PHILIPS HB585 - Banco solar

HB585 - Banco solar PHILIPS - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho HB585 PHILIPS em formato PDF.

📄 76 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice PHILIPS HB585 - page 56
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre HB585 PHILIPS

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Banco solar em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual HB585 - PHILIPS e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. HB585 da marca PHILIPS.

MANUAL DE UTILIZADOR HB585 PHILIPS

Solario para todo o corpo

Com este aparecido para bronzear, pode bronzear-se comfortavelmente em casa. As lampadas para bronzear emitem luz visível, calor e luz ultravioleta. Estas lampadas dão-lhe a sensação de se estar a bronzear com luz do sol. Este aparecido bronzeia uniformemente todo o seu corpo, incluindo os lados, daCESSA ao pés.

Descrição geral (fig. 1)

A Orificios de ventilacao da cobertura
B Ventoinha de arrefecimento
Temponzador (apenas HB584)
D Folha de acrildo ePEGULA de protecao da cobertura
Lampadas de tubos e arrancadores da cobertura

HB584: 12 lampadas de tubos (pseudo Philips Cleo Performance 100W-S) e 12 arrancadores (pseudo S12/Cleo Sunstarter)

HB585: 8 Iampadas de tubos (pseudo Philips Cleo Performance 100 W-S), 4 Iampadas de tubos (pseudo Philips Cleo Performance 80 W-S), 12 amancadores (pseudo S12/Cleo Sunstarter) e 1 Iampada HP400SH para o solario facial

F Altifalantes de estereo activo (apenas HB585)
6 Cartucho de aroma (apenas HB585)
Folha de acrlico e pellicula de protecao da cama
Painel de controlo (apenas HB585)

Botao ligar/desligar do solanio facial (
2 Selector de intensidade total ( 空 ) ou intermedia ( 空 ) do solario facial
3 Botão ligar/desligar para arrefecimento extra do corpo (
4 Botoes +/- do temporizador
5 Visor do temporizador
6 Botao amancar/parar ( ①)

OnifciOs de ventilacao para o amrefecimento do corpo (apenas HB585)

Lampadas de tubos e arrancadores da cama

12 Iampadas de tubos (pseudo Philips Cleo Performance 100W-S) e 12 arrancadores (pseudo S12/Cleo Sunstarter)

Perfil do angulo
Painel frontal lateral
Oculos de protecao (2 pares) (referencia HB071/service no. 4822 690 80123)
Pernas
Orificios de ventilacion da cama
Painel traseiro
Cabo de liaço entre a cama e a cobertura
Fio de alimentacao

Importante

Leia estas instruções com atenção antes deutilizar o aparenho e guarde-as para uma eventual consulta futura.

Verifique se a voltagem indica no aparelho corresponde a voltagem eletrica local antes de ligar o aparelho.
Se o fio se estragar, deve ser substituido pela Philips, por um centro de assistencia autorizzato pela Philips ou por pessoal devidamente qualificado para se evitarem situacoes de perigo.
Se a tomada eletrica utilizes para o aparelho nao possuir ligações adequadas, a ficha do aparelho irá aquecer. Certifique-se de que liga o aparelho a uma tomada eletrica adequada.
O aparelho deve estar ligado a um circuito protegido com um fusivel normal de 16A (no Reino Unido, deve ser um fusivel de 13A para o Modelo HB584) ou um fusivel automatico de disparo lento.
Apenas HB585: O solario facial está equipado com uma protecção automatica contra sobreaqueamento. Se o aparelho não estiver a ser refrigerado de forma adequada (p. ex. se os orificios de ventilação estiverem tapados), o solário facial desiga-se automaticamente. Assim que a causa de sobreaqueamento for eliminada e o aparelho arrefecer, o aparelho volta a ligar-se automaticamente.
A agua e a electricidade formam uma combinacao perigosa. Não utilize este aparelho em ambientes humidos (p. ex. na casa de banho ou perto de chuveiros ou piscinas).
Se esteve a nadar ou acabou de tomar um duche, seque-se muito bem antes deutilizar o aparelho.
Desligue sempre da corrente antes cada Utilização.
- Certifique-se de que as crianças não brincam com o aparheiro.
- Certifique-se de que o fio de alimentacao nãooca preso debaixo de uma das pernas quando deslocar o aparelho.
- Certifique-se de que os orificos de ventilação na cobertura e na cama permanecem abertos durante a utilização.
- Não exceeda o tempo e o número máximo de horas de bronzeamento recomendados (consulta a secção 'Sessões de bronzeamento: frequência e duração?').
- Não bronzeie uma parte esística do corpo mais do que uma vez por dia. No dia da sessão, evite uma exposação excessiva à luz natural do sol.
- Não utilize este aparecido para bronzear se tiver uma doência e/ou se fazer medicação ou'utilizar cosméticos que AUGmente a sensibilitidade da pele. Deve ter especial cuidado se for hipersensivel à luz UV. Em caso de dúvida, consulte o seumedicalo.
O aparelho nao deve ser'utilzado por pessoas que se queimam em vez de se bronzearem quando expostas ao sol, por pessoas que sofram de queimaduras solares, por crianças ou por pessoas que sofram (ou ja tenham sofrido) de cancro da pele ou que tenham predispositionao para o canro da pele.
Interrompa autilizaçãodoaparelho parabrzear e consulto seu medico no caso de ocorrerrémefeitos indesejados,como comichao, nas 48 horas seguiñes àprimeira sessão.
- Consulte o seumedicaloIheaparecereminchacosouferidaspersistentesnapele,ousehouveralgumaalteracaoemsinais/verrugaspigmentados.
Durante a sessao de bronzeamento,utilize sempre os oculos de protecao fornecidos para evitar a exoioa demasiado longa dos olhos (consulte tambem o capitulo O bronzeamento e a sua saude').
- Remova cremes, batom e outros cosméticos, bastante tempo antes de se submeter a uma sessão.
- Não aplique protectores solares nem bronzeadores.

Se sentir a pele tensa e seca après a sessao de bronzeamento, pode aplicar creme hidratante.
- Nunca utilize este aparelho se o temporizador ou o paine de controlo estiver danificado, ou se una folha de acrilico ou o filtro de UV do solario facial (apenas HB585) estiverem danificados, partidos ou não estiverem instalados.
As cores podem desvanecer-se sob a influencia do sol. O mesmo efeito pode ocorro ao utilizear este aparelho.
- O aparecido não produz melhores resultados do que a luz natural do sol.

Apenas HB585:

Mantenha os granulos de aroma fora do alcance das crianças.
Os granulos de aroma nao sao comestiveis.
Casos olhos entrem em contacto com os granulos de aroma, deve enxaguar abundamente os olhos.
- Não utilize o cartucho de aroma se for alergico a aromas. Em caso de duvida, consulte o seu medico.

Campos Electromagnéticos - EMF (Electro Magnetic Fields)

Este aparelho Philips cupleas das nomas relationadas com Campos electromagnéticos (EMF). Se for manuseado correctamente e de acordo com as instruções presentes no manual de instruções, o aparelho proportiona uma utilização segura, como demonstrado pelas provas cristificas actualmente disponíveis.

O bronzeamento e a sua salute

O sol, os raios UV e o bronzeamento

O sol

O sol fornece varios tips de energia. A luz visivel permite-nos ver, a luz ultravioleta (UV) bronzeia-nos e a luz inframermelha (IV) da-nos o calor sob o qual gostamos de nos espreguiar.

Os raios UV e a sua saude

Tal como acontece com a luz natural do sol, o processo de bronzeamento demora algo um tempo. Os primeiros efeitos so se tornam visíveis aps dasomalss (cunlte a secao Sessoes de bronzeamento: frequencia e duraao?).

A exposicao demasiado longa a luz ultravioleta (luz natural do sol ou luz artificial do aparelho para bronzear) pode provocar queimaduras.

Para alem de muitoos outros factores, como a exposicao demasiado longa a luz natural do sol, autilization incorrcta ou o abuso do aparelho par bronzear, podem augmentar o risco de problemas na pele e nos olhos. O grau de gravidade desses efeitos e determinado, por um lado, pela natureza,PGA intensidade e pela duraao da exoio e,por otro lado,pela sensilidade da Pessoa em quostao.

Quanto maior for a exposicao da pele e dos olhos à luz UV, maior é o risco de inflamações da cornea, conjuntivites, danos na retina, cataratas, envelhecimento prematuro da pele e desenvolvimento de tumores. Alguns medicamentos e cosméticos augmentam a sensibilitadde da pele.

Por consuigunte, é extremamente importante:

que siga as instruções do capítulo 'Importante' e da secção 'Sessões de bronzeamento: frequência e duração';

que nao exceedo o numero maximalo de horas de bronzeamento por ano (consulte a seccao 'Sessoes de bronzeamento: frequencia e duração?);
que utilize sempre os ácules de proteção fornecidos durante as sessões.

Sessões de bronzeamento: frequência e duração?

  • Não faça mais do que uma sessão de bronzeamento por dia, durante um periodo de 5 a 10 dias. Faça um intervalo de, pelo menos, 48 horas entre a primeira e a segunda sessão. No final de um periodo de 5 a 10 dias, é aconselhavel interromper as sessões durante algo tempo.

Note: Aproximamente um mês antes de um período de sessões, a pele já tera perdido a maior parte do bronzeado. Pode, então, recomeçar um novo período de tratamento.

Note:Se pretender conservar sempre o bronzeado, não interrompa as sessões antes de cada期内o de tratamento. Pode continuar, fazendo uma ou das sessões pormana.

Quer opte por não se broncear durante algo tempo, ou prefera Continuing a bronzear-se com menos frequência, lembre-se que não pode excesser o número máximo de horas de bronzeamento. Para estee aparelho o maior é de 17 horas (= 1020 minutes) por ano.

Exemplo

Suponha que está a seguir um tratamento de 10 dias, com uma sessao de 6 minutos no primeiro dia e sessoes de 20 minutos nos nove dias seguients.

O tratamento durará (1 x 6 Minutes) + (9 x 20 Minutes) = 186 Minutes.

Notea:Num ano, pode fazer 5 periodos de tratamento, poised 5 × 186 horas = 930 horas.

Tabela

Na tabela podemos observar que a primeira sessao de um periodo de tratamento deve ter um duraao de 6 minutos, independente da sensibility da pele.

Se considerar que as sessoes sao muito longas para si (p.ex., se sentido a pele tensa e mole antes da sessao), recomenda-se que reduza a duração das sessoes para, p. ex., 5 minutos.

Duração da sessão de UV para cada parte do corpoPara pessoas com pele muito sensívelPara pessoas com pele normal Para pessoas com pele menos sensivel
1.ª sessão 6 6 6
intervalo deleo menos 48 horas intervalo deleo menos 48 horas intervalo deleo menos 48 horasintervalo deleo menos 48 horas
2.a sessão10 15-20 20-25
3.a sessão10 15-20 20-25
4.a sessão10 15-20 20-25
5.a sessão10 15-20 20-25
6.a sessão10 15-20 20-25
7.a sessão10 15-20 20-25
Duração da sessão de UV para cada parte do corpoPara pessoas com pele muito sensívelPara pessoas com pele normal Para pessoas com pele menos sensível
8.ª sessão 10 15-20 20-25
9.ª sessão10 15-20 20-25
10.ª sessão10 15-20 20-25

Preparacao

Para o maior confo,utilize o aparenho a uma temperatura ambiente de aproximamente 18^

Se a cama ficar demasiado quente, reduza a temperatura ambiente para um valor inferior a 20^

Cama

Monte e desloque sempre a cama com a ajuda de outras pessoas.

  • Durante a montagem, o aparelho para bronzear é mais pesado e dificil de deslocar. Por consuigunte, é aconsehlável montar o aparelho para bronzear no local onde o vai'utilizar.
  • Certifique-se de que dispoe de espo livre suficient ao lado (pelo menos, 50 cm) e atras (pelo menos, 30 cm) do aparelho para bronzear.
    1 Coloque a casa numa mesa com as lampadas voltadas para baixo. (fig. 2)
    2 Empurre com firmeza as pernas para os encaixes apropriados.

Note: Antes de colocar a cama sobre as pernas, escolha o modo como pretendeAbrir a cobertura. A cobertura articula-se no lado da cama onde se encontrar as aberturas.

  • Certifique-se de que as pernas estao montadas na posicao correcta, de forma a que a tomada do cabo de ligafo fique na parte de tras do aparelho. (fig. 3)
  • Certifique-se de que as jintas esféricas está voltadas uma para a outras. (fig. 4)
  • Nao tente levantar ou inclinar a cama pelas pernas! (fig. 5)

3 Utilize una chave hexagonal e 4 parafusos para aperture o perfil do angulo as pernas da estrutura. (fig. 6)
4 Uma Pessoa deve empurrar firmamente o painei frontal contra a estrutura ante que esta fique curva. (fig. 7)
5 Outra pessoa deve aperture o pailn frontal com as porcas. (fig. 8)
6 Aperte os paineis laterais as pernas da estrutura. (fig. 9)
7 Levante a cama e rode-a cautadosamente sobre as pernas. (fig. 10)

Cobertura

Monte e desloque sempre a cobertura com a ajuda de outras pessoas.

1 Coloque a cobertura nas pernas. (fig. 11)
2 Feche cuidadosamente a cobertura. (fig. 12)
Fixe a cobertura nas pernas com os parafusos. (fig. 13)
Fixe a extremidade da parte mais espessa da mola de gás às rotulas esféricas superiores. (fig. 14)
5 Com a ajuda de outras pessoas, levante a cobertura. (fig. 15)
Fixe a extremidade mais fima da mola de gás às rotulas esféricas inferiores. (fig. 16)
7 Aperte com firmeza o parafuso hexagonal com Uma chave hexagonal. (fig. 17)
8 Fixo o painei traseiro as pernas da cobertura. (fig. 18)
9 Coloque a ficha da cobertura na tomada da cama ('clique'). (fig. 19)
- Pode desligar a ficha com una chave de parafusos, tal como indicado na imagem. (fig. 20)
10 Introduza a ficha de alimentacao na tomada eletrica.
So movimento o aparecido para bronzear deslizando cuidadosamente as pernas能做到 ou levantar cuidadosamente o aparecido, com a ajuda de outras pessoas. (fig. 21)

Utilização do aparecido

Bronzear (apenas HB584)

1 Rode o temporizar para o tempo de bronzeamento pretendido para ligar o aparelho. Para saber quais sao os tempos de bronzeamento correctos, consulte a seccao 'Sessoes de bronzeamento: frequencia e duração'. (fig. 22)
2 Colque os oculos de protecao fornecidos.

Utilize apenas estes oculos de protecao quando se broncear com um aparelho para broncear da Philips. Nao o utilize para outras finalidades. Os oculos de protecao estao conformes a classe de protecao II de acordo com a direcva 89/686/CEE.
3 Incline a cobertura para tras. (fig. 23)
4 Deite-se na cama. (fig. 24)
5 Quando se deitar na cama, coloque a cobertura na posicao horizontal. (fig. 25)
6 Quando terminar o tempo de bronzeamento definido, as lampadas desligam-se automaticamente. Durante oultimate minuto da sessao, o aparelho emite sinais sonoros.

Bronzear (apenas HB585)

1 Prima os botões + ou - para definir o tempo de bronzeamento pretendido e(beforea prima o botão de arranque. Para saber quais são os tempos de bronzeamento correctos, consulhe a secção 'Sessões de bronzeamento: frequência e duração?. Mantenha o botão premio para fazer o tempo mais rápidamente.
2 Coloque os oculos de protecao fornecidos. Utilize apenas estes oculos de protecao quando se broncear com um aparelho para bronzear da Philips. Nao o utilize para outras finalidades. Os oculos de protecao está conformes a classe de protecao Il de accordo com a direcva 89/686/CEE.
3 Incline a cobertura parathose. (fig. 23)
4 Deite-se na cama. (fig. 24)
Certifique-se de que o seu rosto se encontra por baixo do solário facial quando se deitar na cama.
5 Quando se deitar na cama, coloque a cobertura na posicao horizontal. (fig. 25)
6 Quando terminar o tempo de bronzeamento definido, as lampadas desligam-se automaticamente. Durante os ultimos 10 segundos da sessao, o aparelho emite sinais sonoros.
Pode ligar ou desligar o solario facial durante a sessao, premindo o botao E.
- Prima o botão / para alternar entre intensidade total e intermedia.
Dura a sssao de brzeamento, pde premir o botao para ligar a ventoinha de arrefecimento do corpo, para conferto extra. Apos a desactivacao do solario facial, tem de aguardar 3 minutos antes de o poder ligar novamente. Durante thise periodo de arrefecimento, os simullos junto ao botao / ficam intermitentes.

Fragrâncias naturais (apenas HB585)

Durante a sessao de bronzeamento, pode desfrutar da sua fragancia favorita. Pode escolher entre tres fragrancies differentes.

Os granulos de aroma foram especialmente concebidos para utilizeso com este aparelho. Nao utilize outros granulos.

Encher o cartucho

1 Retire a tampa do cartucho, pressionando os preocupos pontos de pressao. (fig. 26)
2 Abra a saquetapeelaquenaabertura na parte superior.
3 Encha o cartucho com todo o conteudo de una saqueta de granulos de aroma.
4 Volte a colocar a tampa no cartucho ('clique').

Colocar ou remover o cartucho

1 Coloque o cartucho no suporte. O cartucho apenas pode ser encaixado de uma forma, estando em posicao quando ouvir um estalido. (fig. 27)
Para remover o cartucho, coloque o polegar e o indicator nas partes laterais do cartucho. Prima o disco para remover o cartucho do suporte. (fig. 28)

Definir a intensidade da fragrancia

1 Rode o cartucho para definir a intensidade da fragranca (fig. 29)
Rode o cartucho na direcção do símbolo com a flor grande paraacular a intensidade da fragança. Rode-o na direcção oposa para reduzir a intensidade da fragança.
2 Ao guardar o aparelho, ou se nao desejar que o aparelho exale uma fragrancia, rode o cartucho para a posicao mais afastada possivel do symbolo com a flor grande. (fig. 30) Os orificios ja nao são visíveis.
3 Substitua os granulos quando o cartucho ja não exalar qualquer fragrancia. As embalagens de substituição com 3 saquetas de granulos de aromas está disponível com a referencia HB080.

  • Tenha em conta que a intensidade da fragança depends de um numero de factores, como por exemplo:

A habituaao pod fer com que alumas fragranciae jam pouco sentidas ou deixem de ser sentidas,mas esta situao e normal.
- Quando a sua casa estiver voltada para a direita, a fragança não se sente tanto como quando estiver voltada para a esquerda.
- As correntes de ar na sala em que usa o aparelhoacularly podem acentrar da fragrancia.
- A sua condição pessoal también pode influencer a forma como capta a fragança.

Durante o bronzeamento, pode ouvir a sua musica preferida, ligando o seu leitor de audio (p.ex., CD/MP3 ou radio) ao aparelho. Para ligar o seu leitor de audio ao aparelho, utilize o cabo com as 2 fichas fornecido com o aparelho.

1 Introduza uma ficha na tomada AUXdo lado direito do altifalante.
2 Insira a outra ficha na tomadas auscultadores do seu leitor de audio (p. ex., CD, MP3 ou rado).

Pode ajustar o volume no leitor de audio.

  • Nao regule o volume para um nivel muito elevado, porque pode causar danos irreparaveis nos altifalantes.
    De facto, aconsehamos que regule o volume para um nivel mais boa do que o está acostumado, porque o espoço entre a cama e a cobertura funciona como uma caixa acustica e amplifica o som.

Limpeza

Antes de limpar o aparelho para bronzear, deslige-o sempre da corrente e deixe-o arrefecer.

Nunca utilize esfregoes,agentes de limpeza abrasivos ou liquidos agressivos,tais como petroleo ou acetona,para limpar o aparelho.

Nunca utilize liquidos como alcool, alcool desnaturado, petrroleo ou acetona para limpar as folhas de acrilico, bois theseculos causam danos irrepárveis.

1 Limpe o exterior do aparelho para bronzear com um pano humido.

Não permita a entrada de água no aparelho.

2 Limpe os óculos de proteção com um pano humido.

Substituição

A luz emitida pelas lampadas para bronzear vai perdendo o brilho com o tempo (ou seja, antes osgunos anos deutilização normal).Quando isso acontecer,notará uma diminuçao na capacidade de bronzeamento do aparelho. Para resolver este problema,aunte ligeiramente o tempo das sessoes ou substitua as lampadas de bronzeamento.

É aconselhavel substituir as lampadas para bronzear après 500 horas de functiOnamento.
As lampadas e os arrancadores so devem ser substituados por um centro de assistencia autorizzato pela Philips. Apenas eles possuem os acontecimentos e a experiencia necessários para esse trabalho, bem como as peças de origem para o aparelho para bronzear.
O filtru UV do solario facial (apenas HB585) protege contra a exposicao indesejada a luz UV. Por consequinte, é importante que substitua imeditamente os filtros danificados ou partidos.
A lmpada do bronzeador facial (apenas HB585) so pode ser substituira por um centro de assistencia autorizzato da Philips.
Se o fio se estragar, deve ser substituido pela Philips, por um centro de assistencia autorizzato pela Philips ou por pessoal devidamente qualificado para se evitarem situacoes de perigo.
Se preferir substituir as lampadas e/ou os arrancadores, procede da segunte forma:

1 Retire a ficha da tomada electrica.
2 Desaperte os parafusos e remove as两大 protecções da cobertura e da cama. (fig. 31)
3 Puxe as folhas de acrlico completeness para fora do aparelho. (fig. 32)

E, agora, possivel aceder as lampadas e arrancadores.

4 Rode as Iampadas ligeiramente para a esquerda ou para a direita até que fiquem desbloqueadas.
5 Retire as lampadas dos suportes.
6 Rode os arrancadores ligeiramente para a esquerda e retire-os.
7 Para introduzir lampadas e/ou arrancadores novos, siga as instruções acima indicadas pela ordem e direção contrárias.
Faça deslizar as folhas de acrildo novolemente para a cobertura e para a cama.
9 Volte a colocar as protecções da cobertura e da cama e fixe-as com os parafusos.

Apenas HB585: O aparelho possui um controle que regista as horas de functiOnamento das lampadas para bronzear.

Defina o tempo para 00 e prima o botao de arranque ① durante,leo menos,2 segundos.Apos o sinal sonoro,as horas de,. funcimento aparecem no visor.

Multiplique o numero no visor por um factor de 10 para obter o numero correcto de horas totais de funciona. Por example, se no visor aparecer 34, o numero total de horas de funciona é de 340.

Note:As horas de funciona desaparecem do visor assim que libertar o botão ①.

Para reinicir o contrador, prima o botao de arranque ① ate que as horas de funccionamento aparecam no visor. Depoi, prima simultaneamente o botao de arranque ① e o botao ate que as horas de funccionamento desaparecam do visor (fica visivel 00).

Encomendar granulos de aroma

Pode obter recargas de enchimento com 3 saquetas de granulos de aroma com a referencia HB080 em www.philips.com/shop ou no seu revendedor Philips.

Ambiente

As lampadas这是我 aparelho contentosubestancias que podem ser prejudiceis para o ambiente. ao desfazer-se das lampadas, ao as deite fora junto com o lixo domestico normal. Entregue-as num ponto de recolha oficial.
- Não deite fora o aparecido muito longo com o lixo dométrico normal no final da sua vida é可达; entregue-o num pontos de recolha oficial para recicagem. Ao fazer-se acredem, não é adequado.

Garantia e assistencia

Se precisar de assistencia ou informacoes ou se tiver algo problema, visite o site da Philips em www.philips.pt ou contacte o Centro de Atendimento ao CLIENTE Philips do seu pais (encontrar a numero de telephone no folheto da garantia mundial). Se nao existir um Centro de Atendimento ao CLIENTE no seu pais, dirija-se ao distribuidor Philips local ou contacte o Departamento de Assistencia da Philips Domestic Appliances and Personal Care BV.

Restrições à garantia

As segunte peças não está abrangidas pelos termos da garantia internacional:

  • lampadas para bronzear
  • folhas de acrlico e custos de limpeza das folhas de acrilico

Perguntas maiis frequentes

Este capitulo indica as perguntas mais freqentes sobre o aparenho para bronzear. Se não consiguiar encontrar a responta à sua pergunte, contacte o Centro de Atendimento ao Cliento do seu País.

Pergunta Resposta

Por que é que o aparecido não funciona?Pode não ter introduzido corretoamente a ficha na tomada elétrica. Ligue a ficha corretoamente à tomada elétrica.
Pode haver falha de energia. Verifique se há corrente ligando outras aparvelho.
Pode não ter regulado o temporizador. Regule o temporizador para o tempo adequado de bronzeamento.
Por que é que o solário facial não funciona?O solário facial pode não estar ligado. Ligue o solário facial.
A lâmpada do solário facial pode estar quando demasiado quente paraContinuar. Deixe que a lâmpada arrefeca durante,leo menos,3minutos antes de ligar novamente ou aparvelho.
Por que motivo o fusível do circuito ao qual está ligado o aparecido não tem energia quando ligo ou utilizes o aparelho?O fusível do circuito ao qual está ligado o aparecido para bronzearveve ser um fusível padrão de 16 A (no Reino Unido deve ser um fusível de 13 A para o HB584) ou um fusível automatico de disparo lento. Pode ter tambem ligado demasiados aparelhos ao mesmo circuito.
Por que é que os resultados de bronzeamento não são tão bons como esperava?Provavelmente está a utilizear um extensão demasiado comprida e/ouque não tem a voltagem correcta.Consulte o seu revendedor. Não recommendamos autilizaçãode uma extensão.
Pode ter realizado um periodo de bronzeamento não adequado para o seu tipo de pele.Consulte aabela na secção 'Sessões de bronzeamento: frequência e duração?'
Ao fim de algo um tempo de utilização das lâmpadas, a capacidade de bronzeamento diminui. Este efeito so se torna perceptível passados eles anos. Para resolver este problema,agate os tempo das sessões ou substitua as lâmpadas.
O Resultado do bronzeamento depende do seu tipo de pele e do periodo de bronzeamento que estiver autilizar. Os primeiros efelitos são tornam visíveis antes os outros sessões.
Por que é que o aparecido não produz fragança suffiente?Leia a ultima parte da secção 'Fragências naturais', no capúlio 'Utilização do aparecido'.
Por que é que determinadas zones do死角 permanecem brancas?Quando uma pessoa se deita numa superficie dura, a circuláçao sanguíneaz de determinadas zonas do corpo diminui. Em algumas pessoas, isto pode resultar em pontos brancos no corpo, normalmente na região lombar, durante o bronzeamento.

Introduktion

Helkroppssolarium

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : PHILIPS

Modelo : HB585

Categoria : Banco solar