GWS 15125 CIEH - Broyeur BOSCH - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho GWS 15125 CIEH BOSCH em formato PDF.
Baixe as instruções para o seu Broyeur em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual GWS 15125 CIEH - BOSCH e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. GWS 15125 CIEH da marca BOSCH.
MANUAL DE UTILIZADOR GWS 15125 CIEH BOSCH
17 Plato lijador de goma*
MR P R O D U C T O C E R T I F I C A D O C E R T I F I E D P R O D U C T OBJ_BUCH-165-005.book Page 66 Wednesday, July 28, 2010 8:54 AMPortuguês | 67 Bosch Power Tools 1 609 929 X20 | (28.7.10) pt
Indicações de segurança
Indicações gerais de advertência para
ferramentas eléctricas
Devem ser lidas todas as indica-
ções de advertência e todas as
instruções. O desrespeito das advertências e
instruções apresentadas abaixo pode causar
choque eléctrico, incêndio e/ou graves lesões.
Guarde bem todas as advertências e instru-
ções para futura referência.
O termo “Ferramenta eléctrica” utilizado a se-
guir nas indicações de advertência, refere-se a
ferramentas eléctricas operadas com corrente
de rede (com cabo de rede) e a ferramentas
eléctricas operadas com acumulador (sem cabo
1) Segurança da área de trabalho
a) Mantenha a sua área de trabalho sempre
limpa e bem iluminada. Desordem ou áre-
as de trabalho insuficientemente ilumina-
das podem levar a acidentes.
b) Não trabalhar com a ferramenta eléctri-
ca em áreas com risco de explosão, nas
quais se encontrem líquidos, gases ou
pós inflamáveis. Ferramentas eléctricas
produzem faíscas, que podem inflamar
c) Manter crianças e outras pessoas afasta-
das da ferramenta eléctrica durante a
utilização. No caso de distracção é possí-
vel que perca o controlo sobre o aparelho.
2) Segurança eléctrica
a) A ficha de conexão da ferramenta eléc-
trica deve caber na tomada. A ficha não
deve ser modificada de maneira alguma.
Não utilizar uma ficha de adaptação jun-
to com ferramentas eléctricas protegi-
das por ligação à terra. Fichas não modi-
ficadas e tomadas apropriadas reduzem o
risco de um choque eléctrico.
b) Evitar que o corpo possa entrar em con-
tacto com superfícies ligadas à terra, co-
mo tubos, aquecimentos, fogões e frigo-
ríficos. Há um risco elevado devido a
choque eléctrico, se o corpo estiver liga-
humidade. A infiltração de água numa fer-
ramenta eléctrica aumenta o risco de cho-
d) Não deverá utilizar o cabo para outras fi-
nalidades. Jamais utilizar o cabo para
transportar a ferramenta eléctrica, para
pendurá-la, nem para puxar a ficha da to-
mada. Manter o cabo afastado de calor,
óleo, cantos afiados ou partes do apare-
lho em movimento. Cabos danificados ou
emaranhados aumentam o risco de um
e) Se trabalhar com uma ferramenta eléc-
trica ao ar livre, só deverá utilizar cabos
de extensão apropriados para áreas ex-
teriores. A utilização de um cabo de ex-
tensão apropriado para áreas exteriores
reduz o risco de um choque eléctrico.
f) Se não for possível evitar o funciona-
mento da ferramenta eléctrica em áreas
húmidas, deverá ser utilizado um disjun-
tor de corrente de avaria. A utilização de
um disjuntor de corrente de avaria reduz
o risco de um choque eléctrico.
3) Segurança de pessoas
a) Esteja atento, observe o que está a fazer
e tenha prudência ao trabalhar com a
ferramenta eléctrica. Não utilizar uma
ferramenta eléctrica quando estiver fati-
gado ou sob a influência de drogas, álco-
ol ou medicamentos. Um momento de
descuido ao utilizar a ferramenta eléctri-
ca, pode levar a lesões graves.
ATENÇÃO OBJ_BUCH-165-005.book Page 67 Wednesday, July 28, 2010 8:54 AM68 | Português
1 609 929 X20 | (28.7.10) Bosch Power Tools
b) Utilizar equipamento de protecção pes-
soal e sempre óculos de protecção. A uti-
lização de equipamento de protecção
pessoal, como máscara de protecção con-
tra pó, sapatos de segurança antiderra-
pantes, capacete de segurança ou protec-
ção auricular, de acordo com o tipo e
aplicação da ferramenta eléctrica, reduz o
c) Evitar uma colocação em funcionamento
involuntária. Assegure-se de que a ferra-
menta eléctrica esteja desligada, antes
de conectá-la à alimentação de rede e/ou
ao acumulador, antes de levantá-la ou de
transportá-la. Se tiver o dedo no interrup-
tor ao transportar a ferramenta eléctrica
ou se o aparelho for conectado à alimen-
tação de rede enquanto estiver ligado, po-
derão ocorrer acidentes.
d) Remover ferramentas de ajuste ou cha-
ves de boca antes de ligar a ferramenta
eléctrica. Uma ferramenta ou chave que
se encontre numa parte do aparelho em
movimento pode levar a lesões.
e) Evite uma posição anormal. Mantenha
uma posição firme e mantenha sempre o
equilíbrio. Desta forma é mais fácil con-
trolar a ferramenta eléctrica em situações
f) Usar roupa apropriada. Não usar roupa
larga nem jóias. Mantenha os cabelos,
roupas e luvas afastadas de partes em
movimento. Roupas frouxas, cabelos lon-
gos ou jóias podem ser agarrados por pe-
g) Se for possível montar dispositivos de
aspiração ou de recolha, assegure-se de
que estejam conectados e utilizados cor-
rectamente. A utilização de uma aspiração
de pó pode reduzir o perigo devido ao pó.
4) Utilização e manuseio cuidadoso de ferra-
a) Não sobrecarregue o aparelho. Utilize a
ferramenta eléctrica apropriada para o
seu trabalho. É melhor e mais seguro tra-
balhar com a ferramenta eléctrica apro-
priada na área de potência indicada.
b) Não utilizar uma ferramenta eléctrica
com um interruptor defeituoso. Uma fer-
ramenta eléctrica que não pode mais ser
ligada nem desligada, é perigosa e deve
c) Puxar a ficha da tomada e/ou remover o
aparelho, de substituir acessórios ou de
guardar o aparelho. Esta medida de segu-
rança evita o arranque involuntário da fer-
d) Guardar ferramentas eléctricas não utili-
zadas fora do alcance de crianças. Não
permita que pessoas que não estejam fa-
miliarizadas com o aparelho ou que não
tenham lido estas instruções, utilizem o
aparelho. Ferramentas eléctricas são pe-
rigosas se forem utilizadas por pessoas
e) Tratar a ferramenta eléctrica com cuida-
do. Controlar se as partes móveis do
aparelho funcionam perfeitamente e não
emperram, e se há peças quebradas ou
danificadas que possam prejudicar o
funcionamento da ferramenta eléctrica.
Permitir que peças danificadas sejam re-
paradas antes da utilização. Muitos aci-
dentes têm como causa, a manutenção in-
suficiente de ferramentas eléctricas.
samente tratadas e com cantos de corte
afiados emperram com menos frequência
e podem ser conduzidas com maior facili-
g) Utilizar a ferramenta eléctrica, acessóri-
os, ferramentas de aplicação, etc. con-
forme estas instruções. Considerar as
condições de trabalho e a tarefa a ser
executada. A utilização de ferramentas
eléctricas para outras tarefas a não ser as
aplicações previstas, pode levar a situa-
a) Só permita que o seu aparelho seja repa-
rado por pessoal especializado e qualifi-
cado e só com peças de reposição origi-
nais. Desta forma é assegurado o
funcionamento seguro do aparelho.
Indicações de segurança para rebarba-
Advertências gerais de segurança para lixar, li-
xar com lixa de papel, trabalhar com escovas
de arame e separar por rectificação
como lixadeira, como lixadeira com lixa de
papel, escova de arame e para separar por
rectificação. Observar todas as indicações
de aviso, instruções, apresentações e da-
dos fornecidos com a ferramenta eléctrica.
O desrespeito das seguintes instruções pode
levar a um choque eléctrico, incêndio e/ou
f Esta ferramenta eléctrica não é apropriada
para polir. Aplicações, para as quais a ferra-
menta eléctrica não é prevista, podem cau-
sar riscos e lesões.
f Não utilizar acessórios, que não foram es-
pecialmente previstos e recomendados pe-
lo fabricante para serem utilizados com es-
ta ferramenta eléctrica. O facto de poder
fixar o acessório a esta ferramenta eléctrica,
não garante uma aplicação segura.
f O número de rotação admissível da ferra-
menta de trabalho deve ser no mínimo tão
alto quanto o máximo número de rotação in-
dicado na ferramenta eléctrica. Acessórios
que girem mais rápido do que permitido, po-
dem quebrar e serem atirados para longe.
f O diâmetro exterior e a espessura da ferra-
menta de trabalho devem corresponder às
indicações de medida da sua ferramenta
eléctrica. Ferramentas de trabalho incorrec-
tamente medidas podem não ser suficiente-
mente blindadas nem controladas.
f Discos abrasivos, flanges, pratos abrasivos
ou outros acessórios devem caber exacta-
mente no veio de rectificação da sua ferra-
menta eléctrica. Ferramentas de trabalho,
que não cabem exactamente no veio de rec-
tificação da ferramenta eléctrica, giram irre-
gularmente, vibram fortemente e podem le-
var à perda de controlo.
f Não utilizar ferramentas de trabalho danifi-
cadas. Antes de cada utilização deverá con-
trolar as ferramentas de trabalho, e verifi-
car se por exemplo os discos abrasivos
apresentam fissuras e estilhaços, se pratos
abrasivos apresentam fissuras, se há des-
gaste ou forte atrição, se as escovas de ara-
me apresentam arames soltos ou quebra-
dos. Se a ferramenta eléctrica ou a
ferramenta de trabalho caírem, deverá veri-
ficar se sofreram danos, ou trocar por uma
ferramenta de trabalho intacta. Após ter
controlado e introduzido a ferramenta de
trabalho, deverá manter-se, e as pessoas
que se encontrem nas proximidades, fora
do nível de rotação da ferramenta de traba-
lho e permitir que a ferramenta eléctrica
funcione durante um minuto com o máximo
número de rotação. A maioria das ferramen-
tas de trabalho danificadas quebram durante
este período de teste.
f Utilizar um equipamento de protecção pes-
soal. De acordo com a aplicação, deverá uti-
lizar uma protecção para todo o rosto, pro-
tecção para os olhos ou um óculos
protector. Se for necessário, deverá utilizar
uma máscara contra pó, protecção auricu-
lar, luvas de protecção ou um avental espe-
cial, para proteger-se de pequenas partícu-
las de amoladura e de material. Os olhos
devem ser protegidos contra partículas a vo-
ar, produzidas durante as diversas aplica-
ções. A máscara contra pó ou a máscara de
respiração deve ser capaz de filtrar o pó pro-
duzido durante a respectiva aplicação. Se for
sujeito durante longo tempo a fortes ruídos,
poderá sofrer a perda da capacidade auditi-
OBJ_BUCH-165-005.book Page 69 Wednesday, July 28, 2010 8:54 AM70 | Português
1 609 929 X20 | (28.7.10) Bosch Power Tools
f Observe que as outras pessoas mantenham
uma distância segura em relação ao seu lo-
cal de trabalho. Cada pessoa que entrar na
área de trabalho, deverá usar um equipa-
mento de protecção pessoal. Estilhaços da
peça a ser trabalhada ou ferramentas de tra-
balho quebradas podem voar e causar lesões
fora da área imediata de trabalho.
f Ao executar trabalhos durante os quais po-
dem ser atingidos cabos eléctricos ou o pró-
prio cabo de rede deverá sempre segurar a
ferramenta eléctrica pelas superfícies de
punho isoladas. O contacto com um cabo
sob tensão também pode colocar sob tensão
as peças metálicas do aparelho e levar a um
f Manter o cabo de rede afastado de ferra-
mentas de trabalho em rotação. Se perder o
controlo sobre a ferramenta eléctrica, é pos-
sível que o cabo de rede seja cortado ou en-
ganchado e a sua mão ou braço sejam puxa-
dos contra a ferramenta de trabalho em
f Jamais depositar a ferramenta eléctrica,
antes que a ferramenta de trabalho esteja
completamente parada. A ferramenta de tra-
balho em rotação pode entrar em contacto
com a superfície de apoio, provocando uma
perda de controlo da ferramenta eléctrica.
f Não permitir que a ferramenta eléctrica fun-
cione enquanto estiver a transportá-la. A
sua roupa pode ser agarrada devido a um
contacto acidental com a ferramenta de tra-
balho em rotação, de modo que a ferramenta
de trabalho possa ferir o seu corpo.
f Limpar regularmente as aberturas de venti-
lação da sua ferramenta eléctrica. A ventoi-
nha do motor puxa pó para dentro da carca-
ça, e uma grande quantidade de pó de metal
pode causar perigos eléctricos.
f Não utilizar a ferramenta eléctrica perto de
materiais inflamáveis. Faíscas podem incen-
diar estes materiais.
f Não utilizar ferramentas de trabalho que
necessitem agentes de refrigeração líqui-
dos. A utilização de água ou de outros agen-
tes de refrigeração líquidos pode provocar
um choque eléctrico.
Contra-golpe e respectivas advertências
f Contra-golpe é uma repentina reacção devi-
do a uma ferramenta de trabalho travada ou
bloqueada, como por exemplo um disco
abrasivo, um prato abrasivo, uma escova de
arame etc. Um travamento ou um bloqueio
levam a uma parada abrupta da ferramenta
de trabalho em rotação. Desta maneira, uma
ferramenta eléctrica descontrolada pode ser
acelerada no local de bloqueio, sendo força-
da no sentido contrário da rotação da ferra-
Se por exemplo um disco abrasivo travar ou
bloquear numa peça a ser trabalhada, o can-
to do disco abrasivo pode mergulhar na peça
a ser trabalhada e encravar-se, quebrando o
disco abrasivo ou causando um contra-golpe.
O disco abrasivo se movimenta então no sen-
tido do operador ou para longe deste, depen-
dendo do sentido de rotação do disco no lo-
cal do bloqueio. Sob estas condições os
discos abrasivos também podem partir-se.
Um contra-golpe é a consequência de uma
utilização incorrecta ou indevida da ferra-
menta eléctrica. Ele pode ser evitado por
apropriadas medidas de precaução como
f Segurar firmemente a ferramenta eléctrica
e posicionar o seu corpo e os braços de mo-
do que possa resistir às forças de um con-
tra-golpe. Sempre utilizar o punho adicio-
nal, se existente, para assegurar o máximo
controlo possível sobre as forças de um
contra-golpe ou sobre momentos de reac-
ção durante o arranque. O operador pode
controlar as forças de contra-golpe e as for-
ças de reacção através de medidas de pre-
f Jamais permita que as suas mãos se encon-
trem perto de ferramentas de trabalho em
rotação. No caso de um contra-golpe a ferra-
menta de trabalho poderá passar pela sua
Evite que o seu corpo se encontre na área,
na qual a ferramenta eléctrica possa ser
movimentada no caso de um contra-golpe.
O contra-golpe força a ferramenta eléctrica
no sentido contrário ao movimento do disco
abrasivo no local do bloqueio.
OBJ_BUCH-165-005.book Page 70 Wednesday, July 28, 2010 8:54 AMPortuguês | 71
Bosch Power Tools 1 609 929 X20 | (28.7.10)
f Trabalhar com especial cuidado na área ao
redor de esquinas, cantos afiados etc. Evite
que ferramentas de trabalho sejam ricoche-
teadas e travadas pela peça a ser trabalha-
da. A ferramenta de trabalho em rotação ten-
de a travar em esquinas, em cantos afiados
ou se for ricocheteada. Isto causa uma perda
de controlo ou um contra-golpe.
f Não utilizar lâminas de serra de correias
nem dentadas. Estas ferramentas de traba-
lho causam frequentemente um contra-golpe
ou a perda de controlo sobre a ferramenta
Instruções especiais de segurança específicas
para lixar e separar por rectificação
f Utilizar exclusivamente os corpos abrasivos
homologados para a sua ferramenta eléctri-
ca e a capa de protecção prevista para estes
corpos abrasivos. Corpos abrasivos não pre-
vistos para a ferramenta eléctrica, não po-
dem ser suficientemente protegidos e por-
tanto não são seguros.
f A capa de protecção deve ser firmemente
aplicada na ferramenta eléctrica e fixa, de
modo que seja alcançado um máximo de se-
gurança, ou seja, que apenas uma mínima
parte do corpo abrasivo aponte abertamen-
te na direcção do operador. A capa de pro-
tecção deve proteger o operador contra esti-
lhaços e contra um contacto acidental com o
f Os corpos abrasivos só devem ser utiliza-
dos para as aplicações recomendadas.
P. ex.: Jamais lixar com a superfície lateral
de um disco de corte. Disco de corte são
destinados para o desbaste de material com
o canto do disco. Uma força lateral sobre es-
tes corpos abrasivos pode quebrá-los.
f Sempre utilizar flanges de aperto intactos
de tamanho e forma correctos para o disco
abrasivo seleccionado. Flanges apropriados
apoiam o disco abrasivo e reduzem assim o
perigo de uma ruptura do disco abrasivo.
Flanges para discos de corte podem diferen-
ciar-se de flanges para outros discos abrasi-
f Não utilizar discos abrasivos gastos de ou-
tras ferramentas eléctricas maiores. Discos
abrasivos para ferramentas eléctricas maio-
res não são apropriados para os números de
rotação mais altos de ferramentas eléctricas
menores e podem quebrar.
Outras advertências especiais de segurança
para separar por rectificação
f Evitar um bloqueio do disco de corte ou
uma força de pressão demasiado alta. Não
efectuar cortes extremamente profundos.
Uma sobrecarga do disco de corte aumenta o
desgaste e a predisposição para emperrar e
bloquear e portanto a possibilidade de um
contra-golpe ou uma ruptura do corpo abra-
f Evitar a área que se encontra na frente ou
atrás do disco de corte em rotação. Se o dis-
co de corte for conduzido na peça a ser tra-
balhada, para frente, afastando-se do corpo,
é possível que no caso de um contra-golpe a
ferramenta eléctrica, junto com o disco em
rotação, seja atirada directamente na direc-
ção da pessoa a operar o aparelho.
f Se o disco de corte emperrar ou se o traba-
lho for interrompido, deverá desligar a fer-
ramenta eléctrica e mantê-la parada, até o
disco parar completamente. Jamais tentar
puxar o disco de corte para fora do corte
enquanto ainda estiver em rotação, caso
contrário poderá ser provocado um contra-
golpe. Verificar e eliminar a causa do emper-
f Não ligar novamente a ferramenta eléctrica,
enquanto ainda estiver na peça a ser traba-
lhada. Permita que o disco de corte alcance
o seu completo número de rotação, antes
de continuar cuidadosamente a cortar. Ca-
so contrário é possível que o disco emperre,
pule para fora da peça a ser trabalhada ou
cause um contra-golpe.
f Apoiar placas ou peças grandes, para redu-
zir um risco de contra-golpe devido a um
disco de corte emperrado. Peças grandes
podem curvar-se devido ao próprio peso. A
peça a ser trabalhada deve ser apoiada de
ambos os lados, tanto nas proximidades do
corte como também nos cantos.
OBJ_BUCH-165-005.book Page 71 Wednesday, July 28, 2010 8:54 AM72 | Português
1 609 929 X20 | (28.7.10) Bosch Power Tools
f Tenha o cuidado ao efectuar “Cortes de bol-
so” em paredes existentes ou em outras su-
perfícies, onde não é possível reconhecer o
que há por detrás. O disco de corte pode
causar um contra-golpe se cortar acidental-
mente tubulações de gás ou de água, cabos
eléctricos ou outros objectos.
Advertências especiais de segurança específi-
cas para lixar com lixa de papel
f Não utilizar lixas de papel demasiado gran-
des, mas sempre seguir as indicações do fa-
bricante sobre o tamanho correcto das lixas
de papel. Lixas de papel, que sobressaem
dos cantos do prato abrasivo, podem causar
lesões, assim como bloquear e rasgar as lixas
de papel ou levar a um contra-golpe.
Advertências especiais de segurança específi-
cas para trabalhar com escovas de arame
f Esteja ciente de que a escova de arame tam-
bém perde pedaços de arame durante a uti-
lização normal. Não sobrecarregue os ara-
mes exercendo uma força de pressão
demasiada. Pedaços de arame a voar, podem
penetrar facilmente em roupas finas e/ou na
f Se for recomendável uma capa de protec-
ção, deverá evitar que a escova de arame
entre em contacto com a capa de protec-
ção. O diâmetro das escovas em forma de
prato ou de tacho pode aumentar devido à
força de pressão e às forças centrífugas.
Advertências de segurança adicionais
Usar óculos de protecção.
f Utilizar detectores apropriados, para en-
contrar cabos escondidos, ou consulte a
companhia eléctrica local. O contacto com
cabos eléctricos pode provocar fogo e cho-
ques eléctricos. Danos em tubos de gás po-
dem levar à explosão. A penetração num ca-
no de água causa danos materiais ou pode
provocar um choque eléctrico.
f Destravar o interruptor de ligar-desligar e
colocá-lo na posição desligada, se a alimen-
tação de rede for interrompida, p. ex. devi-
do a uma falha de corrente ou se a ficha de
rede tiver sido puxada da tomada. Assim é
evitado um rearranque descontrolado do
f Fixar a peça a ser trabalhada. Uma peça a
ser trabalhada fixa com dispositivos de aper-
to ou com torno de bancada está mais firme
do que segurada com a mão.
Descrição de funções
Devem ser lidas todas as indica-
ções de advertência e todas as ins-
truções. O desrespeito das adver-
tências e instruções apresentadas
abaixo pode causar choque eléctri-
co, incêndio e/ou graves lesões.
Abrir a página basculante contendo a apresenta-
ção do aparelho, e deixar esta página aberta en-
quanto estiver lendo a instrução de serviço.
Utilização conforme as disposições
A ferramenta eléctrica é destinada para cortar,
desbastar e escovar materiais metálicos e de pe-
dras, sem a utilização de água.
Para cortar com rebolos ligados deve ser utiliza-
da uma capa de protecção para cortes.
Ao cortar pedras deve ser assegurada uma aspi-
ração de pó suficiente.
Junto com ferramentas abrasivas admissíveis, é
possível usar a ferramenta eléctrica para alisa-
Componentes ilustrados
A numeração dos componentes ilustrados refe-
re-se à apresentação da ferramenta eléctrica na
1 Alavanca para desbloquear a capa de pro-
2 Tecla de bloqueio do veio
3 Roda de ajuste para pré-selecção do número
de rotação (GWS 15-125 CIEH/
4 Interruptor de ligar-desligar
5 Punho adicional (superfície isolada)
6 Veio de rectificação
7 Capa de aspiração para lixar*
8 Flange de admissão com o-ring
9 Disco de metal duro em forma de tacho*
11 Porca de aperto rápido *
12 Capa de protecção para lixar
14 Capa de protecção para cortar*
16 Protecção para as mãos*
21 Capa de aspiração para cortar com carril de
22 Disco de corte diamantado*
23 Punho (superfície isolada)
*Acessórios apresentados ou descritos não perten-
cem ao volume de fornecimento padrão. Todos os
acessórios encontram-se no nosso programa de aces-
Informação sobre ruídos/vibrações
Valores de medição para ruídos, averiguados
O nível de ruído avaliado como A do aparelho é
tipicamente: Nível de pressão acústica
91 dB(A); Nível de potência acústica 102 dB(A).
Usar protecção auricular!
Valores totais de vibração (soma dos vectores
das três direcções) determinadas conforme
Lixamento de superfícies (Desbastar): Valor de
emissão de vibrações a
Lixar com folha de lixa: Valor de emissão de vi-
O nível de oscilações indicado nestas instruções
de serviço foi medido de acordo com um pro-
cesso de medição normalizado pela norma
EN 60745 e pode ser utilizado para a compara-
ção de aparelhos. Ele também é apropriado para
uma avaliação provisória da carga de vibrações.
O nível de vibrações indicado representa as apli-
cações principais da ferramenta eléctrica. Se a
ferramenta eléctrica for utilizada para outras
aplicações, com outras ferramentas de trabalho
ou com manutenção insuficiente, é possível que
o nível de vibrações seja diferente. Isto pode au-
mentar sensivelmente a carga de vibrações para
o período completo de trabalho.
Para uma estimação exacta da carga de vibra-
ções, também deveriam ser considerados os pe-
ríodos nos quais o aparelho está desligado ou
funciona, mas não está sendo utilizado. Isto po-
de reduzir a carga de vibrações durante o com-
pleto período de trabalho.
Além disso também deverão ser estipuladas me-
didas de segurança para proteger o operador
contra o efeito de vibrações, como por exemplo:
Manutenção de ferramentas eléctricas e de fer-
ramentas de trabalho, manter as mãos quentes
e organização dos processos de trabalho.
OBJ_BUCH-165-005.book Page 73 Wednesday, July 28, 2010 8:54 AM74 | Português
1 609 929 X20 | (28.7.10) Bosch Power Tools
Declaração de conformidade
Declaramos sob nossa exclusiva responsabilida-
de que o produto descrito em “Dados técnicos”
cumpre as seguintes normas ou documentos
normativos: EN 60745 conforme as disposições
das directivas 2004/108/CE, 2006/42/CE.
Processo técnico em:
Potência nominal consumida
Número de rotações nominal
Ajuste do número de rotações
máx. diâmetro do disco abrasivo
Rosca do veio de rectificação
máx. comprimento da rosca do veio
Desactivação de contragolpe
Protecção contra rearranque involuntário
Limitação de corrente de arranque
Pré-selecção do número de rotação
/II /II /II /II As indicações valem para tensões nominais [U] de 230 V. Estas indicações podem variar dependendo de tensões
inferiores e dos modelos específicos dos países.
Observar o número de produto na placa de características da sua ferramenta eléctrica. A designação comercial das
Montar os dispositivos de protecção
f Antes de todos trabalhos na ferramenta
eléctrica deverá puxar a ficha de rede da to-
Nota: Se o disco abrasivo quebrar durante o fun-
cionamento ou se os dispositivos de fixação na
capa de protecção/na ferramenta eléctrica esti-
verem danificados, será necessário que a ferra-
menta eléctrica seja enviada imediatamente ao
serviço pós-venda, os endereços encontram-se
na secção „Serviço pós-venda e assistência ao
Capa de protecção para lixar
Colocar a capa de protec-
ção 12 sobre a gola do
veio, como indicado na fi-
gura. As marcas triangula-
res na tampa de protecção
Premir a capa de protec-
ção 12 sobre a gola do
veio, até o colar da capa
de protecção estar assen-
tado no flange da ferra-
menta eléctrica e girar a capa de protecção até
que engate perceptivelmente.
Adaptar a posição da capa de protecção 12 às
exigências do processo de trabalho. Para tal, de-
verá premir a alavanca de destravamento 1 para
cima e girar a capa de protecção 12 para a posi-
f Ajustar a capa de protecção 12 de modo a
evitar que voem faúlhas na direcção do ope-
f Só deverá ser possível girar a capa de pro-
tecção 12, accionando também a alavanca
de destravamento 1! Caso contrário, não
deverá de modo algum continuar a utilizar a
ferramenta eléctrica, mas enviá-la ao servi-
Nota: Os ressaltos de codificação na capa de
protecção 12 garantem que só possa ser monta-
da uma capa de protecção apropriada para a fer-
Capa de protecção para cortar
f Ao cortar com rebolos ligados deve ser
sempre utilizada uma capa de protecção pa-
f Ao cortar pedras deve ser sempre assegura-
da uma aspiração de pó suficiente.
A capa de protecção para cortar 14 é montada
como a capa de protecção para lixar 12.
Capa de aspiração para cortar com carril de
A capa de aspiração para cortar com carril de
guia 21 é montada como a capa de protecção
Capa de aspiração para lixar
Para lixar tintas, vernizes e plásticos com discos
de metal duro em forma de tacho 9 ou com pra-
tos abrasivos de borracha 17 e com lixa 18, de
modo a produzir pouco pó, poderá utilizar a ca-
pa de aspiração 7. A capa de aspiração 7 não é
apropriada para o trabalho em metais.
Na capa de aspiração 7
pode ser conectado um
aspirador de pó Bosch apropriado.
A capa de aspiração 7 é montada como a capa
de protecção 12. A coroa de escovas é comutá-
f Só utilizar a sua ferramenta eléctrica com o
Atarraxar o punho adicional 5 de acordo com o
tipo de trabalho, do lado direito ou do lado es-
querdo do cabeçote de engrenagens.
OBJ_BUCH-165-005.book Page 75 Wednesday, July 28, 2010 8:54 AM76 | Português
1 609 929 X20 | (28.7.10) Bosch Power Tools
Protecção para as mãos
f Ao trabalhar com o prato abrasivo de borra-
cha 17 ou com a escova tipo tacho/escova
plana/disco abrasivo em forma de leque de-
verá sempre montar a protecção para as
Fixar a protecção para as mãos 16 com o punho
Montar ferramentas abrasivas
f Antes de todos trabalhos na ferramenta
eléctrica deverá puxar a ficha de rede da to-
f Os discos abrasivos e os discos de corte
tornam-se extremamente quentes durante
o trabalho; não toque neles antes que arre-
Limpar o veio de rectificação 6 e todas as peças
Premir a tecla de bloqueio do veio 2 para pren-
der e soltar as ferramentas abrasivas e para imo-
bilizar o veio de rectificação.
f Só accionar a tecla de bloqueio do veio com
o veio de rectificação parado. Caso contrá-
rio é possível que a ferramenta eléctrica seja
Disco abrasivo/de corte
Observe as dimensões das ferramentas abrasi-
vas. O diâmetro do furo deve ser do tamanho
certo para o flange de admissão. Não utilizar
adaptadores nem redutores.
Ao utilizar discos de corte diamantados deverá
assegurar-se de que a seta do sentido de rota-
ção sobre o disco de corte diamantado coincida
com o sentido de rotação da ferramenta eléctri-
ca (veja seta do sentido de rotação sobre o ca-
beçote de engrenagens).
A sequência de montagem está apresentada na
Para fixar o disco abrasivo/disco de corte deve-
rá atarraxar a porca de aperto 10 e apertá-la
com a chave de dois furos, veja secção “Porca
f Após montar a ferramenta abrasiva deverá
controlar, antes de ligar a ferramenta eléc-
trica, se a ferramenta abrasiva está monta-
da correctamente e se pode ser movimenta-
da livremente. Assegure-se de que a
ferramenta abrasiva não entre em contacto
No flange de admissão 8 en-
contra-se uma peça de plástico
(o-ring) em volta do colar de
centragem. Se o o-ring estiver
faltando ou estiver danifica-
do, será imprescindível substi-
tuí-lo (número de produto
1 600 210 039), antes de mon-
tar o flange de admissão 8.
Disco abrasivo em forma de leque
f Para trabalhar com o disco abrasivo em for-
ma de leques deverá sempre usar a protec-
ção para as mãos 16.
Prato abrasivo de borracha
f Para trabalhar com o prato abrasivo de bor-
racha 17 deverá sempre montar a protecção
A sequência de montagem está apresentada na
Atarraxar a porca redonda 19 e apertá-la com a
chave de dois furos.
Escova tipo tacho/escova plana
f Para trabalhar com o disco abrasivo em for-
ma de tacho ou com a escova plana deverá
sempre usar a protecção para as mãos 16.
A sequência de montagem está apresentada na
Deverá ser possível atarraxar a escova tipo ta-
cho/escova plana no veio de rectificação, até
que fiquem firmemente encostadas no flange do
veio de rectificação no fim da rosca do veio de
rectificação. Apertar a escova tipo tacho/escova
plana com a chave de forqueta.
OBJ_BUCH-165-005.book Page 76 Wednesday, July 28, 2010 8:54 AMPortuguês | 77 Bosch Power Tools 1 609 929 X20 | (28.7.10) Porca de aperto rápido
Para substituir facilmente as ferramentas abra-
sivas sem ter que utilizar outras ferramentas,
poderá utilizar, em vez da porca de aperto 10, a
porca de aperto rápido 11.
f A porca de aperto rápido 11 só deve ser uti-
lizada para discos abrasivos ou para discos
Só utilizar uma porca de aperto 11 que esteja
em perfeito estado e sem danos.
Ao atarraxar, observe que o lado da porca de
aperto rápido com a legenda 11 não mostre pa-
ra o disco abrasivo; a seta deve mostrar para a
Premir a tecla de blo-
queio do veio 2 para
imobilizar o veio de
rectificação. Girar o
disco abrasivo forte-
mente no sentido dos
ponteiros do relógio
para apertar a porca de
ser solta com a mão;
basta girar o anel serri-
lhado no sentido con-
trário dos ponteiros do
porca de aperto rápi-
mesmo se estiver presa, mas utilizar a chave
de dois furos. Aplicar a chave de dois furos co-
mo indicado na figura.
Ferramentas abrasivas admissíveis
Podem ser utilizadas todas as ferramentas abra-
sivas mencionadas nesta instrução de serviço.
O número de rotação admissível [min
locidade circunferencial [m/s] das ferramentas
abrasivas utilizadas deve corresponder às indi-
cações contidas na tabela abaixo.
Observe portanto o número de rotação ou a ve-
locidade circunferencial admissível como indi-
cado na etiqueta da ferramenta abrasiva.
Girar o cabeçote de engrenagens
f Antes de todos trabalhos na ferramenta
lhos de corte com a capa de aspiração com car-
Desatarraxar completamente os 4 parafusos.
Deslocar o cabeçote de engrenagens cuidadosa-
mente, e sem retirar da carcaça, para a nova po-
sição. Reapertar os 4 parafusos.
que contém chumbo, alguns tipos de madei-
ra, minerais e metais, podem ser nocivos à
saúde. O contacto ou a inalação dos pós po-
de provocar reações alérgicas e/ou doenças
nas vias respiratórias do utilizador ou das
pessoas que se encontrem por perto.
Certos pós, como por exemplo pó de carva-
lho e faia são considerados como sendo can-
cerígenos, especialmente quando juntos
com substâncias para o tratamento de ma-
deiras (cromato, preservadores de madeira).
Material que contém asbesto só deve ser
processado por pessoal especializado.
– Se possível deverá usar um dispositivo de
aspiração apropriado para o material.
– Assegurar uma boa ventilação do local de
– É recomendável usar uma máscara de pro-
tecção respiratória com filtro da classe
Observe as directivas para os materiais a se-
rem trabalhados, vigentes no seu país.
f Evite o acúmulo de pó no local de trabalho.
Pós podem entrar levemente em ignição.
Colocação em funcionamento
f Observar a tensão de rede! A tensão da fon-
te de corrente deve coincidir com a indica-
da na chapa de identificação da ferramenta
eléctrica. Ferramentas eléctricas marcadas
para 230 V também podem ser operadas
Se a ferramenta eléctrica for alimentada através
de geradores de corrente móveis (geradores),
que não possuam suficientes reservas de potên-
cia nem uma apropriada regulação de tensão
(com reforço de corrente de arranque), poderão
ocorrer reduções de potência ou comportamen-
tos anormais ao ligar o aparelho.
Observe a adequação do gerador de corrente
aplicado, especialmente quanto à tensão e à fre-
quência da rede eléctrica.
Para a colocação em funcionamento da ferra-
menta eléctrica, deverá empurrar o interruptor
de ligar-desligar 4 para frente e em seguida pre-
Para fixar o interruptor de ligar-desligar premi-
ligar 4 um pouco para frente.
terruptor de ligar-desligar 4, ou se estiver trava-
do, deverá premir por instantes o interruptor de
ligar-desligar 4 e em soltá-lo de seguida.
Modelo de interruptores sem travamento
(específicos dos países):
Para a colocação em funcionamento da ferra-
menta eléctrica, deverá empurrar o interruptor
de ligar-desligar 4 para frente e em seguida pre-
Para desligar a ferramenta eléctrica, deverá sol-
tar novamente o interruptor de ligar-desligar 4.
f Controlar a ferramenta abrasiva antes de
utilizá-la. A ferramenta abrasiva deve estar
montada de forma correcta e deve movi-
mentar-se livremente. Executar um funcio-
namento de teste, sem carga, de no mínimo
1 minuto. Não utilizar ferramentas abrasi-
vas danificadas, descentrados ou a vibrar.
Ferramentas abrasivas danificadas podem
estoirar e causar lesões.
Desactivação de contragolpe
A alimentação de rede ao motor é
interrompida, electronicamente,
no caso de uma repentina queda
do número de rotação, p. ex. blo-
queio no corte de separação.
Para recolocar em funcionamento deverá colo-
car o interruptor de ligar-desligar 4 na posição
desligada e ligar novamente a ferramenta eléc-
Bosch Power Tools 1 609 929 X20 | (28.7.10)
Protecção contra rearranque involuntário
A protecção contra rearranque involuntário evi-
ta que a ferramenta eléctrica possa arrancar
descontroladamente após uma interrupção da
alimentação de corrente eléctrica.
Para recolocar em funcionamento deverá colo-
car o interruptor de ligar-desligar 4 na posição
desligada e ligar novamente a ferramenta eléc-
Limitação de corrente de arranque
A limitação electrónica de corrente de arranque
limita a potência ao ligar a ferramenta eléctrica
e possibilita o funcionamento com um fusível de
Nota: Se a ferramenta eléctrica funciona com
pleno número de rotações, imediatamente após
ser ligada, significa que a limitação da corrente
de arranque, a protecção contra re-arranque e o
desligamento de contra-golpes estão avariados.
A ferramenta eléctrica deve ser enviada imedia-
tamente ao serviço pós-venda. Endereços en-
contram-se no capítulo “Serviço pós-venda e as-
sistência ao cliente”.
A Constant-Electronic mantém o número de ro-
tações durante a marcha em vazio e sob carga
quase que constante e assegura um desempe-
nho de trabalho uniforme.
Pré-selecção do número de rotação (GWS 15-125 CIEH/GWS 15-125 CITH)
Com a roda de pré-selecção do número de rotações 3 é possível pré-seleccionar o número de rota-
ções necessário durante o funcionamento.
As indicações apresentadas na tabela seguinte são valores recomendados.
Indicações de trabalho
f Cuidado ao cortar em paredes portantes,
veja a secção “Notas sobre a estática ”.
f Fixar a peça a ser trabalhada se esta não es-
tiver firmemente apoiada devido ao seu
f Não carregue demasiadamente a ferramen-
ta eléctrica, de modo que chegue a parar.
f Após um trabalho com carga elevada, deve-
rá permitir que a ferramenta eléctrica funci-
one alguns minutos em vazio, para que a
ferramenta de trabalho possa arrefecer.
f Os discos abrasivos e os discos de corte
tornam-se extremamente quentes durante
o trabalho; não toque neles antes que arre-
f Não utilizar a ferramenta eléctrica com um
suporte para rebarbadoras.
Material Aplicação Ferramenta de trabalho Posição da roda
(cortar pedras só é permitido
Com um ângulo de 30° a 40° poderá obter os
melhores resultados de trabalho ao desbastar.
Movimentar a ferramenta eléctrica com pressão
uniforme, para lá e para cá. Desta forma a peça
a ser trabalhada não se torna demasiadamente
quente, não muda de cor e não há sulcos.
Disco abrasivo em forma de leque
Com o disco abrasivo em forma de leque (aces-
sório) também é possível processar superfícies
Discos abrasivos em forma de leque tem uma vi-
da útil bem mais longa, produzem um reduzido
nível de ruído e temperaturas ao lixar mais bai-
xas do que discos abrasivos tradicionais.
f Ao cortar com rebolos ligados deve ser
sempre utilizada uma capa de protecção pa-
Trabalhar com os discos abrasivos com avanço
moderado, adequado para material a ser traba-
lho. Não exercer pressão sobre o disco de corte,
nem emperre ou oscile.
Não travar discos de corte, que estejam a girar
por inércia, exercendo pressão lateral.
Para o cortar perfis e tubos quadrados deverá
começar pela menor secção transversal.
f Ao cortar pedras deve ser sempre assegura-
da uma aspiração de pó suficiente.
f Usar uma máscara de protecção contra pó.
f A ferramenta eléctrica só deve ser utilizada
para cortar a seco/lixar a seco.
Para cortar pedras deverá utilizar de preferência
um disco abrasivo diamantado.
Ao utilizar a capa de aspiração para cortar com
carril de guia 21 é necessário que o aspirador
seja homologado para aspirar pó fino. A Bosch
oferece aspiradores apropriados.
p. ex. betão com alto teor de sílex, é possível que
o disco de corte diamantado seja sobreaquecido
e danificado. Uma coroa de faúlhas em volta do
disco de corte diamantado é um indício nítido.
Neste caso deverá interromper o processo de
corte e deixar o disco de corte diamantado girar
em vazio, com máximo número de rotações, du-
rante alguns instantes, para se arrefecer.
Um avanço de trabalho nitidamente reduzido e
uma coroa de faúlhas em volta do disco são in-
dícios nítidos de um disco de corte diamantado
embotado. Estes podem ser reafiados através
de curtos cortes em material abrasivo, p. ex.
Notas sobre a estática
ma DIN 1053 parte 1 ou disposições específicas
É imprescindível respeitar estes regulamentos.
Antes de iniciar o trabalho deverá consultar o
técnico de estabilidade, o arquitecto ou o super-
visor da obra responsáveis.
OBJ_BUCH-165-005.book Page 80 Wednesday, July 28, 2010 8:54 AMPortuguês | 81 Bosch Power Tools 1 609 929 X20 | (28.7.10) Manutenção e serviço
Manutenção e limpeza
f Antes de todos trabalhos na ferramenta
eléctrica deverá puxar a ficha de rede da to-
f Manter a ferramenta eléctrica e as abertu-
ras de ventilação sempre limpas, para tra-
balhar bem e de forma segura.
f Em condições de trabalho extremas deverá,
se possível, usar sempre um equipamento
de aspiração. Soprar frequentemente as
aberturas de ventilação e interconectar um
disjuntor de corrente de avaria. Durante o
processamento de metais é possível que se
deposite pó condutivo no interior da ferra-
menta eléctrica. Isto pode prejudicar o isola-
mento de protecção da ferramenta eléctrica.
Os acessórios devem ser armazenados e trata-
Se a ferramenta eléctrica falhar apesar de cuida-
dosos processos de fabricação e de teste, a re-
paração deverá ser executada por uma oficina
de serviço autorizada para ferramentas eléctri-
Para todas as questões e encomendas de peças
sobressalentas é imprescindível indicar o núme-
ro de produto de 10 dígitos como consta na pla-
ca de características da ferramenta eléctrica.
Serviço pós-venda e assistência ao
O serviço pós-venda responde às suas pergun-
tas a respeito de serviços de reparação e de ma-
nutenção do seu produto, assim como das pe-
ças sobressalentes. Desenhos explodidos e
informações sobre peças sobressalentes encon-
A nossa equipa de consultores Bosch esclarece
com prazer todas as suas dúvidas a respeito da
compra, aplicação e ajuste dos produtos e aces-
www.bosch.com.br/contacto
Ferramentas eléctricas, acessórios e embala-
gens devem ser enviados a uma reciclagem eco-
lógica de matérias primas.
Não deitar ferramentas eléctricas no lixo domés-
Apenas países da União Europeia:
De acordo com a directiva euro-
peia 2002/96/CE para aparelhos
eléctricos e electrónicos velhos, e
com as respectivas realizações
nas leis nacionais, as ferramentas
eléctricas que não servem mais
para a utilização, devem ser enviadas separada-
mente a uma reciclagem ecológica.
Sob reserva de alterações.
OBJ_BUCH-165-005.book Page 81 Wednesday, July 28, 2010 8:54 AM82 | Italiano 1 609 929 X20 | (28.7.10) Bosch Power Tools it
Notice-Facile