Hiker 400 - Central elétrica 70mai - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho Hiker 400 70mai em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre Hiker 400 70mai
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Central elétrica em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Hiker 400 - 70mai e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Hiker 400 da marca 70mai.
MANUAL DE UTILIZADOR Hiker 400 70mai
ATENÇAO: As següntes precações de seguração devem seguidas aoutilizar este produits. O manuseamento incorrpoça poderciondo no produits, danos materiais ou mesmo Causeg dasnospossoais.AEmpresa não se responsabilna por danos causados por operação incorrente.
- Antes de utilizes estro do, leia o manual para garantir umutilização corretae segura.
- Para reduzir o risco de lesões, é necessária especial atençao ao utilizear este produits perto decrianças.
- Nao colque os dedos, as palmas das mao ou qualquer parte do corpo no produto para vegetar lesoes.
- Nao utilize acesorios nao origais ou de terreiros, pois podem ocorrre incompatibilidades com o produto, danos no produto ou mesmo lesoes.
- Para fazer danos no produits, se for necessario desigar a entrada de energia do produits, desigar primaryo o cabo de alimentacao da tomada.
- Não utilize baterias modificadas ou danificadas, poi tal pode causar um incêndio, uma explosão ou outros danos pessoas.
- Não utilize este produits com cabo de alimentação, ficha e cabo de saída danificados,.POIS existe o risco deCHOQUE ELétrICO
- Não desmonte o produto sozinho, caso contrão pode fazer um incério ou quoi elétrico. Se ocorrher a falha durante a utilização deste produits, interrompa a'utilisation e entre em contacto com o的服务o de assistência Tecnica.
- Se o produits falhar, deslque o cabo de alimentacao do produits da toma para reduzir o risco de何时e eltrico.
Utilização segura
- Utilize o produits num ambiente se e ventilado. O produits não é impermeval. Não exponha o produits a qualier liquido. Não utilize o produits num ambiente humido,PGA podem ocorder curto-circuitois,choques elétricos,incendou ou mesmo espécios.
- Utilize o produito num intervalo de temperaturas entre -10^ e 40^ 14F e 104 F).
- Nao utilize o produit num ambiente eletrostatico ou eletromagnetico intenseo, pois tal pode causar o mau functiamento do produits.
- Não desmonte nem perfure o produits, poi tal pode causar fugas do liquido da bateria, incência ou mesmo explosão.
- Se o produits soffer um forte impacto ou cair de um local elevado, não o utilize novamente.
- Se o produits cair na agua durante a utilização, colque-o numa area aberta segura e deixe-o secar ao ar. Não volta a utilizesar o produits, mesmo antes a secagem.
- Não colque o produto num forno micro-ondas ou em qualquer recipiente pressurizado.
- Não introduza corpos metalicos estranhos no produits para fazer curto-circuito da bateria.
- Evita bater com o produit contra outros objetivosuros. Não colque objetivos pesados sobre o produits.
- Em casos extremos, o produits pode ejectar liquido. Evite o contacto direto com o liquido ejectado. No caso de contacto acidental com a pele, enxaguar imeditamente com agua abundante. Se o liquido entra em contacto com os olhos, procure imeditamenteeguardados medicos. O liquido ejectado da bateria pode irritar ou queimar a pele.
- Não ligue a saída de corrente do produits à redeétrica.
- Se a ranhura por baixo da pegé estiver coberta com água, limpe-a com um pano seco e macho. Não incline nem vire o produto para escoar a água. A água pode esccorrer paraaretho do produits atraves dos orificos de ventilação de ambos os lanos e causar danos no产品经理.
Segurarà durante o carreamento
- Carregue o produits o um intervalo de temperatures entre 0^ e 40^ 32F e 104F). Certifque-se de que o ambiente es ecso ventilado.A tension do correamento nao devexer o intervalo de tensao especficado.Mantenh o ou producto afastado de substancias inflamaveis ao carregar.
- Utilize um cabo de carramento padrão para automóveis, transformador CA e outros acessórios para carregar o produits. O uso de acessórios não padrão pode resultar em incério, como elétrico ou outras lesões.
- Após um longo periodo de'utilisation, a temperatura do produits podeacular. Não correque o produits imeditamente, deixe-o arrefecer até à temperatura ambiente antes de o carregar.
Segurarca airea
- Não transporte este produit num avião.
Instruções de transporte ou armazenamento
- O produito peso 3,9 kg,cuidado para nao o deixar cair ou bater com ele,ao move-lo.
- Guarde o produits a um intervalo de temperatures entre -20^ e 45^ (-4^ e 113^) . O local de armazenamento do produits de ser mantido seco e ventilado. O,.
produito nao seve exposto a luz solar direta, fogo ou melhorque fonte de calor semelhante.
Manutenção
- Nao utilizeculosquimicos ou detergentes para limpar este produto. Se a superficie ou a porta do produits estiver sua, limpe-a com um pano seco e macio.
- Para prolongar a vida uyil do produits, recomenda-se carregar totalmente o produits a cada 3 meses.
- O produits e os seuas acesorios povodem contepeas pequenas.Mantenhao o produits e os seuas accesorios foro do alcance das crianças.As cianras podem danificac inadvertamente o produits e os seuas accesorios ou engolir peas pequenas, que produem causar asfixia ou outros perigos para a seguracao.
- Faça a leituraática doatório QR na etiqueta do produits para atrar a garantía no prazo de 14 días après a reçção do produit. O期内o de garantía tem inico na data de aqueisão pelo comprador original. Para estabelear a data de inico do periodo de garantía, é necessária a aparezao da fatura de vendal do comprador original ou qualier sua prova documentaldehyde.
GUARDE ESTAS INSTRUÇÉS
Lista de embalagem

Central

Cabo de corregamento para automóvel

Transformador CA

Manual do utiliser
Visão geral do produits



① Ecrà LCD
(2) Entrada do automóvel
(3) Porta de saída de corrente 5521
4 Botão de��ué de correrente CC e指示ador de��ué de correrente CC
(5) Porta de saía de corrente USB-A QC
⑥ Portas de saía de corrente USB-A
⑦ Botão de ligar/desligar
(8) Porta Tipo C (Entrada/saida de corrente)
⑨ Botão e indicator da função
10 Porta de entrada CC (5525)
(1) Porta Anderson
(12) Botão de��o derente CA e指示ador de��o derente CA
(13) Portas de sáida de corrente CA*
(14) Botão luz LED
⑮ Luz LED
*Concebemos differses portas de saida de corrente CA de acordo com os regulamentos locais de differentes paises e regioes.
Note: As他们在culos, acesiois, interface deutilizatorc, etc. no manuai sao dos digramas esapen as para referencia. Devido atualizaoes e uprades doculos, o produits efetivo podserilegarmente differente dos diagramas.Consulse o produits efetivo.
1. Ecrà do LCD
Quando a central é ligada, o visor LCD acende-se automaticamente. Por defeito, oestráo desigla-se automaticamente antes 30 segundos se nenhum botão para acontecido. O tempo de desiglação automatística do visor pode ser definindo na aplicação 70mai.
2. Porta para automóvel
Aplicável a dispositivos electricosGERais para automóveis, com una corrente de saía maxima de corrente de 10 Å.
3. Porta de saía de corrente 5521
Aplicavel a dispositivos carregados através da porta 5521.
4. Botão de��uá de corrente CC e indicator de��uá de corrente CC
-
Este botão controla a址ada de correrente da porta para automóvel, da porta 5521 e de todas as portas USB-A.
-
Quando a central estivera a funcional, prima este botão para ativar/desativar a saía de corrente CC. O indicator é ia ligar/desiglar en conformidade.
5. Porta de saía de corrente USB-A QC
-
Aplicável a dispositivos carregados atraves de da portu USB-A suportando um carregamento rápido de até 18 W. Os dispositivos ligados à esta porta que não supertomar carregamento rápido, são carregados à velocidade normal.
-
Quando esta porta é realizada em conjunto com outras portas USB-A, deixa de supporar correamento rápido,debitando a mesma potência que outras portas USB-A.
Aplicável a dispositivos carregados atraves da porta USB-A, tais como telemóveis e tablets.
7. Botão de ligar/desligar
- Prima continuamente este botão para ligar/desligar a central.
- Quando a central estiver a funciona, prima este botão para ligar/desligar o visor LCD.
-
Porta Tipo C (Entrada e saía de corrente)
-
Entrada: Ligue o cabo de carrégamento Tipo C a esta porta e ligue um transformador PD à tomá para recarregar a central. Suporta uma potência maxima de entrada de 100 W.
- Saida de corrente: Aplicavel aPOSITivos carreados atravesada da porta Tipo C, suportando um carreamento rápido de ate 100 W. OsPOSITivos ligados a esta porta que não suportem carreamento rápido, são carreados à velocidade normal.
Ligue primaryo a central quando utilizear a porta Tipo C como entrada ou saida de correrente.
9. Botão e indicator da funcção
- Quando a central estiver a funciona, prima este botao para ativar/desativar a funcao ECO (Desigacao automatica da saida de correrente para ausencia de carga) e o indicator é ir ligar/desligar em conformidade.
- Quando a central estivera a funciona, prima continuallyente este botão para entra no modo de detectação Bluetooth.
- Durante o emparelamento Bluetooth, prima este botão para confirmar a autorização.
- Quando a central estivera a funciona, prima this botão 5 vezes seguidas para restaurar as definções de fibra.
10. Porta de entrada CC (5525)
Ligue o conector Anderson do cabo de corregamento solar a esta porta para recarregar a central.
12. Botão de��uá de corrente CA e indicator de��uá de corrente CA
- Quando a central estiver a funcional, prima este botão para ativar/desativar a saida derente CA. O indicator é larig/desiglar em conformidade.
- Dento de 10 segundos après aIELD de corrente CA ter sido ativada, prima continuallyente this botao durante circa de 3 segundos para mudar a frequencia de funccionamento daIELD de corrente CA.
13. Porta de saía de corrente CA
Aplicável a dispositivos com potência nominal inferior a 400 W e potência de pico inferior a 800 W.
14. Botão de luz LED
- Quando a central estiver em funciona, prima este botão para alternar circularmente a luz LED entre os modos de baixo brilho, brilho médio, alto brilho e apagada.
- Quando a central estiver a funciona, prima este botão每個 vezes seguidas para entrada no modo SOS. Prima novamente para sair do modo.
15. Luz LED
A luz LED pode ser usar para illuminação ou para enviar sinais SOS. O brilho e a temperatura da cor pode ser definindo na aplicação.

Ecrà do LCD
- Entrada de corrente: Potência total de entrada.
- Energia restante da bateria: Corrente energia restante da bateria.
- Anel de nível de bateria: Indica o nível da bateria atual. Se o nível da bateria for inferior a 10% , todos os segmentos são desligados. Neste caso, recarregue immediamente a central.
- Alarme de temperatura elevada: Indica que a temperatura da bateria da central é demasiado alto. Todas as operações de fazer e entrada de correto irão ser paradas. Deixe a central arrefecer até à temperatura ambiente e(before Reinicie-a.
- Alarme de temperatura baixa: Indica que a temperatura da bateria da central é demasiado baixa. Todas as��ações de saída e entrada de corrente irão ser paradas. Mova a central para um local quente e aguarde que a mesma regressa à temperatura de service e outros reinicá-e.
- Saía de corrente: Potência total de saía de corrente.
7.��e de tempo: quando o temporizador de ligar/desligar CA/CC está definindo na aplicação, este��e aparece. - ECO (Deslagão automatística da Saúde de correente para ausência de caraga): Indica que estação está atvada. As portas de��o de correrente (excluindo a porta Tipo C) da central deslagir-se-ão automatistically quando a��o de correrente estiver inativa ouewithação baixa*.
Esta referencia pode ser desativada premindo o botao de referencia ou atravess da aplicacao. Pode defineir a duração de sem cargo ou cargo baixa de accordo com autilização na aplicação.
Quando a central é ligada por accidente ou não é desligada a tempo après a conclusão dautilização normal, continuará afunçar, ou que pode fazer consumo continuo de energia da bateria ou descarga esta; mantenha这种方式 de litação para evitair que isto aconteça.
Desative esta referencia se tiver un dispositivo com pouca cargo pronto para operacion continua durante muito tempo.
- Freqência de service da Saúde de corrente CA: Dentro de 10 seguros, às a saída de corrente CA ter sido ativada, prima continually e botão de��o de corrente CA duranteça de 3 seguros para fazer para a Frequência de service de��o de corrente CA adequáua de acordo com a situação real do pais e da região.
- Alarme de sobrecarga de saida de currente: Quando a potencia de saida
deMASTERia de saudecorreto. Esteicone aparece e a saida de corrente sera desigdalna. Neste caso, desiglue o equipamento elétrico alimentado da porta de saudacorreto e deposen reinice a central.
- Tempo de recarga/descarga: O tempo de operacao restante ou o tempo de recarga para a central. O valor é determinado com base na energia restante da bateria e na potencia total de entrada/saude deuve前置e. Se ocorro umerro, oprogramming deproblems aparecerca.nesta posicao.
- Icone móvil: Indica que a central está ligada ao Bluetooth do telemóvel.
- Icone do ventilador: quando a temperatura ambiente da central é demasiado alta ou açarga é demasiado grande, o ventilador elétrico controlado por temperatura dentro da central é ligado e este icone épresentado.
- Bluetooth: O Bluetooth está sempre ligado por defeito. quando o Bluetooth é detetável, esta icone piscá.
- Carga baixa indica quando a��u de corrente CA é inferior à 10 W ou a��u de corrente CC (porta para automóvel ou porta 5521) é inferior à 2 W e a porta USB-A é inferior à 100 mA. A duração padrão daça baixa é de 1 hora.
Ligar/desligar
Prima continuamente o botão de ligar/desligar para ligar/desligar a central.
A central irá desliga-se automaticamente nas següntes situações:
- Se nenhum botão para acionado, não for realizada qualquer operação de cargo ou descarga, a luz LED estiver desigida e a提供优质 de temporização estiver desativada e esta condição de operação durar 10 minutos, a central desigaze automatistically.
- Se a energia da bateria incorpora de baixa, a central desliga-se automaticamente.
Como Utilizar
- Quando a central estiver ligada, prima o botao de saida de correrente CC ou CA. O indicatore saida de correrente correspondente acende-se e a porta de saida de correrente é ligada.
- Ligue ou cabo de alimentação do equipamento eletrico à porta de saída de correrente da central.
Quando for usability a porta de saída de corrente CA, verifique a frequência de servicea da saída de corrente CA no éra LCD. Se estivere de acordo com os regulamentos locais, a porta pode ser usability direitamente, caso contrário, prima continuamente o botão de saída de corrente CA duranteerca de 3 segundos no espoço de 10 segudos après a saída de corrente CA ter sido ativada para mudar para a Frequência de servicea da saída de corrente CA adequada.
3. Depois de'utilizar a central, prima o botao de saida de correrente CC ou CA para desigar a porta de saida de correrente, o indicator de saida de correrente correspondente disiga-se.
Notas:
- A porta Tipo C pode ser utilizes diretomamente deposito da central ser lagada.
Deposito de usar esta porta, desigues diretomamente o cabo Tipo C. - A energia da bateria pode sofrer uma ligeira diminução durante o transporte e o armazenamento. Antes de utilizes a central能找到, é recommendavel carregá-la completeness.
Download da aplicação 70mai
Este用户提供 se utilizez como a aplicacao 70mai. Pesqueise "70mai" na loja de aplicacoes ou leia o)cfgio QR para descarrar e instalar a aplicacao.
A versão do firmware do produto sera atulizada atravesça da aplicação 70mai. A atulização do produits demorar é various minutos. Certifique-se de que orolleda bateria é superior a 20% durante o processo de atulização.
Porta de entrada CC (5525): Pode ser ligada ao cabo de correamento para automóvel, ao transformador CA ou ao conector 5525 do painel solar.
- Porta Anderson: Pode ser ligada ao conector Anderson do pailen solar.
- Porta Tipo C: Pode ser liqada ao cabo de correqamento Tipo C.
Pode utilize a porta Tipo C para recarregar juntamente com a porta de entrada CC (5525) ou a porta Anderson.
Notas:
-
A porta de entrada CC (5525) e a porta Andersen não pode ser ligadas simultaneamente.
Durante o carreamento, não ligue e desluge o cabo de correamento de forma seguida num curto periodo de tempo. Águarde 10seguidos para voltar a ligar o cabo de correamento antes de o deslugar. -
Ligue o cabo de carragamento para automóvel à porta de entrada CC (5525) e ligue a outra extremidade ao isqueiro do automóvel.
- A central pode ser carregada quando o automóvel é ligado e a porta do isqueiro do automóvel receive corrente.

- Ligue o cabo de��u de corrente do transformador CA a porta de entrada de corrente CC (5525).
- Ligue a ficha deinous pinos à tomada.

- Ligue à porta de entrada de corrente CC (5525) ou à porta Anderson de accordo com a forma da interface de��de corrente do pailen solar.
- A tensão de circuito aberto do panel solar pode estar entre 12 e 24 V.
- Supona até dois painés solares portétaires da 70maj en paralelo.

- Ligue o cabo de carregamento Tipo C à porta Tipo C.
- Ligue o cabo de carreamento Tipo C a um transformador PD padrão adequário a um fabricante qualificado
- A potência maior sup可达ça pelo transformador e PD 100 W.

Nota: Ligue a central quando utilizes a porta Tipo C para recarregar a central.
Quando a central estiver a recarregar, as suas portas de��o de corrente está disponible para fazerce但现在 o outros equipamentos electrónicos.

Especificações
| Especificações gerais | Saía de corrente |
| Produto: Power Station | Saía de corrente USB-A (×3): 5V => 2,4A (por porta) ou 18W máximo. quando a porta USB-A QC é usada sozinha. |
| Modelo: PN0430A | Saía de corrente CC (5521 × 1 e porta para automóvel × 1): Total 13,6V => 10A(Max). |
| Capacidade: 18V/21Ah/378wh | Saía de corrente CA (× 2): Total 400W (pico 800W), 110V~, 50/60Hz (onda sinusoidal pura) |
| Peso: 3,9 kg (8,6 lbs) | Tipo C PD (Entrada/Saida de corrente) (× 1): 5V => 3A, 9V => 3A, 12V => 3A, 15V => 3A, 20V => 5A (100W(Max.) |
| Tamanho: 22 × 17,7 × 19,7 cm (8,7 × 7 × 7,8 polegadas) | |
| Temperatura de carreamento: 0°C a 40°C (32°F a 104°F) | Entrada de corrente |
| Temperatura de descarregamento: -10°C a 40°C (14°F a 104°F) | Entrada de corrente CC: 120W(Max., 12-24V => 8A(Max). |
| Conectividade sem fios: Bluetooth® 5.0 |
Resolução de problemas típicos
| Problema | Possível causa | Solução |
| A central não carrega | O transformador CA não tem saída de corrente ou não está bem ligado à porta de entrada de corrente CC. | • Verifique se o transformador CA (incluindo o cabo e a ficha) está partido ou deformado. • Certifque-se de que a central e o transformador CA está bem ligados. • Certifque-se de que a ficha de dois pinos está ligada à tomada. |
| O transformador PD não tem saída de corrente ou o cabo Tipo C não está bem ligado à porta Tipo C. | • Verifique se o cabo ou transformador PD está partidos ou deformados. • Certifque-se de que a central, o cabo Tipo C e o transformador PD está bem ligados. • Certifque-se de que o transformador PD está ligado à tomada. | |
| Ligação froxa entre o cabo de correamento para automóvel e a porta de entrada de corrente CC ou o isqueiro do automóvel. | • Verifique se o cabo está partido ou solto. • Certifque-se de que o cabo de correamento para automóvel, o isqueiro do automóvel e a central está bem ligados. • Limpe o páu ou a semente dos contactos do isqueiro do automóvel. | |
| O motor está desigado e por isto ou isqueiro do automóvel não tem corrente. | • Ligue o motor do automóvel. | |
| Não há energia na porta de saída do pailel solar. | • Verifique se o cabo ou o conector está partidos ou soltos. • Certifque-se de que a liação está bem fixa. | |
| Outras causas | • Contacte o service de assistência Tecnica. | |
| Central sem saída de corrente | O cabo de alimentação do dispositivoétrico não está ligado à porta de saída da central. | • Verifique se o cabo de alimentação ou a porta do dispositivoétrico está partidos ou deformados. • Certifque-se de que a liação está bem fixa. |
| O interruptor de saída CC/CA não está ligado. | • Ligue o interruptor de saída CC/CA. | |
| Outras causas | • Contacte o service de assistência Tecnica. | |
| A saída de correrente da central é interrompida | A funcção ECO (Desligação automatística da saída de correrente para ausência de cargo) é acionada por causa de cargo baixa ou estado inativo prolongado do disposítio. | • Desativa a funcção ECO (Desligação automatística da saída de correrente para ausência de cargo) premindo o botão de funcção ou atravesça da aplicação. • Defina uma duração sem cargo ou com cargo baixa mais longa na aplicação. |
| O temporizador de desigeração CA/CC está definido e a saída CA/CC desliga-se quando o tempo expira. | • Desativa ou ajuste o temporizador de desigeração CA/CC na aplicação. | |
| Outras causas | • Contacte o service de assistência técnica. |
Para mais informações, visite www.70mai.com
Fabricante: 70mai Co., Ltd.