HOTPOINT-ARISTON FZ 103 GP.1 IX HA - Forno

FZ 103 GP.1 IX HA - Forno HOTPOINT-ARISTON - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho FZ 103 GP.1 IX HA HOTPOINT-ARISTON em formato PDF.

📄 68 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice HOTPOINT-ARISTON FZ 103 GP.1 IX HA - page 53

Perguntas dos utilizadores sobre FZ 103 GP.1 IX HA HOTPOINT-ARISTON

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Forno em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual FZ 103 GP.1 IX HA - HOTPOINT-ARISTON e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. FZ 103 GP.1 IX HA da marca HOTPOINT-ARISTON.

MANUAL DE UTILIZADOR FZ 103 GP.1 IX HA HOTPOINT-ARISTON

Espanol, 40 Português, 53

FQ 103 GP.1 F/HA

FZ 103 GP.1 F/HA

FZ 103 GP.1 IX F/HA

FQ 103 GP.1/HA

FZ 103 GP.1 IX /HA

FZ 1032 GP.1 IX F /HA

F 1039 GP.1 IX F /HA

F 1039 GP.1 F/HA

F 103 GP.1 IX F /HA

F 103 GP.1 F /HA

FH 1039P /HA

FH 1039P IX /HA

FH 103 P/HA

FH 103 P IX/HA

Sommaire

Installation, 28-29

Positionnement

Ligação electrolytica

Placa de identificacao

Descriçãodoaparelho,56

Vista de Conjunto

Painel de comandos

Bloqueio de comandos

Modo DEMO

Acertar o relógio e o contador de horas

Inicio doorno

Programas, 58-61

Programação da cozedura

Conselhos praticos para a cozedura

Tabela de cozedura

Precauçoes e conselhos, 62

Segurarca geral

Eliminação

Economia e respeito do meio ambiente

Manutenção e custados, 63-64

Substituão da lampieada

Montagem do Kit Guias Correiras

Assistência Tecnica, 65

PT

É importante guardar este folheto para poder consulúlo aMASTER quando. No caso de vend,cesso ou mudança, assegure-se que o mesmo permanece com o aparecido para informar o novo proprietário sobre o acontecimiento e sobre as respectivas advertências.

!Leia com atenção as instruções:ha informações importantes sobre a instalação, autilização e a seguranca.

Posicionamento

! As embalagens não são brinquados para as crianças e devem ser eliminadas em conformidade com as regras de colecta diferenciada (veja em Precauções e Conselho).

!A instalação deve ser realizada quando estas instruções e por pessoal profissional qualificado. Uma instalação errada pode causar danos a pessoas, animais ou objectos.

Encaixe

Para garantir um bom funciona do aparecido é necessário que o|móvel sera decharacteristicas adequadas.

  • os painéis adjacentes aoorno devem ser de material resistente ao calor;
  • no caso de moveris de madeira contraplacada, as colas devem ser resistentes à temperatura de 100^ .
  • para encaixar oorno, quer no caso de instalacao sob uma banca (veja a figura) quer em coluna, oovel deve ter as seguiutes medidas:

HOTPOINT-ARISTON FZ 103 GP.1 IX HA - Encaixe - 1

!Depois de ter encaixado o aparelho, nao deve ser possivel contacto com as partes electrolyticas.
As declaracoes de consumo indicadas na placar das
caracteristicas foram medidas com este tipo de instalacao.

Ventilação

Para garantir uma boa ventilação é necessário eliminar a parede traseira do vão. É preferível instalar oorno de maneira que apoie-se sobre das ropas de madeira, ou sobre uma tabua com uma abertura deleo menos 45× 560mm (veja as figuras).

HOTPOINT-ARISTON FZ 103 GP.1 IX HA - Ventilação - 1

HOTPOINT-ARISTON FZ 103 GP.1 IX HA - Ventilação - 2

Colocar no centro e prender

Regule os 4 calgos situados ao lados doorno, em correspondencia ao 4 furos na moldura ao redor, em funcao da espessura da lateral do movel:

HOTPOINT-ARISTON FZ 103 GP.1 IX HA - Colocar no centro e prender - 1

20 mm de espessura: retire a parte móvil do calço (veja a figura);

HOTPOINT-ARISTON FZ 103 GP.1 IX HA - Colocar no centro e prender - 2

18 mm de espessura: utilize a primaira cavidade, da maneira ja preparada能找到 fabricante (veja a figura);

HOTPOINT-ARISTON FZ 103 GP.1 IX HA - Colocar no centro e prender - 3

16 mm de espessura: utilize a segunda cavidade (veja a figura).

Para prender o aparelho no molev: abra a porta do forno e atarraxe 4 parafusos na madeira, nos 4 furos situados na moldura ao redor.

! Todos os componentes de garantia da proteção precisam estar presos de modo que não possam ser tirados sem o emprego de uma ferramenta.

Ligação eletrica

!Os fornos equipados com cabo de fornecimento com tres pôlos, são preparados para funciona com corrente alternada na tensão e frequência de fornecimento indicadas na placá de identificacao situada no aparecido (veja a seguir).

Montagem do cabo de fornecimento

HOTPOINT-ARISTON FZ 103 GP.1 IX HA - Montagem do cabo de fornecimento - 1

  1. ParaAbrir a caixa de terminais faça alavanca com uma chave de parafuso nas linguetas aois lados da tampa: puxe e abra a tampa (veja a figura).

HOTPOINT-ARISTON FZ 103 GP.1 IX HA - Montagem do cabo de fornecimento - 2

  1. Desatarraxe o parafuso da braçadeira e tire-o'utilizando uma chave de fendas (veja a figura).

  2. Tire os parafudos contactos L-N- e, em seguida, prenda os fios embaixo das cabecas dos parafudos a obedecer as cores: Azul (N) Castanho (L) Amarelo-Verde (12)

Ligação do cabo de fornecimento à rede electrica

Monte no cabo uma ficha em conformidade com as normas para a entrega indicada na placar de identificacao (veja ao lado).

No caso de uma ligação directa à rede, está necessário interpolar, entre o aparecido e a rede, um interruptor omnipolar com abertura minima entre os contactos de 3mm . na dimenso certa para a停电agem conformidade com as normas em vigor (a ligação à terra não deve ser interrompida pelo interruptor). O cabo de alimentação deve ser colocado de maneira que em nenhum ponto ultrapasse de 50^ a temperatura do ambiente.

! O técnico instalador é responsavel pela realização certa da ligação eletrica e da obediência das regras de segurança.

Antes de effetuar a ligaço, certifique-se que:

  • a tomada tenha uma ligação à terra e seja em conformidade com a leição;

  • a tomada tenha a capacidade de suportar a energia maxima de potencia da boa, indica na placac de identificacao (veja a seguir);

  • a tensão de alimentação está entre os价值观a. placad identificacao (veja a seguin);
  • a.tomada-Seja compativel com a ficha do aparelho. Em caso contrario, substitua a tomada ou a ficha; nao empregue extensoes nem tomas multiplas.
    !Depois de ter instalado o aparelho, o acesso ao cabo electrico e a tomada da corrente deve ser fácil.
    !O cabo não deve ser dobrado nem comprimido.
    !O cabo deve ser verificado periodicamente e substituido somente por tecnicos autorizados (veja a Assistencia Técnica).

! A Empresa exime-se de qualquer responsabilitadse estas regras nao forem obedecidas.

PLACA DAS CHARACTERISTICAS
Medidaslargura cm. 43,5 altura cm. 32 profundidade cm. 40
VolumeLitros 56
Medidas *largura cm. 43,5 altura cm. 32 profundidade cm. 41,5
Volume *Litros 58
Ligações elétricastensão de 220-240V ~ 50Hz potência maior absorvia 2800W
ETIQUETA DE ENERGIA**Direciva 2002/40/CE acerca dos fornos elétricos. Norma EN 50304 Consumo de energia declarção Classe conceção Forçada - função de aquecimento: Gratin
CEEste aparelho é em conformidade com as seg intestes Direitas das Comunidade Europeia: 2006/95/CEE de 12/12/06 (Baixa Tensão) e posteriores modificações - 2004/108/CEE de 15/12/04 (Compatibilitad Electromagnética) e posteriores modificações - 93/68/CEE de 22/07/93 e posteriores modificações. 2002/96/CE e posteriores modificações. 1275/2008 standby/off mode
  • Com contra-porta de vidro
    ** Sem GUIs removableis

PT

Vista de Conjunto

HOTPOINT-ARISTON FZ 103 GP.1 IX HA - ! A Empresa exime-se de qualquer responsabilitadse estas regras nao forem obedecidas. - 1

Painel de comandos

HOTPOINT-ARISTON FZ 103 GP.1 IX HA - ! A Empresa exime-se de qualquer responsabilitadse estas regras nao forem obedecidas. - 2

! quando o acender pela primaira vez, aconseirhamos de fazer funcionar o fromo vazio pelo menos durante uma hora, com o termosto posto à temperatura maxima e a porta fechada. Em seguida, pode apagar,olarr a porta do fromo e ventilar a sala. O odor que se sente deve-se a evaporacao das substancias empegadas para proteger o fromo.

!O "Bloqueio de comandos" e o "Modo de DEMO" pode ser activados/desactivados mesmo se o pailel de comandos estiver desligado.

Bloqueio de comandos

Para bloquear os comandos que regulam oorno,

prima contemporaneamente as teclas e Tocar a um sinal acustico e no display da TEMPERATURA sera visualizzato "Loc". Prima novamente para desbloquear os comandos tecla "STOP" permanece sempre activa.

Modo de Demo

Esteorno pode configurar no modo de DEMO:
desactivam-se todos os elementos aquecudos, mas os comandos permanecem operativos.
Para activar o modo de DEMO, carregue contemporaneamente nas teclas "+" , e "START". Tocará um sinal acústico e no display dos TEMPOS évisualizzato "DEMO".
Para desactivar o modo de DEMO, carregue contemporaneamente nas teclas "+" e "START". Tocará um sinal acústico e acrire "DEMO"
desaparecerá.

Acertar o relógio e contador de horas

Após a ligaçao à rede eletrica ou après um black-out,

a tecla e os values no display dos TEMPOS irao piscar. Para acertar a hora:

  1. Carregue nas teclas "+" e "-" ; mantendo-as pressionadas, os他们在 passarão mais rapidamente para fazer a configuração.
  2. quando tiver configurado a hora exacta, aguarde 10segundos para memorizar a selecao ou carregue

novamente na tecla para fixar a programação. Para eventuaisactualizacoes,desligue o paine de

Quando terminar o prazo, o controle de minutos tocará um sinal acústico, que pára(before de 6 segundos ou se carregar em qualquer icone activo. Para configurar o controle de minutos, corregue na tecla e obedeça o processo indicado para acertar o

relogio. A tecla acesa sinaliza que o controle de instantos está activo.
! O controle de minutos não comanda oorno para acender-se ou apagar-se.

Inicio do fazer

HOTPOINT-ARISTON FZ 103 GP.1 IX HA - Inicio do fazer - 1

  1. Para acender o painei de comandos prima a tecla
  2. Prima a tecla do programa de cozedura que desejar. O display da TEMPERATURA visualiza a temperatura associada ao programa; o display dos TEMPOS visualiza a hora actual.
  3. Carregue na tecla "START" para iniciaar a cozedura.
  4. Oorno entra na fase de pre-aquecimiento, os indicadores de temperatura instantánea acendem-se à medida en que a temperatura sobre. É posível mudar a temperatura carregando nas teclas "+" e "-".
  5. Toca um sinal e acendem-se todos os indicadores da temperatura instantanea indicam que o pré-aquecimento terminou: colque dentro os alimentos a serem cozidos.
  6. Durante a cozedura é sempre possível:
  7. mudar a temperatura correngando nasteclas "+"e"-;
  8. planear a duracao de uma cozedura (veja Programas);
  9. interromper a cozedura correngando na tecla "STOP".
  10. No caso de uma interrupcao do fornecimento eletrico, se a temperatura do forno não baixar demais, o aparecido é equipado com umsystema que reactivo o programa desde o ponto em que tiver sido interrompido. Por othero lado, as programacoes para inicioposterior nao serao reiniciadas quando a alimentacao eletrica for restabelecida, mas deverao ser programadas novamente.

!No programa BARBECUE nao ha pre-aquecido.
! Nunca encoste objectos no dato doorno, para evitar riscos de danos ao esmalte.
!Cologne sempre os recipientes de cozedura sobre a grade fornecida.

Ventilacao de arrefecimento

Para obter uma reducao das temperatas externas, uma ventoinha de arrefecimento gera um jacto de ar que sai entre o pailen de comandos e a porta doorno. No inico do programa FAST CLEAN a ventoinha funciona com velocidade baixa.
! No final da cozedura, a ventoinha continua a funcionar ate oorno arrefecer suficientemente.

Luz doorno

Quando o forn o estiver desligado, a lampada pode ser acesa a qualquer momento seAbrir a porta do forn.

! Todos os programas tem uma temperatura de cozedura predefinida.Esta temperatura poderá ser regulada manualmente, defina como(desjar entre 40^ e 250^

No programa de BARBECUE o valor pre-configurado é um nível de potência expresso em %. Temem pode ser regulado manualmente.

HOTPOINT-ARISTON FZ 103 GP.1 IX HA - Luz doorno - 1

ProgramaMULTINIVEL

Ligam-se todos os elementos aquecudos e entra em funciona a ventoinha. Como o calor é constante e uniforme em todo o forno, o ar coze e cora os alimentos de maneira uniforme. É possivel utilizes até doit tabuleiros no máximo contemporaneamente.

HOTPOINT-ARISTON FZ 103 GP.1 IX HA - ProgramaMULTINIVEL - 1

Programa BARBECUE

Activa-se o elemento aquecedor superior e o espeto rotativo (se houver). Carregando nas teclas "+" e "- situadas à esquerda, o display da TEMPERATURA indicaçao os niveis de potência que pode ser configurados, que não desde 5% até 100%. Uma temperatura alta e directa do grill é aconsehada para os alimentos que necessitarem de uma alta temperatura superficial. Coza com a porta doorno fechada.

HOTPOINT-ARISTON FZ 103 GP.1 IX HA - Programa BARBECUE - 1

Programa GRATIN

Activa-se o elemento aquecedor superior e durante uma parte do ciclo también o elemento aquecedor circular, começam a funciona a ventoinha e o espeto rotativo (se houver). Une a irradiação tírmica unidirecional com a circulacao forcadao do ar no interior doorno.

Deste modo impede-se a queimadura da superficie dos alimentos ao augmentar-se o poder de penetracao do calor. Coza com a porta doorno fechada.

HOTPOINT-ARISTON FZ 103 GP.1 IX HA - Programa GRATIN - 1

Programas BAIXA TEMPERATURA

Este tipo de cozedura consente levedar,
descongelar, preparar igurte, aquecer mais ou
menos rapidamente,cozer lentamente com baixa
temperatura. As temperatas selecionaveis sao: 40,65,90 ^ C

  • Ha somente em outros modelos.

Espeto rotativo \*

HOTPOINT-ARISTON FZ 103 GP.1 IX HA - Espeto rotativo \* - 1

Para acontear o espeto rotativo (veja a figura) realize as seguientes operacoes:

  1. coloque a bandeja pingadeira na posicao 1;
  2. coloque o suporte do espeto rotativo na posicao 3 e enfie o espeto no respectivo furo, situado na parede traseira doorno;
  3. acontear o espeto rotativo seleccionando os

programas ou

!Com o programa X iniciado, Abrindo-se a porta o espeto rotativo para.

Programas de cozedura automaticos

! A temperatura e a duração de cozedura são predefinidas e não podem ser modificadas atraves do Sistema C.O.P. (Cozedura Optimal

Programada) que garante automaticamente um resulto perfeito. A cozedura interrompe-se automaticamente e o forno àsua quando o alimento está cozido. A cozedura pode ser efectuada colocando o alimento no forno frio ou quente.

!Quando alcancar a fase de cozedura, o forno emitirá um sinal acustico.

! Não abra a porta doorno para fazer de alterar os tempos e as temperatas de execuição das cozeduras.

HOTPOINT-ARISTON FZ 103 GP.1 IX HA - Programas de cozedura automaticos - 1

Programa CARNE

Utilizar esta funcao para assar carne de vitela, porco, borrego. Enformar a frio. E也是非常 possivel colocar os pratos noorno ja quente.

HOTPOINT-ARISTON FZ 103 GP.1 IX HA - Programa CARNE - 1

Programa BOLOS

Esta funciona é ideal para a cozedura de doces à base de l'évedo natural, químico e sem l'évedo. Enformar a frio. É también possível colocar os pratos no forno não quente.

HOTPOINT-ARISTON FZ 103 GP.1 IX HA - Programa BOLOS - 1

Programa PIZZA

Utilizar esta funcao para preparar pizzas. Para as receitas e os detalhes, consulte o capitulo segunte.

HOTPOINT-ARISTON FZ 103 GP.1 IX HA - Programa PIZZA - 1

Programa PAO

Utilizar esta funcao para preparar o pao. Para as receitas e os detalhes, consulte o capitulo segunte.

HOTPOINT-ARISTON FZ 103 GP.1 IX HA - Programa PAO - 1

Programa PIZZA

Para obter os melhores resultados, aconselhamos seguir atentamente as indications abaixo:

  • respeitar a receita;
  • o peso da massa deve ser entre 500 g e 700 g.
    passar um pouco de manteiga na bandeja pingadeira.

Receita para a PIZZA:

1 Bandeja pingadeira, prateleira baixa,orno frio ou quente

Receita para 3 pizzas de aproximamente 550g: 1000g Farinha, 500g Água, 20g Sal, 20g Acúcar, 10cl Azeite de Oliva, 20g lévedo fresco (ou 2 envelopes em po)

Levedação no ambiente: 1 hora.
- Enfornar a frio ou a quente.
- Iniciar a cozedura PIZZA

HOTPOINT-ARISTON FZ 103 GP.1 IX HA - Receita para a PIZZA: - 1

Programa PAO

Para obter os melhores resultados, aconselhamos seguir atentamente as indications abaixo:

  • respeitar a receita;
  • o peso máximo por bandeja pingadeira;
  • não esqueça de colocar 1 dl de água fria na bandeja pingadeira na posicao 5;
  • a levedação da massa deve ser feira com a temperatura ambiente por 1 hora ou 1 hora e meia, em função da temperatura da cozinha, em praticá, até a massa做不到 o seu volume.

Receita para o Pão:

1 Bandeja pingadeira de 1000g Max, prateleira baixa
2 Bandejas pingadeiras de 1000g Max, prateleiras baixa e media

Receita para 1000 g de massa: 600g Farinha, 360g Água, 11g Sal, 25g lévedo fresco (ou 2 envelopes em po)

Procedimento:

  • Misturar a farinha e o sal em um grande recipiente.
  • Diluir o lévedo na agua levamente morna (aproxadamente 35 graus).
  • Abra a farinha.
  • Deite a mistura de agua e l'vedo.
  • Amasse até obter uma massa homógena e pouco pegajosa, alisando-a com a palma da maior eogrindo-a sobre si mesmo por 10 minutos.
  • Forme uma bola, coloque a massa numa tigela e cubra-a com umaPEGULA transparente para evitar que a superficie da massa se seque. Coloque a tigela no forno na funcao manual BAIXA TEMPERATURA a 40^ e deixe fermentar por aproximamente uma hora (o volume da massa deve fazer).
  • Divida a bola para obter variedes pães.
  • Coloque-os na bandeja pingadeira sobre um papel deorno.
  • Deite farinha sobre os pães.
  • Faça algunos cortes nos pães.
  • não esqueça de colocar 1 dl de agua fria na bandeja pingadeira na posicao 5; Para a limpeza, aconselho-se o uso de agua e vinagre.
  • Enfornar a frio.
  • Iniciar a cozedura
  • No fim da cozedura, Dealer repousar os pães sobre uma greilha até que esfrem completeness.

Programação da cozedura

! É possével programar somente depuis de ter selecciónado um programa de cozedura.

Programação da duração

  1. Premir a teclá ; a teclá dos algarismos do display dos TEMPOS piscam.
  2. Para configurar a duração, corregue nas teclas "+" e "-" ; mantendo-as pressionadas, os他们在 passarão mais rapidamente para fazer a configuração.
  3. quando tiver alcancado a duração desejada, aguarde 10 segundos para memorizar a seleção ou corregue novamente na tecla para fixar a programação.
  4. Depois que terminar o prazo, no display da TEMPERATURA aparecerá escrito END e tocará um sinal.
  5. Exemplo: São 9:00 horas e programada uma duração de cozedura de 1 hora e 15 minutos. O programa para automaticamente às 10:15.
  1. Carregue na tecla e siga o procedimento de 1 a 3 descririto para a duracao.
  2. Em seguida, corregue na tecla e regule a hora do fim da cozedura com as teclas "+"e-""; se manter pressionadas as teclas, os他们在 passarao mais rapidamente para fazer a configuração.
  3. quando tiver alcancado a hora de fim da cozedura desejada, aguarde 10 segundos para memorizar a selecao ou carregue novamente na tecla END para fixar a programacao.
  4. Carregue na tecla "START" para activar a programação.
  5. Depois que terminar o prazo, no display da TEMPERATURA aparecerá escrito END e tocará um sinal.
  6. Exemplo: São 9:00 horas e é programada uma duração de 1 hora e 15 minutos e as 12:30 como hora do final. O programa inicially automaticamente às 11:15:00.

As teclas e escam para avis que foi
effectuada uma programacao. Apos a programacao,
no periodo de esperao do inico da cozedura, o
display dos TEMPOS visualiza alternamente a
duração e a hora do fim da cozedura.
Para anular uma programacao, corregue na tecla "STOP".

! Se selecionar uma cozedura está a activa a tecla, mas não a tecla configurar a duração, a tecla activa-se e sera possível planar uma cozedura posterior.

Conselhos práticos para a cozedura

! Nas cozeduras ventiladas não utilize as posições 1 e 5: recebam direcamente ar quente que poderia provocar queimaduras em alimentos delicados.

! Nas cozeduras de BARBECUE e GRATIN, principalmente se realizadas com o espeto rotatorio, colque a bandeja pingadeira na posicao 1 para recolher os residuos de cozedura (molhos e/ou gordura).

Multinével

  • Utilize as posicaoes 2 e 4, colocque na 2 os alimentos que necessitarem de mais calor.
  • Coloque a bandeja pingadeira embaixo e a grade em cima.

BARBECUE

  • Coloque a grade na posicao 3 ou 4, disponha os alimentos no centro da grade.
  • É aconsehlável configurar o;nível de energia no maximo. Não sealarme se a resistência superior não permanecer constantemente acesa: o seu funcimento é controlado por um termosto;

PIZZA

  • Utilize una forma de aluminio leve, apoie-a na grelha do forno. Se utilizes a bandeja pingadeira aumento o tempos de cozedura e dificilmente sera obtida una pizza crocante.
  • No caso de pizzas com muita cobertura é aconselhável colocar o queijo mozzarella na metade da cozedura.

Tabela de cozedura

ProgramasAlimentosPeso(Kg)Posicao das prateleirasPre-aquecimentoTemperaturaaconsehada(c°)Duraçãodacozedura(minutos)
GuiaspadãoGuiascorreiras
MultínivelPizza em 2 prateleiras1+12 e 41 e 3Sim220-23020-25
Tortas doces em两大 prateleiras/bois em两大 prateleiras12 e 41 e 3Sim18030-35
Pão-de-ló em 2 prateleiras (na bandeja pingadira)12 e 41 e 3Sim17020-25
Frango assado com batatas11 e 2/31 e 3Sim200-21065-75
Cordeiro21Sim190-20045-50
Cavala1 o 21Sim18030-35
Lasanha21Sim190-20035-40
Bignés em 2 prateleiras2 e 41 e 3Sim19020-25
Biscoitos em 2 prateleiras2 e 41 e 3Sim19010-20
Salgadinhos folhados com queijo em 2 prateleiras2 e 41 e 3Sim21020-25
Tortas salgadas1 e 31 e 3Sim20020-30
Barbecue*Cavala143Não100%15-20
Linguado e chocas0,743Não100%10-15
Espetirhos de calamares e camarão0,743Não100%8-10
Filé de bacalhau0,743Não100%10-15
Verduras na grelha0,53 ou 42 ou 3Não100%15-20
Bife de vitela0,843Não100%15-20
Chouriças0,743Não100%15-20
Hambúrguesn.° 4 ou 543Não100%10-12
Tostas (ou pão tornado)n.° 4 ou 643Não100%3-5
Frango no espeto giratório (se houver)1--Não100%70-80
Cordeiro no espeto giratório (se houver)1--Não100%70-80
Gratin*Frango na grelha1,522Não21055-60
Chocas122Não20030-35
Frango no espeto giratório (se houver)1,5--Não21070-80
Pato no espeto giratório (se houver)1,5--Não21060-70
Carme de vitela ou vaca assada122Não21060-75
Carme de porco assada122Não21070-80
Cordeiro122Não21040-45
TemperaturabaixaDoscongelação2 ou 32Não--
Levitação2 ou 32Não-60-90
Aquecroimento de alimentos2 ou 32Não--
Pasteurização2 ou 32Não--
PizzaautomáticaPizza (vida a receita)122Não-23-33
Focaccia (massa de pão)122Não-23-33
PaiomatacPão (vida a receita)122Não-55
SobremesautomáticaBois de massa levedada12 ou 32Não-35-55
CarneautomáticaAssados12 ou 32Não-60-80

Os tempos de cozedura sao indicativos ecem ser modificados em funcao dos proprios gostos personais. Os tempos de pre-aquecimento do forno sao preconfigurados e nao podem ser modificados manualmente.

! Este aparecido foi个项目 e fabricado em conformidade com as normas internacionais de segurarça. Estas advertências são fornecidas por razões de segurarça e devem ser lidas com atençao.

Seguranca geral

  • Este aparecido foi concebido para'utilisation de tipo não profissional no Ambito de moradas.
  • Este aparecido não deve ser instalado ao ar livre, mesmo num sitio protegido, porque é muito perigoso deixá-lo exposto a chuva e temporais.
  • Para deslocar o aparecido pegue-o sempreidospecíficos Manipulos, situados ao lados doorno.
  • Não toque na boaquina se estiver descalço, ou se as suas mês ou pés estiverem molhados ou humidos.
  • Este aparecido deve ser empregado para cozer alimentos, somente por pessoas adultas e segundo as instruções aparecidas neste folheto.
  • Durante o uso deeste aparelho, os elementos aquecedores e algumas das partes da porta doorno esquentam-se muito. Tome cuidado para não tocar nosleasedos emantenha ascriancas afastadas.
  • Evite que o cabo de alimentação de outros electrodométricos encoste-se em partes quentes doorno.
  • Não tape as aberturas de ventilação e de eliminação de calor.
  • Pegue pelo centro a macaneta de abertura da porta: os lados podem estar quentes.
  • Utilize luvas deorno para colocar e tirar recipientes;
  • Não forre ouveamento doorno com folhas de aluminio.
  • Não guarde material inflamável noorno: se o aparecido for inadvertamente colocado a funcional, poderia incendiar-se.
  • Não puxe pelo cabo para desligar a ficha da tomada electrica, pegue pela ficha.
  • Não realizze limpeza nem manutenção sem antes ter desligado a ficha da rede electrica.
  • Se houver avarias, em nenhum caso mexa nos mecanismos internos para tentar reparas. Contacte a Assistencia Tecnica (veja a Assistencia Tecnica).
  • Não coloque objetivos pesados sobre a porta doorno aberta.
  • Não é previsto que este aparecido soit utilizado por pessoas (incluso crianças) com reduzidas capacidades físicas, sensoriais ou mentalais, por pessoas inexperientes ou que não tenham familiaridade com o produto, a não ser que está vigiadas por uma pessoa responsavel pela sua segurarça ou que tenham recebido instruções preliminares sobre o uso do aparvelho.

  • Não permita que as crianças brinquem com o aparecido.

Eliminação

  • Eliminação do material de embalagem: obedeça as regras locais, de maneira que as embalagens possam ser reutilizadas.
  • A directiva Europeia 2002/96/CE relativa aoresíduos de equipamentos electricos eelectrónicos (REEE) préve que oselectrodométricos não devem sereliminados no normal fluxo dos resíduos solidos urbanos. Osaparemhos não maisutilizadosdevem serrecolhidos separadamente para optimizar a taxa de recuperação e reciclagem dos materiais que os compoem e impedir potecções danos à sauude e ao meio ambiente. Osimpolo da lixeiracancelada está indicado em todos os produits para lembrar odefer de colecta selectiva Para maiores informações sobre a correctaeliminação doselectrodométricos, ospropriétários poderao contactar o service decolecta publico ou os revendedores.

Economia e respeito do meio ambiente

  • Utilizando oorno nos horários a partir do fim da tarde, até as primeiras horas da manhã, está contribuindo para reduzir a energia de abasçao dasERPAs de fornecimento de electricidade. As opções de definição dos programas, especialmente a "cozedura posterior" (veja os Programas) e a "limpeza automatica posterior" (veja a Manutenção eeguardados), possibilham organizar-se para isto.
  • É recomendável realizar as cozeduras de BARBECUE e GRATIN sempre com a porta fechada: quer para obter melhores resultados, quer para uma sensível economia de energia (aproxadamente 10%).
  • Mantenha as guarnições eficientes e limpas, para poderem aderir bem na porta e não Cause dispersão de calor.

! Este produit satisfaz os requisitos impostos pela nova Direcixa Europeia sobre a limitação dos consumos eneráticos em stand-by. Se não se efectuaram operações por 2 horas, o aparecido coloca-se automaticamente na modalidade stand-by. A modalidade stand-by é indicada com o "tecla Relógio" em baixa luminosidade. Assim que se efectuar novamente alguma operação no aparecido, oSYSTEMA voltá para a modalidade operativa.

Manutenção eeguardados

Antes de realizar qualquer operacao, deslige o aparenho da alimentacao eletrica.

Limpeza do aparelho

  • As partes externas esmaltadas ou inoxidáveis e as guarnições de borracha podem ser limpas com uma esponja molhada com água morna e sabão neutro. Se for dificil remover as manchas, empecgue produits especialicos. É aconselhado enchugar com agua abundante e exxugar antes da limpeza. Não empecgue pós abrasivos nem substancias corrosivas.
  • O interior doorno deve ser sempre limpo de preferência antes de cada utilização, quando acreda estiver morno. Utilize água quente e deterrente, exhague e exhugue com um pano macio. Evite abrasivos.
  • Os accesórios podem ser lavados como quaisquer utensilios, inclusive numaária de lavar loça, excepto as guiás corredicas.
    AconseIha-se nao vaporizar detergentes direcTamente na zona dos comandos, masutilizar uma esponja.

! Nunca utilize equipamento de limpeza a vapor ou de alta pressão para limpar a aparenhagem.

Limpeza da porta

Limpe o vidro da porta com esponjas e produits não abrasivos e exnugue com um pano macio; não use materiais asperos, abrasivos ou espátulas metálicas afiadas que podem arranhar a superficie e quebrar o vidro.

Para una limpeza mais cuidadasa, é possivel retiring a porta doorno.

  1. abra a porta inteiramente (veja a figura);
  2. levante e rode as alavancas situadas nas das dobradiças;

HOTPOINT-ARISTON FZ 103 GP.1 IX HA - Limpeza da porta - 1

HOTPOINT-ARISTON FZ 103 GP.1 IX HA - Limpeza da porta - 2

HOTPOINT-ARISTON FZ 103 GP.1 IX HA - Limpeza da porta - 3

3.等领域 a porta dos dois lados externos e feche-a novamente devacar mas não inteiramente; Em seguida puxe a porta para arente e retire-a do seu lugar (veja a figura). Para montar novamente a porta realizze, na ordem contraria, as mesmas operacoes.

Verificacao das guarnicos

Verifique periodically o estado da guanico ao redor da porta do forno. Se houver danos, contacte o Centro de Assistencia Tecnica mais proximo (veja a Assistencia Tecnica). E aconseHavel nao usar o forno antes do mesmo ter sido reparado.

Substituição da lampada

HOTPOINT-ARISTON FZ 103 GP.1 IX HA - Substituição da lampada - 1

Para substituir a lampada de iluminação doorno:

  1. Retire a tampa de vidro, utilize uma chave de parafuso.
  2. Desenosque a lampada e troque-a por outra analoga: potência 15 W, engate E 14.

Monte novamente a tampa, preste atençao para colocar correctamente a guarriacao (veja a figura).

Montagem do Kit Guias Correiras

  1. Remova osdoes caixilhos tirando-os dos espacadores A (veja a figura).

HOTPOINT-ARISTON FZ 103 GP.1 IX HA - Montagem do Kit Guias Correiras - 1

  1. Escolher a prateleira na qual inserir a guia. Prestando atencao ao sentido de extracao da guia, posicao no caixinho antes o encaixe B e deposito o encaixe C.

HOTPOINT-ARISTON FZ 103 GP.1 IX HA - Montagem do Kit Guias Correiras - 2

  1. Fixar osdoes caixilhos com as guia montadas nos especialicos furos situados nas paredes doorno (veja a figura).Os furos para caixilho esquerdo está posicionados no alto, os furos para o caixilho direito está em baixo.

  2. Finalmente, encaixe os caixilhos nos espaçadores A.

! Não,inserir as guias corrediças na posicao 5.

Com o programa FAST CLEAN a temperatura interna doorno chega a 500^ e activa-se o processo de piróise, oucka,acarbonização dosresíduos.A sujidade é literalmente incinerada.

Durante a limpeza automatica, as superficies podem ficar muito quentes: mantenha as crianças afastadas. Pelo vidro da porta forno é possivel observar algumas partículas que se iluminam: tratase de uma combustão instantânea, um fenomeno absolutamente normal, que não implica perigo algo.

Antes de activar FAST CLEAN:

  • com uma esponja humida retire do interior doorno os residuos maiores. Não utilize detergentes;
  • retire todos os acessórios;
  • não deixe panoes de prato nemPEGAS de tecido na maçaneta.

! Se oorno estiver excessivamente quente, a piróise poderia não se pôr em funciona. Aguarde arrefecer.

! Sera possivel activar este programa somente(before de ter fechado a porta doorno.

Para activar o programa Fast Clean, carregue na tecla; o display dos TEMPOS visualiza a duração programada de fabrica de 1:30h (ciclo normal) quando que o display da TEMPERATURA visualiza a escrita "nor"; aoregarar na tecla "+" passa-se ao ciclo intensivo "int." cuja duração é de 2 horas; aoregarar na tecla "-passa-se ao ciclo econômico "eco" cuja duração é de 1 hora.

  • a porta franca-se assim que a temperatura chegar a valores altos;
  • em caso de um evento anomalo, a alimentação dos elementos aqueceadores sera interrompida;
    -undyadaportastrancada,noa sera mais possivel modifierasprogramaoesdeduratione final.

! É possével programar somente depuis de ter selección o programa FAST CLEAN.

Programação de uma limpeza automatica posterior

  1. Premir a tecla END; a tecla ENs algarismos do display dos TEMPOS piscam.
  2. Para configurar o tempo, corregue nas teclas "+" e "-" ; mantendo-as pressionadas, os他们在 passarão mais rapidamente para fazer a configuração.
  3. quando tiver alcancado a hora de fim da cozedura desejada, aguarde 10 segundos para memorizar a selecao ou carregue novamente na tecla END para fixar a programacao.
  4. Depois que terminar o prazo, no display da TEMPERATURA aparecerá escrito END e tocará um sinal.
  5. Exemplo: são 9:00 horas, é escolhida uma FAST CLEAN com;nível Economico e, em seguida,uma duração predefinida de 1 hora. Planeia-se as 12:30 como hora de final O programa iniciará automaticamente às 11:30.

Os icones e cam para avis que foi realizada uma programação. Após a programação, no perfeito de esperao do inico do Fast Clean, o display dos TEMPOS visualiza alternamente a duracao e a hora do fim do FAST CLEAN.

Para anular uma programação, corregue na teça "STOP".

No final da limpeza automatica

Para poderAbrir a portado forno, sera necessario aguardar a temperatura do forno abaixar ate um nivel aceitavel. Neste punto sera possivel constatar a presenca de algunos depositos de poira branca no fundo e nas paredes do forno: retire-a com una esponja humida, com o forno frio. Por otherado, se desejar aproveitar o calor obtido para iniciar una cozedura, a poira también pode ser deixada: não implica qualquer perigo para os alimentados a serem cozidos.

Assistência Tecnica

Atenção:

Este aparecido é equipado com umsystema de diagnóstico que possibilita detectar eventuals mausmericanos. Estes são Transmiticos no display mediante mensagens do segunte tipo: "ER" seguido pornumeros.

Nestes cases sera necessaria uma intervenção da assistência Tecnica.

Antes de contactar a Assistance:

  • Verifique se a anomalia pode ser resolvida autonomamente;
  • Reiniciar o programa para controlar se o inconvenientamente foi resolvido;
  • Em caso negativo, contacte o Servico de Assistencia Tecnica Autorizo.

! Nunca recorra a的技术icos não autorizados.

Comunique:

  • a mensagem visível no display da TEMPERATURA
  • o modelos da boa (Mod.);
  • o numero de série (S/N);

Estas ultimas informacoes encontrar-se na placac de identificacao situada no aparelho.

HOTPOINT-ARISTON FZ 103 GP.1 IX HA - Comunique: - 1

PT

PT

Assistente de manual
Powered by Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : HOTPOINT-ARISTON

Modelo : FZ 103 GP.1 IX HA

Categoria : Forno