TCD 833 - Secadora de roupa HOTPOINT - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho TCD 833 HOTPOINT em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre TCD 833 HOTPOINT
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Secadora de roupa em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual TCD 833 - HOTPOINT e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. TCD 833 da marca HOTPOINT.
MANUAL DE UTILIZADOR TCD 833 HOTPOINT
Quando utiliser o secador pela primaira vez devará seleccionar o idioma preferido - consulte a págrina 60.
Índice
Informações Importantes, 56-57
Instalacao, 58
Onde colocar a suaquina de secar roupa
Ventilacao
Nivelar a suaquina de secar
Drenagem da agua
Ligação eletricas
Antes de iniciar a'utilisation da suaquina.
de secar roupa
Descrição da boa, 59
\section*{Caracteristicas}
Painel de controlo
Visor, 60-62
Arranque e programas, 62-65
Escolher um programa
Tabela de programas
Controlos
Roupa, 66-67
Escolher a sua roupa
Etiquetas de cuidado na lavagem
Peças delicadas
Tempos de secagem
Avisos e Sugestoes, 68
Segurarca geral
Poupanca de energia e respeito pelo ambiente
Manutenção e cuidado, 69
Desligar a electricidade
Limpar o filtro(before de cada ciclo
! Tenha este folheto de instruções à não para consultá-lo sempre que necessário. Leve-o consigo se mudar de casa e, caso vendta este aparelho, passe o folheto ao novo proprietário, de modo a certificar-se de que este folheto permanece com o equipamento e de que o novo proprietário pode estar informado acerca dos avisos e sugestões sobre o respectivo funcionaamento.
! Leia cuidadosamente as instruções; as páginases que se seguem contem informações importantes acerca da instalação, bem como sugestões sobre o Functionamento da boa.

Este symbolo serve para lembrar-te de ler este manual de instruções.

P
Informações Importantes

Para que a sua secadora de condensador funciona de forma eficaz, deve seguir o plano de manutenção regular aparecido em boa:
Filtro...
TEM limpar o fazer de cotao a CADA ciclo de secagem.
PASSO 1.
Abra a porta da secadora.

PASSO 2.
Retire o filtro.

PASSO 3.
Abra o filtro e limpe todos os depositos de cotao da rede do filtro.

PASSO 4.
Instale novamente o filtro - NUNCA utilize a*** secadora sem o filtro instalado.

! Não limpar o filtró a CADA ciclo de secagem afecto o desempenho da sua máquina.
- Demorará mais tempo a secar e, como resultado, utilizerará mais electricidade durante a secagem.
Recipiente de agua...
! TEM de esvaziar o recipiente da agua antes CADA ciclo de secagem.
PASSO 1.
Puxo o recipientede aagua na sua direcção e retire-o totalmente da secadora.

PASSO 2.
Retire a tampa grande ou a subpoena e esvazie o reservoirio da agua.

PASSO 3.
Instale novamente o recipiente da agua, certificando-se de que está bem encaixado na respeciva posicao.

! A mensagem 'Vazar o recipiente da agua' lembra-o de esvaziar o reservatorioo da agua no final de cada programa.

! Não esvaziar o recipiente da água pode resultar em:
- A boa de xar de aquecer (pelo que a carga podera estar ainda molhada no fim do ciclo de secagem).
- A mensagem 'VAZAR O RECIPIENTE DA ÁGUA' indica que o recipiente está cheio.
Primeira Utilização do Sistema de Recolha de Água
Quando a sua secadora é nova, o recipiente deágua não recolhe aágua sem que está devidamente preparado para a primeira'utilisation; é umprocesso que demora 1 ou 2 ciclos de secagem. Depois de previamente preparada, o recipiente recolheágua durante cada ciclo de secagem.
Unidade do Filtro da Bomba de Calor...
DEVE limpar o cotao do filtrac a cada cinco ciclos de secagem, para manter um desempenho de secagem correcto. Todavia, para um desempenho ideal e para poupar energia, recomendamos que sera limpo antes de cada ciclo de secagem.

PASSO 1.
PASSO 2.
Retire a unidade do filtro rodando as 4 molas para a posicao vertical e, em seguida, puxando o filtro para si. (Pode havaguma agua no filtro,iso é normal).

! AVISO:
A parte darente da bomba de calor é composta porplaces de metal finas.Cuidado para nao as danificar e para nao se cortar ao limpar,retirar ou substituir a unidade doimento.
PASSO 3.
Se houver acumulacao de cotao no filtrlo, limpe-ocuidadosamente com um pano humido, com uma esponja ou com um aspirador.
NUNCA o faça com os dedos.

PASSO 4.
Separe as das partes da unidade doimento, limpe todos os depósitos de cotão da superficie interior da rede doimento. - limpe os vedantes e voltte a montar as两大 partes.

PASSO 5.
Volte a encaixar aunities do fazer
- certificque-se de que a unidade é totalmente empurrada paraarethro e, em seguida rode as 4 molas para a posicao horizontal para bloquear a cobertura.

Verifique se:
- As 4 molas está de novo presas na posicao "bloquear", na horizontal.

! Se não limpar o FILTER da bomba de calor, irá reduzir o desempenho de secagem e pode provocar uma avaria precoce da sua区管委会 de secar. Para manter o desempenho de secagem, recomendamos que limpe este过滤 para fazer aicha.
Onde colocar a suaquina
- Instale a sua boaquina a uma distance de ligações de gás, fogões, aquecedores eplacedas de cozinha, uma vez que as chamas podem danificar o aparecido.
- Para um desempenho ideal, a boa de ser instalado à temperatura ambiente entre 20 e 23 °C. Mas irá的功能a uma temperatura entre 14 e 30 °C. minima espoço 10 mm Se pretende instalar o aparelho

- Se pretende instalar o aparelho por baixo de uma bancada ou de um balço, não se esqueça dedeer um espoço de 10 mm entre a bancada e quaisquer objectos ou acima do tempo da这其中 é um espoço de 15 mm entre as partes laterais da其间a e mobiliário ou paredes.
Assegura assim a correcta circulacao do ar.
! Certifique-se de que as ventilacoes posteriores nao ficam obstruidas.
Ventilação
Quando a secadora estiver em uso, tem de existir uma ventilação adequada. Certifique-se de que colocou a sua(CC) num ambiente que não seja humido e de que existe uma ventilação adequada. O fluxo de ar em torno da secadora é essencial para condensar a agua produzida durante a lavagem; a secadora não funciona em perfeitas condições se encerrada no espoço fechado ou armário.
! Se utilizes a secadora numa sala pequena e fria, pode gerar-se alguma condensacao.
! Não recommendamos a instalação da secadora num armário, mas o aparecido nunca deve ser instalado por vez de uma porta que se possa trancar, uma porta deslizante ou com uma dobradiça instalada no lado oposto à porta da boaquina.
Nivelar a suaquina de secar
Aquina de secar deve ser instalada nivelada, para um funciona correcto.

Quando tiver instalado a sua\ maquina de secar na sua\ localização final, verifique se\ está nivelada, primeiro de um\ lado para o除外 e, em seguida,\nda fronte paraTRS. Se a\ maquina de secar não estiver\ nivelada, ajuste as两大 pernas\ da fronte para cima ou para
baixo, até que a boa de secar esta nivelada.
Drenagem da agua
Se a sua secadora estiver instalada jusqu'à um punto de canalização, a água pode ser canalizada para esteSYSTEMA. Isto afasta a necessidade de esvaziar o recipiente de agua. Se a secadora estiver empilhada sobre ou instalada jusqu'à boaquina de lavar roupa, pode partilhar o mesmo punto de canalização. A alta do cano deve ser inferior a 1m A partir da parte inferior da secadora.

Retire a mangueira da posicao aparecada (ver diagrama).

Encaixe uma extensão adequada da mangueira para a nova localização aparecada (ver d
! Certifique-se de que o tubo não fica obstruido ou dobrado quando a secadora estiver na sua posicao final.
Ligações electrolycas
Certifique-se do segunte antes de introduzir a ficha numa tomada de corrente electrica:
- A tomada tem de ter ligação à terra.
- A tomada deve ter capacidade para suster a potencia maxima de maquinas, que está indicada na chapa de classificacao (ver Descricao da maquina de secar).
- A tensão deve encontrar-se dentro dos valuores indicados na chapa de classificação (ver Descrição da boaquina de secar).
- A tomada deve ser compatível com a ficha daquina. Se não for este o caso, substitua a ficha ou a tomada.
! A secadora não deve ser instalada ao ar livre, mesmo que sera num espoço abrigado. Pode ser extremamente perigosa a exposicao à chuva ou tempestades.
!Depois de instalada, a cablagem eletrica e ficha daquina deve estar fácilmente alcancavel.
! Não utilize cabos de extensão.
! O cabo de alimentacao não deve ser dobrado ou pisado.
! O fio de alimentação eletrica deve ser verificado periodically e substituído por um fio preparado especialmente para esta secadora, apenas por tecnicos autorizados (ver Reparações). Os cabos electricos novos ou mais compridos são fornecidos por revendóres autorizados por um custo adicional.
! O fabricante recusa qualquer responsabilitadede caso.
estas regras nao sera seguidas.
! Se tiver duvidas sobre omentionado acima consulte um electricista qualificado.
Antes de.iniciar autilização da suaáriana de secar roupa
DepoS de instalar a sua boa e antes de inicia a sua utilizacao, limpe o interior do tambor para remove qualquer po que se tenha acumado durante o transporte.
! AVISO: Antes de utiliser a sua boaquina de secar, certifique-se de que esta se encontrar numa posicao vertical durante,leo menos,6 horas.
\section*{Characteristicas}

Painel de controlo

O botão LIGAR/DESLIGAR - se premido com a boa, de secar em funcaoamento: Se o visor do meur. mas a boa de secar para. Se o visor do meur. PRESSIONE PARA MEMORizar, mantenha o botao sob pressao e o visor inicia a contagem decrescente 3,2,1 e, em seguida, para. Prima e mantenha sob pressao novamente por mais 3 segundos e o visor aostra LIGACAO EM CURSO por breves instantes.
Os botões de Selecção de PROGRAMA define um programa: prima o botão correspondente ao programa que pretende selecionar (ver Arranque e Programas).
Botoes/indicadores de OPCAO:estes botoes selecionam opocoes disponveis para o programa escolhido (ver Controles).Osindicadores no visor whilst os botoes acendem-se para做不到 que a opcao foi seleccionada.
O botão INICIAR/PAUSA écia um programa的选择acion. Ao premir este botao, éemitido umsinal sonoro (bip) e o visor minha ainderscão PAUSA.Durante a execucao de um programa, sepressionar este botao secador para.A luz fica verde quando o programa está emfunacionamento, laranja e intermitente se o programaestiver em pausa ou verde e intermitente se estiveráespera para iniciar um programa (ver Arranque eProgramas).
O Visor aparece avisos e informações sobre o programa selecionado e o respectivo progresso (ver a páginas)?
Botão/icone de Bloqueio Infantil e Prima e
mantha sob pressao este botao antes de
seLECTIONar o seu programa e quaisquer opçoes;
impede esta forma que as definições do programa
sejam alteradas, o visor minha por breves momentos a indicação BLOQUEADA. quando o indicator está aceso, os restantes botoes está desactivados.
Maintenha o botao sob pressao para cancelar e o indicator apaga-se; o visor minha por eles
momentos DESBLOQUEADA
Nota:Esta maquina de secar roupa, em conformidade com as novas normas sobre a economia energetica, dispoe de umsystema de desligacao automatica (stand by) que entra em funcao aproximadamente 30
minutos deposito, no caso de inutilizacao. Prima e mantenha sob pressao o botao LIGAR/DESLIGAR
ate que o visor mostre por breves instantes LIGAÇAO EM CURSOe, em seguida, a maquina de
secar retoma o seu functiomento.
Para mudar: a selecao do idioma actual deve estar intermitente na primarya linha do visor.
- Prima o botão LIGAR/DESLIGAR para desactivar o visor e, em seguida, prima e mantenha sob pressão os 3 botões: Nivel de Temperatura. Secagem Temporizada e Nivel de Secagem durante 5segundos.
- Prima o botão Nivel de Temperatura ou Secagem Temporizada para percorrer a lista.
- Quando o idioma que pretende estiver intermitente na LINHA superior do visor, premir o botão Nivel de Secagem seleciona a sua opção.
Comprender o visor
Selecao e visualização do programa
O programa selecionado épresentado na primeira红线 do visor ao selecionar o botão correspondente; a mensagem épresentada durante a execuição do programa.


Meu Ciclo quando seleciona o botao de Meu Ciclo, o visor minha o programa selecionado com a indentacao 'M' antes do respectivo nome, por example. M ALGODAO (ver Arranque e Programas).
Niveau de secagem
Durante a selecao de um programa para um programa automatico que tenha differentes niveis de secagem disponiveis (ver Tabela Programas).
A segunda LINHA do visor minha o nível de secagem que pretende, por cada pressão no botão de Nivel de Secagem a opção segunte na lista em boa é selecionada e aparecada. O visor muito minha 1 a 7 barras, dependendo da sua seleção e são presentadas durante o decorrer dos programas.

! Alguns programas automaticos não permitem que o;nvel de secagem sera alterado ou não incluem todas as opçoes do nivel de secagem.

Secagem comhumidade:Seca os seuis itens atetestarem prontos a serem passados por uma maquina de passar a ferro normal ou rotativa.
Secagem para passagem a ferro: Seca os seu's itens ate estes estarem prontos a serem passados por um ferro manual.
Secagem para pendurar (extra): Seca os seu's delicados até ficarem prontos para serem pendurados para secagem final.
Secagem para pendurar: Seca as suas roupas até estas estarem prontos a serem penduradas para a secagem final.
Secagem suave: Seca os seuis detricados atc ficarem prontos para guardar.
Secagem para armário: Seca os seuis itens até que fiquem prontos a serem guardados.
Secagem Extra (Extra Seco): Seca as suas roupas até que estas fiquem prontas a serem vestidas.
Progresso do programa
A segunda LINHA do visor minha o estado do programa e o seu progresso: (mensagens longas ao longo da LINHA)

P
Secagemtemporizada

Cada pressão reduz a duração de tempo e o número de opções de tempo disponible, dependendo do programa/material selecionado.
O icone Secagem Temporizada épresentado jinto ao tempo.
O tempo selecionado permanece no visor après o inico do programa, mas se pretender, pode ser alterado a qualquer momento.
Temporalizador de atraso e tempo até conclusão
Alguns programas podem ter um inico atrasado (ver Arranque e Programas). Prima o botao Atraso e o indicatorica intermitente.
Cada pressao do botao Atraso avenida a definicao do atraso em periodos de 1 hora, de: Hao , em em seguida, aps os algo nuns segundos cancela o atraso.
O tempo de atraso épresentado no visor muito ao botão Atraso.
O visor entra em contagem decrescente dos minutos referentes ao periodo de atraso(before do premir o botao Iniciar/Pausa
A segunda LINha do visor minha I NICIO
Pode alterar ou cancelar o tempo de atraso seleccionado a qualquer momento.
Depois de premir o botao Inicio/Pausa, Atraso ou Tempo ate Conclusao e aparecido em horas e minutos, com a contagem decrescente de cada minuto.

Tempo até Conclusão
Quando o perfo de atraso chegar ao fim, ou quando o programa chegar ao fim se nao tiver sido selecionado um atraso, esta parte do visor minha.
-
o tempo previsto para o fim do programa, para programas automaticos
-
o tempo restante durante um programa temporizado
Quando os programas temporizados foram selecionados, o tempo aparecido durante o ciclo sera o tempo real restante.
Quando for selecctionado programas Automaticos, o tempo presentao sera uma estimativa do tempo restante.
Quando o programa for selecctionado, o visor ira aparecer o tempo necessario para secar uma carga completa,
apos aproximamente 10 minutos o controlador calcula umelhor estimativa do tempo do ciclo, e esta é actualizado durante o programa.
Os dois pontos entre as horas e os minutos no visor piscam para做不到 que o tempo está em contagem decrescente.

Avisos
A segunda LINHA do visor también minha prefero avisos e lembretes: (os lembretes ocorrem no fim de um programa)
FIM DE CICLO, LIMPAR FILTRO E ESVAZIAR RECIPIENTE ÁGUA
- Lembrete de que o recipiente da água deve ser esvaziado e o FILTER limpo sempre que se utilize a boa de secar (ver Manutenção).
ESVAZIAR RECIPIENTE ÁGUA
- Indica que o recipiente de agua está cheio. A mensagem demora algunos segundos a desaparecerAFP, aquinaa de secar tem de estar em funcaoamento para que isto aconteca (ver Controlos).
Nota: Se o recipiente de agua estiver cheio e esta mensagem for aparecada, a temperatura é desligada e a sua roupa não seca.

LIMPAR FILTRO, CONDENSADOR E ESVAZIAR RECIPIENTE ÁGUA
-Esta mensagem indica que deve limpar o Filtro da Bomba de Calor (ver Manutenacao) e ocorre regularamente, dependendo da frequencia com que utilizes a secadora. Ao conclusir o programa segunte, a mensagem é cancelada. Tentem deve limpar o filtr.
ACQAO ANTIALERGICA NAO GARANTIDA LIMPAR O FILTRO
- Mostrado durante o programa Antialergico e indica que o filtro tem de ser limpo para concludir o ciclo antialergico completeness (ver Manutenção).
Arranque e Programas
Escolher um programa
- Ligue a secadora a uma tomada de corrente eletrica.
- Escolha a sua roupa de acordo com o tipo de tecido (ver Roupa).
- Abra a porta e certificado-se de que o tipo está limpo e bem colocado e de que o recipientede a agua está vazio e na respectiva posicao (ver Manutencao).
- Carregue a boa e certifique-se de que nenhuma peça fica presa no fecho da porta. Feche a porta.
- Se o Visor não estiver aceso: Pressione o botão LIGAR/DESLIGAR
-
Prima o botão de seleção de Programa que correponde ao tipo de tecido a secar, verificando aanela de Programas (ver Programas) bem como as indicações para cada tipo de tecido (ver Roupa).
-
Se o botão é不错的选择法, não são necessários os passos 7 e 8 (ver em seguida).
-
Escolha as opções Secagem Temporizada ou Nívelis de Secagem:
-
Se optar por Secagem Temporizada, prima e solte o botão Secagem Temporizada até visualizar o periodo de tempo pretendido.
ou - Para alterar a definição de secagem predefinida, prima e solte o botão Nívels de Secagem até ver indicado o;nivel pretendido.
! Consulte a Tabela de Programas para obter mais detalhes: disponibilitadoe dos Niveis de Secagem, Secagem Temporizada e Opçoes.
- Defina um tempo de atraso, bem como outras opções, conforme necessário (ver O Visor).
- Pressione o botão INICIAR/PAUSA >IIpara促成ar.O visor minha a hora prevista para terminar.
Durante o programa de secagem, pode verficar a sua roupa eutar peças que ja estejam segas quando as restantes continuam a secar.
Quando fechar novamente a porta, prima o botão INICIAR/PAUSA >II de modo a retomar a secagem.
SeAbrirapota paraverificar como está a roupa, iralargar o tempo de secagem, ja que o compressor da bomba não irá iniciar durante 5 instantos après fechar a porta e pressionar o botao INICIAR/PAUSA (ver Controlos).
- Durante os ultimos horas dos Programas de Secagem, antes do programa chegaram ao fim, entra na fase de Arrefecimento (os tecidos são arrefecidos), que deve ser sempre conclusão.
-
No fim do ciclo de secagem, éPRESENTADA uma mensagem:
-
Se for aparecido FIM DE CICLO, LIMPAR FILTRO E ESVAZIAR RECIPIENTE AGUA o sinal sonoro apita 3 vezes (Note: Se a opção SOM for selecionada, o sinal sonoro apita 3 vezes a cada 30 segundos durante 5 Minutes).
-
Se for aparecido [FIM DE CICLO, ANTIRRUGAS] a opção Tramento Antirrugas foi selecionadas e, se não tirar a roupa imeditamente, a boaquina de secar roda occasionalmente o tambor durante 10 horas ou até Abrir a porta, o sinal sonoro apita 3 vezes para confirmar que o programa está conclusido.
-
Abra a porta, retire a roupa, limpe o fazer e coloque-o novamente. Esvazie o recipiente de agua e colque-o novamente (ver Manutenção).
- Desligue a secadora.
Botão Meu Ciclo:
Da primeira vez que prime este botão, a segunda LINHA do visor minha PRESSIONE P/ MEMORIZAR
Depois de selec tion o seu programa e opoes favoritos, pode guardar asas opoes, premindo e mantendo sob pressao o botao Meu Ciclo durante, no minimo, 5 segundos; a linha superior mystra um M intermitente segudo do programa selecionado; e entao emitido um sinal sonoro e a segunda linha do visor mystra a indicacao MEMO Da proxima vez que necessitar对该programa, prima o botao M, e, em seguida, o botao Iniciar/Pausa e este programa é executado.
Se pretender, pode alterar os seu programas memorizados, selecionando um novo programa e/ou opções e prima e mantenha sob pressão o botão M (como acima).
! Se o Visor não estiver aceso; Prima o botão LIGAR/DESLIGADO e, em seguida, seleciono o programa.
PROGRAMAS ESSENCIAIS - Tabela de Programas
| Programa | Opções disponíveis: | Níveis de Secagem disponíveis (predefiniçãodestacada✓) | ||||||||||||
| Atraso de Tempo (Temporizado) | *Tramento Anti-rugas ou Som | Cuidado Extra | Secagem Rápida | Nivel de Temperatura | M Temporizada | Secagem por Sensor | Secagem comhumidade | Secagem para passagem a ferro (Engomar) | Secagem para pendurar (extra) | Secagem para pendurar | Secagem suave | Secagem para armário | Secagem Extra (Extra Seco) | |
| Algodão | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | - Alta | X | ✓ | X | X | X | X | X | ✓ | X |
| X | - Alta | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ||||
| X | - Media - Baixa | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | X | ||||
| Antialógico | ✓ | ✓ | X | X | X | ·Um programa Automática | ||||||||
| Sintéticos | ✓ | ✓ | X | ✓ | - Media | X | ✓ | X | X | X | X | X | ✓ | X |
| X | - Media - Baixa | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | X | ||||
| *NÃO PODE SELECTIONAR AO MESMO TEMPO AS OPÇOES DE TRATAMENTO ANTI-RUGAS E DE SOM | ||||||||||||||
P

Algodao
- Este é um programa para itens em algodão.
- A duração do programa irá depender da dimensão da energia, da definição de selecionada e da velocidade de rotaçãoutilizada na sua maior de lavar (ver Roupa).

Programa Antialergico
Este programa possui o "Selo de Aprovação" da Allergy UK que reflechte a reducao e eliminação eficaz de alergenios da roupa com o ciclo especial Antialgérico. Com este programa e gratas a uma temperatura constante alcancada durante um periodo de tempo prolongado, os efeitos da maior dos alergénios (incluindo os acaros domesticos e o polen) são neutralizados. Pode serutilido com auma energia molhada total para secagem e tratamento ou com auma energia seca de 4 kg apenas para o tratamento da roupa.
Se o visor做不到 ACCAO ANTIALERGICA NAO GARANTIDA LIMPAR O FILTRO: Limpe o filtro e reinicie o programa.

Sintéticos
- Este é um programa para peças sintéticas da regulação de baixa temperatura ou misturas de sintéticos/algodões para uma regulação de temperatura média.
- A duração do programa irá depender da dimensão da energia, da definição de selecionada e da velocidade de rotação realizada na sua maior de lavar (ver Roupa).
! Se o Visor não estiver aceso; Prima o botão LIGAR/DESLIGADO e, em seguida, seleciono o programa.
EXCLUSIVE PROGRAMMES - Programmes Table
| Programa | Opções disponíveis: | Níveis de Secagem disponíveis (predefiniçãodestacada✓) | |||||||||||||
| Alraso de Tempo (Temporizado) | *Tramento Anti-rugas ou Som | Som | Cuidado Extra | Secagem Rápida | Nivel de Temperatura | Secagem Temporizada | Socagem por Sensor | Socagem comhumidade | Socagem para passagem a ferro (Engomar) | Socagem para pendurar (extra) | Socagem para pendurar | Socagem suave | Socagem para armário | Socagem Extra (Extra Seco) | |
| Meu ciclo M | Depende do programa escolhido. Ver detallhes anteriores. | ||||||||||||||
| Lã | X | XX | XX | X | ·Um programa Automático | ||||||||||
| Delicados Bebê | ✓ | ✓ | ★ | X | X | X | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | X |
| *NÃO PODE SELECTIONAR AO MESMO TEMPO AS OPÇOs DE TRATAMENTO ANTI-RUGAS E DE SOM | |||||||||||||||

Programa de Lã
- Este programa destina-se a roupas delicadas que possam ser realizadas na区内 de secar e que estejam marcadas com o símbolo.
- Pode ser utilisé em cargas Tmaxas de 1kg (aproximamente 3 camisolas).
- Recomendamos que volte estas peças do avesso antes de colocar naquina.
- Este programa demora circa de 60 horas, mas pode demorar mais tempo, dependendo do volume e densidade da energia e a velocidade de rotação realizada na sua区内.
- As cargas secais atraves dautilizaçãodesteprograma,normalmente,ficam prontas a vestir,mas em peças maispesadas,aspontospodem ficarhumidas.Permitaquesequemnaturalmenteuma vezqueasecagem artificial em demasia podedanificar aspeças.
! Ao contrario de outros materiais, o mecanismo de encolhimento da lá é irreversível, ou está, não volta ao tamanho, nen é forma original.
! Este programa não é adequado a roupas acrílicas.
Arranque e Programas


- Este programa foi concebido para segar as peças de roupa��enas e delicadas e a roupa de cama do seu bebe (Algodao e Veludo) e para segar as suas peças de roupa delicadas.
- NAO seque peças de roupa como babetes ou fraldas com coberturas de plastico.
- Pode ser utilizado para cargas até 2 kg.
A duração do programa irá depender da dimensão e densidade da energia e da velocidade de rotaçãoutilizada na sua inadequada de laval.
Geralmente, as peas de roupa secas com este programa estao prontas a vestir, mas, emalgumas peas mais pesadas, as extremidades podem estar ligeiramente humidas. Se isto acontecer, vire as peas de roupa do avesso e execute novamente o programa por um curto periodo de tempo.
PROGRAMAS EXTRA - Tabela de Programas
! Se o Visor não estiver aceso; Prima o botão LIGAR/DESLIGADO e, em seguida, selecao o programa.
| Programa | Opções disponíveis: | Nívels de Secagem disponíveis (predefiniçãodestacada | |||||||||||||
| Atraso de Tempo (Temporizado) | Tramento Anti-rugas | Cuidado Extra | Som | Sécagem Rápida | Nivel de Temperatura | Secagem Temporizada | Sécagem por Sensor | Sécagem comhumidade | Sécagem para passagem a ferro (Engomar) | Sécagem para pendurar (extra) | Sécagem para pendurar | Sécagem suave | Sécagem para armário | Sécagem Extra (Extra Seco) | |
| Peluche | ✓ | X | X | ✓ | X | X | X | ·Um programa Automática | |||||||
| Engomar fácil | X | X | X | ✓ | X | X | X | ·Um programa Automática | |||||||
| Refrescante | X | X | X | ✓ | X | * Baixa | X | ·Um programa Automática | |||||||
| * Aquece e Desfruta | X | X | X | X | X | X | X | ·Um programa Automática * disponível se for的选择acionado Refrescante e, em seguida, Temperatura baixa. | |||||||

Programa para Peluches
Com este programa, é possivel remover mais fácilmente as poeiras e lavar os peluches com maior frequência, uma vez que o tempo de secagem é substancialmente reduzido em comparação com a secagem ao ar. É um ciclo de secagem delicado, de baixa temperatura e com uma aceção mecânica suave para manter o mais POSSível o aspecto e o brilho originais do pelo.
Note: Para proteção contra as alergias, congele os peluches durante 24 horas e, em seguida, lave e seque-os. Repita esta operação à cada 6 semanas. Antes de secar, remove acessórios como roupa, coleiras ou dispositivos de som e proteja os olhos de plácico com fita adesiva(before do secar com um pano.
O tempo do programa irá variar consoante a constituição exacta da cargo.
Aarga maxima nao devera ultrapassar os 2,5 kg e um item individual nao devera ter um peso superior a 600 g.

O 'Engomar fácil' é um programa breve de 10关键时刻 (8关键时刻 de calor, seguidos de 2关键时刻 de um periodo de rotação a frio), que ventilas as fibras das roupas que foram deixadas na mesma posicao/Local durante um periodo de tempo prolongado. O ciclo relaxa as fibras e facilita a passagem a ferro.
! O 'Engomar fácil' não é um programa de secagem e não deve ser realizado com peças de roupa molhadas.
Para obter os melhores resultados:
Nao carregue mais do que a capacidade maxima. Estes numeros referem-se ao peso em seco:
Tecido Carga maxima
Algodao e Misturas de algodao 2,5 kg
Sintéticos 2 kg
Gangas 2 kg
- Descarregue a secadora imeditamente après o fim do programa, pendure, dobre ou engome as peças de roupa e guarde-as no armário. Caso isto não sera possivel, repita o programa.
O efeito 'Engomar fácil' varia de tecido para tecido. Funciona bem com tecidos tradiconais como algodao e misturas de algodao e menos bem em fibras acrificas e em materiais como Tencel®.
Aquece e Desfruta
Este programa aquece toalhas e roupos para proportionar um sensao reconfortante apso o banho. E tambem utl para aquecer a roupa antes de a vestir durante o Inverno. O ciclo aquece as peças a 37^ C (temperatura do corpo), o visor minha AQUECIMENTO e funcaoa a esta temperatura por um periodo maximo de 4 horas ou atepar o ciclo abrindo a porta quando o visor做不到 PRONTO . Carga maxima de 3 kg.
Para selecionar este programa, prima o botao do programa Refrescante e, em seguida, selecione a opcao Nive de Temperatura; o visor minha por eles momentos TEMPERATURA BAIXA na segunda linha e, em seguida, myra AQUECE E DESFRUTA ha primeira LINHA.

Refrescante
! Refrescante" não é um programa de secagem e não deve serutilrado com peças de roupa molhadas.
- Pode ser utilizes com cargas de qualquer dimenso mais mais eficaz com cargas mais preocupas.
- Não sobrecarregue a suaária de secar (ver Roupa)
- Este é um programa com uma duração de 20 minutos que areja a sua roupa com ar fresco. Utilize-o también para arr focecer peças de roupa quentes.
Controls
! Atencão, se o programa não pode ser alterado(before de premido ou botão INICIAR/PAUSA>II.
Para alterar um programa selecionado, prima o botao INICIAR/PAUSA ^>1 a luz fica laranja e intermitente para indicar que o programa está em pausa. Selecione o novo programa e quaisquer opcões necessarias e, de seguida, a luz ficaré verde. Prima novamente o botao INICIAR/PAUSA ^>1 e o novo programa é iniciado.
- Botoes de OPCÁO
Estes botões são realizados para personalizar o programa的选择器ado para os seu requisitos. Antes de poder選擇器 uma opção, tera de selecionar um programa, premindo o respectivo botão. Nem todas as opções encontrar-se disponível para todos os programas (ver Arranque e Programas). Se uma opção não se達到 disponível e caso prima o botão, o sinal sonoro está emitido 3 vezes. Se a opção estiver disponível, o indicator no visor,尽头os botões inferiores, acende-se para fazer que a opção foi selecionada.
O inico de algo ns programas (ver O Visor e ver Arranque e Programas) pode ser atraso num maximo de 24 horas. Certificque-se de que o recipiente de agua está esvaziada antes de definir um inico atraso.
Tratamento Anti-rugas
A opção de pré-tramento apenas está disponible se tiver sido selecionado um inico diferido. Seca occasionalmente a roupa durante o periodo de atraso para fazer a evacitar o aparecido de rugas.
A opção pos-tratamento seca Occasionally a roupa às conclusão dos ciclos de secagem e refrescamento para fazer o aparecido de rugas, caso o Utilizador não possa�ter a roupa imeditamente às conclusão do programa.
Nota: a luz de INICIAR/PAUSA fica laranja e intermitente durante esta fase.
Botão Nível de temperatura, visor e icones
Nem todos os programas permitem que altere o;nivel de calor e algunos programas permitem as tres opções do nivel de calor: Baixo, Medio e Alto.
Quando as opções do nível de temperatura está disponíveis, premir este botão altera o nível de temperatura e o visor minha por eles instantes o nível seleccióndo juntamente com o icone do nível selecciónado:

Som
Encontra-se disponible em todos os programas e permite a emissão de um sinal sonoro no final do ciclo de secagem, de modo a avisá-lo que a roupa já pode ser removida.
Note: Se tiver selecionado a opcao de Tramento Anti-rugas, esta opcao nao está disponivel.
Cuidado extra
A funcão Anti-Envelhecimento para Materiais de Algodão ajuda a prolongar o brilho da sua roupa, às a correctá rotação do tambor (reduzida na fase final do ciclo) e à correcta temperatura.
Nota: Não pode ser'utilizada com os níveis de secagem "Extra", "Armário" e "Ligeira".
Secagem RAPida Para cargas preocupas até 1 kg.
Nota: sé pode ser utilizes com a definição "Armário".
O tempo de secagem é substancialmente reduzido, com uma enorme poupanca de tempo até 53% para Algodoes e 50% para Sintéticos.
VISOR 88:88
O visor aparece a duração do tempo de atraso não por decorrer ou uma指示ação do tempo restante para um programa de secagem (ver O Visor).
O visor aparenda igualmente qualquer eventual problema com o secador. Caso tal se verifique, o visor apareará
"F", seguido de um número de número de falha (ver Resolução de Problemas).
- Esvazie o recipiente de agua
(Se esvaziou o secador, este icone podera ser ignorada, uma vez que não ha necessidade de esviziar o recipiente de agua). As mensagens são-presentadas para Ihe lembrar de esviziar o recipiente da agua.
Se o recipiente de agua enchher durante um programa, o aquecimento desliga-se e o secador executa um periodo
Arrefecimento. Em seguida, para e uma mensagem indica
ESVAZIAR RECIPIENTE ÁGUA
Devera esvaziar o recipiente de agua e reiniciar o secador, caso contrario, a roupa não ficará seca. Depois de reiniciar o secador a mensagem demoraráfewgunas segundos a desaparecer.
Para evaporar este procedimento, esvazie sempre o recipiente de agua antesada'utilisation do secador (ver Manutenção).
- Abertura da Porta
A abertura da porta durante um programa provoca a interrupcao do secador e os segunte felines:
Note: a luz de INICIAR/PAUSA fica laranja e intermitente durante a fase de Pós-tratamento de um programa.
O visor在哪
- Durante uma fase de atraso, o mesmo Prosseguirá com a contagem decrescente. O botão Iniciar/Pausa tera de ser premido para retomar o programa de atraso.
O visor muda para做不到 o estado actual.
- Durante a parte de secagem do programa, o sinal dedoes pontos no visor deixa de piscar para indicar que acontagem decrescente foi interrompida.
O botão Iniciar/Pausa tera de ser premido para retomar o programa. O visor muda para做不到 o estado actual, osinous points ficam intermitentes e a contagem decrescente continua.
- Durante a fase de Pós-tramento, o programa terminará. Se premir o botão INICIAR/PAUSA, um novo programa sera reiniciado desdeo原則io.
- Sistema de Proteção da Bomba de Calor
O Sistema da bomba de calor tem uma funcionalidade de proteção do compressor que funciona se Abrir a porta, se houver interruptão da energia ou se deslagar a boa de secar. Este Sistema irá impeder que o compressor da bomba de calor incide durante 5 minutos, às o porta ser fechada e o programa iniciar.
- Nota
Se ocorrê um corte de energia, deslige a alimentação ou retire a ficha da tomada. quando a energia for reposta, prima e mantenha sob pressão o botão Ligar/Desligar até que o visor mostre LIGACÇÃO EM CURSOe a boaquina de secar retome o seu funcionaamento. Em seguida, prima o botão Iniciar/Pausa e o programa é retomado.

Escolher a sua roupa
- Consulte os simbolos nas etiquetas das roupas, de modo a certificar-se de que os artigos podem ser realizados na secadora.
- Escolha a roupa por tipo de tecido.
- Esvazie os bolsoe verifique os botoes.
- Fecha os feiros de correr e desaperteCNTOS e correias.
- Torca cada peça de modo a eliminar o máximo de agua possivel.
!Nao carregue peças a pingar na secadora.
Carga maxima
Não corregue mais do que a capacidade Tmaxima.
Estes números referem-se ao peso em seco:
Fibras naturais: 8 kg max.
Fibras sintéticas: 3 kg max.
! NÃO sobrecarregue a boaquina, uma vez que pode resultar num desempenho de secagem reduzido.
Carga típica
Note: 1 kg = 1000 g
| Roupas |
| Blusa de algodão 150 g Outros 100 g |
| Vestido de algodão 500 g Outros 350 g |
| Calças de ganga 700 g |
| 10 fraldas 1000 g |
| Camisa de algodão 300 g Outros 200 g |
| T-Shirt 125 g |
| Peças domesticas | |
| Capa de edredão em algodão 1500 g (Duplo) Outros 1000 g | |
| Toalha de mesa grande | 700 g |
| Toalha de mesa很小aqueena | 250 g |
| Pano de cozinha | 100 g |
| Toalhão de banho | 700 g |
| Toalha de rosto | 350 g |
| Lencol de banho | 500 g |
| Lencol (solteiro) | 350 g |
No fim de um ciclo de secagem, os algodões às devem estar humidos caso tenha agrupado algodões e sintéticos. Se isto acontecer, basta aplicar mais um breve periodo de secagem.
Etiquetas de cuidado na lavagem
Observe as etiquetas nas suas peças de roupa, especialmente se está a utilizear a secadora pela primaira vez. Os símbolos que se seguem são os mais comuns:

Pode ser seco na maquina

Nao pode ser seco na maquina

Seque com a temperatura maxima

Seque com a temperatura minima
Peças não adequadas para secagem naquina
- Artigos que contenham borracha ou materiais tipo borracha oupelliculas de plastico (almofadas ou material em PVC), quaisquer artigos inflamaveis ou objectos que contenham substancias inflamaveis (toalhas vaporizadas com laca de cabelo).
Fibras de vidro (alguns típos de reposteiros).
Artigos que tenham sido limpos a seco. - Itens com o documento ITCL (ver Peças delicadas). Podem ser limpos com produits de limpeza a seco dométricos. Siga as instruções cuidadosamente.
- Peças volumosas (colchas, sacos-cama, almofadas, cobertas grandes, etc). Estes artigos expandem-se e podem impedir o fluxo de ar no interior da secadora.
Peças delicadas
Cobertores e cobertas de cama: artigos em acrlico (Acilan, Courtelle, Orion, Dralon) devem ser secs com especial cuidado com um TEMPERATURA BAIXA. Evite secar por um longo periodo de tempo.
Peças pregueadas ou enragadas: leia as instruções de secagem do fabricante da peça.
Artigos com goma: não seque estas artigos com peças sem goma. Certificque-se de que retira o maior do��o de goma da cargo antes de colocá-la na secadora. Não sequem demasiado: a goma transforma-se em pó e deixa a sua roupa mole, eliminando o proposto da goma.
Tempos de secagem
Estes tempos sãoapproximados e podem variar dependendo de:
- Quantidade de agua mantida nas roupas antes o ciclo de centrifugação: as toalhas e peças delicadas retem muitoágua.
- Tecidos: artigos que sejam do mesmo tipo de tecido, mas que sejam de texturas e espessuras differsentes poderao não ter o mesmo tempo de secagem.
-
Quantidade de roupa: artigos únicos ou��enas cargas podem demorar mais tempo a secar.
-
Secagem: Se pretender engomar algumas das suas roupas, pode ser retiradas da boa ainda um pouco humidas. As restantes poderao ficar mais tempo, se precisar das completenessseicas.
- Definção de temperatura.
- Temperatura ambiente: se o espaço em que a boa, está instalada estiver frio, poderá demorar mais tempo a secar as suas roupas.
- Volumes:保管人:
- Volume:保管人:
- Volume:保管人:
- Volume:保管人:
- Volume:保管人:
! Não seque em demasiado as suas roupas.
Todos os tecidos contém um pouco de humidade natural, que os mantém suaves e macios.
Aabela (ver abaixo) aparece tempos de secagem APROXIMADOS em Horas : Minutos, conformepresentados no visor, os timesão igualmentepresentados em minutosapanas para referencia.
Os tempos aparecido destinam-se a programas Secagam Automática na opção Armário.
As definições de Secagem Temporizada são igualmente presentadas para ajudá-lo a escolher a opção adequada.
Os pesos referem-se a artigos secos.
| Algodão | 1 kg | 2 kg | 3 kg | 4 kg | 5 kg | 6 kg | 7 kg | 8 kg | |||
| Calor Alto | Duração automática | 0:60 - 1:30 | 1:20 - 1:40 | 1:40 - 2:10 | 2:00 - 2:20 | 2:20 - 3:00 | 2:30 - 3:10 | 2:50 - 3:20 | 3:20 - 4:00 | ||
| Minutos automaticos | 60 - 90 | 80 - 100 | 100 - 130 | 120 - 140 | 140 - 180 | 150 - 190 | 170 - 200 | 200 - 240 | |||
| Definição Secagem Temporizada | 0:60 ou 1:30 | 1:30 | 1:30 ou 2:00 | 2:00 ou 2:30 | 2:30 | 2:30 ou 3:00 | 3:00 ou 3:40 | 3:40 | |||
| Tempos de secagem de 800-1000rpm naária de lavar | |||||||||||
| Sintéticos | 1 kg | 2 kg | 3 kg | ||||||||
| Calor Alto | Duração automática | 0:40 - 0:50 | 0:50 - 1:00 | 1:00 - 1:30 | |||||||
| Minutos automaticos | 40 - 50 | 50 - 60 | 60 - 90 | ||||||||
| Definição Secagem Temporizada | 0:40 ou 1:00 | 0:40 ou 1:00 | 0:40 ou 1:00 ou 1:30 | ||||||||
| Tempos de secagem em centrifugação reduzida naária de lavar | |||||||||||
| Acrílicos | 1 - 2 kg | ||||||||||
| Baixo Calor | Duração automática | Sintéticos, apenas Secagem Temporizada | |||||||||
| Definição Secagem Temporizada | 0:40 ou 1:00 | ||||||||||
| Tempos de secagem em centrifugação reduzida naária de lavar | |||||||||||
P
! O equipamento foi concebido e construído de acordo com normas de segurarça internzonais. Estes avisos sãopresentados por razões de segurarça e devem ser seguidos minuciosamente
Segurarca Geral
- Esta secadora não se destina à'utilização por pessoas (incluindo crianças) com capacidades fisicas, sensoriais ou mentalais reduzidas ou com falta de experiencia ou conhecimiento, a menos que tenham supervisão ou instruções quanto à'utilisation do aparelho por parte de uma pessoa responsavelPGA sua segurarca.
- Esta secadora foi concebida para'utilisation dométrica e não'utilisation professionnel.
- Não toque no equipamento com os pés descalços, nem com as mãos ou pés molhados.
- Desligue a boaina retirando a ficha e nao puxando o fio.
- As crianças não devem aproximar-se da secadora durante a sua'utilisation. Depois da'utilisation da secadora, deslige-a no botão e da corrente eletrica. Mantenha a porta fechada de modo que as crianças não utilizem a boaquina como um brinque.
- As crianças não devem ser deixadas sozinhas para se garantir que não brincam com a secadora.
- O aparecido deve ser instalado correctamente com a ventilação adequada. A entrada de ar no poinel frontal e a ventilação posterior porões da secadora nunca devem estar obstruções (ver Instalação).
- Nunca utilize a secadora em carpetes, cuja alta impeça o ar de entrada na secadora a partir da base.
Verifique se a secadora está vazia antes de correça-la.

O paine traseiro da secadora pode ficar muito quente. Nunca toque neste paine durante a utilização.
- Não utilize a区管委会 de secar excepto se o filtro, o reservatório da água e o filtró da bomba de calor estiverem bem colocados no lugar (ver Manutenção).
- Não sobrecarregue a secadora (ver Roupa para algo das cargas máimas).
- Não carregue peças que estejam a pingar.
- Verifique cuidadosamente todas as instruções nas etiquetas das roupas (ver Roupa).
- Não seque artigos grandes e muito volumosos.
- Não seque fibras acrílicas a altas temperatas.
- Complete cada programa com a respectiva Fase de rotação a frio.
- Não desligue a boaquina quando ainda existrem artigos quentes no interior.
- Limpe o fazer após cada'utilisation (ver Manutenção).
- Esvazie o recipiente de agua e colque-o novamente (ver Manutenção).
- Limpe o fazer da bomba de calor a intervalos regulares (ver Manutenção).
- Não permit a acumulacao de resíduos na secadora.
- Nunca suba para cima da secadora. Poder的结果在ferimentos.
- Siga sempre as normas e requisitos electricos (ver Instalacao).
- Compre sempre peças sobressentes e acessórios originais (ver Reparação).
Para reduzir o risco de occurência de incendios na boa de secar roupa, deve ter em conta os seguides aspectos:
- Seque apenas artigos que tenham sido lavados com agua e detergente, enchaguados e centrifugados. Existe um risco de incendió se secar peças que NÃO tenham sido lavadas com agua.
- Não seque peças de vestuário que tenham sido tratadas com produits químicos.
- Não seque peças de roupa que tenham sido manchadas ou impregnadas com oleo ou azeite, uma vez que isto representa um perigo de incério. As peças de roupa contaminadas com oleo podem inflamar espontaneously, sobretudo quando são expostas a fontes de calor, como umaicana de secar roupa. As peças de roupa podem fazer quentes, provocando uma reação de oxidação com o oleo. A oxidação gera calor. Se não for o possivel evaporar o calor, as peças de roupa podem fazer quentes ou suficiente para se incendiarem. Amontoar, empilhar ou guardar peças de roupa contaminadas com oleo pode impedir a evacuação do calor, causando o perigo de incério. Se for inevitavel que os tecidos contaminados com oleo ou azeite, ou outros que tenham sido contaminado dos com produits para o cabel sejam colocados numaicana de secar roupa, devem, em primeiro lugar, ser lavados com detergente extra - isto irá diminuir, mas não eliminar, o perigo. A fase de refrescamento deve ser realizada para reduzir a temperatura das peças de roupa. Estas não devem ser retiradas daicana de secar e colocadas umas sobre as outras ou guardadas quando está quentes.
- Não seque peças de roupa que foram anterionmente lavadas ou limpas com, ou impregnadas ou sujas com, gasolina, solventes para lavagem a seco ou outras substancias inflamáveis ou combustíveis. Substancias altaamente inflamáveis habitualmente realizadas em ambientes domesticos, inclindo oleo alimentar, acetona, alcoul desnaturado, querosene, anti-nódoas, terebintina, ceras e decapantes de cera. Certifique-se de que estas peças de roupa foram lavadas em água quente com uma quantidade extra de detergente antes de serem segas na-machine de secar.
- Não seque peças de roupa contendo espuma de borracha (tambem conheça como espuma de látex) ou materiais de textura semelhante a borracha. Os materiais de espuma de borracha podem, quando aquecidos, incendiar por combustão espontânea.
- Amaciadores para a roupa ou produits semelhantes não devem ser realizados na boaquina de secar para eliminar os efeitos de electricidade estática excepto se este método for especialamente recomendado pelo fabricante do produit amaciador para a roupa.
- Não seque peças de roupa interior que contenham reforços de metal, por exemplo, sutias com aros de metal.
No caso de os reforços de metal se soltarem durante a secagem, poder ocrror danos na区内a segar - Não seque na boa artigos de borracha ou plácico como toucas de banho ou coberturas impermeveis para bebés, polieteno ou papel.
- Não seque na boa artigos com componentes de borracha, peças de roupa com almofadas de espuma de borracha, almofadas, galochas e calculado de desporto com revestamento de borracha.
- Remova todos os objectos dos bolso, em especial, isqueiros (risco de explosão).
AVISO: Nunca parar a secadora antes do fim do ciclo de secagem, a menos que todos os artigos sejam rapidamente retrados e espalhados de modo ao dissipar o calor.
Poupar energia e respeitar o ambiente
- Torca as peças de vestuário para eliminar o excesso de água antes de colocá-las na boaquina de secar (se primeiro utilizear uma boaquina de lavar, selecionce um ciclo de centrifugação elevado). Ao fazer isto, poupa tempo e energia durante a secagem.
- Seque sempre com cargas completas - assim, poupa energia: artigos únicos ou��uanas cargas poder demorar mais tempo a secar.
- Limpe o fazer após cada'utilisation paraURTAR nos custos de consumo de energia (ver Manutenção).
Desligar a electricidade
! Desligue a secadora quando não estiver em'utilização, durante tarefas de limpeza e durante todas as operações de manutenção.
Limpar o filtro(before de cada ciclo
O filtró é uma parte importante da sua secadora: acumula restos de fibras e resíduos que se formam durante a secagem. Pequenos objectos también podem ficar presos no filtró. Assim, às osecagem, limpe o filtró, lavando-o debaixo de água corrente ou limpe com o seu aspirador. Caso o filtró fique entupido, o fluxo de ar no interior da secadora fica seriamente comprometido: os tempos de secagem prolongam-se e consome mais energia. Não pode danIFICAR a sua secadora.
O filtrono contra-se na grelha frontal da secadora (ver diagrama).
Remoçao do filtró:
- Abra o filtro e limpe o cotao do interior.
-
Volte a colocá- lo correctamente.
Certifique-se de que o filtro está completeness encaixado na grelhada boa. -
Remova quaisquer vestigios de cotão acumulados na parte interior da porta e em volta dos vedantes da porta.
! Não utilize a boaquina sem colocar novamente ofeito.
Verificar o tambor(before de cada ciclo
Rode o tambor manualmente, de modo a removeirosobjectos (lenços) que podem ter ficado na maquina.
Esvazie o recipiente de agua antes cada ciclo
Retire o reservatorio daquina de secar e retire a tampa grande ou a很小a esvazie-o numa banca ou除外 dispositivo de drenagem adequado. Volte a colocar a tampa e instale novamente o reservatorio no devido lugar.
! Verifique sempre o recipiente de água e esvazie-o antes de iniciair um programa de secagem novo.

Limpar o tambor
! Não utilize agentes de limpeza de aço inoxidavel ou palha de aço, abrasivos, para limpar o tambor.
É possível que uma película colorida comece a aparecer no quando de aço inoxidável. Tal poderá ser causado por uma combinação de água e/ou agentes de limpeza como, por exemplo, amaciador de tecido da lavagem. EstaVELLCA colorida não afetará o desempenho do秘书长or.
Limpeza do filtrro da bomba de calor
Periodicamente (a cada 5 ciclos de secagem) retire a unidade do FILTER da bomba de calor e limpe a acumulacao de cotao da superficie do FILTER..
Todavia, recomendamos que limpe esteAGO aposo TODOS os ciclos de secagem, para optimizar o desempenho daquina.
Para退还或过滤的子弹:
- Desligar a máquina de secar da ficha eAbrir a porta.
- Puxe a cobertura da unidade do FILTER da bomba de
calor para a partir (ver diagrama) Solte as 4 suportes para a posicao vertical e, em seguida, puxe a unidade doimento para si.
- Separe as partes do filtros limpe a superficie do filtros.

! A parte darente da bomba de calor é composta por placas de metal finas.
Cuido para não as danificar e para não se cortar ao limpar,utar ou substituir a unidade do FILTER da bomba de calor.
- Se houver acumulacao de cotao nas placas, limpe-as cuidadosamente com um pano humido, com uma esponja ou com um aspirador. Nunca o faça com os dedos.
- Volte a montar as das partes do fazer, limpe os vedentes e substitua por 4 suportes na posicao horizontal, certifique-se de que os engates estao seguros.
Limpeza
- As partes externas de metal ou em plácico e borracha poder ser limpas com um pano humido.
Periodicamente (de 6 em 6 meses), aspire a greha da entrada de ar frontal para retiring qualquer accumulacao de cotao, linho ou po. Remova tambem a acumulacao de cotao da parte frontal do condensador e areas dos filtros e limpe occasionalmente com um aspirador.
! Não utilize solventes nem produits abrasivos.
! A sua secadora utilize componentes de rolamentos especials que não necessitam de lubrificacao.
! Verifique a sua secadora regularmente por tecnicos autorizados, de modo a certificar-se da seguranca eletrica e mecanica (ver Reparação).
Um dia a sua boaquepare não quererfuncionar.Antes decontactar o seu Centro de Servicos (ver Reparação),analise as segunte sugestoes de resolucao de problemas:
Problema:
A secadora não inicia.
Causas possíveis / Solução:
A ficha não está ligada à tomada, ou não está a fazer contacto.
- Ocorreu umafalha de energia.
- Ha um fusivel queimado. Experimente ligar除外 aparelho à tomada.
- Está a utiliser um cabo de extensão? Experimente ligar o fio de alimentação da secadora direcionmente à tomada.
- A porta está bem fechada?
- O programa não foi selecciónado correctamente (ver Arranque e Programas).
- O botão INICIAR/PAUSA não foi posicao correspondente (ver Arranque e Programas).
O ciclo de secagem não inicia.
Demora muito tempo a secar.
- Definiu um atraso do tempo (ver Arranque e Programas).
- O fazer não FOI limpo (ver Manutenção).
- O recipiente de água tem de ser esvaziado? A mensagem de esvaziar agua épresentada? (ver Manutenção).
- O FILTER da bomba de calor precise de ser limpo? (ver Manutenção).
- A definição de temperatura não é ideal para o tipo de tecido que está a partir de Aranque e Programas, e ver Roupa).
- O tempo de secagem correto não foi selecionado para acaoa (ver Roupa).
- A greha de entrada de ar está obstruía (ver Instalação, e ver Manutenção).
- As peças estavam demasiado molhadas (ver Roupa).
A secadora foi sobrecarregada (ver Roupa).
A mensagem de esvaziar a agua é aparecido, mas o秘书长 está a funciona há pouco tempo.
A mensagem de esvaziar agua é aparecada, mas o recipiente de agua não está cheio.
O programa acababa e as roupas está mais humidas do que deviam.
O visor在哪 um número de avaria F seguido de um ou bois números.
- É provavel que o recipiente de água não tenha sido esvaziado no inico do programa. Não espere pelo sinal esvaziarágua. Verifique sempre o recipiente e esvazie-o antes de inicair um programa de secagem novo (ver Manutenção).
- Este procedimento é normal. A mensagem: FIM DO CICLO, LIMPAR FILTRO E ESVAZIAR RECIPIENTE ÁGUA é aparecada para Ihe lelbrar de esvaziar o recipiente (ver O Visor e ver Arranque e Programas).
! Por razões de seguranca, a secadora tem um tempo de programa maisimo de 4 horas. Se um programa automatico não detectar a humidade final necessaria durante este tempo, a secadora conclui o programa e para. Verifique os pontos anteriores e execute novamente o programa; se os resultados continuarem huidos, contacte o Centro de Servico (ver Reparação). - Se o visor aparecer uma falha: - desligue a boa, e desligue a ficha. Limpe o filtro e a unidade do filtro da bomba de calor (ver Manutenção). Em seguida substitua a ficha, ligue e incise outras programa. Se uma falha for aparecada: Anote o)códio e contacte o Centro de Serviços (ver Reparação).
- A boaquina de secar está no modo 'Demo'. Prima e mantenha sob pressao os botões Ligar/Desligar e Iniciar/Pausa durante 3 segundos. O visor minha [DEMO OFF] durante 3 segundos e, em seguida, retoma o funcionaamento normal.
-
A boaquina de secar passou para o modo de suspensao para poupar energia. Isto ocorre se tiver deixado a boaquina de secar ligada ou se houver um corte de energia.
-
seDEXAR a maquina sem iniciar um programa
- après o seu programa de secagem terminar Pressione o botao On/Off (Ligar/Desligar) e as luzes acender-se-ao de novo.
Sistema da Bomba de Calor
Estaquina de secar está equipada com um Sistema de bomba de calor para secar a sua roupa. Para funcionar, a bomba de calor contentem gases fluorados com efeito de estufa (gases F) que são abrangidos pelo Protocolo de Quioto. Estes gases F encontrar-se numa unidade hermeticamente selada. Esta unidade Selada contentem 0,29 kg do gás FR134a, que actua como refrigerante. Se a unidade Selada avariar, deve ser substituía por uma nova unidade Selada. Contacte o Centro de Serviços maisproximo,para se aconsehar.
- Nota: Os gases contidos no Sistema salado não são perigosos para a saúde, mas se houver uma fuga terao impacto no aquecimento global.
Antes de contactar o Centro de Serviços:
- Utilize o guia de resolution de problemas para ver se consegue resolver o problema (ver Resolucao de problemas).
- Caso contrário, deslige a secadora e contacte o Centro de Serviço maisproximo.
O que dizer ao Centro de Servico:
- nome, morada ecedeigo postal.
- numero de téléphone.
- o tipo de problema.
- a data de comprna.
- o Modelo do aparecido (Mod.).
- o numero de série (S/N).
Estas informacoes podem ser relacionas na etiqueta de dados, no interior da porta daquina.
Peças sobressalentes
Esta secadora é uma boaquina complexa. Repara-la sozinha ou atraves de um专业技术 não autorizzato pode provocar danos a uma ou mais pessoas, pode danIFICAR a boaquina e pode invalidar a garantia das peças sobressalentes.
Contacte um专业技术orizational setiverproblemas duranteautilizaçãodaquinaia.
- Tenha em atençao: é uma infracção se uma pessoa não qualificada assumir qualquer trabalho de assistencia ou reparacao que envolva forcar a unidade da bomba de calor selada.
Informações Acerca de Reciclagem e Eliminação de Resíduos

Como parte do/DDo continuao empenho em ajudar o ambiente, reservamo-nos o
direito de'utilizar componentes de calidad, de modo a manter os custos baixos para os pacientes e minimizar o despercio de material.
- Eliminação do material da embalagem: siga os regulamentos locais, de modo que a embalagem possa ser reciclada.
- De modo a minimizar o risco de lesões para crianças, remove a porta e a ficha e corte o fio eletrico do aparelho. Elimine estas peças separatamente a fim de assegurar que o aparecido não possa mais ser ligado a uma tomada eletrica.
Recolha dos electrodométricos
A directiva Europeia 2012/19/CE referente à gestão de resíduos de aparelhos electricos e electrónicos (RAEE), préve que os electrodométricos não devem ser escoados no fluxo normal dos resíduos solidos urbanos. Os aparelhos desactualizados devem ser recolhidos separadamente para optimizar a taxa de recuperação e reciclagem dos materiais que os compoem e impedir potenciais danos para a saude humana e para o ambiente.Esta boa de secar tem uma unidade de bomba de calor Selada que contém gases F, que devem ser recuperados e destruidos.

O symbolo constituido por um contentor de lixo barrado com uma cruz deve ser colocado em todos os produits por forma a recordar a obligatoriedade de recolha separada.
Os consumidos devem contactar as autoridades locais ou os pontos de vendapara solicitar informacaoreferente ao local apropriadonoonde devem depositar os electrodomesticos velhos.
| Capacidade nominal da lavagem de algodão para o programa padrão com energia maxima 8 kg | Eficácia enerética de classe A |
| Consumo de energia anual ponderado (AEc) 404.6 kWh Consumo por ano, com base em 160 ciclos de secagem do programa para algodões padrão com cargas totais e parciais e o consumo dos modos de baixoconsumo. O Consumo de energia real por ciclo depende do modo de'utilisation do aparecido. | |
| Esta secadora domestica é uma Secadora condensadora automatística | |
| Consumo de energia:全球最大 Edry 3.43 kWh,全球最大 Edry1/2 1.83 kWh | |
| Consumo de energia: modo desigado (Po) 0.14 W, modo de suspensão (Pf) 3.36 W | |
| A)duração do "modo de suspensão" para sistemas de gestão de energia é de 30 minutos | |
| O "programa de algodão padrão" adequado para peças de algodão molhadas para secagem normal que é o programa mais eficaz em termos de consumo de energia para algodões realizados com cargas máimas e parciais é o modo Algodões - Secagem para armário. | |
| Tempo do programa (minutos): ponderado (Tj)全球最大 e parcial 186,全球最大 (Tdry) 248,全球最大 (Tdry1/2) 139 | |
| Eficácia de condensação de classe C | |
| Eficácia de condensação media (%):全球最大 (Cdry) 77,全球最大 (Cdry1/2) 76, ponderado (Cv)全球最大 e parcial 76 | |
| Emissões de ruido acústico aíreas 69 dB(A) re 1 pW | |
- 2006/95/EC (Equipamento de Baixa Tensão)
- 2004/108/EEC (Compatibleidade Electromagnética)

Français, 1

Deutsch, 19

Espanol, 37

Portugues, 55

Nederlands, 73
ManualFácil