HRA250IPWH - Estação de ancoragem ROADSTAR - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho HRA250IPWH ROADSTAR em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre HRA250IPWH ROADSTAR
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Estação de ancoragem em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual HRA250IPWH - ROADSTAR e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. HRA250IPWH da marca ROADSTAR.
MANUAL DE UTILIZADOR HRA250IPWH ROADSTAR
Manual de instruções
Made for

iPod iPhone
INDEX
English Page 1
Deutsch Seite 13
Français Page 25
Italiano Pagina 37
Español Página 45
Portuguès Pagina 61

text_image
F1Q F2Q- Seu novo aparelho foi construído e montado sub o estrito controle de qualidade da ROADSTAR. Agradecemos por ter comprado nosso produto para a sua diversão. Antes de usar esta unidade é necessário ler com atenção este manual de instruções pare que possa ser usada apropriadamente; mantenha o manual ao seu alcance para outras informações.
HRA-250IP/WH

AZIONAMENTO TIPO DI ALLARME
FUNCIONAMIENTO CON RED CA
ACIONAMENTO TIPO DE ALARME
O ponto de exclamação dentro de um triângulo avisa o utilizador que no livrete de instruções há importantes informações para a utilização e a manutenção.

O simbolo com o raio dentro de um triângulo avisa o utilizador que há tensão perigosa no interior do aparelho.

Para reduzir o risco de choque eléctrico, não abra o aparelho. O aparelho não contêm peças que podem ser reparadas pelo utilizador. Em caso de defeitos, para a reparação, contacte um técnico qualificado.
230v\~

Este aparelho foi projectado para funcionar com 230 V. \~ 50 Hz. Se o aparelho não for utilizado durante muito tempo, tire a ficha eléctrica da tomada de corrente.

Não exponha o aparelho à chuva nem à humidade.

O interruptor para ligar deste aparelho está instalado no circuito secundário e não desliga inteiramente o aparelho quando for accionado.

Utilize o aparelho somente depois de ter verificado que todas as conexões foram correctamente ligadas.

Coloque o aparelho num local suficientemente ventilado. Evite colocá-lo perto de cortinas, em cima de alcatifas ou dentro de quaisquer móveis como por exemplo uma estante.

Não exponha o aparelho directamente à luz do sol nem a fontes de calor.
Assegurar-se de inserir todas as pilhas respeitando a justa polaridade. Não inserir pilhas velhas junto com pilhas novas.
Se pretender não utilizar o aparelho por um período prolongado (um mês ou mais), remover todas as pilhas do compartimento para evitar possível vazamento de cido.
Made for

iPod

iPhone
52
PortuguêsP
HRA-250IP
INTRODUÇÃO AO MANUAL
É recomendável ler este manual com atenção para poder familiarizar-se com esto novo Docking Station antes de utilizá-la pela primeira vez. É recomendável guardar este manual para futuras consultas
LOCALIZAÇÃO DOS COMANDOS
- Caixa acústica
- Tecla Snooze / Dimmer
- Tomada iPod / iPhone
- Tecla FUNÇÃO (iPod, AUX ou Radio)
- Tecla Time Set
- Compartimento das pilhas Memória Rádio
- Display LCD
- Entrada Alimentação 9V
- Caixa Bass Reflex
- Tecla STANDBY/ON
- Tecla Volume
- Entrada AUX LINE-IN
- Tecla iAlarm Setting
- Tecla Rádio Sintonia / iPod Salto para trás
- Controlo VOLUME +
- Tecla Rádio Sintonia / iPod Salto para cima
- Antena FM com fio
LIGAÇÃO À FONTE DE ALIMENTAÇÃO
Antes de ligar o aparelho assegure-se que a tensão local seja a mesma da indicadas na placa dos dados de funcionamento. Para a própria segurança, leia com atenção as seguintes instruções antes de tentar ligar este aparelho na tomada de corrente.
FUNCIONAMENTO COM CORRENTE
Esto aparelho foi projectado para funcionar somente com uma fonte de alimentação de 230 V. 50 Hz CA. A ligação a outro tipo de fonte de alimentação poderá estragar o aparelho.
Atenção
Consulte o pessoal de um centro de assistência técnica qualificado.
Precauções de Segurança
Não exponha o aparelho à chuva nem à humidade.
Fonte de Alimentação Principal: 230 V. / 50 Hz - CA somente com transformador externo


Este simbolo significa que este aparelho possui isolamento duplo. Não é necessária ligação a terra.
CONEXÕES
Tire com cuidado o aparelho da caixa, guarde a embalagem para futuras utilizações.
Leia com atenção estas instruções antes da utilização.
Ligações
Ligue o trasformador éctrico externo na tomada de corrente CA.
Certifique-se que a Antena FM (17) esteja inteiramente desenrolada.
ALIMENTAÇÃO DE CORRENTE ALTERNADA
Desconecte o trasformador sempre que a unidade não estiver sendo utilizada.
INSTALAÇÃO DASPILHAS
- Tire a tampa da parte de trás do controlo remoto.
- Coloque unas pilhas do tipo CR-2025, respeite as polaridade indicadas dentro do compartimento das pilhas.
- Feche a tampa.

- Quando a pilha estiver fraca, reduz-se o funcionamento do controlo remoto, portanto será necessário trocar de pilhas.
54
PortuguêsP
CONTROLO REMOTO
- Tecla STANDBY
- Tecla MUTE
- Tecla PRESELEÇÃO Rdio (cima trás)
- Tecla PRESELEÇÃO Radio
- Tecla SLEEP
- Tecla Rádio Sintonia / iPod Salto para trás
- Tecla controle de Agutos
- Tecla VOLUME reduzir
- Tecla FUNÇÃO (source)
- Tecla Snooze/Dimmer iPod enter
- Tecla PRESELEÇÃO Radio
- Tecla Alarme 1 / 2
- Tecla PLAY/PAUSE (só com iPod)
- Tecla Rádio Sintonia / iPod Salto para cima

text_image
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 Snack/SummerObservações: Para manter a precisão e uma longa vida da aparelhagem, não carregue em mais de duas teclas contemporaneamente.
- Se durante muito tempo não for usar o controlo remoto, tire a pilha para evitar possíveis danos causados por vazamento de ácido.
Instalação da bateria (memória back-up)
Insert dois bateria UM3 no compartimento da bateria na parte de baixo e recoloque a tampa.

UTILIZAÇÃO CORRECTA DO CONTROLO REMOTO
- Para utilizar o controlo remoto, aponte-o na direcção do sensor situado no aparelho e
carregue levemente a tecla desejada. O raio de acção é de aproximadamente 5 m. Em todo o caso, como a eficácia do controlo remoto reduz-se quando o mesmo for utilizado obliquamente, portanto; sempre que possível, use-o frontalmente em relação à aparelhagem.
- Não exponha o sensor do controlo remoto à luz forte (luz do sol directa ou iluminação artificial) e assegure-se que não há obstáculos entre o sensor e o controlo remoto.
- O controlo remoto também incorpora uma função de STANDBY. Lembre-se que o mesmo não desliga inteiramente o aparelho.
ACERTAR A HORA DO RELÓGIO
Em modo STANDBY:
- Carregue na tecla TIME SET (5), o dígito de MINUTO piscará.
- Carregue na tecla TUNE/CLK+ o TUNE/CLK- (para cima / para trás) (16,14) para ajustar à hora.
- Carregue na tecla TIME SET (5) novamente, o digito de MINUTO piscará. prima TUNE/CLK+ o TUNE/CLK- (para cima / para trás) (16,14) para ajustar os minutos.

- Carregue na teclaTIME SET (5) novamente para confirmar o horario.
- Cada passo como mostrado acima será cancelado se nenhum botão não é apertado dentro de 10 segundos.
ACERTAR A HORA DO TIMER
Esta unidade está equipada com duas funções de alarme que operam de forma independente um do outro'. Siga os procedimentos para os dois alarmes y progeammare de acordo com suas preferências. E 'possível definir a fonte do alarme desejado.
Em modo STANDBY:
- Depois de ajustar o relógio, aperte o botão de ALARM SET na unidade (13) durante alguns segundos "10" aparecen no visor.
56
PortuguêsP
- Carregue na tecla ALARM SET (13) novamente, o digito de hora piscará. prima TUNE/CLK+ o TUNE/CLK- (para cima / para trás) (16,14) para ajustar.
- Carregue na tecla ALARM SET (13) novamente para confirmar o horario. Prima TUNE/CLK+ o TUNE/CLK- (para cima / para trás) (16,14) para ajustar o minutos.


- Depois de ajustar "TIMER ON", "VOLUME ALARME" aparecen no visor. Ajustar o volume do Alarme com as teclas TUNE/CLK+ o TUNE/CLK- (para cima / para trás) (16,14) para um valor de 0 a 20.
- Carregue na tecla ALARM SET (13) novamente, o dígito de tipo de alarme piscará. prima TUNE/CLK+ o TUNE/CLK- (para cima / para trás) (16,14) para ajustar iPod, Radio o Beep.
- Cada passo como mostrado acima será cancelado se nenhum botão não é apertado dentro de 7 segundos.
TIPO DE ALARME
- Pressione a sequência de teclas ALARM SET (13) para selecionar o alarme desejado (se o iPod Radio, ou Beep).
- O display mostrará um pequeno ícone com o símbolo de alarme escolhido.
NOTA: Se você definir o *alarme com iPod / iPhone ou nenhum destes está ligado a 'o conector apropriado, a unidade' automaticamente accionerà o alarme.
Para desligar o 'alarme, pressione qualquer tecla na unidade.
CONTROLOSNOOZE
Quando o alarme soará, prmendo o controle SNOOZE / DIMMER a partir do controlo remoto irá desligar o alarme para 9 minutos eo visor mostrará o simbolo SNOOZE: Isso é possível repetir para a duração de uma hora.
CONTROLO BAIXA E AGUDA (DO CONTROLE REMOTO)
Através de teclas e baixo agudos que você pode ajustar os agudos e os graves.
Quando você pressiona estas teclas, o tom do som vai mudar dependendo de como definir os tons altos e baixos.
FUNÇÃO SLEEP (COMO CONTROLO REMOTO)
- Se você quiser dormir a música, aperte o botão de SLEEP.
- Você pode selecionar o Radio, iPod ou AUX em função de Sleep para jogar de 15, 30, 45 até 60 minutos de música antes de desligar automaticamente.
SELEÇÃO DA FUNÇÃO
- Carregue na tecla SOURCE (4) no aparelho ou no controlo remoto (9) para selecionar a função desejada. No visor aparece: Radio / iPod / AUX-IN
UTILIZAÇÃO RÁDIO FM
Operação
• Carregue na tecla POWER (10) mando para ligar o aparelho, o indicador se apaga.
- Carregue na tecla SOURCE (4) o (9) para seleccionar RADIO.
- Regule o VOLUME no nível desejado com o controlo VOLUME +/- (21, 8).
- Para desligar o aparelho, carregue na tecla POWER (10) de novo.
Sintonia Manual
A sintonia manual é útil quando já souber qual é frequência da estação de rádio desejada.
- Certifique-se que a Antena FM esteja inteiramente desenrolada.
- Mantenha premidas as Teclas de Sintonia TUNE/CLK+ o TUNE/CLK- (16,14) para mudar de frequência; quando estiver a aproximar-se da frequência desejada, prima a tecla TUNE/CLK+ o TUNE/CLK- (16,14) acima ou abaixo mais uma vez. Desta maneira o aparelho pára de procurar estações.
- Prima repetidamente as teclas TUNE/CLK+ o TUNE/CLK- (16,14) acima ou abaixo até chegar na frequência desejada.
Sintonia Automática
- Certifique-se que a Antena FM esteja inteiramente desenrolada.
- Mantenha premidas as teclas de Sintonia TUNE/CLK+ o TUNE/CLK- (16,14) acima ou abaixo (14,16) durante aproximadamente um segundo. O rádio começará a percorrer automaticamente os sinais das rádios mais fortes. O visor mostrará a frequência em MHz para FM.
- O rádio pára de percorrer quando encontrar um sinal forte.
- Repita este procedimento até chegar à estação de rádio desejada. Observação: Como a sintonia automática depende da intensidade do sinal da transmissora, às vezes as transmissões com sinal fraco podem ser ignoradas. Nestes casos, realize manualmente a sintonia para encontrar as transmissoras fracas. Por outro lado, se o sinal transmitido for muito forte, pode ser que o rádio pare antes de chegar à regulação ideal da estação de rádio. Neste caso, sintonize manualmente até obter uma melhor recepção.
PortuguêsP
Memorização de Estações (Controle Remoto)
Este aparelho possibilita guardar na memória até 20 estações de rádio.
- Primeiramente mediante os métodos acima apresentados sintonize na estação que desejar memorizar.
- Prima em seguida a tecla Preset (11).
- Seleccione a posição desejada mediante as teclas Playlist com o controlo remoto (3,4).
- Prima em seguida a tecla Preset (11) entre 5 segundos.
Para programar novamente uma estação anteriormente programada, repita o procedimento acima apresentado.
Seleção de uma estação memorizada
Para seleccionar uma estação guardada na memória, simplesmente prima as teclas PRESET com o controlo remoto até a estação desejada ser visualizada no visor.
Antena
Para a recepção em FM, há incorporada na parte posterior uma antena com fio (25). Desloque este fio até obter a melhor recepção. Certifique-se que a Antena FM esteja inteiramente desenrolada.
Poderá ser necessário mover a antena para se obter a melhor sintonia.
FUNÇÃO iPod iPhone
Em modalidade STANDBY:
- Insira o leitor de iPod fixamente no conector de iPod em cima do aparelho.
- Carregue na tecla POWER, e então prima SOURCE ao modo de iPod, o indicador de iPod se aparecerá no visor.
Com o aparelho em modo iPod:
-
Carregue na tecla PLAY/PAUSE uma vez para começar a leitura do iPod. Ajuste o VOLUME no nível desejado com o controlo VOLUME.
-
Para interromper a leitura (modalidade de pausa), prima a tecla PLAY/PAUSE uma vez para a leitura da faixa atual. Para retornar a leitura, pulsar a tecla PLAY/PAUSE novamente.
-
Carregue na tecla TUNE/CLK+ o TUNE/CLK- (16,14) (para cima / para trás) para saltar uma vez para cima ou para trás.
Carregando a bateria do leitor de iPod pela unidade principal:
- O leitor de iPod tem uma bateria interna non removível, a bateria pode precisar ser carregada quando não for usado durante algum tempo.
- Você pode carregar o leitor de iPod automaticamente pela unidade principal no modo STANDBY ou POWER ON (ligado).

59
Nota:
- A bateria do leitor de iPod é carregado 80% dentro uma hora, e completamente carregada dentro alguns horas. Se você carrega isto enquanto tocando música, pode levar mais muito tempo.
- É melhor não carregar em modo de RADIO. Pode interferir a recepção.
Nota:
- Em qualquer momento, você pode controlar o leitor iPod na unidade principal, no controle remoto ou no leitor de iPod isto enquanto a unidade es em modo "iPod".
- Em qualquer momento, o leitor iPod deve ser bem fixado, no modo STANDBY, para evitar danos a unidade principal e o dispositivo iPod.
LEITURA AUX IN
A tomada de AUX fica situada à parte traseira da unidade (12). Use um cabo estéreo de 3.5mm para conectar o aparelho de áudio pela tomada LINE IN.
- Para selecionar a função AUX prima repetidamente a tecla FUNÇÃO na unidade (ou no controle remoto) até que AUX é indicado no visor.
- Prima a tecla VOLUME (para cima ou abaixo) para ajustar o nível de saída de são. Nota: O cabo LINE IN não é incluído.
EXPECTADOR LCD
A. INDICADOR AM/PMG. INDICADOR DE BANDA FM
B. INDICADOR SLEEP H. INDICADOR iPOD / iPhone
C. INDICADOR DE ALTA I. INDICADOR DE RÁDIO

- Pressione o botão MUTE (2) no controle remoto para reduzir imediatamente o volume do som, o volume começa a piscar.
- Aperte MUTE novamente para retornar o volume para o nivel anterior.
ILUMINAÇÃO DE DISPLAY
Esta unidade tem quatro níveis de ajuste de intensidade do display.
Pressione o botão SNOOZE/DIMMER (iluminação do display) para obter a intensidade desejado de iluminação.
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
Potência dos Acessórios
AC: 230V \~ 50 Hz
Pilhas: 1 x CR-2025 para o controlo remoto
Bandas de Frequência Rádio
FM: 87,5 - 108 MHz
Geral:
Auscultadores:
3.5mm estéreo, 8-32 Ohm
Saida:
2 × 2 Watt
Estas especificações estão sujeitas a alterações sem prévio aviso.

Eliminação Correcta Deste Produto -
Esta marca, apresentada no produto ou na sua literatura indica que ele não deverá ser eliminado juntamente com os resíduos domésticos indiferenciados no final do seu período de vida útil. Para impedir danos ao ambiente e à saúde humana causados pela eliminação incontrolada de resíduos deverá separar este equipamento de outros tipos de resíduos e reciclá-lo de forma responsável, para promover uma reutilização sustentável dos recursos materiais. Os utilizadores domésticos deverão contactar ou o estabelecimento onde adquiriram este produto ou as entidades oficiais locais para obterem informações sobre onde e de que forma podem levar este produto para permitir efectuar uma recidagem segura em termos ambientais. Os utilizadores profissionais deverão contactar o seu fornecedor e consultar os termos e condições do contrato de compra. Este
ManualFácil