Optiquest Q2162wb - Moniteur VIEWSONIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Optiquest Q2162wb VIEWSONIC au format PDF.

Page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : VIEWSONIC

Modèle : Optiquest Q2162wb

Catégorie : Moniteur

Caractéristiques techniques Écran LCD 21,6 pouces, résolution 1680 x 1050, temps de réponse 5 ms, luminosité 300 cd/m², contraste 1000:1.
Connectivité Ports VGA et DVI-D, prise casque, compatible avec les systèmes Windows et Mac.
Utilisation recommandée Idéal pour le travail de bureau, la navigation internet et le visionnage de vidéos.
Maintenance Nettoyage régulier de l'écran avec un chiffon doux, vérification des connexions et mise à jour des pilotes si nécessaire.
Sécurité Certifications CE, RoHS, et respect des normes de sécurité électrique.
Informations générales Garantie de 3 ans, consommation d'énergie de 40 W en fonctionnement, 1 W en mode veille.

FOIRE AUX QUESTIONS - Optiquest Q2162wb VIEWSONIC

Comment connecter mon moniteur VIEWSONIC Optiquest Q2162wb à mon ordinateur ?
Pour connecter votre moniteur VIEWSONIC Optiquest Q2162wb à votre ordinateur, utilisez un câble VGA ou DVI. Branchez une extrémité du câble à la sortie vidéo de votre ordinateur et l'autre extrémité à l'entrée correspondante sur le moniteur. Ensuite, allumez le moniteur et l'ordinateur.
Que faire si l'écran de mon moniteur reste noir ?
Vérifiez d'abord si le moniteur est allumé et correctement connecté à l'ordinateur. Assurez-vous que le câble vidéo est bien en place. Si l'écran est toujours noir, essayez de changer la source d'entrée à l'aide du bouton 'Input' sur le moniteur.
Comment ajuster la luminosité et le contraste de mon moniteur ?
Pour ajuster la luminosité et le contraste, appuyez sur le bouton 'Menu' de votre moniteur. Naviguez jusqu'à 'Réglages' puis sélectionnez 'Luminosité' ou 'Contraste'. Utilisez les boutons de navigation pour effectuer les ajustements souhaités.
Mon moniteur affiche des couleurs étranges, que faire ?
Si votre moniteur affiche des couleurs étranges, vérifiez le câble vidéo pour vous assurer qu'il est en bon état. Testez également le moniteur avec un autre ordinateur pour déterminer si le problème vient du moniteur ou de la source. Si le problème persiste, envisagez de réinitialiser les paramètres d'usine du moniteur.
Comment réinitialiser les paramètres d'usine de mon moniteur VIEWSONIC Optiquest Q2162wb ?
Pour réinitialiser les paramètres d'usine, appuyez sur le bouton 'Menu', naviguez jusqu'à 'Réglages', puis sélectionnez 'Réinitialiser'. Confirmez votre choix et le moniteur reviendra à ses paramètres d'usine.
Mon moniteur clignote, que dois-je faire ?
Si votre moniteur clignote, cela peut être dû à une mauvaise connexion ou à un problème avec la source vidéo. Vérifiez les câbles et essayez de les débrancher et de les rebrancher. Si le problème persiste, testez avec un autre câble ou un autre ordinateur.
Quel est le temps de réponse de mon moniteur VIEWSONIC Optiquest Q2162wb ?
Le moniteur VIEWSONIC Optiquest Q2162wb a un temps de réponse de 5 ms, ce qui est adapté pour la plupart des applications informatiques, y compris les jeux et les vidéos.
Comment changer la résolution de mon moniteur ?
Pour changer la résolution de votre moniteur, faites un clic droit sur le bureau de votre ordinateur, sélectionnez 'Paramètres d'affichage' et ajustez la résolution dans le menu déroulant. Choisissez la résolution recommandée pour obtenir les meilleurs résultats.
Y a-t-il une garantie pour mon moniteur VIEWSONIC Optiquest Q2162wb ?
Oui, le moniteur VIEWSONIC Optiquest Q2162wb est généralement couvert par une garantie limitée de 3 ans. Vérifiez les détails spécifiques de votre garantie dans le manuel de l'utilisateur ou sur le site Web de VIEWSONIC.

Téléchargez la notice de votre Moniteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Optiquest Q2162wb - VIEWSONIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Optiquest Q2162wb de la marque VIEWSONIC.

MODE D'EMPLOI Optiquest Q2162wb VIEWSONIC

Importantes instructions de sécurité 18

Déclaration de conformité RoHS (LSDEEE) 19

Informations de copyright 20

Enregistrement du produit 20

Contenu de l’emballage 21

Précautions d’emploi 21

Procédure d’installation rapide 22

Utilisation de l’écran LCD Réglage du mode de synchronisation 23

Boutons de configuration du menu 23

Nettoyage de l’écran LCD 28

Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.

FRANÇAIS Informations de conformité

Déclaration FCC Cet appareil est conforme à l’article 15 des Règlements FCC. Son fonctionnement est sujet aux

deux conditions suivantes: (1) Cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences néfastes, et

(2) cet appareil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris celles pouvant

provoquer un fonctionnement indésirable.

Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites d'un dispositif numérique de la

classe B, conformément à la partie 15 des règles de la FCC. Ces limites sont conçues pour

fournir une protection raisonnable contre les interférences nocives pour une installation

résidentielle. Cet équipement produit, utilise et peut émettre une énergie à fréquence radio et

s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut provoquer des interférences

nocives aux communications radio. Cependant, il n'y a aucune garantie que les interférences ne

se produiront pas dans une installation particulière. Si cet équipement provoque des

interférences nocives à la réception radio ou TV qu'il est possible de déterminer en mettant

l'équipement en marche ou à l'arrêt, l'utilisateur est encouragé à essayer de rectifier les

interférences en adoptant au moins l'une des mesures suivantes :

• Ré-orienter ou déplacer l'antenne réceptrice.

• Augmenter la distance entre l'équipement et le récepteur.

• Brancher l'équipement sur une prise appartenant à un circuit autre que celui sur lequel est

branché le récepteur.

• Consulter le distributeur ou un technicien radio/TV qualifié.

Avertissement: Vous êtes averti que des changements ou des modifications non expressément

approuvés par la partie responsable de la vérification de la conformité peuvent annuler votre

droit à faire fonctionner l’équipement.

Cet appareil numérique de Classe B est conforme à la norme canadienne ICES-003.

Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.

Les indications qui suivent sont destinées uniquement aux Etats

membres de l'Union Européenne:

Le symbole indiqué à droite est conforme à la directive européenne 2002/96/CE

relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (WEEE).

Les produits qui portent ce symbole ne doivent pas être traités comme des déchets

conventionnels; ils devront être traités conformément aux systèmes de

récupération appropriés, conformément à la réglementation du pays ou de la zone où la mise au

déchet a lieu.18 Optiquest Q2162wb

FRANÇAIS Importantes instructions de sécurité

1. Lisez ces instructions.

2. Gardez ces instructions.

3. Respectez tous les avertissements.

4. Suivez toutes les instructions.

5. N’utilisez pas cette unité à proximité de l’eau. Avertissement : Pour réduire le risque

d'incendie ou de choc électrique, n'exposez pas cet appareil à la pluie ou à l'humidité.

6. Nettoyez avec un tissu sec seulement.

7. Ne bloquez pas d’ouvertures d’aération. Installez selon les instructions du fabricant.

8. N’installez pas à proximité d’une source de chaleur tels que des radiateurs, bouches de

chauffage, fours ou autres dispositifs (y compris des amplificateurs) qui produisent de la

9. Ne rendez pas inutile l’objectif sécuritaire la prise de type mise à terre polarisée. Une prise

polarisée a deux fiches, l’une plus large que l’autre. Une prise mise à terre possède deux

fiches et une troisième fourche pour la mise à terre. La fiche large et la troisième fourche

sont fournies pour votre sécurité. Si la prise fournie ne correspond pas à votre prise

murale, consultez un électricien pour remplacer la prise murale obsolète.

10. Protégez le cordon de secteur pour qu’on ne marche pas dessus ou qu’il soit pincé surtout

au niveau des prises, des réceptacles et au point où il sort de l’unité. Assurez-vous que la

source d’alimentation est proche de l’unité pour qu’elle soit facilement accessible.

11. N’utilisez que les accessoires spécifiés par le fabricant.

12. Utilisez seulement avec un chariot, stand, trépied, monture ou table spécifié

par le fabricant, ou vendu avec l’unité. Si vous utilisez un chariot, soyez

prudent lorsque vous déplacez l’ensemble chariot/unité pour éviter des

blessures ou une chute.

13. Débranchez l’unité si elle ne sera pas utilisée pour une longue période.

14. Confiez tout entretient au personnel de service qualifié. Une réparation est requise lorsque

l’unité a été endommagée, par exemple si le cordon a été endommagé, si un liquide a été

renversé ou si des objets sont tombés dans l’unité, si l’unité a été exposé à de la pluie de

l’humidité, ne fonctionne pas normalement ou est tombée.Optiquest Q2162wb 19

FRANÇAIS Déclaration de conformité RoHS (LSDEEE)

Ce produit a été conçu et fabriqué dans le respect de la directive 2002/95/EC du Parlement

Européen et du Conseil relative à la limitation de l’utilisation de certaines substances

dangereuses dans les équipements électriques et électroniques (Directive RoHS - LSDEEE) et

il est déclaré respecter les valeurs de concentration maximum définies par le Comité technique

d’adaptation (TAC) européen, qui sont les suivantes:

Certains composants de produits mentionnés ci-dessus ne sont pas soumis à ces limitations,

conformément aux dispositions de l’Annexe de la Directive RoHS (LSDEEE). Il s’agit des

composants suivants:

Exemples de composants exemptés:

1. Le mercure contenu dans les lampes fluorescentes compactes ne dépassant pas 5 mg par

lampe ainsi que dans les lampes non spécifiées dans l’Annexe de la Directive RoHS

2. Le plomb dans le verre des tubes cathodiques, les composants électroniques, les tubes

fluorescents et les composants électroniques en céramique (p.ex. les dispositifs piézo-

3. Le plomb dans les soudures à haute température de fusion (c’est-à-dire les alliages à base de

plomb contenant 85% ou plus de plomb en poids).

4. Le plomb en tant qu’élément d’alliage dans l’acier contenant jusqu’à 0,35 % de plomb en

poids, dans l’aluminium contenant jusqu’à 0,4 % de plomb en poids et dans les alliages de

cuivre contenant jusqu’à 4 % de plomb en poids.

Substance Concentration

Concentration réelle

Corporation, 2007. Tous droits réservés.

Macintosh et Power Macintosh sont des marques déposées par Apple Computer, Inc.

Microsoft, Windows, Windows NT et le logo de Windows sont des marques déposées par

Microsoft Corporation aux États-Unis et dans d’autres pays.

ViewSonic et le logo des trois oiseaux, ainsi que OnView, ViewMatch et ViewMeter sont des

marques déposées par ViewSonic Corporation.

VESA est une marque déposée par Video Electronics Standards Association. DPMS et DDC sont

des marques commerciales de VESA.

est une marque déposée par la commission américaine pour la protection de

En tant que partenaire d’E NERGY STAR

, ViewSonic Corporation déclare que ce produit respecte

les directives E NERGY STAR

d’économie d’énergie.

Décharge de responsabilité : La société ViewSonic Corporation ne peut être tenue pour responsable

d’erreurs techniques ou d’impression ni d'omissions dans le présent manuel ; dommages directs ou

indirects résultant de la livraison, des performances ou de l’utilisation de ce produit; ViewSonic

Corp. décline également toute responsabilité vis-à-vis des performances ou de l’utilisation de ce

Dans un souci amélioration constant de ses produits, ViewSonic Corporation se réserve le droit de

modifier les spécifications du produit sans avis préalable. Les informations contenues dans ce

document peuvent changer sans préavis.

Aucune partie de ce document ne peut être copiée, reproduite ou transmise par quelque moyen que

ce soit, dans n’importe quel but, sans l’autorisation écrite préalable de ViewSonic Corporation.

Enregistrement du produit

Pour répondre à vos besoins à venir et pour recevoir toutes les informations supplémentaires au

moment de leur parution, veuillez enregistrer votre produit par le biais d’Internet à l’adresse

suivante: www.viewsonic.com. Le CD-ROM de l’assistant ViewSonic vous permet également

d’imprimer le formulaire d’enregistrement que vous pouvez envoyer à ViewSonic par courrier ou

Récupération du produit à la fin de son cycle de vie

La lampe dans ce produit contient du mercure. Mettez au rebut en respectant la réglementation de

protection de l'environnement en vigueur.

ViewSonic se préoccupe de la conservation et de la protection de l’environnement. Veuillez donc

recycler ou mettre au rebut ce produit correctement à la fin de son cycle de vie.

Pour des informations sur le recyclage, consultez notre site web:

1. Etats-Unis: www.viewsonic.com/pdf/RecyclePlus.pdf

2. Europe : www.viewsoniceurope.com

Pour votre information

Numéro du document :

Félicitations pour votre acheté de l’écran LCD ViewSonic

Important! Gardez la boîte originale et tous les matériaux d’emballage pour le transport.

REMARQUE: Le terme « Windows » dans ce mode d’emploi concerne les systèmes

d’exploitation de Microsoft suivants : Windows 95, Windows NT, Windows 98, Windows

2000, Windows Me (Millennium), et Windows XP.

Contenu de l’emballage

Votre emballage LCD contient :

• Les cordons d’alimentation

• Guide de l'utilisateur

Précautions d’emploi

• Placez-vous à une distance d’au moins 45

cm de votre écran LCD.

• Évitez de toucher l’écran. Les traces de

doigts sont difficiles à enlever.

• N’enlevez jamais le capot arrière de

l’écran. Votre écran LCD contient des

composants sous haute tension. Vous

risquez de graves blessures si vous les

• Evitez d’exposer votre écran LCD aux

rayons directs du soleil ou à toute autre

source de chaleur. Pour diminuer les

reflets, évitez de placer l’écran LCD face à

une source de lumière directe.

• Prenez toutes les précautions nécessaires

lorsque vous déplacez votre écran LCD.

• Placez l’écran LCD dans un endroit bien

ventilé. Ne placez sur l’écran LCD aucun

objet susceptible d’empêcher une

dissipation adéquate de la chaleur.

• Assurez-vous que l’écran LCD se trouve

dans un endroit propre et sec.

• Ne placez pas d’objets lourds sur l’écran

LCD, le câble vidéo ou le cordon

• En cas de dégagement de fumée, de bruit

anormal ou d’odeurs, éteignez

immédiatement l’écran LCD et contactez

votre revendeur ou ViewSonic. Il serait

dangereux de continuer à l’utiliser dans de

telles conditions.22 Optiquest Q2162wb

FRANÇAIS Procédure d’installation rapide

1. Connectez le cordon d’alimentation et

2. Connectez le câble vidéo

• Assurez-vous que l’écran LCD et

l’ordinateur sont à l’ARRET.

• Connectez le câble vidéo à l’ordinateur et

ensuite à l’écran LCD.

Utilisateurs de Macintosh: Les modèles

préalables au G3 exigent un adaptateur

Macintosh. Connectez l’adaptateur à

l’ordinateur et branchez le câble vidéo sur

Contactez le Service clientèle de ViewSonic

pour commander un adaptateur

3. Allumez l’écran LCD et l’ordinateur.

Allumez d’abord le LCD et ensuite

l’ordinateur. Cet ordre (l’écran LCD puis

l’ordinateur) est important.

REMARQUE: les utilisateurs de Windows

verront peut-être un message leur demandant

d’installer le fichier INF. Celui-ci se trouve sur

4. Utilisateurs de Windows : Configurez le

mode de synchronisation (résolution et

taux de rafraîchissement).

Exemple : 1680 x 1050 à 60 Hz.

Reportez-vous au mode d’emploi de la

carte graphique pour les instructions à

propos de la modification de la résolution

et du taux de rafraîchissement.

L’installation est terminée. Vous pouvez

maintenant utiliser le LCD de

Pour être mieux préparé à tout besoin de

service après vente : imprimez ce mode

d’emploi et notez le numéro de série dans

la section « Pour votre information » à la

page 4. (Voir arrière du LCD.)

Pour enregistrer votre produit en ligne,

accédez au site Web de ViewSonic pour

votre région. Reportez-vous au tableau

Service clientèle dans ce guide.

Le CD-ROM de l’assistant ViewSonic

vous permet également d’imprimer le

formulaire d’enregistrement que vous

pouvez envoyer à ViewSonic par courrier

Cordon d’alimentation de l’ordinateur

AC INOptiquest Q2162wb 23

FRANÇAIS Utilisation de l’écran LCD Réglage du mode de synchronisation

Le réglage du mode de synchronisation est important pour optimiser la qualité de l’image et

réduire la fatigue oculaire. Le mode de synchronisation est composé par la résolution (par

exemple 1680 x 1050) et le taux de rafraîchissement (ou fréquence verticale ; par ex. 60 Hz.).

Après avoir configuré le mode de synchronisation, utilisez les contrôles OSD pour ajuster

Pour obtenir la meilleure qualité d’image, réglez le mode de synchronisation de votre écran

LCD à : VESA 1680 x 1050 à 60Hz.

Pour régler le mode de synchronisation :

1. Réglage de la résolution : cliquez avec le bouton droit de la souris sur le bureau Windows

> Propriétés > Paramètres, puis ajustez le curseur de réglage de la zone Bureau/Écran.

2. Réglage du taux de rafraîchissement : reportez-vous au mode d’emploi de votre carte

graphique pour plus d’instructions.

AVERTISSEMENT : Ne configurez pas la carte graphique de votre ordinateur au-delà du

taux de rafraîchissement maximal de 75 Hz ; cela pourrait endommager irréparablement votre

Boutons de configuration du menu

Il existe 5 touches utilisateur pour le réglage du moniteur "Réglage Auto ", " menu OSD ",

"Alimentation", "Réglage <->", "Réglage <+>". Vous trouverez ci-dessous une introduction à

A Réglage Auto (Fonction)

Touche de sélection des fonctions: Cette touche vous permet de

sélectionner les fonctions de contrôle sur l’ OSD (affichage écran).

Raccourci clavier: Appuyez sur cette touche pour appliquer

automatiqquement le réglage.

Touche de sélection des fonctions: Cette touche vous permet de

sélectionner les fonctions de contrôle sous l’ OSD (affichage écran).

Raccourci clavier: Appuyez sur cette touche pour obtenir un menu

Alimentation: Allumer et éteindre l’écran LCD. Quand l’appareil est

allumé, la lumière s’allume en bleu, Et en orange en mode attente.

- Réglage < - >: Baisser l’option valeur dans le menu OSD.

+ Réglage < + >: Augmenter l’option valeur dans le menu OSD24 Optiquest Q2162wb

FRANÇAIS Mode de menu OSD (On-Screen Display)

*Veuillez régler le volume haut parleur depuis l’icône de contrôle de volume de votre PC.

*Veuillez noter que le son continuera quand votre moniteur est éteint ; pour l’éteindre, veuillez

éteindre votre PC ou mettre l’icône de contrôle du volume en sourdine.

Appuyez sur la touche OSD pour accéder au menu, et appuyez sur les touches Augmenter/

Diminuer pour l’ajustement.

MISCELLANEOUS (DIVERS)

Notice: * Source est une caractéristique en option.

BRIGHTNESS Ajuste la luminosité de l’image.

BRIGHTNESS IBT (Capteur optique)-(en option): cette option règle

automatiquement la base luminosité de votre moniteur en

function des changements de lumière ambiante. Pour activer

cette option, veuillez sélectionner l’icône Auto à partir de l’ icône

Luminosité OSD. Pour désactiver, veuillez sélectionner Manuel

CONTRAST Ajuste la différence entre les régions claires et foncées.

PHASE La phase de l'horloge de point est ajustée.

CLOCK Le rapport de diviser la fréquence de l'horloge de point est

H-POSITION Ajuste la position horizontale de l’image

V-POSITION Ajuste la position verticale de l’image.

RESET Rappelle les paramètres par défaut.

COLOR TEMPERATURE Ajuste la température de couleur des pixels.

RED Ajuste la couleur du pixel rouge.

GREEN Ajuste la couleur du pixel vert.

BLUE Ajuste la couleur du pixel bleu.

LANGUAGE Sélectionne la langue du menu OSD.

MISCELLANEOUS NO pour quitter le menu, YES pour accéder aux sous-menus de

la partie Miscellaneous (Divers).

EXIT OSD Quitter et enregistrer les paramètres.

RETURN Retourne au menu principale.

OSD H-POSITION Ajuste la position horizontale de l’OSD.

OSD V-POSITION Ajuste la position verticale de l’OSD.

OSD DURATION Ajuste le délai du menu OSD.

AUTO COLOR Ajuste la couleur automatiquement.

* SOURCE Sélectionne la source entrée Vidéo: VGA ou DVIOptiquest Q2162wb 25

FRANÇAIS Autres informations

Les ordinateurs Macintosh préalables au G3 exigent un adaptateur ViewSonic

Macintosh. Contactez ViewSonic

pour commander un adaptateur.

22" (21.6" en diagonale pour la zone affichable),

TFT (Thin Film Transistor - transistor à pellicule fine),

LCD SXGA à matrice active, pas de pixel de 0,282 mm

Trait vertical RVB Antireflet

Signal en entrée Synchro vidéo RVB analogique (0,7/1,0 Vp-p, 75 ohm)

Compatibilité PC Macintosh

jusqu’à 1680 x 1050, non entrelacé (NI)

Power Macintosh : jusqu’à 1680 x 1050

Résolution Recommandée et

1440 x 900 à 60, 75 Hz

1280 x 1024 à 60, 75 Hz

1280 x 800 à 60, 75 Hz

1024 x 768 à 60, 70, 75 Hz

800 x 600 à 56, 60, 75 Hz

640 x 480 à 60, 72, 75 Hz

Alimentation Tension 100–240 V CA, 50-60 Hz (commutateur automatique)

Zone d’affichage Balayage intégral 494.94 mm (H) x 290.59 mm (V)

20 % à 90 % (sans condensation)

5 % à 90 % (sans condensation)

Dimensions Physiques

Poids Physiques 4.6 kg

48 W (Typique) (LED bleu)

<1W Mode de synchronisation présélectionné (Préréglé à VESA

1680 x 1050 à 60 Hz)

Avertissement : Ne pas configurer la carte graphique de votre ordinateur au-delà de ses taux de

rafraîchissement ; cela pourrait endommager irréparablement votre écran LCD.26 Optiquest Q2162wb

• Assurez-vous que le bouton d’alimentation (ou l’interrupteur) est en position MARCHE.

• Assurez-vous que le câble d’alimentation est correctement connecté à l’écran LCD.

• Branchez un autre appareil (par exemple, une radio) sur la prise secteur pour vérifier que la

tension est correcte.

Moniteur sous tension, mais pas d’image à l’écran

• Assurez-vous que le câble vidéo fourni avec le LCD est bien connecté au port de sortie

vidéo à l’arrière de l’ordinateur. Si l’autre extrémité du câble vidéo n’est pas reliée en

permanence au LCD, branchez-la correctement.

• Réglez la luminosité et le contraste.

• Si vous utilisez un Macintosh préalable au G3, vous aurez besoin d’un adaptateur

Couleurs incorrectes ou anormales

• Si l’une des couleurs (rouge, vert ou bleu) fait défaut, vérifiez que le câble vidéo est

correctement branché. Si les broches du câble ont du jeu ou sont endommagées, la

connexion peut être défectueuse.

• Connectez le LCD à un autre ordinateur.

• Si vous avez une carte graphique plus ancienne, contactez ViewSonic

Les boutons de réglage ne fonctionnent pas

• Appuyez sur un seul bouton à la fois.Optiquest Q2162wb 27

FRANÇAIS Service clientèle

Pour toute question relative au support technique ou à l’entretien du produit, reportez-vous au

tableau ci-après ou contactez votre revendeur.

REMARQUE : vous devrez fournir le numéro de série du produit.

Pays / Région Site Internet

Courrier électronique

France et autres pays

francophones en Europe

FRANÇAIS Nettoyage de l’écran LCD

• ASSUREZ-VOUS QUE L’ÉCRAN LCD EST HORS TENSION.

• NE PAS VAPORISER OU NE JAMAIS VERSER DE LIQUIDE SUR L’ÉCRAN OU LE BOÎTIER.

Pour nettoyer l’écran :

1. Utilisez un chiffon propre, doux et non pelucheux, afin d’éliminer toute trace de poussière

ou autres particules.

2. Si nécessaire, appliquez un peu de produit à vitres sans ammoniaque et sans alcool sur un

chiffon propre, doux et non pelucheux, puis essuyez l’écran.

Pour nettoyer la boîtier :

3. Utilisez un chiffon doux et sec.

4. Si nécessaire, appliquez un peu de produit détergent doux non abrasif, sans alcool ni

ammoniaque, sur un chiffon propre, doux et non pelucheux, et essuyez la surface.

Décharge de responsabilité

déconseille vivement l’usage des produits de nettoyage à base d’ammoniaque

ou d’alcool sur l’écran ou le boîtier du LCD. Il nous a été signalé que certains de ces

produits d’entretien risquent d’endommager l’écran ou le boîtier du LCD.

• ViewSonic décline toute responsabilité en cas de dommage provoqué par l’utilisation de

produits de nettoyage à base d’ammoniaque ou d’alcool.Optiquest Q2162wb 29

FRANÇAIS Garantie limitée

Étendue de la garantie :

ViewSonic garantit que ses produits sont exempts de vices de fabrication ou de malfaçon

pendant toute la durée de la période de garantie. Si un produit présente un défaut matériel ou de

malfaçon pendant cette période, ViewSonic devra, à sa discrétion, réparer le produit ou le

remplacer par un produit similaire. Le produit de remplacement ou les pièces détachées

utilisées pour la réparation peuvent inclure des éléments recyclés ou remis en état.

Durée de la garantie :

Les Ecrans LCD ViewSonic sont garantis 1 an à partir de la date d'achat originale pour tous les

composants y compris la source lumineuse et 1 an pour la main d'œuvre.

Application de la garantie :

La présente garantie est valable uniquement pour le premier acquéreur.

Exclusions de la garantie :

1. Tout produit sur lequel le numéro de série a été effacé, modifié ou retiré.

2. Les dommages, détériorations ou dysfonctionnements dus à :

a. Un accident, une mauvaise utilisation, une négligence, un incendie, un dégât des eaux, la

foudre ou toute autre catastrophe naturelle, ou résultant d’une modification non autorisée

du produit ou de la non-observation des instructions fournies avec l’équipement.

b. Tout dommage provoqué par le transport.

c. Un déplacement ou une installation non conforme du produit.

d. Toutes causes externes au produit, telles que des fluctuations dans l’alimentation

électrique ou une panne de courant.

e. L’utilisation de fournitures ou de pièces qui ne correspondent pas aux spécifications de

g. Toute autre cause qui ne peut pas être imputée à une défectuosité du produit.

3. Tout produit affichant un état connu comme “image brûlée” qui produit une image fixe

affichée à l’écran pour une période prolongée.

4. Frais concernant la désinstallation, l’installation, le transport en sens unique, l’assurance et

le service de configuration.

1. Pour obtenir des informations sur le service dans le cadre de la garantie, veuillez contacter

le Support clientèle de ViewSonic (référez-vous à la page Support Clientèle). Vous devrez

fournir le numéro de série de votre produit.

2. Pour bénéficier du droit à la garantie, il vous sera nécessaire de fournir (a) la preuve d’achat

originale datée, (b) votre nom, (c) votre adresse, (d) la description du problème rencontré et

(e) le numéro de série du produit.

3. Veuillez rapporter ou envoyer le matériel (frais de port payés) dans son emballage d’origine

à votre centre de maintenance agréé par ViewSonic ou à ViewSonic.

4. Pour obtenir toute autre information ou connaître les coordonnées du centre de maintenance

ViewSonic le plus proche, veuillez contacter ViewSonic.

4.3: ViewSonic LCD Warranty Page 1 of 2 LCD_LW02 Rev. 1b 06-11-0730 Optiquest Q2162wb

FRANÇAIS Limitation des garanties implicites :

Il n’existe aucune garantie, expresse ou implicite, qui s’étende au-delà des descriptions

contenues dans le présent document, y compris la garantie implicite de commercialisation et

d’adaptation a un usage particulier.

Exclusion des dommages :

La responsabilité de viewsonic se limite au coût de réparation ou de remplacement du produit.

La sociéte viewsonic ne pourra pas être tenue pour responsable:

1. Des dommages causés à d’autres biens en raison d’un défaut du produit, les dommages

résultant d’une gêne, de l’impossibilité d’utiliser le produit, d’un manque à gagner, d’une

perte de temps, d’opportunités commerciales ou de clientèle, d'impact sur des relations

commerciales ou toute autre nuisance commerciale, même si elle est notifiée de l’éventual-

ité de tels dommages.

2. De tout dommage direct, indirect ou autre.

3. Toute réclamation effectuée auprès du client par un tiers.

4. Des réparations ou tentatives de réparation effectuées par du personnel non agréé par

Législation en vigueur :

La présente garantie vous donne des droits juridiques spécifiques, mais vous pouvez également

jouir d’autres droits qui varient en fonction de la législation de chaque état. Certains états

n’autorisent pas les limites sur les garanties implicites et/ou n’admettent pas l’exclusion de

dommages et intérêts directs ou indirects. De ce fait, les exclusions énoncées ci-dessus peuvent

ne pas être applicables dans votre cas.

Ventes hors États-Unis et Canada :

Pour plus d’informations concernant la garantie et les services proposés pour les produits

ViewSonic vendus en dehors des États-Unis ou du Canada, veuillez contacter ViewSonic ou

votre revendeur ViewSonic agréé.

La période de garantie pour ce produit en Chine continentale (Hong Kong, Macao et Taiwan

exclus) est sujette aux termes et conditions de la Carte de garantie d'entretien.

Pour les utilisateurs en Europe et en Russie, les informations détaillées concernant la garantie

sont disponibles sur notre site web à l’adresse suivante www.viewsoniceurope.com sous la

rubrique Support/Warranty Information.

Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.

Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.

Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.

Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.