de grasa este situada sobre la bandeia de deserdicios. (Vea fig5)
- Encaje la mano derecha (suave) Plato a la derecha de la barbacoa, asegurando que el filo del Plato encaje sobre el palto izquierdo. (Vea fig.6)
.

Figura 1

Figura 2

figure 3

Figura 4

figure 5

figure 6
Montaje General
Conectando y Desconectando la Fuente de Gas

IMPORTANTE: Antes de conectar o desconectar la barbacoa a la fuente de gas, asegúrese que la posición de gas este en APAGADO.
PRECAUCION: Cuando la barbacoa no este en uso, el gas debe ser apagado en el cilindro.
Familiarifices con la informacion general y la lista de seguidad localizada en la parte frontal de este manual.
Verifique:
- El cilindro de gas esta lleno.
- El final del tubo del quemador este localizzato sobre el orificio de la valvula.
- El controlador del quemador este en la posicion 'APAGADO'.
Conectando

- Asegürese que la valvula este en la posicion de lleno.
Verifique la valvula de cilindro para asegurar que tiene las conexiones apropriadas a las del regulator. - Asegürese que el control del quemador este en la posición de 'APAGADO'.
- Inspeccion las conexiones de la valvula y el montaje del regulator. Vea porrialquier daño o escombros. Remueva qualquier escombro. Inspeccion la manguera. Nunca intente usar un equipo dañado o bloqueado.
- Cuando conecte el montaje del regulator a la valvula de cilindro y la barbacoa, ajuste la tuerca con la mano o con una herramienta dependiendo de tipo de encaje.
- Abra la valvula de cilindro llena. Use una solución con jabón para verficar sus conexiones por escapes antes de intentar usar o prender la barbacoa. Si se encuesta un escape, gire la valvula de cilindro a apagado y no use la barbacoa hasta que sea reparada pede ser技术水平ado a cabo por su suplidor local LP.
- PRECAUICION: Cuando el equipo no esta en uso, el gas deber ser apagado del cilindro suplido.
Desconectando
Asegürese que el control del queniráréste en la posición 'APAGADO'.
Asegürese que la valvula del yndro este en la posición de lleno apagado.
Desmonte el regulador monto de la valuia de gas.
Procedimiento de encendido
Operación de Quemador y Verificacion de Sistema de Inyeccion.
Con el cilindro en posicion APAGADO empuje y gire la perilla al contrario de del reloj hasta que el control tic.
Repita la'action y verifie si hay chisma en el quemador.
Si la chispa no es evidente en el punto de inyeccion, verifique que la punta de inyeccion este firmamente montada al control y punta de chispa.
Con la chispa montada gire la perilla del control en la posicion APAGADO, y encienda la valvula de cilindro. Ahora empuje la perilla contra el reloj asegurandose que el control hagablick y que vea la chispa en el quemador.
Recien montado el gas la linea de gas y del quemador estaran llenas de aire. Enorden para que el quemador se encienda las lineas deben ser llenadas con gas. Puede que requiera varieds Intentos y
encender el quemador antes que tengá exito.
Si el que mador fallaupones de varias veces de intento apague el gas suplido en el cilindro inspeccione por obstrucciones en el fluido de gas.

Note: Si por algunarzon,la ineycione no porduce
chispa en el electrodo, la barbacoa se peut encender
con un cerillo. Inserte el cerillo en el soporte de cerillos
que this suspended por unacedena en frete de la
barbacoa. Con la tapa abierta inserte el cerillo encendido
en el hueco en fronte de la barbacoa y encienda el gas
en alto. La ineycione del quemador possible ser verificada
por un cerillo en el a travers del hueco encendido.
Si el re-inicio esnecessary,mirnas el gas de la barbacoa este encendido,usteddebesesperar un minimo de 5
minutesantesdecomenzarelre-encendido (esto lo disolver los gases acumulados).

Verifique el rendimiento del quemador antes de instalar los platos de la barbacoa.
No fume cuandointaente prender la barbacoa.
- Nunca use roca volcanica, canas de calor un autre material.
Siempre use guantes para proteccion cuando
Procedimiento de Operación y de Encendido
Si la Barbacoa Falla en Operar Apropiadamente
Apague la fuente de gas, APAGUE el control del quemador
- Espere 5 horas antes de intentar otra vez.
o Verifique las connexiones de gas supplido.
○ Repita el procedimiento de encendido y I la barbacoa todas a no opera apropiamente, APAGUE EL GAS A LA FUENTE, APAGUE EL CONTROL DEL QUEMADOR, espere para que la barbacoa se enfrén y verifique lo siguientes:
p) Mal alineamento del tubo del quemador y sobre el orificio
CORRECCION: Vuelca a posicionar el tubo apropiadamente para que se siente sobre el orificio.
q) Obstruccion del tubo de gas
CORRECCION: Remueva el tubo de la barbacoa. NO FUME! Abra el suplidor de gas por un segundo para soplarrialquierobstruccionde lamanguera.Cierra el suplidor de gas de la fuente y reconnecte la manguera a la barbacoa.
r) Orificio Bloqueado
CORRECCION: Remueva los platos de plancha, remueve el clip de resorte del tubo de entrada.
Desconecte el quemador removiendo los tornillos de los soportes. Levante el quemador claro. Remueva el orificio de la valvula de gas y suavamente despeje la obstruccion de la valvula con un cable bajo.
Despejerialarana o inectos de la entrada del quemador. Vuela a instalar el orificio,pongale tubo sobre el orificio y reemplace el quemador y la repisa. Remplace el clip de resorte.
Procedimiento Operación
Quemador-Apagado
Antes de empezar a cocinar por primera vez, quemerialquier aceite o qualquier other residuo encendiendo el quemador. Aseguese que la tapa este abierta y operando en 'ALTO' por aproximadamente 2-3 instantos. Usted peute gira el control a APAGADO o proceder a cocinar en el montaje BAJO'.
PRE-calendar
Si es necessario PRE-calentar por un corto tiempo antes de comenzar a cocinar ciertas comida,dependiendo del tipo de comida y la temperatura de requireida.
Temperaturas de Cocinado
Montaje 'ALTA' Use este montaje solo cuando desea calendar rápidaente, para asados y costillas, y para residuo de comida del palto de asar afterwards de haber cocinado. Raramente, si nunca, use 'ALTA' para cocinar
extendidamente.
Montaje 'MEDIANO' (Medio entre 'ALTO' y 'BAJO'). Use este montaje para la mayoría de los asados, para cocinar burguesas y vegetales.
Montaje 'BAJO' Use este montaje cuando cocine cortes delgados como pescado.
Estas temperatas varian con la temperatura exterior y la cantidad de viento.

La tapa debe estar abierta para encender.
No fume en ningún momento cuando intente encender los quemadores de la barbacoa.
Precaución: Noquia el soporte cuando esta operando la barbacoa.
No deja la barbacoa sin atender cuando este encendido.
Asado
Paraolestadosmieraseste asado,el quemadordebe estar en montaje bajo o mediano.USar el montaje alto pueedreslar en qemado de la comida,dano o cubiertainPEGARo ambos.Remueva el palto plano caliente para aplicar a la circulacion.
PRE-caliente barbacoa por unsos minutos. Coloque a superficie de asar o aluminio en la plancha rustica y colque la comida que va a ser asada en la superficie de asar o en el Plato y cierra la tapa.
Ajustes la perilla de control para Maintener la temperatura aproximamente en unamarca mediana (aprox. 200^ a 230^ )
Tiempo de cocinadoapproximado con los controlles montados en temperatura mediana
| Barbacoa Asada | Minutos |
| Pollo y Carne Roja | 45 min. por Kg. |
| Carne y Pernil Mediano (aprox.) | 55 min. por Kg. |
| Puerco y Carne/ Pernil bien Cocida (aprox.) | 65 min. por Kg. |
Mantenimiento y Cuidado
Mantenimiento y Cuidado
Como todos los aparatos, cuidado apropiado y mantenimiento能把 tener las conditiones de operación y prolongar la vida. Suresha barbacoa de gas no es de acepcion. Siga this proceedimento seguidamente.Y su barbacoa se mandrada limpia y en perfecto functiOnamento con el minimo esfuerza.

Tenga cuidado de arenas o abejarros. El tubo de debe ser inspeccionado y limpiado periodicamente.
Arañas yankyos insectos occasionalmte hacer telas de arena o enjambres,minteras se guarda la barbacoa. Estas telas de arana poden causar obstruccion que poden resultar en fuego en o alrededor de los tubos de los quemadores.
Este tipo de fuego se conocido como 'FLASH-BACK' y pueda causar serios danos a la barbacoa y crear uso no seguro para el usuario.
Ya que no solo un tubo obstruido pueda causar 'FLASH-BACK' es la causa más comun y se requires inpección freciente y limpieza de los tubos si esnecessary.
Flash-Back
Si esta ocurre adentro o alrededor del quemador, inmediamente apague el gas de la fuente y gire el control del quemador en APAGADO, espere hasta que la barbacoa se haya enfriado, afterwards limpie los tubos y los quemadores y puertos como descririto en el procedimiento operation con la maraca de rayo.
Limpiando los Paltos de Azar
Después de haber cocinado, gire el control del quemador a APAGADO ycede que la barbacoa se enfié antes de intentar limpar los paltos de azar. Antes del primer uso periodically, es sugerido que ustéd limpie los platos de parrilla en una solución leve de jabón y agua tibia. Usted pueda usar un trapo para limpar su los paltos de parrilla.
Cuidado de la Superficie de Cocinado
Use y cuidado de la superficie no pagable es importante. No use ningún utensilio de metal o corte comidas en esta superficie. Use solo utensilios de plástico. No use sartén en la superficie de cocina. No sobre caliente la superficie con la tapa cerrada o comida en la superficie.
Limpiando la Plancha Honda
La plancha Honda debe ser vaciada y limpiada periodicamente con una solución de detergente suave y agua tibia.

Para evaporar cualquier incendio, es recomendado que verifique la plancha onda y vacie regularmente.
El contenido de la plancha Honda pueda que este muy caliente durante el proceso de cocinado. Si es vaciada durante el cocinado deben tener extrema precaución y directo contacto con las manos debe ser evitado a todo momento. Deje que se enfié Completely antes de(deschar el contenido.
****
Modelo: BQ - 6333
Tubo & Regulador de Segurarca
Mantenha a grelha sempre afastada das chamas, mantenha a botija de gás también afastada de fontes de calor.
ManualFácil