VIEWSONIC Optiquest Q2162wb - Monitor

Optiquest Q2162wb - Monitor VIEWSONIC - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho Optiquest Q2162wb VIEWSONIC em formato PDF.

📄 96 páginas PDF ⬇️ Português PT 💬 Pergunta IA 🖨️ Imprimir
Notice VIEWSONIC Optiquest Q2162wb - page 66
Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : VIEWSONIC

Modelo : Optiquest Q2162wb

Categoria : Monitor

Baixe as instruções para o seu Monitor em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Optiquest Q2162wb - VIEWSONIC e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Optiquest Q2162wb da marca VIEWSONIC.

MANUAL DE UTILIZADOR Optiquest Q2162wb VIEWSONIC

Effetto della legislazione locale La presente garanzia conferisce all'utente specifici diritti legali; l'utente tuttavia può godere di altri diritti che variano da stato a stato. Alcuni stati non ammettono limitazioni alle garanzie implicite e/o non consentono l'esclusione di responsabilità per danni incidentali o consequenziali e, pertanto, le limitazioni di cui sopra potrebbero non essere applicabili al caso specifico. Vendite al di fuori degli Stati Uniti e del Canada Per informazioni sulla garanzia e sull'assistenza per i prodotti ViewSonic venduti al di fuori degli Stati Uniti e del Canada, contattare ViewSonic o il rivenditore ViewSonic locale. Il periodo di garanzia di questo prodotto in Cina (Hong Kong, Macao e Taiwan escluse) è soggetto ai termini ed alle condizioni della Scheda di Manutenzione e Garanzia. Gli utenti dell’Europa e della Russia possono trovare i dettagli sulla garanzia fornita sul sito www.viewsoniceurope.com alla voce Support/Warranty Information (Supporto/Informazioni sulla Garanzia). 4.3: ViewSonic LCD Warranty Page 2 of 2 LCD_LW02 Rev. 1b 06-11-07Optiquest Q2162wb 59 PORTUGUÊS Informação de compatibilidade Declaração da FCC Este dispositivo está em conformidade com a Parte 15 das Normas da FCC. A operação está sujeita a estas duas condições: (1) este dispositivo não pode ocasionar interferência prejudicial, e (2) este dispositivo deve aceitar qualquer interferência recebida, inclusive interferências que possam causar uma operação indesejada. Este equipamento foi testado e é compatível com os limites estipulados para um dispositivo digital de Classe B, segundo o Artigo 15º das Regras da FCC. Estes limites foram concebidos para propocionar uma razoável protecção contra interferências prejudiciais na instalação doméstica. Este equipamento gera, utiliza e pode emitir energia de radiofrequência e, se não for instalado e utilizado de acordo com as instruções, pode interferir prejudicialmente com as comunicações via rádio. No entanto, não existe qualquer garantia de que a interferência não ocorra numa instalação particular. Caso este equipamento cause interferências prejudiciais à recepção via rádio ou televisão, o que pode ser determinado desligando e ligando o aparelho, o utilizador deve tentar corrigir a interferência adoptando uma ou mais das seguintes medidas:

  • Reorientar ou deslocar a antenna receptora.
  • Aumentar a separação entre o equipamento e o dispositivo receptor.
  • Ligar o equipamento a uma tomada num circuito diferente daquele ao qual o dispositivo receptor está ligado.
  • Consultar o fornecer ou um técnico de rádio/TV qualificado se precisar de ajuda. Aviso: Você é avisado de que alterações ou modificações não aprovadas explicitamente pela parte responsável podem anular sua permissão de operar o equipamento. Para o Canadá. Este dispositivo digital Classe B está em conformidade com a Canadian ICES-003. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. A informação seguinte concerne somente aos estados membros da União Europeia (UE): O símbolo indicado à direita corresponde à conformidade com a Directiva 2002/ 96/CE sobre Resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos (WEEE). Produtos marcados com este símbolo não são para ser descartados como desperdício municipal, mas sim descartados mediante a utilização dos sistemas de recolha disponíveis no seu país ou área, em conformidade com os regulamentos locais.60 Optiquest Q2162wb PORTUGUÊS Instruções Importantes de Segurança

1. Leia estas instruções.

2. Mantenha estas instruções.

3. Preste atenção aos avisos.

4. Siga todas as instruções.

5. Não use este aparelho perto da água. Aviso: Para reduzir o risco de incêndio ou de choque

eléctrico, não exponha este equipamento à chuva ou a humidade.

6. Limpe somente com pano seco.

7. Não bloqueie nenhuma abertura de ventilação. Instale de acordo com as instruções do

8. Não instale próximo a qualquer fonte de calor tal como radiadores, registradores de calor,

fogões, ou outros aparelhos (incluindo amplificadores) que produzam calor.

9. Não negligencie o propósito de segurança da tomada polarizada ou do tipo terra. Uma

tomada polarizada tem dois dentes sendo um mais largo que o outro. A tomada do tipo terra tem dois dentes e um terceiro dente terra. O dente largo ou o terceiro dente é provisto para a sua segurança. Se a tomada provista não se encaixa na sua saída de energia, consulte um eletricista para a sunstituição da saída de energia obsoleta.

10. Proteja o cabo de energia contra pisadas ou enroscamentos especialmente nas tomadas,

receptáculos convenientes e o ponto onde eles saem do aparelho. Assegure-se de que a saída de energia está localizada próximo à unidade de modo que ela seja facilmente acessível.

11. Use somente anexos/acessórios especificados pelo fabricante.

12. Use somente com o carrinho, suporte, tripé, console, ou mesa especificada

pelo fabricante, ou vendido com o aparelho. Quando um carrinho é usado, tome cuidado ao mover o conjunto de carrinho/aparelho para evitar danos causados por tropeçamento.

13. Desconecte este aparelho quando não for usado por longos períodos de tempo.

14. Consulte o pessoal de serviço qualificado para todos os serviços. O serviço é necessário

quando o aparelho tiver sido danificado de algum modo, tal como cabo de alimentação ou tomada danificada, líquido derramado ou objetos caídos dentro do aparelho, exposição do aparelho à chuva ou umidade, funcionamento anormal, ou queda do aparelho.Optiquest Q2162wb 61 PORTUGUÊS Declaração de Conformidade RoHS Este produto foi criado e fabricado de acordo com a diretiva européia 2002/95/EC e do conselho sobre restrição de uso de certos tipos de substância perigosas em equipamento elétrico e eletrônico (diretiva RoHS) bem como com os valores máximos de concentração estabelecidos pelo Comitê de Adaptação Técnica Européia (TAC), conforme mostrado a seguir: Certos componentes dos produtos em referência estão isentos sob o anexo das diretivas RoHS, conforme as informações abaixo: Exemplos de componentes isentos são:

1. Mercúrio em lâmpadas fluorescentes compactas não excedendo 5 mg por lâmpada e em

outros tipos não especificamente mencionado no anexo da diretiva RoHS.

2. Chumbo no vidro de tubos de raio catódicos, componentes eletrônicos, tubos fluorescentes

e peças de cerâmica eletrônica (ex. dispositivos piezoelétricos).

4. Chumbo como um elemento componente no ferro com até de 0,35% de chumbo por peso,

como alumínio com até 0,4% de chumbo por peso e como uma liga de cobre com até 4% de chumbo por peso. Substância Concentração Máxima Proposta Concentração Atual Chumbo (Pb) 0.1% < 0.1% Mercúrio (Hg) 0.1% < 0.1% Cádmio (Cd) 0.01% < 0.01% Cromo hexavalente (Cr

Corporation, 2007. Todos os direitos reservados. Macintosh e Power Macintosh são marcas registradas da Apple Computer, Inc. Microsoft, Windows, Windows NT e o logotipo Windows são marcas registradas da Microsoft Corporation nos Estados Unidos e em outros países. ViewSonic, o logotipo dos três pássaros, OnView, ViewMatch e ViewMeter são marcas registradas da ViewSonic Corporation. VESA é uma marca registrada da Video Electronics Standards Association. DPMS e DDC são marcas comerciais da VESA. ENERGY STAR

é uma marca registrada da U.S. Environmental Protection Agency (EPA). Como integrante do programa ENERGY STAR

, a ViewSonic Corporation determinou que este produto segue as diretrizes ENERGY STAR

de utilização eficiente de energia. Isenção de responsabilidades: A ViewSonic Corporation não se responsabiliza por omissões ou erros técnicos ou editoriais aqui contidos ou por danos incidentais ou conseqüentes resultantes do fornecimento deste material, do desempenho ou da utilização deste produto. Objetivando um contínuo aprimoramento do produto, a ViewSonic Corporation reserva-se o direito de alterar as especificações do produto sem notificação prévia. As informações deste documento podem mudar sem notificação prévia. Nenhuma parte deste documento pode ser copiada, reproduzida ou transmitida por qualquer meio ou para qualquer finalidade sem permissão prévia por escrito da ViewSonic Corporation. Registro do Produto Para que possamos satisfazer suas necessidades futuras e enviar-lhe informações adicionais sobre o produto quando estiverem disponíveis, registre a garantia do seu produto na Internet, em: www.viewsonic.com. O CD-ROM Assistente ViewSonic também permite que você imprima o formulário de registro, que pode ser enviado por fax ou pelo correio para a ViewSonic. Descarte o produto no final da vida útil A lâmpada neste produto contém mercúrio. Por favor, descarte propriamente de acordo com as leis ambientais do seu lugar. A ViewSonic se preocupa com a preservação do meio ambiente. Descarte este produto corretamente no final de sua vida útil. Para informação sobre reciclagem, consulte a nossa website:

_______________________________Optiquest Q2162wb 63 PORTUGUÊS Introdução Parabéns pela compra do monitor ViewSonic

LCD display. Importante: Guarde a caixa original e todo o material de embalagem para eventuais transportes futuros. NOTA: A palavra "Windows" neste manual do usuário refere-se aos seguintes sistemas operacionais da Microsoft: Windows ’95, Windows NT, Windows ’98, Windows 2000, Windows Me (Millennium) e Windows XP. Conteúdo do Pacote O seu pacote LCD display inclui o seguinte:

  • Guia do usuário Precauções
  • Sente-se, no mínimo, a 45 cm do monitor LCD.
  • Evite tocar na tela. A oleosidade da pele é difícil de ser removida.
  • Nunca remova a tampa posterior. Nunca remova a tampa traseira. O monitor LCD contêm peças de alta voltagem. Você pode sofrer sérias lesões se tocá-las.
  • Evite expor o monitor LCD diretamente à luz do sol ou outra fonte de calor, inclusive a chama aberta. Deixe seu monitor LCD longe da luz do sol para reduzir os reflexos.
  • Segure sempre o monitor LCD com cuidado ao transportá-lo.
  • Coloque o monitor LCD em um local bem ventilado. Não coloque nada sobre o monitor LCD que impeça a dissipação do calor.
  • Verifique se a área ao redor do monitor LCD está limpa e sem umidade.
  • Não coloque objetos pesados no monitor LCD, no cabo de vídeo ou no cabo de alimentação.
  • Em caso de fumaça, ruídos anormais ou odores estranhos, desligue imediatamente o monitor LCD e ligue para o revendedor ou para a ViewSonic. É perigoso contimuar usando o monitor LCD.
  • Não friccione ou aplique pressão oa painel LCD panel, uma vez que pode causar permanente ao ecrã.64 Optiquest Q2162wb PORTUGUÊS Instalação Rápida

1. Conecte o cabo de alimentação e o

  • Certifique-se de que o LCD display e o computador estejam desligados.
  • Conecte o cabo do vídeo do LCD display no computador. Usuários de Macintosh: Modelos mais antigos que o G3 exigem um adaptador Macintosh. Prenda o adaptador ao computador e conecte o cabo de vídeo ao adaptador. Para encomendar um adaptador para Macintosh da ViewSonic

, entre em contato com a Assistência ao cliente da ViewSonic.

3. LIGUE o monitor LCD e o computador

Ligue o LCD display e, em seguida, ligue o computador. Essa seqüência (LCD display antes do computador) é importante. NOTA: usuários de Windows talvez recebam uma mensagem solicitando a instalação do arquivo INF. Este arquivo consta do CD.

4. Usuários do Windows: Configure o

modo de temporização (resolução e taxa de atualização) Exemplo: 1680 x 1050 @ 60 Hz. Para obter instruções sobre como alterar a resolução e a taxa de atualização, consulte a guia do usuário da placa gráfica do seu computador. A instalação está concluída. Aproveite o seu novo ViewSonic LCD Display. Para estar melhor preparado caso venha a precisar de assistência no futuro: Imprimir este guia do usuário e escrever o número de série em “Para seus registros” na página

4. (Veja na parte de trás do LCD display.)

Para registrar seu produto on-line, vá ao website da ViewSonic e procure a sua região. Leia o quadro Suporte ao Cliente neste manual. O CD-ROM Assistente ViewSonic também permite que você imprima o formulário D-SUB Fio de tomada Tomada CA (soquete de parede) Fio de tomada do computador AC INOptiquest Q2162wb 65 PORTUGUÊS Utilização do LCD Display Ajuste do Modo de Temporização É importante ajustar o modo de temporização para maximizar a qualidade da imagem na tela e minimizar o esforço dos olhos. O modo de temporização consiste na resolução (por exemplo, 1680 x 1050) e na taxa de atualização (ou freqüência de varredura vertical, por exemplo, 60 Hz). Após configurar o modo de temporização, use os controles OSD para ajustar a imagem da tela. Para obter melhor qualidade de foto ajuste o modo de temporização de vídeo do seu LCD display em: VESA 1680 x 1050@ 60 Hz. Para ajustar o modo de temporização:

1. Ajuste a resolução: clique com o botão direito do mouse na área de trabalho do Windows >

Propriedades > Ajustes>, depois ajuste o delizador de Área de trabalho/Tela.

2. Ajuste a taxa de atualização: Consulte o guia do usuário da sua placa gráfica para obter

instruções. AV E RT Ê N C I A : Não configure a placa gráfica do seu computador de maneira que exceda a taxa de atualização máxima de 75 Hz; Caso contrário, o seu LCD display poderá ser permanentemente danificado. Botões de contrôlo Há 5 teclas para a instalação do monitor pelo usuário, incluindo "Ajustamento Auto", "Menu OSD ", "Energia Elétrica", "Ajustamento <->", "Ajustamento <+>". As seguintes descrições formam a introdução as teclas.

Ajustamento auto (Função) Função do Botão Selecionar: Com este botão você seleciona as funções de contrôlo arriba no OSD. Tecla quente: Oprimir este botão para aplicar a programação do monitor em forma automática.

Menu (Função) Função Botão seleccionar: Com este botão você seleciona as funções de contrôlo no OSD. Tecla quente: Oprimir este botão para ter um surgido menu OSD. Ligado: Liga e desliga o LCD. Com o ligado, a luz queda azul e o modo Standby queda de cor laranja. - Ajustamento < - >: Reduzir do valor de opção no menu OSD. + Ajustamento < + >: Aumentar do valor de opção no menu OSD.66 Optiquest Q2162wb PORTUGUÊS Modo do menu OSD (On-Screen Display) *Favor ajustar o volume do seu alta falante com o icono de contrôlo de volume do alto falante do seu PC. *Favor notar que o som continuará quando seu monitor está desligado. Para desligar, favor desligar seu PC ou por o icono de contrôlo do volume do alto falante em mudo. Pressionar o botão OSD para ter acesso no menu e pressionar o botão Aumentar/Reduzir para ajustamentos. MISCELÃNEO Aviso: * Fonte é uma caraterística opcional. BRIGHTNESS Ajustamento de brilho da imagem. BRIGHTNESS IBT (Sensor de luz)-(Opcional): Esta caraterística automática- mente ajusta de brilho do seu monitor a base de câmbios da luz ambiental. Para ativar esta caraterística, favor selecionar o icono Auto do icono Brillo do OSD principal. Para desmobilizar, favor selecionar Manual e não Auto. CONTRAST Ajustamento de contraste entre as areas escura e clara. PHASE A fase do relógio de ponto é ajustada. CLOCK A relação de freqüência divisora do relógio de ponto é ajustada. H-POSITION Ajustamento de posição horizontal da imagem. V-POSITION Ajustamento de posição vertical da imagem. RESET Chamar a programação de falta. COLOR TEMPERATURE Ajustamento do cor de temperatura. RED Ajustamento do cor vermelho de temperatura. GREEN Ajustamento do cor verde de temperatura. BLUE Ajustamento do cor azul de temperatura. LANGUAGE Selecionar pantalha de idioma do menu OSD. MISCELLANEOUS Não para sair do menu. Sim para menu de abaixo d menu misceãneo. EXIT OSD Gravar e sair. RETURN Tornar ao menu principal. OSD H-POSITION Ajustamento de posição horizontal do menu OSD. OSD V-POSITION Ajustamento de posição vertical do menu OSD. OSD DURATION Ajustamento do tempo do menu OSD. AUTO COLOR Ajustamento automático de cor.

  • SOURCE Selecionar input fonte Video:VGA ou DVIOptiquest Q2162wb 67 PORTUGUÊS Outras informações Especificações

Os computadores de Macintosh anteriores ao G3 precisam de um adaptador Macintosh da ViewSonic

:55-75 Hz Compatibilidade PC Macintosh

VGA até 1680 x 1050, não entrelaçado (NI) Power Macintosh: VGA até 1680 x 1050 Resolução Recomendado e suportado 1600 x 1200 @ 60 Hz 1680 x 1050 @ 60 Hz 1440 x 900 @ 60, 75 Hz 1280 x 1024 @ 60, 75 Hz 1280 x 800 @ 60, 75 Hz 1024 x 768 @ 60, 70, 75 Hz 800 x 600 @ 56, 60, 75 Hz 640 x 480 @ 60, 72, 75 Hz 720 x 400 @ 70 Hz Alimentação Voltagem CA 100–240 V, 50-60 Hz (comutação automática) Área de exibição Varredura completa

494.94 mm (H) x 290.59 mm (V)

Condições operacionais Temperatura Umidade Altitude 5° C a + 35° C 20% a 90% (sem condensação) Até 3.000 metros Condições de armazenamento Temperatura Umidade Altitude -20° C a +60° C 5% a 90% (sem condensação) Até 12.000 metros Dimensões Fisicas monitor LCD somente

Desl 48 W (Padrão) (LED (fotodiodo) azul) <1W Modo de temporização predefinido Pré-ajustado para VESA

1680 x 1050 @ 60 Hz. Advertência: A configuração da placa gráfica do seu computador não deve exceder essas taxas de atualização; Caso contrário, o seu LCD display poderá ser permanentemente danificado.68 Optiquest Q2162wb PORTUGUÊS Solução de problemas Sem energia

  • Certifique-se de que o botão (ou chave) de alimentação esteja ligado.
  • Certifique-se de que o fio de tomada de A/C esteja firmemente conectada ao LCD display.
  • Ligue um outro dispositivo elétrico (por exemplo, um rádio) na tomada elétrica para verificar se ela está fornecendo a voltagem apropriada. Energizado, porém sem imagem na tela
  • Certifique-se de que o cabo de vídeo fornecido com o LCD display esteja bem preso à porta de saída de vídeo na parte de trás do computador. Se a outra extremidade do cabo de vídeo não estiver encaixada permanentemente no LCD display, prenda-a com firmeza nele.
  • Ajuste o brilho e o contraste.
  • Os modelos de Macintosh anteriores ao G3 precisam de un adaptador para Macintosh. Cores erradas ou anormais
  • Se alguma cor (vermelho, verde ou azul) estiver faltando, verifique o cabo de vídeo para certificar-se de que ele está conectado com firmeza. Pinos soltos ou quebrados no conector do cabo podem causar uma conexão deficiente.
  • Conecte o LCD display a um outro computador.
  • Se você possui uma placa gráfica antiga, entre em contato com a ViewSonic

para obter un adaptador no DDC. Os botões de controle não funcionam

  • Pressione somente um botão de cada vez.Optiquest Q2162wb 69 PORTUGUÊS Suporte ao Cliente Consulte o suporte técnico ou serviço de assistência aos produtos no quadro abaixo, ou entre em contato com o seu revendedor. NOTA: você terá de informar o número de série do produto. País/região Site na Web Telefone Portugal www.viewsoniceurope.com www.viewsoniceurope.com/uk/Support/Calldesk.htm Brasil www.viewsonic.com/br/ www.viewsoniceurope.com/uk/Support/Calldesk.htm70 Optiquest Q2162wb PORTUGUÊS Limpeza do LCD Display

1. Passe uma flanela limpa, macia e sem fiapos na tela. Isso remove a poeira e outras partícu-

2. Se isso não for suficiente, aplique uma pequena quantidade de um limpavidros que não con-

tenha amônia ou álcool em uma flanela limpa, macia e sem fiapos e passe na tela. Para limpar o gabinete:

1. Use uma flanela seca e macia.

2. Se isso não for suficiente, aplique uma pequena quantidade de detergente não abrasivo,

suave e que não contenha amônia ou álcool em uma flanela limpa, macia e sem fiapos e passe na superfície. Isenção de responsabilidades

não recomenda o uso de quaisquer produtos de limpeza baseados em amônia ou álcool na tela ou no gabinete do LCD display. Sabe-se que alguns produtos químicos danificam a tela e/ou o gabinete do LCD display.

  • A ViewSonic não poderá ser responsabilizada por danos resultantes do uso de produtos de limpeza baseados em amônia ou álcool.Optiquest Q2162wb 71 PORTUGUÊS Garantia limitada

O que a garantia cobre: A ViewSonic garante seus produtos como isentos de defeitos de material e fabricação durante o período de garantia. Se um produto apresentar defeito de material ou de fabricação durante o período de garantia, a ViewSonic irá providenciar, à sua escolha, o reparo ou substituição do produto por um similar. O produto ou as peças de substituição podem incluir peças ou componentes refabricados ou recondicionados. Por quanto tempo a garantia tem validade: Os monitores de LCD da ViewSonic LCD são garantidos por 1 ano para todas as peças, incluindo a lâmpada e 1 ano para toda mão-de-obra contando da data da primeira compra. Quem a garantia protege: Esta garantia só é válida para o primeiro comprador. O que a garantia não cobre:

1. Qualquer produto no qual o número de série tenha sido apagado, modificado ou removido.

2. Danos, deterioração ou mau funcionamento resultantes de:

a. Acidentes, má utilização, negligência, fogo, água, relâmpagos ou outras intempéries, modificações não autorizadas do produto ou inobservância das instruções fornecidas com o produto. b. Quaisquer danos ao produto ocorridos no transporte. c. Remoção ou instalação do produto. d. Causas externas ao produto, como falhas ou flutuações de energia elétrica. e. Uso de suprimentos ou peças que não satisfaçam as especificações da ViewSonic. f. Desgaste normal decorrente do uso. g. Qualquer outra causa que não esteja relacionada com um defeito do produto.

3. Qualquer produto mostrando uma condição geralmente conhecida como “imagem

incorporada” que resulta quando uma imagem estática é apresentada no produto por um período de tempo prolongado.

4. Tarifas para remoção, instalação, transporte, seguro e configuração

Como obter assistência:

1. Para obter informações sobre como obter assistência dentro da garantia, entre em contato

com a Assistência ao Cliente da ViewSonic (consulte a página Suporte ao Cliente). Você terá de informar o número de série do seu produto.

2. Para obter assistência dentro da garantia, você será solicitado a fornecer (a) a nota de

compra original datada, (b) o seu nome, (c) o seu endereço, (d) uma descrição do problema e (e) o número de série do produto.

3. Leve o produto ou remeta-o pré-pago, na embalagem original, para um centro autorizado de

assistência da ViewSonic ou para a própria ViewSonic.

4. Para obter informações adicionais ou o nome do centro de assistência da ViewSonic mais

próximo, entre em contato com a ViewSonic. Limitação das garantias implícitas: Não há garantias, expressas ou implícitas, que se estendam além da descrição aqui contida, incluindo a garantia implícita de comercialização e adequação a um determinado propósito. 4.3: ViewSonic LCD Warranty Page 1 of 2 LCD_LW02 Rev. 1b 06-11-0772 Optiquest Q2162wb PORTUGUÊS Exclusão de danos: A responsabilidade da viewsonic limita-se ao custo do reparo ou troca do produto. A viewsonic não poderá ser responsabilizada por:

1. Danos a outras propriedades causados por quaisquer defeitos no produto, danos baseados

em inconveniência, perda do uso do produto, perda de tempo, perda de lucros, perda de oportunidades de negócios, perda de reputação, interferência com relacionamentos de negó- cios ou outras perdas comerciais, ainda que tenha sido advertida quanto a possibilidade de tais danos.

2. Quaisquer outros danos, incluindo incidentais, conseqüentes ou de qualquer outra forma.

3. Qualquer reivindicação contra o cliente por quaisquer terceiros.

4. Reparo ou tentativa de reparo por pessoa não autorizada pela ViewSonic.