EQUATION PURI AIR ADAPT - Purificador de ar

PURI AIR ADAPT - Purificador de ar EQUATION - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho PURI AIR ADAPT EQUATION em formato PDF.

📄 63 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice EQUATION PURI AIR ADAPT - page 16
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre PURI AIR ADAPT EQUATION

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Purificador de ar em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual PURI AIR ADAPT - EQUATION e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. PURI AIR ADAPT da marca EQUATION.

MANUAL DE UTILIZADOR PURI AIR ADAPT EQUATION

PT Instruções de Montagem, Utilização e Manutenção
RO Manual asamblare, utiliseşintreşinere

PT: Avisos Legais e instruções de Segurança / IT: Istruzioni Legali e di Sicurezza /

EL: Nopiko onmu kai obnyie c oaaiaac / PL: Uwagi Prawne i Instrukja Beziecneistwa /

RO: Manual privind sigurantha / EN: Legal & Safety Instructions /

EQUATION PURI AIR ADAPT - 1

4 66

EQUATION PURI AIR ADAPT - 2

FR: Montage / ES: Montaje / PT: Montagem / IT: Montaggio / EL: Συναρμολόγησι /

PL: Montaz / RO: Montaj / EN: Assembly /

EQUATION PURI AIR ADAPT - 3

17→17

EQUATION PURI AIR ADAPT - 4

FR: Utilisation / ES: Utilização / PT: Utilização / IT: Uso / EL: Xpônon /

Leia as instruções
Aviso
Equipamento de Classe II

2. Instruções gerais de segança

Leia este manual de instruções atentamente antes de utilizes o aparecido e guarde-o para referencia futura e, se necessário, transmits a manual de instruções a terreiros.

AVISO: Durante a utilização de ferramentas elétricas, as precauçõesbasicas de seguraràdevem serrespeitadas,particularmenteas seguintes,a fim de reduzir os riscosde incêndio,de eletrocussão e ferimentos corporais.

1)Geral

  • Não utilize com as mãos molhadas.
  • Não pressione com muita para o pail de commando superior.
  • Não coloque objetivos em cima do aparecido.
  • Não insira nenhum objeto na entrada e saída de ar.
  • Nunca coloque os purificadores de ar num local onde existam gases inflamáveis e combustíveis.
  • Evite a exposicao à luz solar direta durante um longo periodo.
  • Não utilize o aparecido em locaiságimos e suscétveis de entrada em conta com a água, comoisas de banho.
  • Nunca coloque o aparelho em superficies inclinadas ou irregularaes.
  • Não utilize esta boa num ambiente onde haja oleo e fumo, como cozinhas.
  • Não utilize esta boaquina no exterior.
  • Não modifique o comprimento do cabo de alimentação ou utilize um cabo de extensão para alimentar o aparecido.
  • Não utilize a mesma tomada com outros aparhosétricos. Uma fonte de alimentação inadequada pode provocar um incêndio ou eletrocussão.
  • Este disposicao pode ser realizado por crianças a partir dos 8 anos de idade e por pessoas com capacidades fisicas, sensoriais ou mentalais reduzidas ou sem experiencia e conhecao, desde que sobre vigilancia ou tenham recebido instruções sobre o aparelho em toda seguranca e compren-dam os ricos envolvidos.
  • As crianças não devem brincar com o aparelho.

  • A limpeza e manutençãoeloutilizador nãodevem ser feitas porcriançassem vigilência.

  • (aplica-se para os Países europeus).
  • Este aparecido não se destina a uma utilização por pessoas (incluindo crianças) com capacidades fisicas, sensoriais ou mentalais reduzidas ou sem experiência e conheçimento, a menos que sob vigilência ou tenham recebido instruções sobre a'utilisation do aparecido por uma pessoa responsavel pela sua segurarça.
  • (aplicável para outros País, exceto os País europeus)
  • As crianças devem ser vigiadas para garantir que não brinquem com o aparecido.
  • Não instale o aparecido num local ond e possa ser exposto a gases combustíveis.
  • Se gás combustível se acumular perto do aparelho, pode provoc um incência.
  • Se o aparelho cair durante a utilização, desl figure-o e desconnecte-o imeditamente da fonte de alimentação principal. Inspecione visualmente o aparelho para se certificado de que não está danificado. Se suspeitar que o aparelho sofreu danos, entre em conta com um técnico ou com o的服务o pos-venda para obter assistência.
  • No caso de tempestade, a energia deve ser cortada para evitar que raios possam provocar danos na boa.
  • Não passe o cabo por boa do um tapete ou alcatifa. Não cubra o cabo com tapetes, patins ou coberturas semelhantes.
  • Não faça passar o cabo embaixo de moveris ou de eletrodométricos. Coloque o cabo longe de lugares de passagem e onde não provoque o risco de tropeçar.
  • Este aparecido destiná-se a uma utilização domestica.
SOLUÇÃO DOS PROBLEMAS
Diagnóstico de avariasRazões possíveisSoluções possíveis
O purificador de ar não funciona.- Pode ter esquecido de connectar os fios de alimentação ou as conexões não está em boas condições. - Pode ter esquecido de pressionar o botão ligar/desligar.- Conecte a fonte de alimentação. - Pressione o botão ligar/desligar.
Maus resultados na eliminação dos oleos e de cheiros.- Os componentes do FILTER podem estar na posicao oposta. - A vida útil dos componentes do FILTER pode ser sido exceedida. - Talvez a entrada de ar esteja bloqueada por qualquer coisa.- Instale os componentes do FILTER corretramente. - Substitua os novos componentes do FILTER. - Retire todos os objetivos presentes na entrada de ar.
O indicator de limpeza dos componentes do FILTER não se apaga.- Talvez você não tenha pressionado o botão "ION" durante 3 segundos antes ter limpado os componentes do FILTER.- Pressione o botão "ION" durante 3segundos antes ter limpado oscomponentes do FILTER.
Os cheiros e o fumo são dificveis de eliminar.- Os componentes do FILTER podem ter ficado nos sacos de embalagem.- Retire os sacos de embalagem dos componentes do FILTER.

2)Segurarçá elektrica

Se o cabo de alimentação estiver danificado, deve ser substituído pelo fabricante, pelo seu agente de的服务 ou por pessoas qualificadas para fazer优质 perigo.

Antes de qualquer limpeza ou outras manutençao, o aparelho deve ser desconectado da fonte de alimentacao.

4. Proteção do meio ambiente

Podeaabdaraprotegero meio ambiente!Nao se esqueça de respeitar os regulamentos locais:entregue o equipamento elétrico em fim de vida a um centro de tratamento de resíduos apropriado. O material da embalagem é reciclável. Eliminea embalagem de forma ecologicamente correta e coloque-a à disposicao do service de recolha de materiais recicláveis.

MEIO AMBIENTE

Não elimine os apareirosétricos com o lixo municipal não selecionados, utilize as instalações de recolha seletiva. Entre em conta com as autoridades locais para obter informações sobre os sistemas de recolha disponíveis. Se os apareirosétricos foram eliminados em aterros, substâncias perigosas podem derramar nas águas subterrâneas eentrar na cadeia alimentar, prejudicando a saúde e o bem-estar.

Quando substituir aparehos antigos por novos, o经商ciante é legalmente obligado a recuperar o aparecido antigo para eliminação, pelo menos gratuitoamente.

5.Caracteristicas do aparelho

CHARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Tensão medida220-240 V~
Frequência nominal50 Hz
Potência nominal50W
Temperatura ambiente de funcionaamento-10°C~40°C
Classe de proteção eletricaII
Adaptado para o tamanho de uma sala< 27 m²
Caudal de ar limpo (CADR)220 m³/h

6.Manutenção / Limpeza

1) Deve ser reparado por professionais.
2) Certifique-se de desligar o aparecido e desconectar a fonte de alimentação antes de fazer uma manutenção, mover, limpar o aparecido e retiring oatório.
3) Não troque os fios de alimentação sem autorização.
4) Certifique-se de desconectar o aparecido quando não o utilizes durante um longo periodo.

7.Outros (Servico, Reparaçao, Garantia, etc...)

  1. Faça reparar o produit por uma pessoa qualificada.
  2. Este produit electrolyico está em conformidade com os requisitos de segurarca em vigor.

As reparações são devem ser efetuadas por pessoas qualificadas e com peças sobressalentes de origem; caso contrário, pode causar um perigo consideravel para o uso.

  1. Entre em contaço com a loja onde adquiriu o produits para o service pos-venda.

Adeo Services Oferece una garantia de fabricante para os seu'sculos.

> Campo de aplicação da garantia fabricante Adeo Services:

Os produits da Adeo Services são concebidos e construções paraOferecer performances qualitativas destinadas a umautilização normal. Se um produit aparecer defeitos durante o periodo de garantia em condiçõesnormais deutilização, a Adeo Services é responsavel por consertá-lo ou substituí-LO.

A garantia da Adeo Services cobre o reparacao ou a substituicao (a critério da Adeo Services) do aparelho colocado no mercado pela Adeo Services se for considerado defeitouso devido a um defeito do material ou de fabricacao durante o periodo de garantia. Caso uma peça necessaria ao bom functionamento do produits não esta disponivel, a Adeo Services compromete-se a substitui-la por uma peça com caracteristicas e nveis de performance equivalentes.

A aplicação这其中 garantia não põe em causa o exercico dos seu direitos ao abrigo das garantias legais previstas no Código Civil e no Código do Consumidor.

> Os casos excluídos da garantia fabricante Adeo Services:

A garantia fabricante Adeo Services não se destina a ser aplicada nos casos abaixo indicados:

  • Desgaste normal do produit e/ou dos seuis componentes (por exemple, fusivel, correia, escova, baterias, filtros, revestimento protetor, etc.)

  • Danos acidentais (relacionados a una queda do produits, a um impacto ou uma instalacao incorrente do produits)

  • Danos decorrentes de uma utilização não conforme com as informações presentes no manual de instruções e/ou na embalagem (ex: má tensão de alimentação)

  • Danos causados pelo não cumprimento das recomendações de manutenção do produits.

  • Danos causados por fontes externas, tais como o transporte, as intempéries, as falhas de eletricidade, as sobretensoes.

  • Danos cosméticos, incluindo, mas não se limitando, a riscos, arranhões ou quebra de peças de plástico,

  • As avarias causadas por casos deforcamai (acontecimento fora do controle da Adeo Services, imprevisivel no momento da vendado produits e cujos efeitos nao puderam ser evitados por medidas apropriadas (ex: catastrophes naturais).

  • As avarias causadas por:

Umautilizaao sem cuidado,umautilizaao incorreta,um manuseio incorreto ou autilizaao imprudente do produits.

° Umautilização não conformscom omanual de instruçõesdo produits.

Umautilizaao do produto para outros fins que nao os fins domesticos normais no pais onde foi adquirido.

° Autilização de peças que não são montadas ou instaladas de acordo com as instruções de montagem da Adeo Serviços.

° Autilização de peças e acessórios que não sejam Componentes de origem da Adeo Services.

Uma instalacao ou montagem defeituosa.

Reparacoes ou Mudicoacoes realizadas por terreiros que nao os autorizados pela Adeo Services ou os seu agents autorizados.

  • A garantia también não está validada se o número de série ou a placar de identificacao do produits (se o produits possuirma placar de identificacao) foi retirado ou degradada.

  • Se a Adeo Services receive informations de autoridades Púbicas competentes indicando que o produto fo roubado.

As modalidades para a aplicação da garantia da Adeo Services são as seguições:

  • A garantia entra em vigor na data de compra (ou na data de entrega se esta for posterior).
  • A producao previa do comprovatorio de entrega/de compra antes de qualquer intervencao no aparelho sob garantia. Note que sem esta prova, qualquer reparacao a ser realizada estara sujeita a emissao de um orcamento, que tera de ser aceite pelo cliente antes de qualquer intervencao. Guarde o recibo de compra ou a guia de entrega.
  • Todas as intervenções seront realizadas pela Adeo Services ou os seuist prestadores de service aprovados.
  • Qualquer peça substituição torna-se propriedade da Adeo Services
  • A reparacao ou a substituicao do aparelho sob garantia nao augmente o periodo de garantia.
  • A garantia não pode em causa o exercimento dos seu direitos ao abrigo das garantias legais previstas pelo Código Civil e pelo Código do Consumidor.
  • Para reivindicar esta garantia, deveentar em conta com a marca da loja na qual adquiriu o produits.

> Data de entrada em vigor da garantia:

A garantia Adeo Services entra em vigor na data de compra ou na data de entrega do produits, consoante o que ocorrer porultimate.

A duração da garantia (mechanismo e tratamento de superficie) é consentida por uma duração de 2-3-5 ou 10 anos (ver a menção na embalagem do produits), com exceção de tratamentos de superficie cor (branco, preto, cinzento...))cuja garantia é limitada a 2 anos.

  • A garantia é valida no País de compra do produits.
  • Se utilizes o aparelho num PaísDIFFERente daquele em que o comprou, a garantia pode ser invalidada.

Nesse caso, entre em conta do para do pais de origem em que adquiriu o produits, que analisar o pedido de garantia caso a caso.

>Destino da garantia Adeo Services em caso de revenda do produits:

  • Que sera fornecido o justificativo de compra de origem do produits,
  • Que sera fornecida a prova do bom lavoramento do produits no momento da revenda,
  • Que sejam recolhidas as condições de aplicação da garantia exposta no presente.

Fica especified que a revenda do produit não tem incidência sobre o periodo de garantia que resta a correr na data da revenda. Assim, o comprador do produits revendido pode reclamar o Beneficialo da garantia Adeo Services dentro do limite do prazo de validade restante a conta da referida garantia na data da revenda.

Pressione o botao "POWER" para ligar/desligar o aparelho.

EQUATION PURI AIR ADAPT - &gt;Destino da garantia Adeo Services em caso de revenda do produits: - 1
SLEEP

Botão de espera

Pressione o botao "SLEEP" [Modo de espera] para ativar ou desativar a funcao de espera.

No modo de esper, o indicator luminoso do modo de esper acende-se.

EQUATION PURI AIR ADAPT - Botão de espera - 1
TIMER

Botão do temporizador

Pressione o botão "TIMER" [Temporizador], o tempo de paragem (desligar) do temporizador é regulado alternadamente para 1 hora, 2 horas, 4 horas, 8 horas e paragem (desligar), respectively.

EQUATION PURI AIR ADAPT - Botão do temporizador - 1
ION

Botão lon

Pressione o botão "ION" para ativar/desativar a função aniònica.

Filtro

Quando o indicator luminoso de limpeza do fazer piscá, é para lembrar que deve limpar os filtros. Às o limpeza, pressione o botão "ION" durante 3 segundos, o temporizador sera reposto a zero desde o inició.

EQUATION PURI AIR ADAPT - Filtro - 1
FAN

Botão de purificação

Pressione o botão "FAN" [Ventilador] para escolher as opções turbo, alto, médio e baixo.

Pressione 3s para entrada no modo automatico e pressione novamente para sair.

Nota: No modo automatico, o purificador ajusta automaticamente a quantidade de purificacao de acordo com os dados de detectao do sensor (concentracao de poeira).

EQUATION PURI AIR ADAPT - Botão de purificação - 1

1

EQUATION PURI AIR ADAPT - 1 - 1

EQUATION PURI AIR ADAPT - 1 - 2

POWER

Pulsante ON/OFF

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : EQUATION

Modelo : PURI AIR ADAPT

Categoria : Purificador de ar