PRINCESS 162000 - Churrasco

162000 - Churrasco PRINCESS - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho 162000 PRINCESS em formato PDF.

📄 52 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice PRINCESS 162000 - page 38
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre 162000 PRINCESS

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Churrasco em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual 162000 - PRINCESS e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. 162000 da marca PRINCESS.

MANUAL DE UTILIZADOR 162000 PRINCESS

Adquiriu um aparelho Princess. O meu objectivo é fornecer produits de qualida com um design atraente e a um preco acessivel. Esperamos que desfrute deste aparelho durante muitos anos.

Instruções de segurança

O aparelho pode ser realizado por crianças com mais de 8 anos e por pessoas com incapacidade física, sensorial, mental ou motora, assim como com falta de experiência e conheçimentos caso sejam supervisionadas ou instruções sobre como usar o aparelho de modo seguro e comprehendam os riscos envolvidos. As crianças não devem brincar com o aparelho. A limpeza e manutença não deve ser realizada por crianças a não ser que tenham mais de 8 anos e sejam supervisionadas. Mantenha o aparelho e o cabo de alimentação fora do alcance de crianças com menos de 8 anos.

Seguranca geral

Leia atentamente o manual antes de utilizesr.

Não utilize o aparelho nem os acessórios para outros fins, differedes dos descritos no manual.

Não utilize o aparecido se este possuir · qualquer peça ou acessório danificado ou com defeito. Se alguma peça ou acessório estiver danificado ou aparecer defeitos, devara ser substituido pelo fabricante ou um agente autorizzato.

Não utilize o aparecido proximo de · banheiras, chuveiros, lavatórios ou outros recipientes que contenhamágua.

Não vergulhe o aparelho em água ou ·outsros liquidos. Se o aparelho for vergulhado em agua ououtsros liquidos, não retire o aparelho com as mãos. Retire imeditamente a ficha da tomada de parede. Se o aparelho for vergulhado em agua ououtsros liquidos, não volta a utilizear o aparelho.

Este aparecido destiná-se apenas a'utilisation de homéstica e outras similares, tais como em和地区 de copa do pessoal em lojas,cretórios e outros ambientes de trabalho;casas de quinta; por pacientes em hotelis e motés e outros ambientes do tipo residencial; ambientes do tipo dormida e pouco-almoço.

Segurancaelectrica

Antes de utiliser, assegure-se de que a voltagem de rede corresponde à indentada na placá de identificacao do aparelho.

Ligue o aparelho a uma tomada de parede com ligaçao a terra. Se necessario, utilize um cabo de extensao com ligacao a terra de diametro adequado (pelo menos, 3× 1,5mm^2

Para uma maior proteção, instale um · disposicao de corrente residual (RCD) com a corrente de funcaoamento nominal residual que nao exceeda 30mA

O aparecido não permite o controlo atraves de um temporizador externo ou de umsystema de controlo remoto separado.

Certifique-se de que não entraágua nos · pinos de contacto das fichas do cabo de alimentação e do cabo de extensão.

Desenrole sempre totalmente o cabo de alimentacao e o cabo de extensao.

Certifique-se de que o cabo de alimentacao - fica pendurado na extremidade de uma bancada de trabalho e que não pode ser acidentalmente pisado ou puxado.

Verifique regularamente o cabo de alimentacao e a ficha quando a sinais de danos. nao utilize o aparelho se o cabo de alimentacao ou a ficha estiverem danificados ou apareram defeitos.

Se o cabo de alimentacao ou a fichte estiverem danificados ou aparecem defeitos,deerao ser substituidos pello fabricante ou um agente autorizzato.

Não puxe pelo cabo para desligar a ficha da tomada.

Desligue a ficha da tomada quando o aparecido não estiver a ser utilizado, antes de montar ou desmontar e antes de limpar e proceder à manutenção.

Instruções de segurarca para o Table Chef

Coloque o aparelho sobre una superficie · resistente ao calor e aos salpicos.

Não coloque o aparecido sobre uma placá de cocção.

Certifique-se de que existe espaço suficiente à volta do aparelho para permitir a saída do calor e fazer uma ventilação adequada.

Não cubra o aparelho.

Mantenha o aparelho afastado de fontes de calor.

Certifique-se de que o aparecido não entra · em contacto com materiais inflamáveis.

Não utilize carvão ou outros combustíveis · identicos.

Não utilize o aparelho com as más · humidas. Não utilize o aparelho com os pés descalços.

Atença: Existe a possibídade de salpicos de gordura quente da placá de grelhar.

Tome as devidas precauções para fazer o vapor e salpicos ao colocar alimentos sobre a placá de grelhar quente.

Não deite água fria sobre a placá de grelhar.
Sequeze. A água irá salpicar e danIFICAR a placá de grelhar.

Tenha cuidado com as peças quentes. As superficies que aparecem um símbolo de征求意见 relativo a superficies quentes

podarao aquecer durante autilizaçao. As superficies acesseis podem aquecer quando o aparelho está a ser realizado.

A superficie exterior pode aquecer quando o aparecido está a ser utilizado.

A plac de grelhar aquece muito durante a suautilização.ão toque na plac de grelhar quente.Toque apenas nas pegas se a plac de grelhar estiver quente.

Utilize luvas deorno, caso tenha de tocar no aparecido durante ou imeditamente antes a sua'utilisation.

Não toque com talheres metálicos na placá de grelhar para fazer danos no revestimento anti-aderente.

Não desloque o aparelho quando estiver · ligado ou quente. Desligue a ficha da tomada de parede e aguarde até o aparelho arrefecer.

  • Não utilize o aparecido proximo de às (por exemplo, às tropécais como papagaios). A placá de grelhar possui um revestimento anti-aderente PTFE. Ao aquecer, o revestimento pode libertar algumas quantidades de gases que são totalmente inofensivas para pessoas. No entanto, oSYSTEMA nervoso das às é extremamente sensivel a estas gases.

Quando não estiver a utiliser o aparelho, · guarde-o num local seco. Certifique-se de que ascriçanas não temAceço a aparehos armazenados.

Descrição (fig. A)

O seu Table Chef 162000 Princess foi concebido para fritar ou grelhar alimentos sem usar gordura. O aparelho está equipado com uma placá de grelhar com revestimento anti-aderente. A placá de grelhar pode ser rodada com as pegas. O aparelho é adequadoapanas para utilizesão no interior. O aparelho é adequadoapanas para utilizesão domestica.

  1. Botão do termóstato
  2. Indicador de temperatura
  3. Placa de grelhar
  4. Pega
  5. Espátula

Utilização inicial

Antes de continuar, tem de ler com atençao as seguiates instruções:

  • Certifique-se de que existe espaço suficiente à volta do aparecido para permitir a saída do calor e fazer uma ventilação adequada.

Limpe o aparelho.

Consulte "Limpeza e manutenção".

Limpe os acessórios.

Consulte "Limpeza e manutenção".

Ligue o aparelho numa regulação de · temperatura elevada.

Deixe o aparelho arrefecer completeness.

Note: Ao ligar o aparelhoPGAela primeira vez, este podera produzir um peu de fumo e um cheiro caracteristicodurante um curto periodo de tempo. Isto é normal.

Utilização

Ligação e deslagação (fig. A)

Insira a ficha na tomada de parede.

Para ligar o aparelho, rode o botao do termostato (1) para a temperaturapretendia. O indicator de temperatura (2) permanece acesoCTL enquanto a placadegrelhar (3) aquece. O indicator de temperatura (2) apaga-se assim quea placacde grelhar (3) atinge a temperaturapretendida.

Enquanto o aparecido está ligado, o indicator de temperatura (2) acende-se e apaga-se conforme o termóstato liga e desliga os elementos de aquecimiento para manter a temperatura pretendeda.

Para desligar o aparelho, rode o botao do termostato (1) totalmente para a esquerda.

Retire a ficha da tomada de parede.

Regulação da temperatura (fig. A)

Rode o botão do termóstato (1) para a direita paraLER a temperatura da placadgrehar3.

Rode o botao do termostoato (1) para a esquerda para reduzir a temperatura da placac de grelhar (3).

Suggestões para uma'utilisation ideal

Prepare os ingredientes.

Limpe a plac de grelhar com um pano - humido.

Note: Pediocos微量元素 de alimentos · grelharao ou fritarao melhor e mais rapidamente do que pedacos grandes.

  • Regule o termóstato em função dos ingredientes. Experimente com o tempo de cozedura e a temperatura necessários para atingir osmelhosresultados.

Apos autilização,deslige oaparemho no · interruptor,retirea ficha da tomada e aguarde até o aparemho arrefecer.

Limpeza e manutenção

Antes de continuar, tem de ler com atençao as seguiates instruções:

  • Antes de limpar ou proceder à manutenção, deslique a ficha da tomada de parede e aguarde até o aparelho arrefecer.
  • Não mergulhe o aparecido em água ou quando quer outros liquidos.

Antes de continuar, deve ler atentamente as seguintes instruções:

  • Não utilize agentes de limpeza agressivos ou abrasivos para limpar o aparelho.
  • Não utilize objects pontiagudos para limpar o aparecido.

  • Verifique regularamente o aparecido quando a possiveis danos.

  • Limpe a placá de grelhar antes cada'utilisation:

  • Elimine eventuais residuos com uma folha de papel de cozinha.

  • Limpe a plac de grelhar com um pano humido.
  • Seque cuidadosamente a plac de grelhar.

  • Limpe o exterior do aparelho com um pano humido. Seque o exterior do aparelho com um pano limpo e seco.
    Depois de limpar,coloque o aparelho na embalagem original.

Guarde o aparelho num local seco, longe do alcance das crianças.

Declinação de responsabilité

Sujeito a alteracoes; as espécificacoes podem ser alteradas sem aviso previo.

Oερμα συχαρηπήρια!

ExTe ayopaoi ma ooukeun TnC Princess.
Ttoxoc mac evai va aac npexoue eoiotik
Tpoiovta e wpaio oxediiao o oikovoikec
tiuec. Eanizoue va atnoauaote tn xpno
autnc tsns ouokean yia nolla xpovia.

Obnyies aovaaia

H u n mTopei va
xnoiioin8e i aT oiaia aTIO
8 etwV kai avw kai aTTO aTOa u
oWnatikn, aiOHTnpiaK, yuxIk n KIVNTIK naATnpia, n EALeIyN
EETIpaC kai yywoNc, eav eivai UTO EITILsN n OBNyouvTAI OTO
TWCVA xnoiioTOnouv Tn
OuaKEUn me aOgaaN tpOTTO kAI
kataaabaivouv Touc KIVDuvouc
Tou EMLekovtaI. Ta PAIDIA DEV
TPETTEI VA TAIQOV U E TN OUsKEUn.
OKaBAPIOGOS KAI N OUVTNpON
DEV TPETTEI VA YIVOUV ATO PAIDIA
EKTOCS EAV Eiva MEYAUTEpa ATO
8XPOWv KAI UTO ETTIaELyN.
Kpatntote Tn OuaKEUn kAI TA
kaawbia paia aTTO PAIDIA
MIkpOTepa aTTO 8XPOWv.

Γενικασφαλεια

AiaBaoTe PPOooXn to ExyEipioo oOnyiuv TPIIV Tn xPno. DuLAcTe to EyyEipioo yia eAAovTikn xPno.

Na xpnaioioieTn oukeun kai ta · Eapntmuata mvo yia touc loyous yia touc oTOIOUc exi oxediaotei. Mny xpnaioioieTe Tn ouakeun kai ta Eapntmuata yia aALouc loyous ektoc atto OTI TEPIVpapetai OTO Exyepioio.

Mn xnpoiouoieTe n ouokean eav kaioio epoc n esaptnma Tng exe i athetai znuia n tapouoiacei elattwma.Eav eva depoc n esaptnma exei athetai znuia n tapouoiacei elattwma, PPETTEI va avtikataaotaeei atto Tov kataoekuaotn h kalio ao lo ouoio0d0ntmevo ouvepyeio etiokeunc.

Mnv xnpoiotioie t n oukeun kovt a e TAVIEpE, VTOUIePc, VIITnpeC n aa Kaqtnou TEPIEXOUV vepo.

Mny BuOiEe Tn OoKEun ovepo n aAaUypa.Eav n OoKEun BuOiEeTai ovepo n aAa Uypa, mny apaipite Tn OoKEun u Txepia oac.Byalte ameos to Bua aTIO Tnv Tpica.Eav n OoKEun eivai buOioevo ovepeo n aAa Uypa, mny tn xpnoiotoinote Xava tN OoKEun.

Autn n ouokun TpoopiEeai mvo yia oikiak xpon kai Tapouiec eapauoyec otwC Tepioxc Kouivac TpooawIKOU SE kataotmuata, yapeia kai alaa Tepiabalovta epyaiaic, otTiae xwpio, TEATEC OE gEvoboxia, Evoikiacoeva domegaia kai aalouc tuTouc TepiabalovTOC katoikiac, TepiabalovTA TUITOU Kpebati kai TpwoKAT.

AoqaAeia aTTo Tov nAekTpio

Piv tn xpon, 5eYsTe navTa ottn taon .
Tapoxns evai idia me tn taon otnv
Tivakiopaakntpiotikwv tn scuokeunc.
SuovdeTe tn ouakeun oE mia yeiomega .
PiCiA.Eav xpeiaotei, xpanoiotoinote mia
yewn Tpoektaon kaawdiou kataaanlou
diaepiou (toulambdaiotov 3x1,5mm2).

Tia pioo8eT npoostia, ykataoTnoTe ia oukeun utolou peuatoC (RCD) ia ovuaotikn taon aeitoupyiac Tou ev xepvaei ta 30 mA.

H oukeun ev exei oxediaoTei yia xpno n evoc wtepiKou xpvodiakottnn h
exwpiotou tnAeipicoeevou ouatnpatoC.
Bbaowte oT to vepo ev npoevi a pTei
ota buoata eTnapng tou kaawdiou
TapoxnC kai TpoektaonC.

Na etuayte navta to kaawio npoxnC kai Tpoektaoans.

Bεβaiωθeite oTI KOλwδio nλεκτρiKou • peμatoC dev KpεμεTai TTAVW aTTOV αKpN kαTIOIa c Eπipavεia c εpyaia c wTe va μnv μTOpE i VA TIAOTI KA TA λθoC KAI VA μn OKovTApTEc OE auto.

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : PRINCESS

Modelo : 162000

Categoria : Churrasco