TCF 87B 6HYN - Secadora de roupa HOTPOINT - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho TCF 87B 6HYN HOTPOINT em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre TCF 87B 6HYN HOTPOINT
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Secadora de roupa em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual TCF 87B 6HYN - HOTPOINT e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. TCF 87B 6HYN da marca HOTPOINT.
MANUAL DE UTILIZADOR TCF 87B 6HYN HOTPOINT
! Tenha este folheto de instruções à fazer para consultá-lo sempre que necessário. Leve-o consigo se mudar de casa e, caso vendé este aparecido, passe o folheto ao novo proprietário, de modo a certificar-se de que este folheto permanece com o equipoamento e de que o novo proprietário pode estar informado acerca dos avis e sugestões sobre o respectivoFUNICIONAMENTO.
! Leiacretuidadosamente as instruções;as páginas que se seguem contentem informações importantes acerca da instalação, bem como sugestões sobre ofunvironamento daquina.

Este"simbolo serve paralembrar-te er este manual de instruções.
Índice
Instalacao, 70
Onde colocar a sua区内a de secar roupa Ventilação
Drenagem da agua
Ligação eletricas
Antes de iniciar a utilizesao da sua maquina de secar roupa
Avisos, 71-72
Segurarca Geral
Para reduzir o risco de occurência de incendios
Manutenção e custado, 73-74
Desligar a electricidade
Limpar a unidade do condensador
Descrição da boa, 75
Characteristicas
Painel de controlo
Visor, 76
Arranque e programas, 77-81
Escolher um programa
Tabela de programas
Controlos
Roupa, 82
Escolher a sua roupa
Etiquetas de cuidado na lavagem
Tempos de secagem
Resolucao de problemas, 83
Reparacoes, 84
Peças sobressalentes
Reciclagem e Eliminação
Onde colocar a suaquina
- Instale a sua boaquina a alguma distancia de ligações de gás, fogões, aquecedores e placas de cozinha, uma vez que as chamas podem danIFICAR o aparelho.

minima espaço 10 mm
- Se pretende instalar o aparelho por baixo de uma bancada ou de um balção, não se esqueça dedeer um espoço de 10 mm entre a bancada e quaisquer objectos ou acima do tempo da
máquina e um espoço de 15 mm entre as partes laterais da máquina e mobiliário ou paredes. Assegura assim a correctacirculacao do ar.
O aparecido deve ser instalado com a superficie traseira posicionada contra umaparede.
Ventilação
Quando a secadora estiver em utilizesao, tem de existir uma ventilacao adequada. Certificque-se de que colocca a sua maquina num ambiente que nao seja humido e de que existe uma ventilacao adequada. O fluxo de ar em torno da secadora é essencial para condensar a agua produzida durante a lavagem; a secadora nao funciona em perfeitas condições se encerrada no esgo fechado ou armario.
! Se utilizes a secadora numa sala pequena e fria, pode gerar-se alguma condensação.
! Não recomendamos a instalação da secadora num armário, mas o aparecido nunca deve ser instalado por vez de uma porta que se possa trancar, uma porta deslizante ou com uma dobradiça instalada no lado oposto à porta daquina.
Drenagem da agua
Se a sua secadora estiver instalada junto a um punto de canalização, a água pode ser canalizada para esteSYSTEMA. Isto afasta a necessidade de esvaziar o recipiente de agua. Se a secadora estiver empilhada sobre ou instalada junto a boa de lavar roupa, pode partilhar o mesmo punto de canalização. Aaltitude do cano deve ser inferior a 1m A partir da parte inferior da secadora.


Retire a mangueira existente da posicao indicada na imagem A.
Em seguida, encaixe um
comprimento adequado de
mangueira na posicao indicada na figura B.
! Certifique-se de que o tubo não fica obstruindo ou dobrado quando a secadora estiver na sua posicao final.
Ligações electrolycas
Certifique-se do segunte antes de introduzir a ficha numa tomada de corrente electrica:
- Certifique-se de que as suas mões estão secas.
- A tomada tem de ter uma ligação à terra.
- A tomada deve ter capacidade para suster a potencia maxima demares, que está indica na chapa de classificacao (ver Descricao da MQuna de secar).
- A tensão deve encontrar-se dentro dos valuores indicados na chapa de classificação (ver Descrição da máquina de secar).
- A tomadora deve ser compatível com a ficha da boaquina. Se não for este o caso, substitua a ficha ou a tomadora.
! A secadora não deve ser instalada ao ar livre, mesmo que sera num espaço abrigado. Pode ser extremamente perigosa a exposicao à chuva ou tempestades.
! Depois de instalada, a cablagem eletrica e ficha daquina deve estar fácilmente alcancável.
! Não utilize cabos de extensão.
! O cabo de alimentacao não deve ser dobrado ou pisado.
! O cabo eletrico deve ser verificado periodically. Se o cabo de alimentacao estiver danificado, deve ser substituidoelo fabricante,elo seu service deassistencia ou por pessoal qualificado,para evapor perigos.Os cabos eletricos novos ou mais compridos são fornecidos por revendedores autorizados por um custo adicular.
! O fabricante recusa qualquer responsabilité(caseo estas regras não sera seguidas.
! Se tiver dúvidas sobre omentionado acima consulte um electricistarialcido.
Antes de.iniciar autilização da sua这其中a de secar roupa
Depois de instalar a sua boaina e antes de iniciaar a sua'utilisation, limpe o interior do tambor para remove qualquer po que se tenha acumado durante o transporte.
Dimensoes maximas dearga
Fibras naturais : 8 kg
! O equipoamento foi concebido e construído de acordo com normas de segurarça internzonais. Estes avisos são presentados por razões de segurarca e devem ser seguidos minuciosamente.
Seguranca Geral
- A presente boaina de secar roupa pode ser realizada por pessoas (incluindo crianças com mais de 8 anos) com capacidades fisicas, sensoriais ou mentalais reduzidas ou sem experiencia e conhecellos, caso sejam supervisionadas ou se tiverem recebido instruções sobre a'utilização do disposito por parte de uma pessoa responsavel pela sua segurarca.
- Esta secadora foi Concebida para utilizesao domestica e nao utilizecao professional.
- Não toque no equipamento com os pés descalços, nem com as mãos ou pés molhados.
- Desligue a boaquina retirando a ficha e não puxando o fio.
- Depois da'utilisation da secadora, deslgue-a no botão e da corrente electrica. Mantenha a porta fechada de modo que ascriçças não utilizem a boaquina como um brinquedo.
- As crianças não devem ser deixadas sozinhas para se garantir que não brincam com a secadora.
- A manutenção e limpeza não devem ser efectuadas por crianças sem supervisão.
- As crianças com menos de 3 anos devem ser mantidas afastadas da boaquina de secar roupa se não foram constantly vigiadas.
- O aparecido deve ser instalado correctamente com a ventilação adequada. A entrada de ar na parte frontal da区内a de secar nunca deve estar obstruindo (ver Instalação).
-
Nunca utilize a secadora em carpetes, cuja alta impeça o ar de entrada na secadora a partir da base.
-
Verifique se a secadora está vazia antes de carregá-la.
O paine traseiro da secadora pode ficar muito quente. Nunca toque ntheste paine durante a utilização. - Não utilize a secadora sem que o FILTER, o recipientodeágua e o condensador esteyam seguramente afixados nas respectivas posições (ver Manutenção).
- Não sobrecarregue a secadora (ver Roupa para às demas cargas máimas).
- Não corregue peças que estejam a pingar.
- Verifique cuidadosamente todas as instruções nas etiquetas das roupas (ver Roupa).
- Não seque artigos grandes e muito volumosos.
- Não seque fibras acrílicas a altas temperatas.
- Não deslieue a boa, quando não existirem artigos quentes no interior.
- Limpe o fazer antes cada'utilisation (ver Manutenção).
- Esvazie o recipiente de agua e colque-o novamente (ver Manutenção).
- Limpe a unidade do condensador antes intervalos regulares (ver Manutenção).
- Não permitta a acumulação de resíduos na secadora.
- Nunca suba para cima da secadora. Pode resultar em ferimentos.
- Siga sempre as normas e requisitos electricos (ver Instalação).
- Compre sempre peças sobressentes e acessórios originais (ver Reparação).
P
Para reduzir o risco de occurência de incêndios na区内a de secar roupa, deve ter em conta os seguiates aspectos:
- Seque apenas artigos que tenham sido lavados com água e detergente, enchaguados e centrifugados. Existe um risco de incério se secações que NÃO tenham sido lavadas com água.
- Não seque peças de vestuário que tenham sido tratadas com produits químicos.
- Não seque peças de roupa que tenham sido manchadas ou impregnadas com oleo ou azeite, uma vez que isto representa um perigo de incério. As peças de roupa contaminadas com oleo podem inflamar espontaneously, sobretudo quando são expostas a fontes de calor, como uma区管委会 de secar roupa. As peças de roupa podem ficarquentes, provocando uma reacção de oxidação com o oleo. A oxidação gera calor. Se não for o possivel evaporar o calor, as peças de roupa podem ficarquentes ou suficiente para se incendiarem. Amontoar, empilhar ou guardar peças de roupa contaminadas com oleo pode impedir a evacuação do calor, causando o perigo de incério.
Se for inevitavel que os tecidos contaminados com oleo ou azeite, ou outros que tenham sido contaminava dos com produits para o cabelo sejam colocados numaquiresina de secar roupa,devem, em primeiro lugar,ser lavados com detergente extra -isto iradiminuir,mas nao eliminar,or perigo. Estas não devem ser retiradas da其间a de secar e colocadas umas sobre as outras ou guardadas enquanto está quentes.
- Não seque peças de roupa que foram anteriormente lavadas ou limpas com, ou impregnadas ou sujas com, gasolina, solventes para lavagem a seco ou outrassubstências inflamáveis ou combustíveis. Subestáncias altamente inflamáveis habitualmente realizadas em ambientes domesticos, incluindo oleo alimentar, acetona, alcool desnaturado, querosene, anti-nódoas, terebintina, ceras e decapantes de cera. Certifique-se de que estas peças de roupa foram lavadas em água quente com uma quantidade extra de detergente antes de serem segas naquina de secar.
- Não seque peças de roupa contendo espuma de borracha (tambem conheça como espuma de látex) ou materiais de textura semelhante a borracha. Os materiais de espuma de borracha podem, quando aquecidos, incendiar por combustão espontânea.
- Amaciadores para a roupa ou produits semelhantes não devem ser realizados na boaquina de secar para eliminar os efeitos de electricidade estática excepto se este método for especificamente recomendado pelo fabricante do produit amaciador para a roupa.
- Não seque peças de roupa interior que contenham reforços de metal, por exemplo, sutias com aros de metal. No caso de os reforços de metal se soltarem durante a secagem, podem ocorro danos na boaquina de secar.
- Não seque na boaira artigos de borracha ou plácico como toucas de banho ou coberturas impermeáveis para bebés, polieteno ou papel.
- Não seque na boa, artigos com componentes de borracha, peças de roupa com almofadas de espuma de borracha, almofadas, galochas e calculado de desporto com revestimento de borracha.
- Retirar todos os objectos dos bolso, como isqueiros e fósforos.
! AVISO: Nunca parar a secadora antes do fim do ciclo de secagem, a menos que todos os artigos sejam rapidamente retirados e espalhados de modo a dissipar o calor.
Desligar a electricidade
! Desligue a secadora quando não estiver em utilizesçao, durante tarefas de limpeza e durante todas as operacoes de manutencao.
Limpar o filtro(before de cada ciclo
O fazer é uma parte importante da sua secadora: acumula restos de fibras e resíduos que se formam durante a secagem.
Assim, après a secagem, limpe o filtro, lavando-o debaixo de agua corrente ou limpe com o seu aspirador.
Caso o filtró fique entupido, o fluxo de ar no interior da secadora fica seriamente comprometido: os tempos de secagem prolongam-se e consome mais energia.
Témém pode danificar a sua secadora.
O filtró encontrar-se na grelha frontal da secadora (ver o diagrama na頁ina?).
Remocao do filtro:
1.Pux e a pega de plastico doimento para cima.

- Abra o filtro e limpe o cotão do interior.
-
Volte a colocá-los correctamente. Certifique-se de que o filtro está completeness encaixado na grelha daquina.
-
Remova quaisquer vestigios de cotao accumulados na parte interior da porta e em volta dos vedantes da porta.
! Não utilize a boaina sem colocar novamente o FILTER.
Esvazie o recipiente de agua antes cada ciclo

Retire o reservatório da boaina de secar e retire a tampa grande ou a很小a esvazie-o numa banca ou outro dispositivo de drenagem adequado. Volte a colocar a tampa e instale novamente o reservatório no devo lugar.
! Verifique sempre o recipiente de água e esvazie-o antes de.iniciar um programa de secagem novo.
! O não esvazioso do recipiente de recolha da água pode causar:
-
A paragem do aquecimento da boaquina (o que faria com que a roupa continuaesse humida no fim do ciclo de secagem) (ver Controles).
-
Primeira Utilização do Sistema de Recolha de Água
Quando a sua secadora é nova, o recipiente de agua não recolhe a água sem que está devidamente preparado para a primarya utilização; é umprocesso que demora 1 ou 2 ciclo de secagem. Depois de previamente preparada, o recipiente recolhe agua durante cada ciclo de secagem.
Limar aunities do condensador
Periodicamente (todos os meses), retire a unidade do condensador e limpe qualquer acumulacao de cotao que se encontre entre as placas, enchaguando por baixo de agua corrente fria. Este procedimento deve ser concluso com agua fria a partir da parte traseira do condensador.
Remoçao do condensador:

- Desligue a secadora e abra a porta.
- Abra a tampa do condensador (ver diagrama).
Solte os tres suportes, rodando-os da direita para a esquerda a 90^ e, em seguida, puxando a pegara para remove-los da secadora.
Limpe a superficie dos vedantes e substitua, com as setas para cima, certificando-se de que os suportes estao seguros.


Verificar o tambor(before de cada ciclo
Rode o tambor manualmente, de modo a removeirosobjectos (lenços) que podem ter ficado na maquina.
Limpar o tambor
! Não utilize agentes de limpeza de aço inoxidavel ou palha de aço, abrasivos, para limpar o tambor.
É possível que uma película colorida comece a aparecer no quando de aço inoxidável. Tal pode ser causado por uma combinação de água e/ou agentes de limpeza como, por exemplo, amaciador de tecido da lavagem. EssaVELLA colorida não afectará o desempenho do秘书长.
Limpeza
- As partes externas de metal ou em plácico e borracha podem ser limpas com um pano humido.
Periodicamente (de 6 em 6征求意见, aspire a grehada entrada de ar frontal para retirar qualqueracumulacao de cotao, linho ou po. Remova tambemaaccumulacao de cotao da parte frontal docondensador e areas dos filtros e limpeocasionalmente com um aspirador.
! Não utilize solvents nen produits abrasivos.
! Verifique a sua secadora regularmente por tecnicos autorizados, de modo a certificar-se da segurarélectrica e mecanica (ver Reparação).
Conselhos rápidos
- Deve limpar a filtro porta e o filtro condensador(before de cada secagem.
- Relebramos que deve esvaziar o recipienté de recolha da agua antes cada carga.
! Desta forma, optera sempre o melhor desempenso.
Characteristicas

P
Painel de controlo

O botão LIGAR/DESLIGAR Se a boaina de secar estiver a funcional, este botão for premido e mantido por mais de 3 segundos e a boaina de secar for desligada, ocorre uma contagem decrescente de 3, 2, 1, Desligar e o programa é então cancelado. Prima e mantenha por mais de 3 segundos e a boaina de secar irá reactivar.
O botão dos PROGRAMAS define o programa: rodeo até que o indicator estája a apontar para o programa que pretende selecionar (ver Arranque e Programas).
Os botões/luzes de OPÇA O selecionam as opções disponíveis para o programa selecionado. As Luzes indicam que a opção foi selecionada (ver Arranque e Programas).
O botão INICIAR/PAUSA énia um programa selecionado. quando pressionar este botão, é emitido um sinal sonoro e as luzes de progresso ficam intermitentes para confirmarem a aceção. quando um programa estiver a ser executado, premir este botão irá fazer o programa e parar a boaquina de secar. A luz fica verde quando o programa está em funcaoamento, laranja e intermitente se o programa estiver em pausa ou verde e intermitente se estiver a espera para iniciar um programa (ver Arranque e Programas).
O Visor indica o tempo de secagem ou de atraso em conta com icones que acendem paraLERarinar informacoes de avis e做不到o estado de progressao do
seu programa. Os tres botões abaixo do visor selecionam "Automatório" "Secagem Temporizada" e, se necessário, um arranque atrasado (ver Arranque e Programas ou O Visor).
Botão/Luz LOQUEIO INFANTIL: Ao premir e manter estebotaoaposeSelecionar o seuprograma e quaisquer opçoes,a luz iracoder. Isto impede queas definições do programa sejam alteradas.Quandoaluzestiveracea,osculos botoes estaraodesactivados.Mantenha o botao premido para cancele a luz iradesligar.
Icone Esvaziar Agua, assinala que o recipiente de agua deve ser esvaziado. O visor irá demorar algunos segundos paraactualizar après voltar a colocar o recipiente de agua vizio; o secador deve estar ligado para que tal aconteça (ver Controlos).
Note: Caso o recipiente de agua fique cheio, o icone "recipient de agua cheio" pisa, o visor aparesta H20, o aquecimento é desligado e as roupas não serao segas.
Icone Limpar Filtro (Pulire il Filtro) lembra, de cada programa, que é essencial limpar o filtro de cada vez que a secadora é realizada (ver Manutenção e cuidado).
Iicone Limpar condensador (Pulire il Condensatore) relembra que é essencial limpar o condensador em intervalos regulares (ver Manutenção e precisão).


O Visor possui tres funcaos principais, cada uma com o seu botao correspondente.
Níveis de Medico da Secagem

Após selección um programa que possua a opção de Secagem por sensor, prima o botão e solte-o até ser aparecido o nível de medicação da secagem apropriado. Se a opção de medicação não se encontrar disponible com o programa selecionado, o visor irá piscar e o alarmé sonoro irá tocarões vezes. ! Alguns programas de medicação não possuem as cinco opções de nível de secagem disponíveis.

Niveau de secagem:

Secagem comhumidade: Secao os seuis itens atete estarem prontos a serem passados por uma maquina de passar a ferro normal ou rotativa.

Secagem para passagem a ferro: Seca os seu's itens ate estarem prontos a serem passados (Engomar): por um ferro manual.

Secagem para pendurar (extra): Seca os seu's itens delicados ate ficarem prontos para serem pendurados para secagem final.

Secagem para pendurar: Seca as suas roupas até estas estarem prontos a serem penduradas para a secagem final.

Secagem suave: Seca os seuis delicados até ficarem prontos para guardar.
Secagem para armario: Seca os seuis itens até que fiquem prontos a serem guardados.
Secagem Extra (Extra Seco): Seca as suas roupas até que estas fiquem prontas a serem vestidas.
Secagem Temporizada

Após selecionar um programa que possua uma opção de Secagem Temporizada, prima o botão o icone da Secagem Temporizada é acender, o visor é reduzir o tempo的选择acion de cada vez que premir e soltar o botão (ver Arranque e Programas). Cada programa que possua uma opção temporizada tera differentes times disponveis e a selecao de até 11 times de secagem é也是非常 depender da definição de aquecimento que tiver selectionado.

Cada vez que premir o botão irá diminuir o tempo de secagem.
Se mudar de ideias, prima o botao de Secagem por Sensor e as opocoes de nivel de medicao ficarao disponiveis.
Se a opção de Secagem Temporizada não estiver disponible, o visor irá piscar e o alarme sonoro irá tocar tíres vezes.
O tempo selecionado permanece aparecido antes o programa iniciar e pode ser alterado durante o programa se assim做不到.
Cada vez que premir o botao do Temporizador de Atraso ira fazer avançar a definicao de atraso em incrementos de 30 minutos de 0:30 ep 9:30 m incrementos de a, em seg 18H a 24H OFF e antes cinco segundos ira cancelar o atraso.
Para atrasos de 10 horas ou mais, o visor faz a contagem decrescente do tempo em horas até 10 horas, deposita a tina a contagem decrescente em minutos.
Para atrasos de 9 horas ou inferiores, o visor aparesta as horas e os minutos edeois efectua a contagem decrescente em minutos para todo o atraso.
Após o botão de INICIAR/PAUSA ser premido, o tempo de atraso poderá ser alterado ou cancelado. quando o期内o de atraso for concluso, o icone de atraso desliga e épresentado o Tempo ate Conclusao.
Nota: Durante this period, as roupas irao circular de forma occasional para evitar o aparecido de rugas.
Tempo até Conclusão
Se o icone de atraso estiver desligado, o tempo aparecido sera o do Tempo até Conclusão do programa que se encontrar a ser executado.
Quando os programas temporizados foram selecionados, o tempo aparecido durante o ciclo sera o tempo real restante.
Quando for em selecionados programas Automaticos, o tempo aplicado sera uma estimativa do tempo restante. O tempo restante é constanmente monitorazdo durante o ciclo de secagem e o tempo é alterado para aplicar a melhor estimativa possivel.
O Tempo até Conclusão é aparecido em horas e minutos e faz a contagem decrescente de cada minuto.
Os dois pontos entre as horas e os minutos no visor piscam para fazer que o tempo está em contagem decrescente. Caso se verifique alguna anomalia, o visor indica "F", seguido de um numero de��o de erro, as tres luzes de opao e a luz INICIAR/PAUSA irao also mber pscar em laranja (ver Resolucao de Problemas).
Escolher um programa
- Ligue a secadora a uma tomada de corrente eletrica.
- Escolha a sua roupa de acordo com o tipo de tecido (ver Roupa).
- Abra a porta e certificque-se de que o FILTER está limpo e bem colocado e de que o recipientente da água está vazio e na respectiva posicao (ver Manutencao).
- Carregue a maquina e certifique-se de que nenhuma peça fica presa no fecho da porta. Feche a porta.
- Se nenhuma das luzes estiver acesa: Pressione o botão LIGAR/DESLIGAR
- Escolha o programa de secagem après consulta da Guia de Programas (ver Programas) bem como as indicações para cada tecido (ver Roupa).
-Selezione um programa,rodando o botao PROGRAMAS. - Escolha as opções Secagem Temporizada ou Nieves de Secagem:
- Se optar por Secagem Temporizada, prima e solte o botão até visualizar o periodo de tempo pretendido.
ou - Para alterar a definição de secagem predefinida, prima e solte o botão Secagem por Sensor até ver indicado o;nível pretendido (ver O Visor).
! Para todas as informações sobre as seleções disponíveis para cada programa, ver a Tabela de Programas.
- Defina um tempo de atraso, bem como outras opções, conforme necessário.
- A luz INICIAR/PAUSA está verde intermitente: - prima o botão INICIAR/PAUSA>II para,iniciar. A luz verde deixa de piscar. Durante o programa de secagem, pode verficar a sua roupa e retirear peças que ja estejam segas quando as restantes continuam a secar. Quando fechar novamente a porta, prima o botão INICIAR de modo a retomar a secagem. (Quando a porta está aberta, a luz INICIAR/PAUSA fica laranja intermitente. Depois de fechar a porta e premir o botao INICIAR/PAUSA, a luz INICIAR/PAUSA deixa de piscar e fica verde).
- Para o informar da conclusão do programa, o sinal sonoro irá tocar 3 vezes.
Abra a porta, retire a roupa, limpe o tipo e coloque-o novamente. Esvazie o recipiente de agua e coloque-o novamente (ver Manutencao).
- Desligue a secadora.
Note:Esta maquina de secar roupa, em conformidade com as novas normas sobre a economia energetica, dispoe de umsystema de desigao automatica (stand by) que entra em funcao aproximamente 30 minutes depos, no caso de inutilização. Prima e mantenha o botao LIGAR/DESLIGAR ate que a maquina de secar reactive.
PROGRAMAS ESSENCIAIS - Tabela de Programas
| Programa | Opções disponíveis: | Níveis de Secagem disponíveis (predefiniçãodestacada) | |||||||||||
| IRON ZONE | Temporizado | Pronto a Engomar* | Menos Embarçado | Nivel de calor | Secagem Temporizada | Secagem por Sensor | Secagem com humidade | Secagem para passagem a ferro (Engomar) | Secagem para pendurar (extra) | Secagem para pendurar | Secagem suave | Secagem para armário | Secagem Extra (Extra Seco) |
| 1 Algodão padrão | ✓ | ✓ | X | - Alto | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ |
| X | ✓ | - Alto | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | X | ||
| ✓ | -Médio -Baixo | ||||||||||||
| 2 Camisas | ✓ | X | ✓ | - Alto | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | X |
| X | -Médio | ||||||||||||
| 3 Cama e Banho | ✓ | X | ✓ | - Alto | X | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ |
| -Médio | X | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | X | ||||
| 4 Antialógico | ✓ | X | X | X | ·Um programa Automática | ||||||||
| 5 Sintéticos | ✓ | X | X | -Médio -Baixo | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | X |
| 6 Secagem Rápida | ✓ | X | X | - Alto -Médio | ·Um programa Automática | ||||||||
| *Nota:Esta opção não se encontrar disponível nos níveis "Secagem para passagem a ferro (Engomar)" e "Secagem comhumidade". | |||||||||||||
Algodao padrao
- Este é um programa para itens em algodão.
- A duração do programa irá depender da dimensão da cargo, da definência de secagem selecionada e da velocidade de rotação realizada na sua boaquina de lavar (ver Roupa).
- O programa de algodão padrão consoante o Regulamento EU 392/2012 é a seleção do Programa 1 com o Calor Alto e Nível de Secagem 'Secagem para armário'.


Camisas
Opção Calor Alto
- Este programa foi concebido para camisas de algodão.
- Pode ser utilizado para cargas até 3 kg (aproximadamente 10 camisas).
Opçao de Calor Medio
- Este programa foi Concebido para camisas feitas a partir de materiais sintéticos ou de uma mistura de materiais sintéticos e Naturais, como poliéster e algodão.
- Pode ser utilisé para cargas até 3 kg (aproxadamente 14 camisas).
A duração do programa irá depender da dimensão da energia, da definição de secagem selecionada e da velocidade de rotaçãoutilizada na sua maior de lavar.
Geralmente, as peças de roupa segas com a definição de Secagem para armário está prontas a vestir. As extremidades ou costuras poderao estar ligeiramente humidas. Se isto acontecer, vire as camisas do avesso e execute novamente o programa por um curto periodo de tempo.

Cama e Banho
- Este é um programa para toalhas e lençós em algodão.
- A duração do programa irá depender da dimensão da energia, da definência de selecagem selecionada e da velocidade de rotaçãoutilizada na sua性强ina de lavar (ver Roupa).
- As cargas que tenham sido secas realizando a definição de Secagem Extra (Extra Seco) estarão geralmente prontas a serem realizadas, mas as extremidades ou costuras poderao estar ligeiramente humidas, especialmente em itens mais volumosos. Se isto acontecer, tente abri-las e execute novamente o programa por um curto periodo de tempo.

Programa Antialergico
Este programa possui o "Selo de Aprovacao" da Allergy UK que reflechte a reducao e eliminaao eficaz de alergenios da roupa com o ciclo especial Antialergico. Com este programa e graças a um temperatura constante alcancada durante um periodo de tempo prolongado, os efeitos da maior dos allergenos (incluindo os acaros domesticos e o polen) são neutralizados.
Pode ser realizado com uma energia molhada total para secagem e tratamento ou com uma energia seca de 4 kg. apenas para o tratamento da roupa.

Sintéticos
- Este é um programa para itens sintéticos ou misturas sintéticas/algodão.
- A duração do programa irá depender da dimensão da energia, da definição de selecionada e da velocidade de rotação realizada na sua区内e lavar (ver Roupa).

Secagem Rápida
Programa para cargas pequeñas até 1 kg. Nota:sole podest serutilzado com a definição "Secagem para armário. O tempo de secagem é substancialmente reduzido, com uma enorme poupanca de tempo até 53% para Algodoes (com a opcao calor alto) e 50% para Sintéticos (com a opao de calor medio).
PROGRAMAS EXCLUSIVOS - Tabela de Programas
| Programa | Opções disponíveis: | Nívels de Secagem disponíveis (predefiniçãodestacada√) | |||||||||||
| IRON ZONE | Temporizado | Pronto a Engimar | Menos Embaraçado | Nível de calor | Secagem Temporizada | Secagem por Sensor | Secagem comhumidade | Secagem para passagem a ferro (Engimar) | Secagem para pendurar (extra) | Secagem para pendurar | Secagem suave | Secagem para armário | Secagem Extra (Extra Seco) |
| 7 Calças de ganga | ✓ | X | X | X | X | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ |
| 8 Lã | X | X | X | X | ·Um programa Automática | ||||||||
| 9 Seda | X | X | X | X | X | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | X |
| 10 Bebé | ✓ | X | X | X | X | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | X |
| 11 Delicados | ✓ | X | X | X | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | X |
| 12 Edredão | ✓ | X | X | - Alto - Médio | ·Um programa Automática | ||||||||

Calcas de ganga
- Este programa foi concebido para calças de ganga. Antes de secar as calças de ganga, vire os bolso da fronte do avesso.
- Pode ser utilizado para cargas até 3 kg (aproxadamente 4 pares).
- Não misture peças de roupa escuras e claras.
- Pode también ser utilisé com outras peças de roupa feitas a partir do mesmo material, como casacos.
- A duração do programa irá depender da dimensão da energia e da velocidade de rotação realizada na sua boaquina de fazer.
Geralmente, as peas de roupa segas com thise programa estao prontas a vestir. As extremidades ou bainhas podem estar ligeiramente humidas. Se isto aontecer, vire as calas de ganga do avesso e execute novamente o programa por um curto periodo de tempo.
!Nao se recomenda autilizaçãodesteprogramaseascalçasde ganga tiveremcós elástico,tachas ou bordados.

Programa de Las
- Este programa destina-se a roupas delicadas que possam ser realizadas na区内 de secar e que estejam marcadas com o símbolo
- Pode ser utilisé em cargas máximas de 1kg (aproximamente 3 camisolas).
- Recomendamos que volte estas peças do avesso antes de colocar naquina.
- A duração do programa irá depender da dimensão e densidade da energia é da velocidade de rotação realizada na sua boaquina de fazer.
- As cargas secas atraves dautilização这是我programa, normalmente, ficam prontas a vestir, mas em peças mais pesadas, as pontas podem ficar humidas. Permita que sequem naturalmente uma vez que a secagem artificial em demasia pode danificar as peças.
! Ao contrario de outros materiais, o mecanismo de encolhimento da lá é irreversível, ou seja, não volta ao tamanho, nem à forma original.
! Este programa não é adequado a roupas acrílicas.

Seda
- Este programa foi concebido para fazer sedas delicadas.
- Pode ser utilisé para cargas até 0,5 kg.
- A duração do programa irá depender da dimensão e densidade da energia e da velocidade de rotação realizada na sua boaquina de fazer.
- Geralmente, as peças de roupa segas com este programa está prontas a vestir, mas, em algumas peças mais pesadas, as extremidades podem estar ligeiramente humidas. Se isto acontecer, retire a roupa, abra-a e, em seguida, execute novamente o programa por um curto periodo de tempo.

Delicados
- Este programa foi concebido paraRAR as suas roupas mais delicadas, por example Acrflicos.
- Pode ser'utilizzato para cargas até 2 kg.
- A duração do programa irá depender da dimensão e densidade da energia e da velocidade de rotação realizada na sua boaquina de lavar.
Geralmente, as cargas secas utilizing este programa estao prontas a vestir, mas emalgumas peças as extremidades podem estar ligeiramente humidas. Se isto acontecer, tente abrir ou virar as peças de roupa do avesso e execute novamente o programa por um curto periodo de tempo.

Edredao
! Tenha cuidado com a'utilisation deste programa. NÃO seque quaisquer itens que se encontrar danificados e que possam resultar na obstrucao do FILTER ou do ventilador, resultando num perigo de incendio.
- Deve apenas ser'utilido para edredões de solteiro: NÃO adequado para itens com dimensoes de casal ou "king size".
Geralmente, as cargas segas utilizing this programa estao prontas a vestir, podendo estar ligeiramente humidas em determinadas zonas. Se isto acontecer, tente abrir ou sacudir os itens e execute novamente o programa por um curto periodo de tempo. - igualmente disponível para casacos de penas.
- Selezione aquecimento elevado para Edredões de Algodão e aquecimento medio para Edredões Sintéticos.
- A duração do programa irá depender da dimensão e densidade da energia e da velocidade de rotação realizada na sua boaquina de lavar.

Programa Bebe
- Este programa foi concebido para registrar as peças de roupa algumas e delicadas e a roupa de cama do seu bebe (Algodão e Veludo) e para registrar as suas peças de roupa delicadas.
- NAO seque peças de roupa como diabetes ou fraldas com coberturas de plácico.
- Pode ser utilizado para cargas até 2 kg.
- A duração do programa irá depender da dimensão e densidade da energia e da velocidade de rotação realizada na sua boaquina de fazer.
Geralmente, as cargas secas utilizing este programa estao prontas a vestir, mas emalgumas peças as extremidades podem estar ligeiramente humidas. Se isto acontecer, tente abrir ou virar as peças de roupa do avesso e execute novamente o programa por um curto periodo de tempo.
PROGRAMAS EXTRA - Tabela de Programas
| Programa | Opções disponíveis: | Níveis de Secagem disponíveis | |||||||||||
| IRON ZONE | Temporizado | Pronto a Engumar | Menos Embaraçado | Nível de calor | Secagem Temporizada | Socagem por Sensor | Secagem com humididade | Secagem para passagagem a ferro (Engumar) | Secagem para pendurar (extra) | Secagem para pendurar | Secagem suave | Secagem para armário | Secagem Extra (Extra Seco) |
| 13 Peluche | ✓ | X | X | ·Um programa Automática | |||||||||
| 14 Calor & Conforto | X | X | X | ·Um programa Automática | |||||||||
| 15 Pré Engumar | X | X | X | ·Um programa Automática | |||||||||
| 16 Refrescante | X | X | X | ·Um programa Automática | |||||||||

Programa para Peluches
Com este programa, é possivel remover mais fácilmente as poeiras e lavar os peluches com mais frequência, uma vez que o tempo de secagem é substancialmente reduzido em comparação com a secagem ao ar. É um ciclo de secagem delicado, de baixa temperatura e com uma aceção mecânia suave para manter o mais possivel o aspecto e o brilho originais do pelo.
Note: Para proteção contra as allergias, congele os peluches durante 24 horas e, em seguida, lave e seque-os. Repita esta operação a cada 6 semanas. Antes de secar, remove acontecórios como roupa, coleiras ou dispositivos de som e proteja os olhos de plástico com fita adesiva deposite os secar com um pano.
O tempo do programa irá variar consoante a constituência exacta da energia. A energia é a energia de ataqueamento, e é a energia de ataqueamento de ataqueamento.

Calor & Conforto
Este programa aquece toalhas e roupos para proportionar um sensao reconfortante apso o banho. E tambem util para aquecer a roupa antes de a vestir durante o Inverno. O ciclo aquece a roupa ate 37^ (temperatura corporal) e esecutado a esta temperatura durante um maximo de 4 horas ou ate interromper o ciclo abrindo a porta. Carga maxima de 3 kg.
Note: durante este programa, um o icone roda no eça até que sera atingida a temperatura alvo. Nesse momento, o icone doível de secagem fisca.

Programa Pre-Engomar
"Pre-Engomar" é um ciclo de tratamento para uso com roupas segas e que reduz os vinços para fazer oprocesso de passagem a ferro e dobragem, com uma duracao maxima de 15 minutos.
! "Pre-Engomar" não é um programa de secagem e não deve ser realizado com peças de roupa molhadas.
Para obter os melhores resultados:
- Não corregue mais do que a capacidade Tmaxima.
Estes他们在参考文献中提到,如果在任何情况下,都不要使用。
Tecido Carga maxima
Algodao e Misturas de algodao 2,5 kg Gangas 2 kg
2. Descarregue a secadora imeditamente antes o fim do programa, pendure, dobre ou engome as peças de roupa e guarde-as no armário. Caso isto não sera possivel, repita o programa.

Refrescante
! "Refrescante" não é um programa de secagem e não deve serutilizzato com peças de roupa molhadas.
- Pode ser utilizeso com cargas de qualquer dimenso mais é mais eficaz com cargas mais preocupas.
- Não sobrecarregue a suaquiresa de secar (ver Roupa).
- Este é um programa com uma duração de 20 minutos que areja a sua roupa com ar fresco. Utilize-o也是非常 para arr foce peças de roupa quentes.
Controls
- Botão dos PROGRAMAS
! Cuidado, se a posicao do botao os PROGRAMAS for alterada antes premir o botao INICIAR/PAUSA>II, a nova posicao NAO alterarao o programa selecionado. Para alterar um programa selecionado, prima o botao INICIAR/PAUSA>II; a luz fica laranja e intermitente para indicar que o programa está em pausa. Selecione o novo programa e quaisquer opcaes necessarias e, de seguida, a luz ficarve verde. Prima novamente o botao INICIAR/PAUSA>II e o novo programa é iniciado.
- Botoes / Luzes OPCÁO
Estes botões são realizados para personalizar o programa selecionado para os seu requisitos. Terá de selecionar um programa no respectivo interruptor antes de selecionar uma opção. Nem todas as opções são possíveis para todos os programas (ver Arranque e Programas). Se uma opção não for possessivel e caso prima o botão, sera emitido um sinal sonoro por eles vezes. Se a opção estiver disponível, a luz de opção no botão acende para confirmar a seleção.
Icones de Progresso (Secagem, Rotação a Frio)
Estes fazem parte do Visor,indicando o progresso da maquina de secar. Cada icone épresentado quando inicia a fase correspondente.
O inico de algunos programas (ver Arranque e Programas e O Visor) pode ser atrasado num maximo de 24 horas. Certifique-se de que o recipiente de agua está esvaziada antes de definir um inico atrasado. Durante este periodo, as roupas irao circular occasionalmente para evaporar o aparecido de rugas.
Pronto a Engomar
Estao opcao permite-Ihe secar roupa quando apenas e necessario passar algumas peças a ferro e nao pretende secar totalmente estas peças de roupa.
Quando o nivel Secagem para passagem a ferro (Engomar) é alcancado, ira soar um sinal sonoro para o征求意见 de que as peças de roupa que e necessario passar a ferro poder ser retiradas. Em seguida, a maquina de secar para e a luz Iniciar/Pausa cintila a cor-de-laranja. Retire as peças de roupa que pretende passar a ferro, feche a porta e carregue no botao Iniciar/Pausa. A maquina de secar continua a funcionar ate que as restantes peças de roupa alcancem o nivel de secagem selecionado. Pode ser realizado para cargas ate 3kg
Note:Esta opção não se encontrar disponible nos níveis "Secagem para passagem a ferro (Engomar)" e "Secagem comhumidade".
Menos Embaracado
Nesta opçao, o movimento do tambor é modificado para proportionar uma accao de secagem que reduz os vincos e o emaranhamento das suas roupas. A opçao 'Menos Embaracado' proportiona melhores resultados quando utilizes com cargas mais��enhas.
Quando as opções do[nível de calor está disponíveis, premir este botão altera o[nível de calor e a luz correspondente à seleção acende.
8:88 DISPLAY
O visor apareça a duração do tempo de atraso quando decorrer ou uma在这种 tempo restante do programa de secagem. (ver O Visor).
Os sinais deinous pontos entre as horas e os Minutes no visor passam a intermitente para indicar que o tempo entrou em contagagem decrescente.
Quando o programa conclusi a sua fase "Rotação a Frio", o visor indicaçá 'End'.
- Icone Esvaziar agua / recipientede agua
(Se esvaziou o secador, este icone poderá ser ignorada, uma vez que não há necessidade de esvaziar o recipiente de água).
Quando este icone encontrar-se aceso ( ) avis-o que tem de esvaziar o recipiente de agua.
Cas o recipiente de agua fique cheio durante o programa, o aquecimento é desligado e o secador activa um perido de Rotação a Frio e soa o alarme sonoro, o icone "recipient de agua cheio" piscsa, o visor apareça icone "esvaziar agua" está ligado.
Deverá esvaziar o recipiente de agua e reinecer o secador, caso contrário, a roupa não ficará seca. Após reinecer o secador, o visor irá demorar algunos segundos atéactualizar.
Para fazer este procedimento, esvazie sempre o recipienté de água cada vez que utilizes o secador (ver Manutenção).
- Abertura da Porta
A abertura da porta (ou premir o botão INICIAR/PAUSA) durante um programa provoca a Interrupção do secador e os seguides efeitos:
A luz INICIAR/PAUSA fica laranja e intermitente.
- Durante uma fase de atraso, o mesmo prosseguirá com a contagem decrescente. O botão INICIAR/PAUSA tera de ser premido para retomar o programa de atraso.
- O botão INICIAR/PAUSA terá de ser premido para retomar o programa de atraso. As luzes de progresso são alteradas para indicar o estado actual e a luz INICIAR/PAUSA deixa de piscar e ficará verde.
- A alteracao do botao dos PROGRAMAS selecionar a um novo programa e a luz INICIAR/PAUSA fica verde e intermitente. Tal podera ser utilizes para selecionar o programa "Refrescante" para arrer fecer as peças, caso considere que estejam demasiado segas. Prima o botao INICIAR/PAUSA para iniciar o novo programa.
- Nota
Em caso de corte de electricidade, deslige a alimentacao ou remove a ficha. Quando a electricidade for reposta, prima e mantenha o botao LIGAR/DESLIGAR ate que a maquina de secar reactive, em seguida prima o botao Iniciar/Pausa.
P
Escolher a sua roupa
- Consulte os símbolos nas etiquetas das roupas, de modo a certificar-se de que os artigos podem ser realizados na secadora.
- Escolha a roupa por tipo de tecido.
- Esvazie os bolsoe verifique os botoes.
- Feche os fechas de correr e desaperteCNTOS e correias.
- Torca cada peça de modo a eliminar o máximo de água possivel.
! Não corregue peças a pingar na secadora.
Carga maxima
Não corregue mais do que a capacidade Tmaxima.
Estes他们在REFEREM-se ao peso em seco:
Fibras naturais: 8 kg max.
! NÃO sobrecarregue a boaquina, uma vez que pode resultar num desempenho de secagem reduzido.
Etiquetas de cuidado na lavagem
Observe as etiquetas nas suas peças de roupa, especialmente se está a utilizear a secadora pela primaira vez. Os símbolos que se seguem são os mais comuns:

Pode ser seco na maquina

Nao pode ser seco na maquina

Seque com a temperatura maxima

Seque com a temperatura minima
Tempos de secagem
O quadro que se segue aparea os tempos de secagem APROXIMADOS em horas. Os pesos referem-se a artigos secs:
Estes tempos sãoapproximados e podem variar dependendo de:
- Quantidade de agua mantida nas roupas antes o ciclo de centrifugação: as toalhas e peças delicadas retem muito água.
- Tecidos: artigos que sejam do mesmo tipo de tecido, mas que sejam de texturas e espessuras differsentes poderao não ter o mesmo tempo de secagem.
- Quantidade de roupa: artigos únicos ou��enas; cargas podem demorar mais tempo a secar.
- Secagem: Se pretender engomar algumas das suas roupas, poder ser retridas da boa ainda um pouco humidas. As restantes poderao ficar mais tempo, se precisar delas completenesssecas.
- Definção de temperatura.
- Temperatura ambiente: se o espaço em que a boaquina está instalada estiver frio, poderá demorar mais tempo a secar as suas roupas.
- Volumes:alenartigosmais volumososdevem ser secos na maquina com cuidado.Sugerimos que removaestes artigosvarias vezes,sacuda-os e voltacolocalosna maquina ateqque estejam completenessecos.
! Não seque em demasiado as suas roupas.
Todo os tecidos contém um pouco de humidade natural, que os mantem suaves e macios.
| Algodões Calor Alto - velocidade de rotação de 800-1000 rpm na boaquina de lavar. | ||||||||
| Carga | 1 kg | 2 kg | 3 kg | 4 kg | 5 kg | 6 kg | 7 kg | 8 kg |
| Tempos de secagem, em minutos | 30 - 40 | 40 - 55 | 55 - 70 | 70 - 80 | 80 - 90 | 95 - 120 | 120 - 140 | 130 - 150 |
| Sintéticos Baixo Calor - em rotação reduzida na boaquina de lavar. | ||||||||
| Carga | 1 kg | 2 kg | 3 kg | |||||
| Tempos de secagem, em minutos | 40 - 50 | 50 - 70 | 70 - 90 | |||||
- Nota: No fim de um ciclo de secagem, os algodões也可能 estar humidos caso tenha agrupado algodões e sintéticos. Se isto acontecer, basta aplicar mais um breve periodo de secagem.
Um dia a sua boaque paresce não querer funcirar. Antes de contactar o seu Centro de Serviços (ver Reparação),analise as segunte suggestoes de resolucao de problemas:
Problema:
Causas possíveis / Solutação:
A secadora não inicia.
- A ficha não está ligada à tomada, ou não está a fazer contacto.
- Ocorreu uma falha de energia.
- Ha um fusivel queimado. Experimente ligar除外 aparelho a tomada.
- Não é adequado para a alimentação da secadora direcionamente à tomada.
- A porta está bem fechada?
- O botão PROGRAMAS não foi posicionado correctamente (ver Arranque e Programas).
- O botão Iniciar/Pausa >II não foi posicionado correctamente (ver Arranque e Programas).
O ciclo de secagem não inicia.
- Definiu um atraso do tempo (ver Arranque e Programas).
- O fazer não foi limpo (ver Manutenção).
- O recipiente de água tem de ser esvaziado... O icone "recipient de agua cheio" está a piscar, o visor aparece e o chore "esvaziarágua" está ligado (ver Manutenção).
- O condensador tem de ser limpo? (ver Manutenção).
- A definição de temperatura não é ideal para o tipo de tecido que está a partir de secur (ver Arranque e Programas, e ver Roupa).
- O tempo de secagem correto não foi selecionado para a cargo (ver Roupa).
- A greilha de entrada de ar está obstruinha (ver Instalacao, e ver Manutencao).
- As peças estavam demasiado molhadas (ver Roupa).
A secadora fjoi sobrecarregada (ver Roupa).
O icone "recipiente de agua cheio" está a pizar e épresentado mas osecador apenas esteve emfunacionamento durante umcurto periodo.
- É provável que o recipiente de água não tenha sido esvaziado no inicio do programa. Não espere pelo sinal esvaziarágua. Verifique sempre o recipiente e esvazie-o antes de.iniciar um programa de secagem novo (ver Manutenção).
O icone "Esvaziar Água" está ligado e o recipientedeágua não está cheio.
- Isto é normal. Se o icone está ligado, serve apenas para o relembrar de esvaziar o recipiente (ver Arranque e Programas).
O programa acababa e as roupas está mais humidas do que deviam.
! Por razões de segurar, a secadora tem um tempo de programa maiso de 5 horas. Se um programa automatico não detectar a humidade final necessária durante este tempo, a secadora conclui o programa e para. Verifique os pontos anteriores e execute novamente o programa; se os resultados continuarem humidos, contacte o Centro de Serviço (ver Reparaçao).
O visor在哪 um número de avaria F seguido de um ou bois números.
- Se o visor aparecer uma falha: - Desígue e retire a ficha. Limpe o filtro e o condensador (ver Manutenção). Em seguida substitua a ficha, ligue e incíce outras programa. Se uma falha for aparecada: Anote o Código e contacte o Centro de Serviços (ver Reparação).
P
Antes de contactar o Centro de Serviços:
- Utilize o guia de resolution de problemas para ver se consegue resolver o problema (ver Resolucao de problemas).
- Caso contrário, desigue a secadora e contacte o Centro de Serviço maisproximo.
O que fazer ao Centro de Servico:
Estas informacoes podem ser encontrar na etiqueta de dados, no interior da porta daquina.
Peças sobressalentes
Esta secadora é uma boaquina complexa. Repará-la sozinha ou através de um专业技术 não autorizzato pode provocar danos a uma ou mais pessoas, pode danIFICAR a boaquina e pode invalidar a garantia das peças sobressalentes.
Contacte um专业技术orizational setiverproblemas duranteautilizacao daquina.
Poupar energia e respeitar o ambiente
- Torca as peças de vestuário para eliminar o excesso de água antes de colocá-las na区内a de secar (se primeiroutilizaruma maquina delavar, selecione um ciclo decentrifugacao elevado).Ao fazer isto,poupa tempo e energia durante a secagem.
- Seque sempre com cargas completas - assim, poupa energia: artigos únicos ou��enas cargas podem demorar mais tempo a secar.
- Limpe o fazer apos cada.kraco para cortar nos custos de consumo de energia (ver Manutencao).
Informações Acerca de Reciclagem e Eliminação de Resíduos

como parte do/DDo continuado empenho em幫助 o ambiente, reservamo-nos o
direito de'utilizar componentes de calidad, de modo a manter os custos baixos para os pacientes e minimizar o despercio de material.
- Eliminação do material da embalagem: siga os regulamentos locais, de modo que a embalagem possa ser reciclada.
- De modo a minimizar o risco de lesões para crianças, remove a porta e a ficha e corte o fio eletrico do aparelho. Elimine estas peças separatamente a fim de assegurar que o aparecido não possa mais ser ligado a uma tomada eletrica.
Recolha dos electrodométricos
A directiva Europeia 2012/19/CE referente a gestão de resíduos de apareiros electricos e electrónicos (RAEE), préve que os electrodométricos não devem ser escoados no fluxo normal dos resíduos solidos urbanos. Os apareiros desactualizados devem ser recolhidos separadamente para optimizar a taxa de recuperação e reciclagem dos materiais que os compoem impedir potecções danos para a saude humana e para o ambiente.

O*simbolo constituido por um contentor de lixo barrado com uma cruz deve ser colocado em todos os produits por forma a recordar a obligatoriedade de recolha separada.
Os consumidos devem contactar as autoridades locais ou os pontos de vendapara solicitar informacao referente ao local apropriado onedevem depositar os electrodomesticos velhos.
| Marca Hotpoint Ariston | Modelos TCF87B |
| Capacidade nominal da lavagem de algodão para o programa padrão com energia maxima 8 kg | Eficácia enerética de classe B |
| Consumo de energia anual ponderado (AEc) 559.8 kWh Consumo por ano, com base em 160 ciclos de secagem do programa para algodões padrão com cargas totais e parciais e oconsumo dosiros de baixocom Consumo. O consumo de energia real por ciclo depende do modo de'utilização do aparelho. | |
| Esta secadora domestica é uma Secadora condensadora automatística | |
| Consumo de energia:全球最大 Edry 4.70 kWh,全球最大 Edry1/2 2.59 kWh | |
| Consumo de energia: modo desligado (Po) 0.14 W, modo de suspência (Pj) 2.77 W | |
| A)duração do "modo de suspência" para sistemas de gestão de energia é de 30 minutos | |
| O "programa de algodão padrão" adequado para peças de algodão molhadas para secagem normal que é o programamais eficaz em termos de consumo de energia para algodões realizados com cargas máimas e parciais é o modoAlgodão padrão - Programa 1, Calor Alto, Secagem para armário | |
| Tempo do programa (minutos): ponderado (Tj)全球最大 e parcial 95,全球最大 (Tdry) 127,全球最大 (Tdry1/2) 71 | |
| Eficácia de condensação de classe B | |
| Eficácia de condensação media (%):全球最大 (Cdry) 84,全球最大 (Cdry1/2) 78, ponderado (Ct)全球最大 e parcial 81 | |
| Emissões de ruído acústico aíreas 69 dB(A) re 1 pW | |
- "informação ao consumidor em conformidade com o regulamento EU 932/2012".
| Energia realizada normalmente - Sintéticos | carga maior 1.38 kWh, | carga parcial não aplicável |
| Tempo de secagem normal - Sintéticos | carga maior 65 horas, | carga parcial não aplicável |

EstequipmentestamconformidadecomasseguntdesdirectivasdaUE:
- 2006/95/EC (Equipamento de Baixa Tensão)
- 2004/108/EEC (Compatibleidade Electromagnética)