HOTPOINT-ARISTON FK 89E C XHA - Forno

FK 89E C XHA - Forno HOTPOINT-ARISTON - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho FK 89E C XHA HOTPOINT-ARISTON em formato PDF.

📄 76 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA 10 perguntas ⚙️ Especif.
Notice HOTPOINT-ARISTON FK 89E C XHA - page 61
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.
Marca HOTPOINT-ARISTON
Modelo FK 89E C XHA
Categoria Forno embutido
Tipo de produto Forno elétrico multifunção
Dimensões (L x A x P) 43,5 cm x 32 cm x 41,5 cm
Volume 58 litros
Alimentação elétrica 220-240 V ~ 50/60 Hz
Potência máxima absorvida 2800 W
Funções de cozedura manuais Multiníveis, Churrasco, Gratinado, Fast Cooking, Baixa temperatura (40/65/90 °C), Pastelaria, Pizza, ECO
Funções de cozedura automáticas Bolos, Pão (com receita integrada)
Espeto giratório Sim (em alguns modelos)
Tipo de comando Eletrónico com botões rotativos e teclas táteis
Visor Digital com relógio, temporizador, indicador de calor residual
Bloqueio dos comandos Sim (tecla 0 durante 2 segundos)
Iluminação interior Lâmpada halogénea 25 W (casquilho G9); opção LED INSIDE em alguns modelos
Sistema de arrefecimento Ventilação de arrefecimento automática
Porta Amovível para limpeza, com dobradiças de fecho assistido
Limpeza Manual; exterior: esponja e sabão neutro; interior: água quente e detergente
Acessórios fornecidos Grelha, tabuleiro; kit de calhas deslizantes opcional
Consumo de energia Classe não especificada; modo ECO para poupança
Standby Colocação em espera automática após 30 min (de acordo com diretiva francesa)
Reparabilidade Lâmpada substituível sem ferramenta; assistência técnica autorizada para outras peças
Peso Aproximadamente 35 kg (estimativa)

Perguntas frequentes - FK 89E C XHA HOTPOINT-ARISTON

O relógio pisca no visor, o que fazer?
Isso ocorre após uma primeira ligação ou uma falha de energia. É necessário ajustar o relógio: pressione a tecla do relógio, depois gire o botão SELEÇÃO TEMPO para + ou - para ajustar as horas e os minutos. Confirme novamente com a tecla do relógio.
O meu programa de cozedura não inicia após uma falha de energia, porquê?
Em caso de falha de energia, os programas pendentes de início não são restaurados e devem ser reprogramados manualmente. Os programas em curso reiniciam automaticamente se a temperatura não estiver demasiado baixa.
O forno está em modo de espera (standby), como reativá-lo?
Se apenas o ícone do relógio estiver aceso com forte luminosidade, o forno está em espera. Pressione qualquer tecla ativa para o reativar (ex: tecla liga/desliga).
Selecionei um programa automático e o ecrã mostra 'HOT', a cozedura não inicia.
A temperatura interior do forno é superior à necessária para o programa. Aguarde que o forno arrefeça (o indicador de calor residual apagar-se-á progressivamente) antes de retomar a cozedura.
Porque é que os meus alimentos queimam nos níveis 1 e 5 em cozedura ventilada?
As posições 1 e 5 estão diretamente sujeitas ao fluxo de ar quente, o que pode queimar preparações delicadas. É aconselhável usar os níveis 2, 3 ou 4 e virar os pratos a meio da cozedura se necessário.
Como limpar a porta do forno?
Limpe o vidro com uma esponja não abrasiva e um produto suave. Para uma limpeza profunda, pode desmontar a porta: abra-a completamente, levante as alavancas das dobradiças com uma chave de fendas, feche-a até metade e puxe para si. Monte novamente no sentido inverso.
Como substituir a lâmpada de iluminação do forno?
Desaparafuse a tampa de vidro do alojamento da lâmpada. Substitua a lâmpada por uma lâmpada halogénea de 230 V, 25 W, casquilho G9. Não toque na lâmpada com as mãos nuas. Recoloque a tampa no lugar.
Aparece um código de erro 'F' seguido de números, o que fazer?
O sistema de autoteste deteta uma anomalia. Anote o código de erro (ex: F...), depois contacte um serviço de assistência técnica autorizado indicando o modelo e o número de série (na chapa de identificação).
Posso usar calhas deslizantes com este forno?
Sim, um kit de calhas deslizantes está disponível como opção. A montagem é feita nas estruturas laterais, respeitando o sentido de extração. Atenção: não instalar calhas no nível 5.
Como poupar energia com o meu forno?
Use o programa ECO para pratos pequenos, mantenha a porta fechada durante as cozeduras grelhadas, limpe as juntas para uma boa vedação, e programe as suas cozeduras durante as horas de vazio graças à função de cozedura diferida.

Perguntas dos utilizadores sobre FK 89E C XHA HOTPOINT-ARISTON

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Forno em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual FK 89E C XHA - HOTPOINT-ARISTON e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. FK 89E C XHA da marca HOTPOINT-ARISTON.

MANUAL DE UTILIZADOR FK 89E C XHA HOTPOINT-ARISTON

Descrição do aparelho, 64

Vista de Conjunto

Painel de comandos

Visor

Inicioeutilização,65-66

Bloqueio comandos

Regule o relógio

Restabelecimento configurações de fabrica

Standby

Programas, 67-70

Programação da cozedura

Conselhos práticos para a cozedura

Tabela de cozedura

Precauções e conselho, 71

Segurarca geral

Eliminação

Economia e respeito do meio ambiente

Manutenção eeguardados, 72-73

Montagem do Kit Guias Correiras

Anomalias esoluções, 74

Assistência Tecnica, 75

PT

! É importante guardar este folheto para poder consulção a qualquer momento. No caso de vendacessão ou mudança, assegure-se que o mesmo permanece com o aparecido para informar o novo proprietário sobre o acontecimiento e sobre as respectivas advertências.
! Leia com atençao as instruções: há informações importantes sobre a instalação, a utilização e a segurarça.

Posicionamento

As embalagens não são brinquados para as crianças e devem ser eliminadas em conformidade com as regras de colecta diferenciada (veja em Precações e Conselho).
!A instalação deve ser realizada quando estas instruções e por pessoal profissional qualificado. Uma instalação errada pode causar danos a pessoas, animais ou objectos.

Encaixe

Para garantir um bom funciona do aparecido é necessário que o|móvel sera decharacteristicadesadequadas:

  • os painéis adjacentes ao forno devem ser de material resistente ao calor;
  • no caso de moveris demadeira contraplacada, as colas devem ser resistentes à temperatura de 100^ .
  • para encaixar oorno, quer no caso de instalacao sob uma banca (veja a figura) quer em coluna, oovel deve ter as seguientes medidas:

HOTPOINT-ARISTON FK 89E C XHA - Encaixe - 1

  • Apenas para os modelos em inox

!Depois de ter encaixado o aparelho, não deve ser possivel contacto com as partes electrolyticas.
As declaracoes de consumo indicadas na placac das
caracteristicas foram medidas com este tipo de instalação.

Ventilação

Para garantir uma boa ventilação é necessário eliminar a parede traseira do vão. É preferível instalar oorno de maneira que se apoie sobre das ripas demadeira, ou sobre uma tabua com uma abertura deleo menos 45x560mm.(veja as figuras).

HOTPOINT-ARISTON FK 89E C XHA - Ventilação - 1

HOTPOINT-ARISTON FK 89E C XHA - Ventilação - 2

Colocar no centro e prender

Para prender o aparelho no molev:

  • abra a porta doorno;
  • tire as 2 borrachas que cobrem os furos de fixação colocados na moldura perimetral;
  • fixe o fornno ao molev'utilizarando os 2 parafusos para madeira;
  • posicione novamente as borrachas para cobrir os furos.

HOTPOINT-ARISTON FK 89E C XHA - Colocar no centro e prender - 1

! Todos os componentes de garantia da proteção precisam estar presos de modo que não possam ser tirados sem o emprego de uma ferramenta.

Ligação electrolytica

! Os fornos equipados com cabo de fornecimento comTRS polos, são preparados para funciona com corrente alternada na tensao e frequencia de fornecimento indicadas na placar de identificacao situada no aparecido (veja a seguir).

Montagem do cabo de fornecimento

HOTPOINT-ARISTON FK 89E C XHA - Montagem do cabo de fornecimento - 1

HOTPOINT-ARISTON FK 89E C XHA - Montagem do cabo de fornecimento - 2

  1. ParaAbrir a caixa de terminais faça alavanca com uma chave de parafuso nas linguetas aoLados da tampa: puxe e abra a tampa (veja a figura).

  2. Instale o cabo de alimentacao: desatarraxe o parafuso do grampo do cabo e os tres parafusos dos contactos L-N- 1一 e, em seguida, prenda os fios embaixo das cabecas dos parafusos a obedecer as cores:

Azul (N) Castanho (L)
Amarelo-Verde (veja a figura).

  1. Prenda o cabo no respectivo grampo.
  2. Fecha a tampa da caixa dos terminals.

Ligação do cabo de alimentação à rede

Monte no cabo uma ficha em conformidade com as normas para a cargo indicada na placar de identificacao (veja ao /ado).

No caso de uma ligação directa à rede, está necessário interpolar, entre o aparecido e a rede, um interruptor omnipolar com abertura minima entre os contactos de 3 mm na dimensão certa para acao e em conformidade com as normas em vigor (a ligaçao a terra não deve ser interrompida ao interruptor). O cabo de alimentacao deve ser colocado de maneira que em nenhum ponto ultrapasse de 50^ a temperatura do ambiente (por example, a parte traseira doorno).

! O técnico instalador é responsavel pela realização certa da liação eletrica e da obediência das regras de segurança.

Antes de effetuar a ligaço, certifique-se que:

  • a tomada tenha uma ligação à terra e seja em conformidade com a leição;

  • a tomada tenha a capacidade de suportar a cargo maxima de potencia da boa, indica na placac de identificacao (veja a segui;

  • a tensão de alimentação está entre os价值观 da placá de identificacao (veja a seguir);
  • a tomada seja compativel com a ficha do aparelho. Em caso contrario, substitua a tomada ou a ficha; não empregue extensões nem tomadas multiplas.

!Depois de ter instalado o aparelho, o acesso ao cabo electrico e a tomada da corrente deve ser fácil.
! O cabo não deve ser dobrado hem comprimido.
! O cabo deve ser verificado periodicamente e substituindo somente por tecnicos autorizados (veja a Assistencia Tecnica).

! A Empresa exime-se de qualquer AEmpresa exime-se de quasresponsibilitadese estas regras nao foremresponsibilidadesobedecidas.Obedecidas.

PLACA DAS CHARACTERISTICAS
Medidaslargura 43,5 cm altura 32 cm profundidade 41,5 cm
VolumeLitros 58
Ligações eletricasTensão de 220/240 V~ 50/60Hz (ver quadro das caracteristicas) potência Tmaxa absorvida 2800W
ENERGY LABEL* (ETIQUETA DE ENERGIA*)Directiva 2002/40/CE acerca dos fornos electricos. Norma EN 50304 Consumo de energia da declaração de Classe com convecção Forçada - funcção de aquecimento: ECO.
CE ■Este aparecido está em conformidade com as seguiços Directivas da Comunidade Europaia: 2006/95/CEE de 12.12.06 (Baixa Tensão) e posteriores 修改ções - 2004/108/CEE de 15.12.04 (Compatible Electromagnética) e posteriores 修改ções - 93/68/CEE de 22/07/93 e posteriores 修改ções. - 2002/96/CEE e posteriores 修改ções. - 1275/2008 standby/off mode
  • Sem GUIAS removíveis

PT

HOTPOINT-ARISTON FK 89E C XHA - Ligação do cabo de alimentação à rede - 1
Vista de Conjunto

HOTPOINT-ARISTON FK 89E C XHA - Ligação do cabo de alimentação à rede - 2
Painel de comandos

HOTPOINT-ARISTON FK 89E C XHA - Ligação do cabo de alimentação à rede - 3
Visor

! quando o acenderPGA primeira vez, aconseHamos de fazer funcirar o forno vazio pelo menos durante uma hora, com o termostato posto atemperatura maxima e a porta fechada. Pode apagar, Abrir a porta do forno e ventilar a sala. O odor que se sente edeve-se a evaporacao das substancias empregadas para proteger o forno.
! Para facilitar as configurações, mantenha em posicao o selector: os他们在no display passarao mais rapidamente.
! Cada configuração é memorizada automaticamente às 10segundos.
! Não é possível activar as teclas touch se estiver usingo luvas.

Alguns modelos disponem de umsystemade dobradiças que consente o fechamento da porta lentamente, sem que sera necessario acompanha-la com a maior ate o final do percorso. Parauma correctautilizacao,antesdefechar:

  • abra inteiramente a porta;
  • evite forcar o fechamento manualmente.

Bloqueio porta/comandos

! É possível bloquear os comandos com oorno desligado, com cozedura在内的a ou terminada em fase de programação.

Para bloquear os comandos que regulam oorno, pressione a tecla o por ao menos 2 segundos. Tocará um sinal acústico e no display sera visualizando o símbolo choke "n—O", O icone o aceses indicam o bloqueio activado.

Para desbloquear, pressione novamente por ao menos 2 segundos a tecla

Acertar o relógio

! O relógio pode ser acertado somente com o forno apagado. Se o forno estiver na modalidade "stadnby", com a primarya pressão da tecla visualizase a hora actual. Pressione novamente para fazer a hora.

Após a ligaçao à rede eletrica ou antes

um black-out, a tecla e os valore no display irao piscar por 10 segundos. Para acertar o relógio:

  1. Carregue na tecla
  2. rode o selector de CONFIGURAÇÃO de TEMPOS para "+" ou "-" para regular a hora.
  3. Uma vez alcancada a hora exacta, prima novamente a tecla

  4. Repetir o procedimento descripto acima para regular os minutos.

Em caso de black-out, o relógiodeerá ser

configurado novamente. O icone intermitente no display indica que o relógio não está configurado correctamente.

Programe o controle de minutos

! É possível programar o controle de minutos tanto com oorno apagado quando aceso. O controle decretimos não comanda oorno para acender-se ouapagar-se.

Quando terminar o prazo, o controle de minutos tocará um sinal acústico, que pára antes de 30 segundos ou se carregar em qualquer tecla activa. Como regular o controle de minutos:

  1. Carregue na tecla
  2. Regule o tempo desejado girando o selector PROGRAMAÇAO DOS TEMPOS em "+" e "-".
  3. Uma vez alcancada a configuraçao desejada, prima novamente a tecla

Oicone Aceso indica que o controle de minutos estáactivado.ODISPLAYvisualizaacontagem regressiva.

Para cancelar o controle de horas, prima a tecla e com o selector coloque o tempo em 00:00.

Prima novamente a tecla

Quando o icone estiver desligado, significará que o conta de horas está desactivado.

Inicio doorno

  1. Para acender o pailen de comandos prima a tecla
    O. O aparelho emitirá um triplice sinal acústico ascendente e irão iluminar-se em sequência todas as teclas.
  2. Para seleccionar o programa de cozedura que desejar, rode o selector dos PROGRAMAS. O visor在哪:
  3. no caso de programa manual, a temperatura associada ao programa;
  4. "Auto", alternado à duração, no caso de programa automatico.
  5. Carregue na tecla STAP para iniciaar a cozedura.
  6. Oorno entra na fase de pre-aquecimiento, osindicadores de pre-aquecimiento acendem-se a medida em que a temperatura sobre.
  7. Toca um sinal e acendem-se todos os indicadores do pre-aquecidonto, a indicar que o

HOTPOINT-ARISTON FK 89E C XHA - Inicio doorno - 1

pré-aquecimiento terminou. É possével colocar os alimentos no forno.

  1. Durante a cozedura é sempre possível:
  2. modifier a temperatura girando o selector

TERMOSTATO (somente para programas manuales);

  • planear a duracao de uma cozedura (veja Programas);

  • interromper a cozedura premindo a tecla
    Neste caso, o aparecido lembra a temperatura
    eventualmente modificada anteriormente (samente para os programas Manuals).

  • desligue o forno mantendo premida a tecla por 3 segundos.

  • No caso de uma Interrupção do fornecimento eletrico, se a temperatura doorno não baixa行业发展, o aparecido é equipado com umsystema que reactivo o programa quando o tiverá sido interrompido. Por及其他字样, as programações para inicia posterior não serao reiniciadas quando a alimentacao eletrica for restabelecida, mas deverao ser programadas novamente (por exemplo: fazer programamento um inicia de cozedura para as 20:30. Às 19:30 verifica-se um black-out. quando a correrente eletrica voltar, sera necessario reprogramar.)

! No programa BARBECUE não há pré-aquecimento.
! Nunca encoste objectos no bajo do forno, para evitar riscos de danos ao esmalte.
! Coloque sempre os recipientes de cozedura sobre a greilha fornecida.

Ventilacao de arrefecimento

Para obter uma reducao das temperatas externas,
uma ventoinha de arrefecimento gera um jacto de arque sai entre o painei de comandos, a porta do forno e a parte inferior da porta do forno.No
programa FAST COOKING a ventoinha activa-se automaticamente(before des Dez instantos do inico da cozedura.

! No final da cozedura, a ventoinha continua a funcionar até oorno arrefecer suficientemente.

Luz doorno

A luz acende-se no momento do inico de um programa de cozedura. Nos modelos dotados de LED /INSIDE no inico da cozedura acendem-se os leds na porta para uma melhor iluminação de todos os nivesis de cozedura

A tecla : permite acender e desligar a luz em qualquer momento.

O aparecido possui también um indicator de calor residuo. Com oorno desligado, o display minha através do acendimento da barra do "calor residuo" a Presence de temperatura no interior da cavidade. Cada elemento da barra desiga-se a medida em que a temperatura no interior doorno irá arrefecendo-se.

Restabelecimento configurações de fabrica

Oorno pode ser recolocado ao values de fabrica, fazendo um reset de todas as configurações efectuadas pelo utiliser (relogio e durações personalizadas). Para efectuar o reset, desligue oorno, mantenha girado o selector dos PROGRAMAS no sentido horário e prima contemporaneamente a

tecla por 6 segundos. quando o restabelecimento tiver sido completeness, sera emitido um sinal acustico. No momento da primeira pressao da tecla se voltarao ao primeiro acendimento.

Standby

Este produit satisfaz os requisitos impostos pela nova Directa Europeia sobre a limitacao dos consumos energeticos em stand-by. Se nao foram efectuadas operacoes dentro de 30 minutos, e nao foi programado nenhum bloqueio porta ou comandos, o aparelho ira colocar-se automaticamente na modalidade stand-by. A modalidade stand-by é indica com o "Icone Relógio" em alta luminosidade. Assim que se efectuar novamente alguma operacao no aparelho, oSYSTEMA voltara para a modalidade operativa.

! Para garantir que os alimentos fiquemperfectamente tenros e crocantes, oorno emite soba forma de vapor de agua a humidade que provemnaturalmente dos alimentos. Desta forma, poder-seobter excellentes resultados de cozedura com todos os alimentos.

! A cada acendimento o forno irá propor o primeiro programa de cozedura manual.

Programas de cozedura Manuals

! Todos os programas tem uma temperatura de cozedura predefinida.Esta temperatura pode ser regulada manualmente, defina como desejar entre 30 e 250^ (300°C para o programa BARBECUE). Eventualis 修改as dotemperatura sera memorizadas e propostas novamente na successiva utilizesdoprograma. Se a temperatura escholhida for superior à temperatura interna doorno, o display做不到 a pena. é de qualquer forma possivel iniciaar a cozedura.

HOTPOINT-ARISTON FK 89E C XHA - Programas de cozedura Manuals - 1

Programa MULTINIVEL

Como o calor é constante e uniforme em todo o forno, o ar coze e cora os alimentos de maneira uniforme. É possível usar até das prateleiras no máximo contemporaneamente.

HOTPOINT-ARISTON FK 89E C XHA - Programa MULTINIVEL - 1

Programa de BARBECUE

Activa-se o elemento aquecedor superior e o espeto rotativo (se houver). É aconselhada uma temperatura elevada e directa do grelhador para os alimentos que necessitam de uma temperatura superficial elevada. Efectuar as cozeduras com a porta doorno fechada (veja "Conselho práticos de cozedura").

HOTPOINT-ARISTON FK 89E C XHA - Programa de BARBECUE - 1

Programa de GRATIN

Activa-se o elemento aquecedor superior e durante uma parte do ciclo también o elemento aquecedor circular, Começam a funcionar a ventoinha e o espeto rotativo (se houver). Une a irradiacaoTERMICA unidirecional a circulação forca do ar no inferior doorno.

Deste modo, impede-se a queimadura da superficie dos alimentos aoLERar-se o poder de penetracao do calor. Efctuar as cozeduras com a porta do forno fechada (veja "Conselhos praticos de cozedura").

HOTPOINT-ARISTON FK 89E C XHA - Programa de GRATIN - 1

Programa de FAST COOKING

Este programa é especialmente indicado para cozeduras rapiadas de alimentos previamente preparados (congelados ou previamente cozidos). Os melhores resultados são obtidos se utilizes

apenas uma prateleira.

HOTPOINT-ARISTON FK 89E C XHA - Programa de FAST COOKING - 1

Programas BAIXA TEMPERATURA

Este tipo de cozedura consente levedar,
descongelar, preparar igurte, aquecer mais ou
menos rapidamente, cozer lentamente com baixa
temperatura. As temperatas selecionaveis sao: 40,65,90 ^ C

HOTPOINT-ARISTON FK 89E C XHA - Programas BAIXA TEMPERATURA - 1

Programa do FORNO PARA PASTÉIS

Liga-se o elemento aquecedor traseiro eenta em funcimento a ventoinha para garantir um calor suave e uniforme no interior doorno. Este programa é indicado para a cozedura dos alimentos delicados (por ex. doces que precisam de levedação).

HOTPOINT-ARISTON FK 89E C XHA - Programa do FORNO PARA PASTÉIS - 1

Programa PIZZA

Ligam-se os elementos aqueceiros superior e circular e entra em funcaoamento a ventoinha.Esta combinacao consente um aquecimento rapiido do forno. Se utilize mais de uma prateleira de cada vez, sera necessario trocar a posicao das memas na metade da cozedura.

Programa ECO

Liga-se o elemento aquecedor traseiro e entra em等功能amento a ventoinha para garantir um calor suave e uniforme no interior doorno. Este modo de poupança de energia é recomendado para pratos≦pequenos, ideal para aquecimento de alimentos e para terminar os cozinhados.

Espeto rotativo (somente em algunos modelos)

HOTPOINT-ARISTON FK 89E C XHA - Espeto rotativo (somente em algunos modelos) - 1

Para acontear o espeto rotativo (veja a figura) realize as seguintes operacoes:

  1. coloque a bandeja
    pingadeira na posicao
    1;
  2. colocque o suporte do espeto rotativo na posicao 3, e introduza o espeto no respectivo

orificio, situado na parede traseira doorno;

  1. para ligar o espeto rotativocoloque o selector dos

PROGRAMAS em

HOTPOINT-ARISTON FK 89E C XHA - Espeto rotativo (somente em algunos modelos) - 2

HOTPOINT-ARISTON FK 89E C XHA - Espeto rotativo (somente em algunos modelos) - 3

Com ambos os programas

abrindo-se a porta o espeto rotativo pára.

Programas de cozedura automaticos

! A temperatura e a duracao da cozedura pode ser predefinidas mediante oSYSTEMA C.O.P. (Cozedura Optima Programada) que assegura automaticamente um resulto perfeito. A cozedura interrompe-se automaticamente e o forno àsua quando o alimento está cozido. A cozedura pode ser efectuada colocando o alimento no forno frio ou quente. É possivel personalizar a duracao da cozedura com base nas preferencias pessoas, modificando, antes do acendimento, em ±5/20关键时刻, de acordo com o programa escolhido. É igualmente possivel modifier a duracao antes de iniciada a cozedura. Se a modificação for efectuada antes do inico do programa, é memorizada e proposta quando utilize novamente o programa. Se a temperatura interna no forno for superior aquela proposta para o programa escolhido, o display irá muito clarar a escrita "Hot" e não sera possivel inicial a cozedura; aguarde até que o forno tenha se arrefecido.

! Quando alcancar a fase de cozedura, o forno emitirá um sinal acústico.

! Não abra a porta doorno para fazer de alterar os tempos e as temperatas de execção das cozeduras.

HOTPOINT-ARISTON FK 89E C XHA - Programas de cozedura automaticos - 1

Programa de BOLOS

Esta funcao é ideal para a cozedura de doces à base de l'eko natural, quimico e sem l'eko. Enformar a frio. E也是非常 possivel colocar os alimentos no forno ja quente.

HOTPOINT-ARISTON FK 89E C XHA - Programa de BOLOS - 1

Programa de PAO

Utilizar esta funcao para preparar o pao. Para obter os melhores resultados, aconselhamos seguir atentamente as indentacoes abaixo:

  • respeitar a receita;
  • o peso máximo por bandeja pingadeira;
  • não esqueça de colocar 50 g (0,5 dl) de água fria na bandeja pingadeira na posicao 5;
  • a levedação da massa deve ser feira com a temperatura ambiente por 1 hora ou 1 hora e meia, em funcção da temperatura da cozinha, e em pratica, até a massa做不到 o seu volume.

Receita para o Pão:

1 Bandeja pingadeira de 1.000 g. Max., prateleira baixa
2 Bandejas pingadeiras de 1000g Max, prateleiras baixa
e media

Receita para 1000 g. de massa: 600 g. Farinha, 360 g. Água, 11 g. Sal, 25 g. lêvedo fresco (ou 2 envelopes de pó)

Procedimento:

  • Misturar a farinha e o sal em um grande recipiente.
  • Diluir o lévedo na agua levamente morna (aproxadamente 35 graus).
  • Abra a farinha.
  • Deite a mistura de agua e levedo.
  • Amasse até obter uma massa homógena e pouco pegajosa, alisando-a com a palma da maior eogrbrando-a sobre si mesma 10 minutos.
  • Forme uma bola, cologne a massa numa tigela e cubra-a com uma película transparente para fazer que a superficie da massa se seque. Cologne a tigela noorno na função manual BAIXA TEMPERATURA a 40^ e deixe fermentar por aproximadamente uma hora (o volume da massa delve doxor).
    Divida a bola para obter varios pães.
  • Cologne-os no tabuleiro de recolha sobre um papel de forno.
  • Deite farinha sobre os pães.
  • Faça algunos cortes nos pães.
  • Enfornar como fromo frio.

  • Iniciar a cozedura PAO

  • No fim da cozedura, deixe repousar os pães sobre uma grelha até que esfrem completeness.

Programação da cozedura

! É possível programar somente depuis de ter seleccionado um programa de cozedura.

Programação da duração da cozedura

  1. Premir a tecla até o icone os algarismos começarem a piscar no display;
  2. gire o selector CONFIGURAÇÃO DE TEMPO para "+" e "-" para regular o tempo desejado; se manter em posicao o selector, os他们在 passarao mais rapidamente para felicitar a configuração.
  3. Uma vez alcancada a duracao desejada, prima novamente a tecla O display≧alternadamente a duracao e a temperatura configuradas.
  4. Carregue na tecla STEP para,iniciar a cozedura.
  5. Quando a cozedura tiver terminado, no display aparecerá escrito "END" e tocará um sinal acústico.
  6. Exemplo: São 9:00 horas e programada uma duração de cozedura de 1 hora e 15 minutos. O programa irá terminar automaticamente às 10:15.

Programar o fim de uma cozedura

! A programação do fim da cozedura é possível semente(before de ter definido uma)duração para a cozedura.
! Para usar da melhor forma a programação posterior, é necessário que o relógio esteja regulado correctamente.

  1. Realize as operações de 1 a 3 descritas para aatura;
  2. Carregue 2 vezes na tecla: piscam o icone e algarismos no display;
  3. rode o selector de CONFIGURAÇÃO de TEMPOS para "+" ou "-" para regular a hora de fim da cozedura.
  4. Uma vez alcancada a hora de fim desejada, prima novamente a tecla O display minha alternadamente a duracao, a hora de fim da cozedura e a temperatura configurada.
  5. Carregue na tecla (SPART) para executar a programação.

Os icones e escesos avisam que foi realizada uma programacao. No VISOR sãoadoras a hora de final de cozedura e a duração alternadas.

  1. Quando a cozedura tiver terminado, no display aparecerá escrito "END" e tocará um sinal acústico.

  2. Exemplo: São 9:00 horas e é programada uma duração de 1 hora e 15 minutos e as 12:30 como hora do final. O programa iniciará automaticamente às 11:15.

Para anular uma programação, corregue na tecla

HOTPOINT-ARISTON FK 89E C XHA - Programar o fim de uma cozedura - 1

Conselhos práticos para cozedura

! Nas cozeduras ventiladas não utilize as posições 1 e 5: que recebem directamente ar quente porque poderão provocar queimaduras em alimentos delicados.
! Nas cozeduras de BARBECUE e GRATIN, principalmente se realizadas com o espeto rotatorio, colocque a bandeja pingadeira na posicao 1 para recolher os resíduos de cozedura (molhos e/ou gordura).

MULTINIVEL

  • Utilize as posições 2 e 4, colocque na 2 os alimentos que necessitarem de maiis calor.
  • Coloque a bandeja pingadeira em baixo e a grade em cima.

BARBECUE

  • Coloque a grade na posicao 3 ou 4, disponha os alimentos no centro da grade.
  • É aconselhável configurar o[nível de energia no maximo. Não se alarme se a resistência superior não permanecer constantly acesa: o seu funciona é controlado por um termóstato.

FORNO PARA PIZZA

  • Utilize una forma de aluminio leve, apoie-a na grelha doorno.
    Seutilizarotabuleiro de recolhaaugentaros temposdecozeduraedificilmente seraobtida unapizza crocante.
  • No caso de pizzas com mucha cobertura é aconsehavel colocar o queijo mozzarella na metade da cozedura.

Tabela de cozedura

Programas Alimentos Peso(Kg)Posão da prateleirasPré-aquecidoTemperatura aconselhada (°C)Duração da cozedura (minutos)
ManualsGuias padrãoGuias correiradas
Multinível*Pizza em 2 prateleiras2 e 41 e 3si210-22020-25
Tortas doces em das prateleiras/ bolos em das prateleiras1+12 e 41 e 3si18030-35
Pão-de-lô em 2 prateleiras (na bandeja pingadeira)2 e 41 e 3si160-17020-25
Frago assado com batatas11 e 2/31 e 3si200-21065-75
Cordeiro121si190-20045-50
Cavaia11 o 21si18030-35
Lasanha121si180-19035-40
Signes em 3 prateleiras1 e 3 e 51 e 2 e 4si19020-25
Biscoiros em 3 prateleiras1 e 3 e 51 e 2 e 4si18010-20
Salgadinhos folhados com queijo em 2 prateleiras2 e 41 e 3si21020-25
Tortas salgadas1 e 31 e 3si190-20020-30
Barbecue*Cavaia143não30015-20
Linguado e chocas0,743não30010-15
Espctinhos de calamores e camarão0,743não3008-10
File de bacalau0,743não30010-15
Verduras na greha0,53 e 42 o 3não30015-20
Bite do vitola0,843não30015-20
Chouricos0,743não30015-20
Hambúrguesn° 4 ou 543não30010-12
Tostas (ou pão tornado)n° 4 ou 643não3003-5
Frago no espeto giratário (se houver)1--não30070-80
Cordeiro no espeto giratário (se houver)1--não30070-80
Gratin*Frago na greha1,522não21055-60
Chocas122não20030-35
Frago no espeto giratário (se houver)1,5--não21070-80
Pato no espeto giratário (se houver)1,5--não21060-70
Carne de vilela ou vaca assada122não21060-75
Carne de porco assada122não21070-80
Cordeiro122não21040-45
Fast cooking*Congelados
Pizza0,321-25012
Misto abobrinha e camarão panados0,421-20020
Torta rusticá de espinafé0,521-22030-35
Panzerotte0,321-20025
Lanasha0,521-20035
Páezinhos doirados0,421-18025-30
Bolinhos de frango0,421-22015-20
Pre-cozidos
Asas de frango doiradas0,4 2 1- 200 20-25
Comildas Frescas
Biscoitos (de massa tenra)0,321-20015-18
Plum cake0,621-18045
Salgadinhos folhados de queijo0,221-21010-12
Temperatura baixa*Pato1,521si200-21070-80
Frago1,521si200-21060-70
Carne de vitêa ou vaca assada121si20070-75
Carne de porco assada121si200-21070-80
Biscoitos (de massa tenra)-21si18015-20
Tartes121si18030-35
Pastéis*Tartos0,52 o 31 o 2si18025-35
Torta de fruta12 o 31 o 2si18040-50
Plum cake0,72 o 31 o 2si170-18045-55
Queques preocupos em 2 prateleiras0,72 e 41 e 3si180-19020-25
Pão-de-lô0,62 o 31 o 2si180-17030-40
Signés em 3 prateleiras0,71 e 3 e 51 e 2 e 4si180-19020-25
Biscoitos em 3 prateleiras0,71 e 3 e 51 e 2 e 4si18020-25
Crôpes rechecadas0,821si20030-35
Merengues em 3 prateleiras0,51 e 3 e 51 e 2 e 4si90180
Salgadinhos folhados de queijo0,521si21020-25
Pizza*Pizza0,521si210-22015-20
Fogça0,521si190-20020-25
Automáticos**
DocesDoces 1 2 o 3 2 não
Pane***Pão (yide a receita) 1 1 o 2 1 não
  • Os tempos de cozedura são indicativos e podem ser modificados em função dosproprios gostos pessoas. Os tempos de pré-aquecimento doorno são pré-configurados e não podem ser modificados manualmente.
    ** Os tempos de duração das cozeduras automaticas são pré-configurados. Os valuores são modificáveis pelo Utilizador a partir da duração pré-configura. Conforme a receita, acrescentar 50 g (0,5 dl) de água na bandeja pingadeira na posicao 5.

! Programa ECO: este programa, com tempos de cozedura maiorres mas con una notavel pouanca energetica, é indicado para alimentos tais como filetes de peixe, petite pastelaria e verduras. É igualmente adequado para aquecer alimentos e completingar cozeduras.

! Este aparecido foi个项目 e fabricado em conformidade com as normas internacionais de segurança. Estas advertências são fornecidas por razões de segurança e devem ser lidas com atençao.

Segurçā geral

  • Este aparecido foi concebido para a'utilisation de tipo não professionnel no ambito de moradas.
  • Este aparecido não deve ser instalado ao ar livre, mesmo num sítio protegido, porque é muito perigoso deixa-lo exposto a chuva e temporais.
  • Para deslocar o aparelho pegue-o sempreidospecificos manipulos, situados ao lados do forn0.
  • Não toque no aparecido se estiver descalço, ou com as mãos ou os pés molhados ou humidos.
  • Este aparecido deve ser empregado para cozer alimentos, somente por pessoas adultas e segundo as instruçõespresentadas neste folheto. Qualquer(othero uso (como por exemple, aquecedor de ambientes)deve ser considerado improprio e portanto perigoso. O fabricante não podera ser considerado responsavellos danos que houver derivantes de usos improprios, errados ou irrazonais.
  • Durante o uso deste aparelho, os elementos aqueductores e algumas das partes da porta doorno esquentam-se muito. Tome cuidado para não tocar nosleasedos emantenha ascriças afastadas.
  • Evite que o cabo de alimentação de outros electrodométricos encoste-se em partes quentes doorno.
  • Não tape as aberturas de ventilação e de eliminação de calor.
  • Pegue pelo centro a maçaneta de abertura da porta: os lados podem estar quentes.
  • Utilize luvas deorno para colocar e tirar recipientes.
  • Não forre ouvejo doorno com folhas de aluminio.
  • Não guarde material inflamável noorno: se o aparecido for inadvertamente colocado a funcional, poderia incendiar-se.
  • Assegure-se sempre que os.selectores estejam na posicao " " /O" quando nao estiver a'utilizar o aparelho.
  • Não puxe pelo cabo para desligar a ficha da tomada electrica, pegue pela ficha.
  • Não realizé limpeza nem manutençao sem antes ter desligado a ficha da rede electrica.
  • Se houver avarias, em nenhum caso mexa nos mecanismos internos para tentar reparas.

Contacte a Assistencia Tecnica (veja a Assistance Tecnica).

  • Não coloque objectos sobre a porta doorno aberta.
  • Não é previsto que este aparecido sera utilizado por pessoas (incluso crianças) com reduzidas capacidades fisicas, sensoriais ou mentalis, por pessoas inexperientes ou que não tenham familiaridade com o produto, a não ser que está vigiladas por uma pessoa responsavel pela sua segurarou ou que tenham recebido instruções preliminares sobre o uso do aparecido.
  • Evite que as crianças brinquem com o aparelho.

Eliminação

  • Eliminação do material de embalagem: obedeça as regras locais, de maneira que as embalagens possam ser reutilizadas.
  • A directiva Europeia 2002/96/CE relativa aoresíduos de equipamentos electricos eelectrónicos (REEE) préve que oselectrodométricos não devem ser eliminados no normal fluxo dos resíduos solidos urbanos. Osaparemasão maisutilizadosdevem serrecolhidos separadamente para optimizar a taxa de recuperação e reciclagem dos materiais que os compoem e impedir potenciais danos à saudee ao meio ambiente. Osimpolo da lixeiracancelada está indicado em todos os produits para lembrar odefer de colecta selectiva Para maiores informações sobre a correctaeliminação dos electrodométricos, ospropriétarios poderao contactar o serviceodecolecta publico ou os revendedores.

Economia e respeito do meio ambiente

  • Utilizando oorno nos horas a partir do fim da tarde, até as primeiras horas da manha, está contribuindo para reduzir a energia de absorção das entreprises de fornecimento de electricidade. As opções de definição dos programas, especialmente a "cozedura posterior" (vida os Programas) e a "limpeza automatica posterior" (vida Manutençao eeguardados), possibilham organizar-se para isto.
  • É recomendável realizar as cozeduras de BARBECUE e GRATIN sempre com a porta fechada: quer para obter melhores resultados, quer para uma sensível economia de energia (aproximamente 10%).
  • Mantenha as guarinções eficientes e limpas, para poderem aderir bem na porta e não causar dispersão de calor.
    ! Este produit satisfaz os requisitos impostos pela nova Direcita Europeia sobre a limitacao dos consumos energeticos em stand-by.

Antes de realizar qualquer operacao, deslige o aparelho da alimentacionelectrica.

Limpeza do aparelho

Ligeiras diferencas de cor no lado anterior do forno devem-se a diversos materiais, como vidro, plastico ou metal.
- Eventuais sombras no vidro da porta, parecidas a estrias, devem-se ao reflexo da luz da lampada doorno.
- Com temperatas mucho elevadas, o esmalte é marcado a fogo. Durante this processo, poderiam verificar-se variações cromáticas. Isto é normal e não influi de modo algo nouvefuncimento. As margens das chapas finas não podem ser esmaltadas integralmente e poderao portanto parecer brutas. Isto não prejudica a proteção contra a corrosão.
- As partes externas esmaltadas ou inoxidáveis e as guarnições de borracha podem ser limpas com uma esponja molhada com água morna e sabão neutro. Se for dificil remover as manchas, empegue produits especialicos. É aconselho enxaguar com água abundante e exxugar antes da limpeza. Não empegue pos abrasivos nem substancias corrosivas.
- O interior doorno deve ser sempre limpo de preferencia(before de cada utilização, quando acreda estiver morno. Utilize água quente e detergente, exházue e exhugue com um pano macio. Evite abrasivos.
- Os acessórios podem ser fácilmente lavados como quaisquer utensílicos, inclusive numaária de lavar loça excepto as guías corredicas.
- Aconseia-se não evaporar detergentes direcamente na zona dos comandos, mas utilize a sua esponja.
! Nunca utilize equipamento de limpeza a vapor ou de alta pressao para limpar a aparelhagem.

Limpeza da porta

! Nos modelos com LED INSIDE não é possível desmontar a porta.

Limpe o vidro da porta com esponjas e produits não abrasivos e enxugue com um pano macio; não use materiais asperos, abrasivos ou espátulas metálicas afladas que podem arranhar a superficie e querbrar o vidro.

Para una limpeza mais cuidadasa, é possivel退市 a porta doorno.

  1. abra a porta inteiramente (veja a figura);
  2. utiliser una chave de fendas, levante e rode as alavancas F situadas nas duas dobradiças (veja a figura);

HOTPOINT-ARISTON FK 89E C XHA - ! Nos modelos com LED INSIDE não é possível desmontar a porta. - 1

HOTPOINT-ARISTON FK 89E C XHA - ! Nos modelos com LED INSIDE não é possível desmontar a porta. - 2

HOTPOINT-ARISTON FK 89E C XHA - ! Nos modelos com LED INSIDE não é possível desmontar a porta. - 3

  1. secure a porta dosinouslados exterioros e feche-a novamente devagar mas nao inteiramente; Em seguida puxe a porta para arente e retire-a do seu lugar (veja a figura). Para montar novamente a porta realize, na ordem contraria, as mesmas operacoes.

Verificacao das guarnicos

Verifique periodically o estado da guanção ao redor da porta do forno. Se houver danos, contacte o Centro de Assistência Tecnica mais proxies (veja a Assistência Tecnica). É aconsehuntavel não usar o forno antes do mesmo ter sido reparado.

Substituicao da lampada

Para substituir a l'lampada de iluminação doorno:

HOTPOINT-ARISTON FK 89E C XHA - Substituicao da lampada - 1

  1. Remova a tampa em vidro do bocal da lampada.
  2. Retire a lampada e substitua-a por outra analoga: lampada halogena de 230 V. de tensao, 25 W. de potencia, engate G 9.

  3. Monte novamente a tampa (veja a figura).

! Não toque a lampada directamente com as mês.

Montagem do Kit Guias correiças

HOTPOINT-ARISTON FK 89E C XHA - Montagem do Kit Guias correiças - 1

  1. Escolher a prateleira na qual inserir a guia. Prestando atenço ao sentido de extracao da guia, posicao no caixinho antes o encaixe B e(before o encaixe C.

HOTPOINT-ARISTON FK 89E C XHA - Montagem do Kit Guias correiças - 2

  1. Fixar osinous caixilhos com as guia montadas nos especialicos furos situados nas paredes doorno (veja a figura). Os furos para caixilho esquerdo está posicionados no alto, os furos para o caixilho direito está em baixo.

  2. Finalmente, encaixe os caixilhos nos espaçadores A.

! Não inserir as guías corredações na posicao 5.

Problema Possível causa Solutação
A “Tecla Relógio” e os valore no display piscam.O aparecido acababa de ser ligado à rede elétrica ou verificou-se um black-out.Regular o relógio.
A programação de uma cozedura não foi iniciada.Houve um black-out. Reconfigurar as programações.
Sente a “Tecla Relógio” está acesa com alta luminosidade.O aparecido está na modalidade stand-by.Tocar qualquer tecla para sair da modalidade stand-by.
Escolhi um programa automatico. O display visualiza “Hot” e a cozedura não inicia.A temperatura interna doorno é superior àsquela proposta pelo programa escolhido.Deixar arrefecer oorno.
Escolhi a cozedura ventilada e os alimentos está levamente queimados.As posições 1 e 5: recebam directamente o ar quente, que poderia queimar os alimentos mais delicados.Aconselhamos girar as bandejas pingadeiras na metade da cozedura.

Atença:

Este aparecido é equipado com umsystema de diagnóstico que possibilita detectar eventuels maumericanos. Estes são Transmiticos no visor mediante mensagens do segunte tipo: "F"seguido pornumeros.

Nestes cases sera necessaria una intervencao da assistencia的技术ica.

Antes de contactar a Assistencia:

  • Verifique se a anomalia pode ser resolvida autonomamente;
  • Reiniciar o programa para controlar se o inveniente foi resolvido;
  • Em caso negativo, contacte o Serviço de Assistência Tecnica Autorizada.

! Nunca recorra a的技术icos não autorizados.

Comunique:

  • o tipo de avaria;
  • a mensagem visível no display
  • o modelos da boaquina (Mod.)
  • o número de série (S/N).

Estas ultimas informacoes encontrar-se na placac de identificacao situada no aparelho.

HOTPOINT-ARISTON FK 89E C XHA - Comunique: - 1

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : HOTPOINT-ARISTON

Modelo : FK 89E C XHA

Categoria : Forno