GSP130 - Telefone móvel DENVER - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho GSP130 DENVER em formato PDF.

📄 180 páginas Português PT 💬 Pergunta IA
Notice DENVER GSP130 - page 163

Perguntas dos utilizadores sobre GSP130 DENVER

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Telefone móvel em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual GSP130 - DENVER e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. GSP130 da marca DENVER.

MANUAL DE UTILIZADOR GSP130 DENVER

Telefone Sénior GSP-130 www.facebook.com/denverelectronics Guia do Utilizador PortuguesePOR-2 Inserir o cartão SIM: O cartão SIM contém o seu número de telefone, o código PIN e ligações aos serviços do operador, contactos e mensagens por SMS. Para aceder ao compartimento onde se encontra a ranhura do SIM, deve desligar o telefone e levantar a tampa que começa no guilhotinado da tampa no canto direito inferior. Remover a bateria. Introduzir o cartão SIM na ranhura com os contactos dourados voltados para baixo.POR-3 Introduzir um cartão de memória: De modo a utilizar as funções da câmara e do leitor de multimédia, é necessário um micro-cartão de memória SD (não incluído na embalagem): o cartão deve ser colocado na parte de trás do telefone no lado esquerdo da ranhura do SIM. Introduzir o cartão micro SD conforme mostrado, com os contactos dourados voltados para baixo: abrir o painel em metal empurrando-o para a posição “abrir” e fechá-lo de novo depois de introduzir o cartão empurrando-o na direção oposta (“fechar”). LIGAR, DESLIGAR e bloquear o teclado: Para ligar e desligar o telefone, premir e manter premido a tecla vermelha de fim de chamada. O teclado bloqueia fechando a tampa do telefone. Ligar a um PC: Usar o cabo USB para ligar o GSP-130 a um computador. Selecionar Disco U no seu telefone. Pode memorizar canções para reproduzir com o leitor de música na pasta "Minha Música" , no cartão SD. Inserir as Pilhas: O seu dispositivo é fornecido com uma bateria de ião-lítio e é designado para ser utilizado exclusivamente com as baterias e os carregadores originais. A bateria tem de ser introduzida na parte de trás do telefone. Introduzir a bateria no compartimento da mesma com os contactos voltados para cima coincidindo com os do telefone.POR-4 Depois de executado, colocar a tampa traseira de novo na posição conforme mostrado nas figuras seguintes.

Carregar a bateria: Carregar a bateria antes de começar a utilizar o dispositivo. Ligar o carregador à tomada de parede de alimentação elétrica e seguidamente ligar a ficha na base de carregamento (aguardar um momento até um feedback de áudio indicar que começou o carregamento) ou colocar a mesma diretamente na porta micro USB no lado direito do telefone. Depois de o carregamento estar concluído, será ouvido um segundo feedback de áudio. Atenção: Para conservar a funcionalidade do produto e aPOR-5 integridade da garantia, recomendamos a utilização dos carregadores originais. A bateria deve ser carregado no interior, num ambiente seco e adequado.É normal a bateria ficar ligeiramente quente durante o processo de carregamento.A bateria atingirá a capacidade total apenas depois de vários ciclos de carregamento completos.POR-6

Rádio FM: O GSP-130 tem uma antena de rádio interna de modo que não é necessário um auricular para ouvir o rádio. Para LIGAR/DESLIGAR o Rádio, aceder ao Rádio FM no menu principal. Para selecionar as Opções tem acesso à seguintes funções: - Pesquisar e salvar automaticamente: Para pesquisar e salvar automaticamente estações de rádio. - Lista de canais: Para navegar manualmente nos canais guardados - Guardar: Para guardar estações pesquisadas - Pesquisa Manual: Para uma pesquisa manual de canaisPOR-7 de rádio - Abrir o altifalante: Reproduz o rádio através do altifalante em vez dos auriculares - Reprodução em segundo plano: Mantém a reprodução em segundo plano mesmo depois de sair do ecrã da aplicação do rádio - Gravar: Para gravar o canal de rádio atual - Gravar lista do ficheiro: Lista dos ficheiros gravados Usar as teclas de seleção para CIMA e para BAIXO para o volume, M1 e M2 para procurar as estações e o botão OK para LIGAR e DESLIGAR o rádio. Câmara: Para ativar a câmara a partir do menu Multimédia. Tirar uma fotografia premindo a tecla OK/Câmara. Ao utilizar Opções pode aceder a várias definições da câmara e pode mudar para o modo DV. Lanterna:Para ligar e desligar a lanterna, premir e manter premido a tecla lanterna no lado direito do telefone. Atalhos:Menu > Definições > Definição do Telefone > Definição do atalho. As teclas de seleção para CIMA e para BAIXO podem abrir alguns dos atalhos; por predefinição, a tecla de seleção para CIMA entra diretamente no menu de contactos, enquanto a tecla de seleção para BAIXO abre a lista de alarme. Menu Principal:Para aceder ao Menu Principal no seu telefone, premir a tecla de função na parte superior esquerda.POR-8 - Contactos: Para gerir e guardar os contactos - Serviço de mensagens: Para escrever e ler mensagens de texto SMS - Registo chamada: Chamadas perdidas, chamadas marcadas... - SOS: Para ativar e personalizar a função SOS - Multimédia: Câmara, rádio, galeria... - Rádio FM: Para ligar e desligar o rádio - Ferramentas: com Calendário, Calculadora, Alarme... - Definições: Para personalizar o seu telefone Responder a uma chamada recebida:Responder a uma mensagem recebida abrindo simplesmente a tampa. Efetuar uma chamada:Para fazer uma chamada a partir do ecrã Início, selecionar o número pretendido utilizando o teclado e seguidamente premir o botão verde de chamada. Para terminar a chamada, premir a tecla vermelha de fim de chamada. Fazer uma chamada para um número na lista de contactos: A partir do ecrã principal, premir a tecla direita de seleção; isto abrirá automaticamente os Contactos. Para se deslocar nos contactos com as teclas para CIMA/para BAIXO e premir o botão verde de chamada para contactar o contacto pretendido.POR-9 Fazer uma chamada a partir do registo de chamadas: A partir do menu principal, premir a tecla verde de chamada, serão automaticamente exibidas as chamadas perdidas, recebidas, e efetuadas. Deslocar-se com as teclas para CIMA/para BAIXO e premir o botão verde de chamada quando encontrar o número que pretende contactar. Adicionar um contacto aos Contactos:Selecionar Menu > Contactos > Opções > Novo, e escolher para memorizar o número no SIM ou no Telefone. Inserir o nome e o novo número, seguidamente premir Guardar. Marcação rápida: Em Menu > Contactos > Opções >Outros > Marcação Rápida > Opções > Editar, pode atribuir as teclas 2-9 a determinados números que serão contactados automaticamente quando premir e manter premido o botão respetivo. O dispositivo tem duas outras teclas adicionais de marcação rápida M1 e M2, às quais pode associar os números que pretender no mesmo menu. Estas teclas, colocadas no lado direito e esquerdo do botão OK . Estado da memória: Esta função no âmbito da definição dos contactos permite-lhe ver qual o montante de armazenamento que se encontra disponível no telefone e no cartão SIM. Marcação Rápida:O GSP-130 anuncia alto cada número que éPOR-10 premido. Para ativar esta função, selecionar Menu > Definições > Perfis > Outros toques de alerta> Tom da marcação> Tom de voz humana. Enviar e ler SMS Enviar um SMS: A partir do ecrã principal, escolher Menu >Serviço de mensagens > Escrever mensagem e escrever a sua mensagem. Premir Opções > Enviar para > Inserir número e inserir o número utilizando o teclado numérico ou Inserir contactos para selecionar nos Contactos o contacto ao qual se dirige o texto. Ler SMS: Quando recebe uma nova mensagem de texto, o telefone exibe um ícone de envelope na barra superior (até a mensagem ser lida/enquanto a mensagem estiver por ler) e aparece uma notificação instantânea no ecrã principal. Premir a tecla de seleção superior esquerda para entrar na Caixa de Entrada ou para aceder à mesma a partir do ecrã principal através da seleção de Menu > Serviço de mensagens >Caixa de entrada. Bluetooth: In Definições > Ligações > Bluetooth >Abrir Bluetooth pode ativar o Bluetooth e procurar outros dispositivos (auriculares, telefones…). Selecionar o dispositivo que gostaria de associar e confirmar o mesmo em ambos os dispositivos. S.O.S. Função:O GSP-130 está equipado com um botão dedicado para avanço rápido de chamadas de emergência (*).OPOR-11 botão SOS está colocado na parte de trás do telefone no caso de emergência, usar esta função para pedir ajuda de até cinco números, anteriormente definidos em Menu> SOS > Lista de números; premir e manter premido o botão SOS durante 2-3 segundos. Assim que o número SOS estiver predefinido, o telefone enviará um alarme de volume alto (que pode ser ligado ou desligado em SOS > Ligar/Desligar alerta de emergência). Seguidamente, enviará uma mensagem SOS personalizada para os números SUS escolhidos. Depois, o telefone contactará os 5 números SOS, durante cerca de 25 segundos cada um. Se não houver resposta, haverá um segundo ciclo de chamadas. Este procedimento será repetido 3 vezes. Se um dos números contactados atender, o ciclo será interrompido e a chamada mudará automaticamente para o altifalante do telefone (mãos-livres). Atenção: O ciclo de chamadas SOS será interrompido se a chamada for atendida por um atendedor de chamadas ou por correio de voz de um dos números SOS contactados. Definir Toques:Selecionar Menu > Definições > Perfis > Definições do toque > Definir como toque de chamada a receber.Selecionar toques fixos e definir o tom desejado de um dos que se encontram disponíveis. Modo de ligar/desligar rapidamente Silêncio/vibração:Para desligar rapidamente o tom de toque de uma chamada aPOR-12 receber e o tom das mensagens e ativar o silêncio/vibração, premir e manter premido #, o telefone entrará no Modo Silêncio. Ao premir # de novo, o telefone entrará no Modo Vibração. Definições do telefone:A partir do Menu > Definições > Definições do telefone, terá acesso a várias definições como a Data e a Hora, Idioma, definições de atalhos, ligar/desligar automaticamente, Selecionar Restaurar para reinicializar com as definições de fábrica do GSP-130: inserira palavra-passe do telefone 1234 para confirmar o restauro. Exposição à frequência de rádio (RF) e SAR ESTE DISPOSITIVO CUMPRE COM AS ORIENTAÇÕES PARA EXPOSIÇÃO A ONDAS DE RÁDIO O seu dispositivo móvel é um transmissor e recetor de rádio. Destina-se e foi fabricado para não exceder os limites de exposição a frequência de rádio recomendada pelas orientações internacionais (ICNIRP). Estes limites fazem parte de orientações completas e estabelecem os níveis permitidos de energia RF para a população em geral. As orientações foram desenvolvidas por organizações científicas independentes através de uma avaliação periódica e profunda dos estudos científicos. As orientações incluem uma margem de segurança significativa destinada a assegurar a segurança de todas as pessoas, independentemente da idade e do estado de saúde.POR-13

A exposição normal a dispositivos móveis implica uma unidade de medição conhecida como Taxa Específica de Absorção ou SAR. O limite SAR especificado nas orientações internacionais é de 2,0 watts/kg (W/kg)*. São realizados testes SAR usando as posições normais de funcionamento com o dispositivo a transmitir no seu máximo certificado muito abaixo do valor máximo. Isto porque o dispositivo é destinado a operar com níveis múltiplos de tensão portanto de modo a usar apenas a tensão necessária para alcançar a rede. De um modo geral, quanto mais perto estiver da estação base, menor será a saída de tensão do dispositivo, o nível de tensão em todas as bandas de frequência testadas. Apesar de o SAR ser determinado no seu nível máximo de tensão certificada, o SAR actual do dispositivo enquanto em funcionamento pode estar muito abaixo do valor máximo. Isto porque o dispositivo é destinado a operar com níveis múltiplos de tensão portanto de modo a usar apenas a tensão necessária para alcançar a rede. De um modo geral, quanto mais perto estiver da estação base, menor será a saída de tensão do dispositivo. Os valores SAR podem variar dependendo da informação nacional e dos requisitos de teste e da banda de rede. O uso de acessórios e melhorias no dispositivo pode resultar em valores SAR diferentes.POR-14 O limite SAR para dispositivos móveis usados pelo público em geral é de 2,0 W/kg em média por cada 10 gramas de tecido corporal. As orientações incluem uma margem significativa de segurança para dar proteção adicional para o público em geral e para ter em consideração quaisquer variações nas medições. Os valores SAR podem variar dependendo da informação nacional e da banda de rede. O valor SAR mais elevado para este modelo de telefone testado para uso é 0,743 mW/g.

  • Contém bateria de lítio!
  • Não tente abrir o produto!
  • Não expor ao calor, umidade, água,

Equipamentos elétricos e eletrónicos, bem como as pilhas que os acompanham, contêm materiais, componentes e substâncias que podem ser perigosos à sua saúde e ao meio ambiente, caso o lixo (equipamentos elétricos e eletrónicos jogados fora, incluindo pilhas) não seja eliminado corretamente. Os equipamentos elétricos e eletrónicos, bem como as pilhas, vêm marcados com um símbolo composto por um caixote do lixo e um X, como mostrado abaixo. Este símbolo significa quePOR-16 equipamentos elétricos e eletrónicos, bem como pilhas, não devem ser deitados fora em conjunto com o lixo doméstico, mas separadamente. Como o utilizador final, é importante que envie suas pilhas usadas a uma unidade de reciclagem adequada. Assim, certamente as pilhas serão recicladas de acordo com a legislação e o meio ambiente não será prejudicado. Todas as cidades possuem pontos de recolha específicos, onde os equipamentos elétricos e eletrónicos, bem como as pilhas, podem ser enviados gratuitamente a estações de reciclagem e outros locais de recolha ou recolhidos em sua própria casa. O departamento técnico de sua cidade disponibiliza informações adicionais quanto a isto. Nós, Inter Sales A/S, declaramos que este produto (DENVER GSP-130) está em conformidade com os requisitos essenciais e outras disposições relevantes da Diretiva 1999/5/EC. Pode ser obtida uma cópia da Declaração de Conformidade em Inter Sales A/S, Stavneagervej 22, DK-8250 Egaa, Dinamarca Código para predefinição de fábrica: 1234 Código para palavra-passe de segurança: 1234 Importador:POR-17

Assistente de manual
Powered by Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : DENVER

Modelo : GSP130

Categoria : Telefone móvel