FAGOR 3CF540SI BUT - Fogão

3CF540SI BUT - Fogão FAGOR - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho 3CF540SI BUT FAGOR em formato PDF.

📄 48 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice FAGOR 3CF540SI BUT - page 24
Ver o manual : Français FR English EN Español ES Português PT
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre 3CF540SI BUT FAGOR

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Fogão em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual 3CF540SI BUT - FAGOR e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. 3CF540SI BUT da marca FAGOR.

MANUAL DE UTILIZADOR 3CF540SI BUT FAGOR

Ventilacao do ambiente 26

Localização 26

Ligao do gas 26

Adaptação a tipo de gás differentes 27

Substituicao dos injectores 27

Regulação do ar 28

Regulação do minimo 28

Ligação electrolytica 29

Dispositivo de segurarca 29

Ventilacao do ambiente 30

Acendimento dos queimadores .... 30

Acendimento doorno a gás 30

Acendimento do grelhador a gás .. 30

Dispositivo de segurarca 30

Utilização o plano de cozedura a gás 31

Utilização dos discos electricos .... 31

Utilização doorno a gas 31

Utilização do grelhador a gás ou eletrico 31

Utilização doorno eletrico estálico "4 New" 32

Utilização acessórios doorno......32

Para tirar a porta doorno 33

Conselhos gerais 33

Directiva 2002/96/CE (RAEE) ...... 34

Regulamento Europeu n° 1935/2004. 34

Figuras 45-47

  • A)nossaEmpresa,ao agradecê-lo por ter escolhido um dos nossois produits de alta qualidade,quer que V.Exa. obtenha deste aparelho o melhor rendimento,justamente desejado no momento da compra do mesmo. Com esta fi nalguidade, convidamo-lo a seguir atentamente as instruções contidas在这emanual.Obviamente,so considereos paragrafos que se referirem ao acessosórios e instrumentos presentes no seu aparelho.Ofabricante declina qualquer responsabilitadepor danos a objectos ou a pessoas causados por uma instalacao inadequada ou pela utilização Incorrecta do aparelho.

  • Com o objectivo de produzir aparelhos cada vez mais evoluidos, e/ou a fim de melhorar aolemidade do produits, a)nossa Empresa reserva-se o direito de etecuatar a modificacoes que julgar necessarias, que não prejudiquem os 用户s, sem aviso precedo.

  • Para eventuales pedidos de peças sobressalentes, indique ao seu revendedor o número de modelos e o número de matricula do seu aparecido. Estes dados está indicados na placac de matricula, a qual está situada dentro do compartmento de aquecimento de pratos (se existir) ou na parte traseira do fogão.

  • ESTE APARELHO ESTA EM CONFOR MIDADE COM AS DIRECTIVAS:

  • CEE 90/396

  • 2006/95/CE Baixa Tensão (substitui a Direcita 73/23/CEE e alteracoes postereos)
  • CEE 2004/108 (Interferências de rádio)
  • Regulamento CE n°1935/2004 (materials em contacto com alimentos)
  • CEE 40/2002
    -CEE92/75
    -2002/96/CE (RAEE)

INTRODUÇÃO

  • So consulte os parágrafos deste manual que se referirem aos acessórios presentes no seu fogão.

PT Dados技术和characteristicas

Dimensoes externas nominaisFogões 55x55
Altura do plano de trabalhocm. 85
Altura com a tampa levantadacm.137
Altura com tampa de vidrocm.137,3
Profundidade com a porta fechadacm. 54
Profundidade com a porta abertacm.100
Larguracm. 54
Dimensoes útilesHornc
Larguracm. 39,5
Profundidadecm. 43,0
Alturacm. 32,0
VolumeI. 54

resistência inferior 1,5 kW
resistência superior 0,7 kW
grelhador 2,0 kW
luz interna 15 W

POTÊNCIA TOTAL FORNO ELECTRICO

Todo os modelos possuem o disposicao de segurarca para os queimadores, fornoe grelhador.

Depending do modelos, os fogões podem possuir:

-Termostoato para o forno
- Iluminação eletrica no forno
- Conta-minutos mecánico
- Queimador ou resistência do grelhador
- Um ou mais discos electricos

Para a DISPOSÇÃO DOS QUEIMADOS, NO PLANO DE TRABALHO, veja os modelos representados na fi gura 1 no fi na do manual.

Para o ESQUEMA ELECTRICO, veja a fi gura 2 no fi nal do manua

A potência eletrica está indicada na placadematricula.

A placá está colocada no compartmento de aquecimiento de pratos (se existir) ou na parte traseira do fogão.

Uma copia da etiqueta de matricula est aplicada na capa do manual (somente para os produits a gás ou mistos).

PT

Instalacao

Informações úteis para o consumo energetico de fornos electricos.

Estas informacoes completeness enriquecer as fornecidas na fi cha的技术ica (autocolante jintamente com o manual de instruções.

Fornc 55N Estaticc
Marca UE de qualidade ecologica.NC
Tempo em minutos empregado para a cozedura,arga normal,orno estáticc.53,4
Tempo em minutos empregado para a cozedura,arga normal, fornç ventiladc...
Consumo na posição de stand-by em wati...
Áreautil da superficie de cozedura a pin-gadeira em cr°1156

INSTALACAC

A instalacao deve ser feita por um专业技术 qualificado, que deve respeitar as norma de instalacao vigilentes. Antes de efectuar a instalacao, certifi que-se de que as condiço da rede de distribuicao de gas da sua zona (como e pressao de gas) e a regulacao do aparelho sejam compatveis. As condiço: de regulacao deste aparelho estáisascritas na etiqueta aplicada na capa do manual. Es aparelho nao está ligado a um dispositivo de evacuaao dos produits de combustao. De vera ser instalado e ligado em conformidade com as normas de instalacao vigilentes. Este aparelho so pode ser instalado e funcionar ambientes com ventilacao permanente, de acordo com as normas nationais em vigor

VENTILACAO DO AMBIENTE

Os ambientes ond sao instalados aparenha a gas devem ser bem arejados a tim de permitir uma combustao do gas e uma ventilacao correcta. Nomeamente, a entrada de arecessaria para a combustao nao de ser inferior a 2m^3 /h para cada kW potencia nominal instalada

LOCALIZACAO

Retire todos os componentes da embalagem do fogão, incluindo as能得到as partes cromadas ou de aço inoxidave Coloque o fogão num local seco, de fácil ao so e afastado de correntes de ar. Mantenha uma distência apropriadna entre o aparelho paredes sensíveis ao calor (madeira, linolep papel, etc.) O fogão pode ser instalado num posicao livre ( classe 1) ou entre dosois moveri (em classe 2 st 2-1) cujas paredes devem resistir a uma temperatura de 100^ altura das paredes dos moveris não pode se superior à alta do plano de travailh

"Classe 1" indica que o aparelho não é de embutir em moveris. A distência minima do aparelho aos moveris laterais, situados abai da bancada de trabalho, ou da tampa na posção de fechada é de 20~mm . A distanci minima do aparelho às paredes laterais é de 20~cm . Se estiver instalada uma chaméne,essa deve estar a um minimo de 65~cm da bancada de trabalho e os moveris adjacente devem estar a um minimo de 42~cm . Se não houver chaméne, o mover instalado no lugar da mesma deve estar colocado a um minim de 70~cm .

"Classe 2 subclasse 1" indica que o aparelho é de embutir entre bois moveris. A distança minima do aparelho as paredes laterais é de 20~cm . Se estiver instalada um chamé, esta deve estar a um minimo de cm da placá do fogão e os moveris adjacent devem estar a um minimo de 42~cm . Se não houver chamé, o mover instalado no lugar da mesma deve estar colocado a um minimo de 70~cm .

"Fogoes tipo X' indica o método de ligaçao do cabo de alimentação (cabo fl exível) que permite a fácil substituição dele

LIGACAO DA ALIMENTACAO DE GAS

Antes de fazer a ligação entre o aparecido e a rede de distribuição, veriti que se o prime está preparado para o tipo de gás da rede. Se não for, efetue a transformação indicado no parágrafo "Adaptação a想不到的" para a rede.

PT

Instalacao

rentes". A ligação do aparelho deve ser feitPGA sua parte direita. Se for necessário qu tubo passse porTRS do aparelho, este develi car na parte baixa do fogao. Nesta zona, temperatura é de circa de 50^

  • Ligação rígidé (ver f i g. 3 A e C)

A ligação ao gás de rede pode ser feita com um tubo metalico rígidó ou com um tubo metalico fl exível. Para istso, desmon o porta-borracha (se ja estiver montado) é enrosque a luva na conexão de rosca da rampa (fi g. 3D). A luva que deve ser realizada para a ligação rígida poderá já está montada na rampa ou encontrar-se尽头 oscessórios do fogão. Se assim não fo poderá Solicá-la ao seu revendedo

Se permitido pelas normas nationais, o tubo metalico, rígido ou fl exível conforme às normas em vigor, pode ser atarraxado directamente na conexão de rosca da rampa colocando, entre os dois elementos a unir, umaVEDA de estanquecidade (fig. 3A

Seja como for, a utilizesao da luva é muito recomendavel

  • Ligação com tubo de borracha no port. borracha (ver f i g. 3 B e C

Esta ligação é feita com uma mangueira o borracha que traz a marca de contornada de com as normas em vigor. A mangueira deve ser substituía, o mais tardar, na da指示a e as suas extremidades devem fi car bem presas por meio de braçadeiras normalizadas. Deve ticar numa posicao completeness acessivel para a inspecção do seu estado ao longo do seu comprimeto.

ATENÇÃO:A utilizesçao do porta-borracha se permitida na instalacao livre. No caso de aparecido estar montado entre bois moveris classe 2 st. 2-1, a uma ligação consentido a conexão rigida

IMPORTANT

  • Depois da instalacao controle a boa está quecidade das conexoes.
  • Para o funciona com B/P verifi que a pressão do gas é conforme às indicações

da placá de matricula

  • So utilize mangueiras de borracha normalizadas. Para o GPL, utilize um tubo em conformidade com as normas nationais e vigor
  • Evite curvas bruscas no tubo e mantenha conveniently afastado das paredes quentes

Referências às regras de instalação para a conexão de gás do aparecido: ISO 228-1

ADAPTAÇÃO A TIPOS DE GÁS DIFERENTES

Se o fogão não estiver preparado para func. ionar com o tipo de gás disponible, sera precise transformá-lo de acordo com a segunte ordem

  • Substituição dos injectores (consulte aabela na pág. 25)
  • regulação do ar primário
  • regulação dos "minimos"

Nota: Todas as vezes que mudar o gáutilizzato, cole a indentação do gas de novaregulacao na etiqueta de matricule

COMO SUBSTITUIR OS INJECTORES DOS QUEIMADOSES DO PLANO DE TRALBALHO (fi g. 4

  • Ire a grade, os espalhadores A) e os queimadores (E);
  • desaperte e tire o injector situado no fundo de cada porta-injector (C);
  • substitua o injector靼 as indicaoe daabela da pag.25.Atarraxe e aperte ate aoundo;
  • verifi que a manutenção da chama minha;
  • ecoloque os queimadores, os espalhadores e a grade.
  • retire os tubos misturadores e substitua os injectores utilizing uma chave tubular de 7mm

COMO SUBSTITUIR O INJECTOR DO QUEIMADOR DO FORNO (fig.1

  • Desaperte o parafuso que fi xa o dato dc forno

PT

Instalacao

  • retire oargo doorno (empurrando-o par\ trás e levantarono-o)
  • extraia o queimador doorno bereits de teretirado o respectivo paratuso de tixaca
  • substitua o injector utilizing una chave tubular de 7mm

COMO SUBSTITUIR O INJECTOR DO QUEIMADOR DO GRELHADOR (fig. 7)

  • Extraia o queimador(before de ter retirados osinous parafusos de fi xaca
  • substitua o injector utilizing una chavetubular de 7mm

RECOMENDACOES IMPORTANTES:

  • Nunca aperte os injectores excessivamente:
  • ao conclusir a substituição, verifi que a esté:queidade de todos os injectores

REGULAÇÃO DO AR PARA OS QUEIMA DORES

Observe aabela reproduzida a seguir para regular a distancia H expressa em mm (ffi 6 para o grelhador)

QueimadorG20 20mbarG30 28-30mbar 31 3/mbar
Forno--
Grelhador48

Veriti que o funciona do queimadc

  • Acenda o queimador com a chama ao Tmaximo:
  • a chama deve ser nítida e sem pontas amarelas, mas de qualquer maneira bem proxima ao queimador. Se a alimentação de ar for exagerada, a chama destaca-se queimador, criando uma situação perigosa. Por outras LPCdo, se a alimentação de ar for insufi ciente, a chama aparecerá pontas amarelas com possiblidade de formação de fuligem

REGULAÇÃO DO "MINIMO" DOS QUEIM DORES DO PLANO DE TRABALHC

Se o fogão funciona com gás liquefeito (B/ o by-pass das torneirasdeeraficar bem atarraxado.O fogão pode estar equipado co torneiras do tipo "A",com by-pass interno (aCESSO eobtido com a introducao de uma pequena chave de parafusos na hora) ou o tipo "B" com by-pass externo no lugar direito (acesso direct).Ver a fi gura

Se o fogão deve的功能际 com gás natural proceede-se da segunte maneira para às os temas de torneira

  • Acenda o queimador com a chama ao Tmaximo
  • deseni e o Manipulo, instalado por simple pressão, sem empurar o painei de comar dos para que não se estrague
  • com unaiosa chave de parafusos, de saperte o by-pass de circa de 3 voltas (gi a chave de parafusos no sentido inverso a dos ponteiros do relógio)
  • torne a rodar a fazer da torneira no sentic inverso ao dos ponteiros do relógio até o final do seu的方式来; a chama está no máximo
  • aperte muito lentamente o by-pass, sem crear na chave de parafuso, atc Criar uma chama aparente reduzida de 3/4, m que sera sufici cientemente estavel mesmopresence de correntes de ar moderadas

REGULACAO DO "MINIMO" DO QUEIMA DOR DO FORNC

Se o fogão funciona com gás liquefeito (B/P), o by-pass do termóstato deve fiça Completely atarraxado. Por及其他 lado, se o fogão funciona com gás natural, sugia estas instruções

  • Retire oundo do forno (empurrando-o pa tras e levantando-o)
  • acenda o queimador doorno colocando o indice do Manipulo na posicao de "maximo"
  • feche a porta do forno
  • tenha acessso ao by-pass do termostoato o da torneira (ver fi g. 8

PT

Instalacao

  • desaperte o by-pass do termostato de cer de 3 voltas;
  • depuis de 5 ou 6 Minutes, colque o indic do Manipulo na posicao de "minimo
  • atarraxe lentamente o by-pass observando o abaixamento da chama atraves do vidro da porta (a porta deve estar fechada), até que a chama tenhaerca de 4 mm d'emprimento. Aconseira-se a nao manter chama excessivamente baixa.Esta devecar estavel mesmo com um movimento fo da porta doorno, quer durante a abertura quer durante o fecho da mesma
  • desligue o queimador e volta a montar o财运 doorno.

LIGACHO A REDE ELECTRICA

Antes de efectuar a ligaço à rede electrolytica certiti que-se de que

  • a tensão da rede corresponda à tensão indicada na placá de matricula
  • a tomada de ligação à terra está e fi cien Excepto no caso em que o aparecido esteja equipado com um cabo de alimentação com fi cha, e esta fi que acessivel après a instalação, o instalador deve aplicar um interruptor omnipolar com uma distância de abertura dos contactos igual ou superio a 3 mm.
    Se o aparecido estiver equipado com um cal sem fi cha, a ligação pode ser efectuada a cando uma fi cha de acordo com as normal ou directamente com ponte de ligação. Ac efectuar a ligação deve-se.tomar em consideração que
  • o fi o amarelo-verde deve ser ligado à to-mada de terra
  • o fi o azul ao neutr
  • o fi o castanho à fas
  • o cabo não deve entrada em contacto com paredes cuja temperatura alcance valores superiores a 75^
  • em caso de substituição do cabo, utilize u cabo tipo H05RR-F ou H05V2V2-F com s cão adequada (ver esquemas na fi g.2
  • caso o aparecido tenha sido fornecido sem o cabo de alimentação, utilize um cabo

como H05RR-F ou H05V2V2-F com secao adequada (ver esquemas na fi g.2

IMPORTANTE: o fabricante declina qualqu responsabilitadepor danos provocados pe nao comprimento das regulamentoes e d normas em vigor. Aconselho-se a verifi car a ligacao a instalacao de terra do aparelho feita de maneia correcta (ver esquemas na tig. 2 no tio na do manua

O DISPOSITIVO DE SEGURANÇA

A distência correcta entre a extremidade do elemento sensivel do termopar e o queimac está indicada nas figuras 5 e (

Siga estas instruções para controlar a efi ciência da valvula

  • agenda o queimador e deixe-o funciona durante circa de 3 horas
  • deslgue o queimador recolocando o respe-tivo manipulo na posicao desligada );
  • depuis de 60 segundos para os queimados res doorno e do grelhador, colque o incdo Manipulo na posicao de "aberto"
  • solte o Manipulo)nesta posicao e aproxim um fósforo aceso ao queimador: ESTE N/ DEVE SER ACENDER

Tempo necessario para excitar o magnete durante o acendimento: circa de 10 segculos. Tempo de intervenção automatica: caso a chama se apague: não superior a 60segundos para os queimadores doorno edo grelhador

RECOMENDACOES

  • Qualquer intervenção técnica no fogão de ser feita com a fi cha desligada da tomada electrica e com a torneira de gás fechada
  • Os controlos da estanqueidade no circuito de gás não devem ser feitos com a utilização de uma chama. Se não possuir um disposão de controlo especialico, utilize espuma ou água com muito sabão
  • Quando montar o plano de trabajo, tome cuidado para que os fi os electricos das v (se existirem) não fi quem perto dos injectres, para fazer que sejam esmagados pe mesmos.

COMO UTILizar O FOGÁC

VENTILACAO DO AMBIENTE

Autilização de um aparecido de cozedura a gás produz calor e humididade no aposento onde estiver instalado. O ambiente deve possuir uma boa ventilação: mantenha abet os todos os orificios de ventilação natural ou instale uma coita de exaustao. Em caso deutilização intensa e prolongada, pode ser necessário uma ventilação adicional, como por exemplo a abertura de uma janel ou o aumento da potência da ventilação torçada.

ACENDIMENTO DOS QUEIMADOS DC PLANO DE TRABALHC

  • Carregue no Manipulo e rodeo no sentido invverso ao dos ponteiros do relógio até ac sintelo marcado no painei de comandc (posão de chama ao Tmaxo);
  • entretanto, aproxime um fósforo aceso à tampa do queimador;
  • se quiser reduzir a chama, gire o Manipulao no mesmo sentido e coloque seu indice n posicao (posicao de minimo).

ACENDIMENO DO QUEIMADOR DO FORNC

  • Abra a porta doorno;
  • carregue no Manipulo e gire-o no sentido invenso ao dos ponteiros do relógio at aposicao de "maximo"
  • aproxime um palito de fósforo aceso ao furo colocado na parte central do fundo doorno e corregue no Manipulo até ao fund (ver fi g. 9)
  • verifique se o queimador se acendeu atraves dosodos furos laterais do fund continuando a carregar no Manipulo;
    -undy de circa de 10 segundos, solte o manipulo e certifi que-se de que o que mador continua aceso. Se nao continuar, repita a operacao
  • Coloque a proteção para os Manipulos conforme indicado na f g. 12
  • carregue no Manipulo doorno e girepara a direita até ao final do seu cursc
  • aproxime um palito de fósforo aceso ao tubo perfurado do queimador e corregue no Manipulo até ao fundo (ver fi g.10)
  • verifi que se o queimador se acendeu como tinuando a manter o Manipulo corregado;
    -undyiscedercade10segundos,solteomanipuloecertifique-sede queoquemadorcontinuaaceso.Se naocontinuar,repita a operacao

RECOMENDACOs:

  • Se(depais de umCERTO periodo de inac tividade do fogo, for dificil acender o queimador, isto é um facto normal. Serao suficiencias poucos segudos para que o accumulado nos tubos sera expulso
  • deMASTERas, épreciso evaporar um\ saida exagerada de gas não combusto\ pelos queimadores. Se o acendimento na\ ocorro(depíos de um tempo relativamente\ breve, repita a operação depôis de ter col\ locado o Manipulo na posicao desligada (
  • a primarya vez que acender o torno e grelhador, sera possiivel perceiveber um odo caractéristico com a saía de fumaça da boca do forno. Isto acontece devido a tratamento das superfícies e acos residuos de oleo nos queimadores

O DISPOSITIVO DE SEGURANÇA

Os queimadoresequipados com este dispositivo possuem avantagem de estarem protegidos caso a chama se apague acidertal-mente.De facto,nesto caso,a alimentacao de gás ao queimador em questione automatamente interrompida, evitando osperigos de una saía de gás não combusto A partir do momento do desligamento d'chama, não devem passar mais do que 60segundos para os queimadores doorno e do grelhador.

PT

Para o usuario

Utilize caçarolas com diametro adequado ao tipo de queimador. De facto, as chamas não devem superar o fundo das caçarolas. Aconsehamos

  • para o queimador auxiliar = caçarola com pelo menos 8 cm de diametric
  • para o queimador semi-rápido = caçarola com pelo menos 14 cm de diamétrco
  • para o queimador rápido = caçarola comelo menos 22 cm de diametric

NOTA: nunca deixe o Manipulo numa posicao intermediaria entre o sintolo c do chamaao maximum e a posicao de desligado

PARAO S FOGOES EQUIPADOS COM DISCOS ELECTRICOS

As varias intensidades de calor são obtidas da segunte maneira

  • posicao 1 = intensidade minima para todo os discos:
  • posicao 6 = intensidade maxima para os discos normais e rapiados (com disco vermelho);
  • posicao 0 = completeness desligado O diametro das caarolas nunca deve ser menor do que o diametro do disco e o seuundo deve ser o mais plano possivel (ver fig.11

RECOMENDACOs

  • Nao Dealer que os discos funcaoem se nao estiverem cobertos pela caarola, cor excepcao da primeira vez e por circa de minutos, para segar os residuos de oleo de humididade
  • se o disco tiver que fcar muito tempo ser funcional, aconselha-se aantar moderada.
    mente a sua superficie pintada
  • evitedeerincrustaoesobreodisco pa que não sera obligado aadoptar produits abrasivosparaa sua limpeza

COMO UTILIZAR O FORNO A GÁS

  • Depois de ter aceso o queimador, Dealer oorno se aqueca durante 10 instantos
  • coloque o alimentto a cozer num tabuleiro vendido normalmente no comércio e apoio o sobre a grelha cromada;
  • introduza o Conjunto no forno utilizing, preferência, o degrau mais alto possível e colque o indice do Manipulo na posicao desejada;
  • a fase da cozedura pode ser observad através do vidro da porta e com a luz doorno acesa. Desta maneira, evita-seAbrir a porta com frequência, a não ser quando for preciso virar o untar o alimento.

NOTA: Para os fogões que não possuiren termóstato:

  • com o Manipulo em posicao de "maximo" = 250°C

  • com o Manipulo em posicao de "minimo" = 50°C

  • Todas as outras temperatas entre 150 12 e 270^ C está entre as posicaoes de minima e maximo.

Nunca deixe o Manipulo em posicaoes entre os SYMBOLos de maximo e o de torno desigado

COMO UTILIZAR O GRILL A GÁ

  • coloque a proteção para os Manipulos (v. fig. 12)
  • acenda o queimador e espere algunos minu para delejar que o queimador se esquente ou ligue a resistência
  • coloque o alimento sobre a grelhà
  • introduza o Conjunto no forno colocando-c no degrau mais alto do torn
  • coloque a pingadeira no degrau inferic
    -cke a portacu medado apoando-a coa protecao para os manipulo
    -undyasdealgunnsminutos,virolealamento paraexporouotoodladoarosraiosintravermelhos;(o tempo de exposicao dependetipo de alimenteto do gosto pessoal de caum).
    Consulte o quadro "Alimento a g Ihar"
Alimento a grelharTempo (minutos)
1° ladc2° lado
Carnes baixas ou em fatias 6 4 Carnes moderamente altas 8 5 Peixes fi nos e ser escamas 10 8 Peixes moderamente volumosos 15 12 Linguicas 12 10 Sandes5 2
Pequenas aves20 15

NOTA: a primeira vez que utilizes o grelhado podera notar uma sina de fumaça peloorno. Antes de introduzir o alimento no torno, espere que os eventualais resíduos de oleo no queimador tenham queimado completeness O grelhador so deve ser realizado na sua capacidade caloríf ca nomin:

ATENÇA: as partes acesseis podem tí quentes durante a utilização do grelhador! Mantenha as crianças afastada:

COMO USAR O GRILL ELECTRICO COMU FOHNOGAS

  • ou ligne a resistência
  • coloque o alimento sobre a greha:
  • introduza o Conjunto no forno colocando-c no degrau mais alto do forn
  • coloque a pingadeira no degrau interic
    -ckehe a portacuwordo
    -undyasalngunsminutovireo alamento paraexporouotoodoloradoa Rioiastrivravelmelhos; (otempo de exposicao depende o tipo de alimento e do gosto pessoal de caum).

Consulte o quadro "Alimento a grelha

ATENÇA: as partes acesseis podem fi quentes durante a utilização do grelhador! Mantenha as crianças atastada:

Para ligar a resistência do grelhador, situac na parte superior doorno, rode o Manipulc do termostato no sentido dos ponteiros do relógio até ao síbolo marcado no paine. U acendimento da lampada piloto vermelha

indica que a resistência está ligad

  • simbolo :acendimento da lampada doorno (que permanece sempre acesa, mesmo com o indicator do Manipulo em todas as outras posicao).
  • sintbolo :cozedura lenta com forno ventilado,egula-se a temperatura do forn o manipulo do termostato.
  • symbolo :cozedura convencional do forno "estatico",regula-se a temperatur do forno com o Manipulo do termostoato
  • symbolo : acendimento do grelhador. NOTE - A lampada piloto amarela acende-s com o functi冗amento do termostato.

Antes de introduzir os alimentos noorno,\ deixe que este se aqueça duranteigo\ mos 10关键时刻.

COMO USAR O GRIII EECTRICO COM OF FORNC ELECTRIC

  • Sónos modelos com "Forno Eléctrico" comandados por dois botões separatos (selector - termústato), pode-se greilhar com a porta fechada, sem utilizes a proteção para a boções. Para greilhar com a porta fechada, não devem ser ultrapassadas temperatas supriores a 200^

UTILIZACAO ACESsORIOS DO FORNC

  • A grelha doorno serve para sustentar os tabuleiros que contentem os doces e os assad ou directamente as carnes assadas com o grelhador
    -A funcao da pingadeira situada debaixo da grelha e recolher o molho ou gordura dos alimentos dispostos directamente na grelha A pingadeira pode ser utilizezada quando pao cozer alimentos

PT

Para o usuario

PARATIRARAPORTADOFORNO

A porta pode ser removida para facilitar a limpeza doorno. Siga estas instruções

  • abra a porta completamente
  • coloque duas medas de 10 centimos dent das duas fendas das dobradiças.
    -cke a porta ate perseber a resistencia das duas moedas (fi g.13)
  • teche um peu como a porta e em seguido eleve-a segurar-do-a pilos lados e conducira-a ligeiramente para a fronte; esta alta, a porta pode ser extraída fácilmente
  • para recolocar a porta, reintroduza as dobradiças na sua posicao veriti cando se fi cam travadas nas respectivas sedes
  • baixe totalmente a porta e tire as moedas introduzidas anteriormente
  • feche a porta até à sua posicao de fecho total.
  • verifi que sempre a efi ciência da junta de vedação da porta do forno. Se estiver desgastada, nãohesive em�itar a sua substituição ao service de assistência.

CONSELHOS E RECOMENDAÇOES GERAIS

  • Qualquer intervenção técnica noorno ou onde houver a possibidade de acesso a partes submetidas a tensao, deve ser feita com a fi cha desligada da tomada electrifica.
  • Não utilize o compartmento de aquecimento de pratos para guardar liquidos infl amáveis ou objectos sensíveis ao calculais como madeira, papel, frascos de produits sob pressão, fósforos, etc.
  • Controle com frequência o tubo de conexão de borracha. Este deve ficar suficientemente atastado das partes quentes, não deve GPLatar curvas bruscas ou estrangulamentos, e deve estar em boas condições. O tubo deve ser substituido até no maior a data indicada no mesmo e deve tcar preso nas两大 extremidades por meio de braçadeiras normalizadas.
  • Se a rotação das torneiras fi car dificultos com o tempo, contacte o Servço de Assi

stência Técnica.

  • As partes esmaltadas ou Cromadasdeer ser lavadas com agua morna e sabao ou com detergentes nao abrasivos. Para os queimadores superiores e para os espalh dores de chama,temem e possivel utilize uma escova para remove as incrustacao: Seque-os bem antes de os colocar no togao.
  • Não useiros abrasivos para limpar a partes esmaltadas ou cromadas
  • Quando limpar o plano de cozedura, tome cuidado para que a agua ou outras produits não entre nos turos de alojamento dos quemadores, soit isto poderia ser perigoso
  • As velas para o acendimento eletrico devem ser mantidas limpas e secas antes de cada Utilização, principalmente houve extravasamentos ou respingos durante a cozedura.
  • Se o fogão possuir a tampa de vidro, não a feche quando os queimadores ou os discos electricos do plano de trabalho estiverem quentes, porque a tampa poder fi car rachada e partir-se
  • Evite choques com as partes esmaltadas e com as velas de acendimento electrico (se existirem).
  • Quando o fogão estiver desligado, aconselha-se a fechar a torneira central (ou deparede) de alimentacao do gás
  • Não use o puxador da porta doorno para deslocar o fogão.

O fabricante declina qualquer responsabilitadepor danos a objectos ou a pessoascausados por una instalacao inadequada oporunautilizaçãoincorrecta do fogao.

Em caso de avarias, e principalmente se perceber fugas de gás ou de corrente, chame imeditamente o的技术ico.

PT

Para o usuario

DIRECTIVA 2002/96/CE (RAEE): INFORMAÇOES AOS UTILIZADOS

FAGOR 3CF540SI BUT - DIRECTIVA 2002/96/CE (RAEE): INFORMAÇOES AOS UTILIZADOS - 1

Fig. A

Estanota informativa é dirigida exclusivamenteaos propriétariosdeaparelhos que temo significolo(Fig.A)representado na etiqueta adesiva dosdados先进技术 aplicada no proprietary produit (etiqueta com numero de série)

Este Trickbone indica que o produit está classífico, segundo as normas vigilentes, como equipamento eletrico ou electrico e que cumpre com o disposto na Direiva 2002/96/CE (RAEE). Como tal, no final da sua vida可以使 obrigatoriamente de ser tratado separadamente do lixo domestico,ingtonando-o gratuito num centro de recolha selectiva de equipamentos eletricos e electronicos ou devolvendo-o ac revendedor na altera de aquisicao de um equipamento equivalente novo.

O utilizes o é responsavel pela entrega efetiva do aparelho em estruturas de recolhaselectiva proprias no fim do seu tempo de vidautil, sob pena de sanção. As sançõesa aplicar são as contempladas na leiṣlaça sobre eliminação de lixo em vigor.

A recolha selectiva apropriadapara o encaminhamento posterior do aparelho para reciclagem, tratamento e eliminação ambientalmente compatiblel, contribui para evaporar os efeitos negativos possiveis sobre o meio ambiente e para a saude e favorece a reciclagem dos materiais componentes do produits.

Para mais informações sobre os sistemas recolha de disponíveis, contacte o服务于 eliminação deesperçados local, ou a loja onde adquiriu o produits.

Fabricantes e importadores cumprem as suas responsabilitades individuels de

reciclagem, tratamento e eliminação ambientalmente compatível quer directamente quer mediante participação em sistemas colectivos.

REGULAMENTO EUROPEU n° 1935/2004 - materiais em contacto com alimentos. Informação para os Utilizadores.

FAGOR 3CF540SI BUT - REGULAMENTO EUROPEU n° 1935/2004 - materiais em contacto com alimentos. Informação para os Utilizadores. - 1

O*simbolo representado na fi gura, present na embalagem, indica que os materiais que podementrarmcotacto comos alimentonoeste aparelho,cumpremos requisitos doregulamento europeu n^ 1935/2004.

No interior da cavidade doorno, os alimentos poderiam entrada em contacto com: grelhas doorno, pingadeiras, tabuleiros para pastelaria, vidro da porta doorno, bor rachas de vedacao, paredes doorno.

Na plac de cozinha com: grades, queimadores e propria mesa de trabalho.

Na estufa: com as paredes da propria estufa.

GB Introductiondex

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : FAGOR

Modelo : 3CF540SI BUT

Categoria : Fogão