CD1581 - Sistema hi-fi TRISTAR - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho CD1581 TRISTAR em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre CD1581 TRISTAR
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Sistema hi-fi em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual CD1581 - TRISTAR e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. CD1581 da marca TRISTAR.
MANUAL DE UTILIZADOR CD1581 TRISTAR
FUNCTIONAMENTO GENERAL
Funcionamento general
Este equipamento está concebido para travaçar com uma alimentação de 230 Volt, 50 Hz CA. Outras fontes de energia podem danificá-lo. Verifique se a placá sinalética do equipamento indica 230 VCA antes de ligão-pela primaira vez.
Cabo de alimentacao
Estequipmento vem equipado com um cabo de alimentacao padrao.
- Se o cabo de alimentação ficar danificado, um agente de assistência Tecnica qualificado deferá substitui-lo por um cabo aprovado semelhante.
- Se, por exemple, trocar o cabo de alimentação por um diferente, destrua o cabo anterior uma vez que pode ser perigoço se inserido numa tomada activa. Siga cuidadosamente as instruções de ligação que se seguem fornecidas com o cabo novo.
Se for encaixado um fusivel no cabo, retire-o antes de eliminar o cabo. - Siga cuidadosamente as instruções de liação fornecidas com o cabo de alimentação novo.
- Nunca utilize um cabo fundido sem a tampa do fusivel.
Simbolos

Proteja o cabo de alimentacao. Deve certificar se de que o cabo de alimentacao nao pode ser piscado, esmagado, fracionado, cortado, etc.
Evite condições difíceis como localshumidos,commaita humididade,grande vibração, temperativas extremamente elevadas ou extremamente babas,locals com luz
directamuitoforteemuito poeirentos.

Nunca deleixe ninguém
introduzir objectos nos
criflicos ou nas ranharuras de
ventilacao.

Utilização segura eeguardados com o seu equipamento de audió
Este produits foi concebido para estar em conformidade com as normas europeias de segurarca, mas como em qualquer equipamento eletrico, deve ter cuidado para obter uma vidautil mais longa e para estar em segurarca. Seguem-se algumas sugestoes para ajuda-lo)nesse aspecto.
Leia estas instruções cuidadosamente antes de tentar utiliser o equipamento.
- Proteja o cabo de alimentação. Deve certificado-se de que o cabo de alimentação não pode ser pisado, esmagoado, friccionado, cortado, etc.
- Evite condições difcos como locals humidos, com mua humidade, grande vibração, temperativas extremamente elevadas ou extremamente baixas, locals com luz directa muito forte e muito pojetimentos.
- Nunca deixe ninguém introduzir objectos nos orificios ou nas ranhuras de ventilação.
INFORMAÇÖS DE SEGURANÇA
- Para poupar energia, desligue a alimentacao ou retire o cabo de alimentacao quando não estiver a utilizear o equipamento, a não ser que a funcao do equipamento exija uma alimentacao continua.
- Não continue a utilizesar este equipamento se tiver derramado liquidos nele, se estiver danificado de qualcer forma ou sc não funcao normalmente. Deslique imeditamente o equipamento e obtenha aconsehamento especializzato.
Retire o cabo de alimentacao da tomada durante trovoadas.
Este produit está concebido apenas para'utilização domestica. Qualquer窗外utilização pode invalidar a garantia e ser perigosa.
Ventilacao
Coloque o equipamento numa superficie plana e solida longe da luz directa e de fontes de calor. Se estiver num armario, deixeleo menos 10cm a volta. Não obtrua as ranhuras de ventilacao, incluindo os que se encontrar na zona inferior, com mobiliar moles. Sobraquecisiono diminuiar a vidautildo equipamento e aumentoor o risco de incendio.
Limpeza
Deslque a alimentacao e utilize apenas um pano macio ligeiramente humido. Nao utilize solventes quimicos ou detergentes agressivos uma vez que pode danificar o acabamento estetico.
Pilhas
Retire as pilhas quando o equipamento não for正常使用 durante muito tempo. Se delixar pilhas no equipamento pode causar danos atravesç de deterioração e fugas corrosivas, invalidando a garantia. Para proteger o ambiente, utilize as instalações de reciclagem locals para eliminar pilhas.
Eliminação

Os residuos de produits electricos e electrónicos não devem ser eliminated com os residuos domesticos. Consulte o revendedor a quem compru Este equipamento para instruções de eliminação. As baterias es os materiais da embalagem podem ser recicladosutilizando as suas instalações de recolha localis.
AVISOS DE SEGURANÇA IMPORTANTES
- Para evitarchoqueelectrico,nao retire nenhumatampa.
- Se algo correr mal, não tente reparar-lo sozinho, peça a um agente de assistência Tecnica para fazer lo.
- Não exponha este equipamento a gotejamento ou salpicos nem colocque objectos com liquidos, como jarras, em cima do equipamento.
- Nunca colque una fonte de chama a descoberto em cima ou proxima do equipamento.
- Peças preocupas. Não deixe crianças preocupas brincarem com o equipoamento.
- Nunca utilize o equipments e tente ver videos quando conducuz um veloculo.
Produto laser de classe 1

Este produit contém um disposito lar ser de baixa potencia. Sera emitida radiacao invisível quando se desmontar o aparelho e quando a peça de interbloqueio do laser se estragar.

Evite exposicao a feixes de luz.
IDENTIFICAZO DAS PEÇAS
- ALTIFALANTE
- VISOR
3.INDICADOR ESTEREO FM
4.ANTENA TELESCOPICA - SEGuinTE
- REPRODUZIR/PAUSAR
- ANTERIOR
- PARAR
- PORTA DECD
- REPETIR
11.PROGRAMAR - ENTRADA PARA AURICULAR ESTEREO
- SELECTOR DE FUNCAO
- PEGAPAINEL TRASEIRO
15.CONTROLO DE VOLUME - ALIMENTACAO CA
- TAMPA DO
COMPARTIMENTO DAS PILHAS
- BOTAO DE SINTONIZACAO



DISCO COMPACTO
DISCO COMPACTO
- Utilize sempre CD com a marca que se segue:
- Cuidados sobre manusearmento de discos
Retirar o disco da sua caixa de armazenamento e correqlo. - Não toque na superficie de gravacao reflectiva.
- Não cole papel nem escreva na superficie.
- Nao dobre o disco.
- Armazenamento
Guarde o disco na sua embalagem. - Nao exponha discos a luz do sol directa ou a temperatas elevadas, locais com sua humidade ou poejimentos.
- Limpeza do disco
- Se o disco se suiar, limpe a sujidade, po e dedadas com um pano macio.
- O disco deve ser limpo do centro para as extremidades.
- Nunca utilize benzeno, diluentes, liquido de limpeza de discos ou spray contra a electricidade estatica.
- Certifique-se de que fecha a porta de CD de forma que a lente não fique contaminada com pó.
- Não toque na lente.
ALIMENTACAO
Utilização de uma fonte de alimentação CC
A fonte de alimentacao pode ser utilizesa para poupar as pilhas. Certificque-se de que a unidade NAO está ligada a tomada antes de inserir as pilhas.
Pilhas (não incluidas)
Abra o compartmento de pilhas e insira 8 pilhas R14 culdadosamente tendo em atencao a polaridade " + " e"-dentro do compartmento.
Important:
Quando substituir as pilhas, certifique-se de que elimina as pilhas antigas em conformidade com as normas na sua area. Devem ser eliminadas num local especialamente concebido para esse fim de forma que possam ser recicladas de forma segura e sem colocar riscos para o ambiente. Não queime pilhas.
NOTA:
Autilização Incorrecta das pilhas pode resultar na fuga de electrólicos tendo um efeito corrosivo no compartmento.
- Não misture temas differentes de pilhas: não utilize pilhas alcalinas com pilhas salinas, por exemplo.
- Não misture pilhas antigas com novas. Utilize pilhas do mesmo tipo recommendado aoelo fabricante. Se a unidade não forutilizada durante um periodo longo,retire as pilhas uma vez que pode ocorro danos devido a fuga das pilhas.
Utilização da alimentação CA
- Certificado-se de que a tensão indica na chapa do fabricante no compartmento das pilhas corresponde à tensão de sua casa. Se não for o caso, Não utilize o aparecido. Procure aconseñamento qualificado.
Ligue o cabo de alimentacao a unidade e, em seguida, ligue-o a tomada de parede. A tomada deve estar proxima do produits e ser fácilmente aceissivel - Para desliqar o aparelho, retire o cabo de alimentacao da tomada.
- Para proteger a unidade durante trovoada, retire o cabo de alimentacao da tornada.
FUNCTIONAMENTO GERAL
Funcionamento Gerald
- Selecione a fonte colocando o SELECTOR DE FUNCAO na posicao CD, DESLIGADO ou RÁDIO.
- Configure o nivel de volume pretendido utilizing o BOTAO DE VOLUME.
- Para deslagar a unidade, colocque o SELECTOR DE FUNCAO na posicao DESLIGADO.
Rádio:
- Para ouvir rádio FM, estenda a antenna telescópica e ajuste-a para uma receção optima. Reduza o comprimento da antenna se o sinal estiver demasiado forte (se estiver demasiado proxies do emitter, por exemplo).
- Uma vez que a equipe está equipada com uma antenna interna, a antenna telescópica não é necessária para ouvir estações AM. Mova toda a equipe para ajustar a antenna interna para uma receção optimala.
Recepção de rádio
- Colique o SELECTOR DE FUNCAO na posicao RADIOL
- Colique o SELECTOR DE BANDA na banda pretendida: AM, FM ou FM ST.
- Rode o BOTÃO DE SINTONIZACÇÃO para procarar a estação pretendida.
NOTA:
- O indicator estéreo FM liga-se se o SELECTOR DE BANDA estiver na posicao FM ST. E se tiver sintonizado o rádio para uma estação FM.
- Quando terminar de ouvir rádio, coloque o SELECTION DE FUNCÉA NO posicao DESLIGADO.
Ligue os auriculares com o volume baixo e aumento-se necessario. Utilizar os auriculares por periodos prolongados com o volume alto pode resultar em danos na auditoria.
- Reduza o VOLUME para um[nível mais boaixo colocando os auriculares. Podevant ajustar o VOLUME de forma progressiva para um[nível comfortável.
CD
O Ieitor de CD suporta discos de audio, CD-R, CD-RW. Nao tente ler CD-ROM, CDi, VCD, DVD ou DATA CD.
Nota:
Mesmo se o leitor de CD-radio portail puder ler discos CD-R e CD-RW, não é possivel oferecer uma garantia a 100% de que todos os discos CD-R/RW possam ser lidos; a reproducao depende da qualidade e do estado dos discos em branco que utilize, entre outras coisas. Uma falha na reproducao não indica necessariamente que a unidade está com uma avaria.
Cologne o SELECTOR DE FUNCAO na posicao CD.
- Para abrir a porta de CD, eleve-a premindo a esquina com a marca ABRIR/ FECHAR.
- Insira um CD, CD-R, CD-RW com a superficie impressa virada para cima e feche com cuidado a porta do leitor de CD.
- Inicia a reprodução premindo REPRODUZIR/PAUSA.
- Pressione REPRODUZIR/PAUSAR para PAUSAR e REPRODUZIR. Para parar a reproducao do CD, pressione PARAR.
NOTA:
A reprodução do CD para automaticamente quando o compartmento de CD é aberto, a função de rádio é selecionada ou quando o CD terminar.
Seleccionar uma faixaDIFFERente
- Durante a reprodução, pressione SEGUInte ou ANTERIOR naança para selecionar uma faixa.
- Se tiver selecionado um numero de faixa no modo Stop ou Pause, pressione REPRODUZIR/PAUSAR para retomar a reproducao.
- Pressione SEGUIENTE por breves momentos para passar para a faixa seguida ou pressione SEGUIENTE varias vezes até aparecer no visor o número da faixa pretendeda.
- Pressione ANTERIOR por breves momentos para voltar para o inico da faixa actual.
- Pressione ANTERIOR varias vezes para encontrar uma faixa anterior.
Procurar uma passagem numa faixa
-
Pressione e mantenha premido ANTERIOR ou SEGUIENTE para ler a faixa no modo rápido sem som.
-
Liberte o botão ANTERIOR ou SEGUIENTE periodicamente às encontrar a passagem pretendida (a reprodução normal é automaticamente retomada).
Repetir (apenas CD)
- Enquanto em modo de reproducao, pressione o botao REP uma vez para reproduzir repetidamente a faixa actual.
- Enquanto em modo de reprodução, pressione o botão REP vezes para reproducir repetidamente todo o CD.
- É possél programar até 20 faixas em qualquer ordem. Se desejado, uma determinada faixa pode ser programada mais do que uma vez.
- No modo PARAR, pressione ANTERIOR ou SEGUINE para seleccionar uma faixa.
- Quando aparecer o número da faixa desejada, pressione o botão PROG uma vez para registrar a faixa (aança exibe "prog", seguido brevamente pelo número da faixa selecionada).
- Repita os passos 1 e 2 para seleccionar e programar as faixas desejadas.
- Para iniciar a reprodução das suas faixas programadas, pressione REPRODUZIR/ PAUSAR.
- O visor exibirá "FUL" se tentar programar mais de 20 faixas.
Verificacao do programa
No modo PARAR, pressione o botão PROG, (a unidade exibe os他们在各州的州长的名单) no ordem em que foram programadas).
Apagar um programa
Realize qualquer um das seguintes operacoes para apagar a memoria:
Abra a porta de CD
- Selezione a fonte RADIUS;
- Pressione PARAR duas vezes.
ESPECIFICAÇÖSES
Geral
Alimentação :CA 230V~50Hz
CC 12 Pilhas 14 8R (não incluidas)
Dimensoes da unidade : 257(C)x 118(L)x 200(A) mm
Peso :1,48kg
Intervalo de frequencia : AM S40 a 1600 KHz
FM88a108MHz
Output power : 2x3W
(Ascarbonistricas Tecnicas estao sujeitos alteracao sem aviso previo)
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
UNIDADE NÃO FUNCIONA SEM FUNÇÉS
Fusivel queimado. Verinhaque a alimentacao com otheraparelho.
Pilhas gastas. Substitua fusivel. Substitua as pilhas.
SEM SOM
Definções erradas de som selecionadas.
verifque se o selector de banca está na definição correcta. O CD está sujo ou tem dedadas.
SOM OSCILANTE OU DISTORCIDO. INTERFERENCA NO RÁDIO
Interferencia das pilhas. Substitua as pilhas.
Vibração excessiva.
Colecque a unidade numa superficie estavele plana. Verifica a antenna.
RUIDO OU CREPITAÇÃO NO SOM.
Interferencia externa. Mov a receptor para outro local.
Sinal fraco. Tente clarificar a sintonização do receptor.
RECEPCAO FRACA
É necessário um ajuste da antenna ou encontrar-se numa area com sinal fra
Ajusto a antenna ou mova o receptor para outo local proximo de uma janela se utilizea uma antenna interna.