Ride 100 MAX - Patinete elétrico URBANGLIDE - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho Ride 100 MAX URBANGLIDE em formato PDF.
Baixe as instruções para o seu Patinete elétrico em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Ride 100 MAX - URBANGLIDE e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Ride 100 MAX da marca URBANGLIDE.
MANUAL DE UTILIZADOR Ride 100 MAX URBANGLIDE
Segurança e precauçäo Observar e ler as instruçôes deste manual sobre métodos de operaçäo, incluindo igniçäo, arranque, travagem, manutençäo e armazenamento. Por favor, esteja atento aos perigos e dicas de segurança do manual. A utilizaçäo de um produto eléctrico pode ser perigosa se o utilizador näo for cuidadoso. O mau uso e o näo cumprimento das instruçôes de segurança näo torna a empresa responsävel por acidentes. O utilizador deve usar o auto-julgamento e o bom senso para detectar possiveis perigos. Verifique os regulamentos e leis do seu pais para saber onde e como utilizar legalmente o seu produto. Deve seguir as regras e leis aplicäveis aos veiculos e peôes. + Equipamento de protecçäo Usar sempre o seguinte equipamento de segurança: - _ Capacete aprovado e certificado de acordo com a sua localizaçäo - Joelheiras e cotoveleiras - T-shirt de manga comprida e calças compridas - Luvas - _ Nunca conduzir descalço ou de sandälias. Certifique-se de que tem os atacadores feitos, e mantenha-os o mais longe possivel das rodas e do sistema interno. + Conselhos do condutor © utilizador näo deve ter mais de 120kg, uma vez que a altura e o peso näo garantem totalmente que o utilizador ter o controlo total do veiculo. É da sua responsabilidade garantir que todos os utilizadores estejam conscientes dos riscos. Este aparelho pode ser utilizado por crianças com, pelo menos, 14 anos de idade e por pessoas com capacidades fisicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de experiència ou de conhecimentos, se forem devidamente vigiadas ou se tiverem recebido instruçôes sobre a utilizaçäo segura do aparelho e se tiverem compreendido os riscos envolvidos. As crianças näo devem brincar com o aparelho. A limpeza e a manutençäo efectuadas pelo utilizador näo devem ser realizadas por crianças sem vigiläncia. É da responsabilidade do utilizador supervisionar as crianças mais novas, tendo em conta as suas aptidôes, maturidade e capacidade de seguir as regras. Näo tocar no motor ou nos travôes do produto imediatamente aps a utilizaçäo, pois estas peças podem estar extremamente quentes. + Conselho de Segurança Tirar algum tempo para aprender o bésico para evitar acidentes graves durante a utilizaçäo do produto: - À idade do condutor deve ter pelo menos 14 anos, para um passeio confortävel a anca do condutor näo deve ultrapassar o guiador da trotinete, e a sua visibilidade deve estar pelo menos 30cm acima do guiador. A altura mäxima do utilizador näo deve exceder 2 m. - Contactar o vendedor para ser encaminhado para uma organizaçäo de formaçäo apropriada; - Evitar o tréfego elevado ou éreas congestionadas; - Em todos os casos, antecipe a sua trajectéria e velocidade, respeitando o cédigo da estrada, o cédigo pedestre e as pessoas mais vulneräveis Em todos os casos, antecipe a sua trajectéria e velocidade, respeitando o cédigo da estrada, o cédigo pedestre e as pessoas mais vulneréveis; - Passeio a pé através de passagens pedonais; - Näo desviar o veiculo da sua finalidade original; - Verificar regularmente o aperto dos värios elementos aparafusados, particularmente os eixos das rodas, o sistema de dobragem, o sistema de direcçäo e o eixo de travagem:; - Remover arestas vivas causadas pela utilizaçäo; - Näo modificar ou alterar o veiculo, incluindo o tubo da cabeça e a manga, a haste, o mecanismo de dobragem e o traväo traseiro. É da sua responsabilidade conduzir a trotinete eléctrica com bom senso de modo a reduzir o risco de lesôes. Näo utilize a trotinete eléctrica sob a influência de drogas, älcool ou medicamentos que possam prejudicar o seu discernimento. Utilize o senso comum para detetar e evitar perigos que representem um risco para si, para outros e para a propriedade de outras pessoas quando utilizar a trotinete eléctrica.
+ Uso geral Conduzir na cidade envolve atravessar muitos obstéculos, tais como calçadas e degraus. Recomenda-se evitar saltar por cima de obstéculos. É importante antecipar e adaptar a sua trajectôria e velocidade às de um peäo antes de atravessar estes obstäculos. Também é recomendado sair do veiculo quando estes obstäculos se tornam perigosos devido à sua forma, altura ou ao risco de derrapagem que apresentam Em caso de acidente, passe para a segurança e coloque um colete amarelo para que possa ser visto na estrada, desligue a trotinete e peça ajuda. A velocidade mäxima da trotinete (25 km/h) pode variar em funçäo do peso do utilizador, das condiçües meteorolégicas e da inclinaçäo da estrada. + Bom funcionamento Para operar esta trotinete, ajuste e manutençäo antes e depois de cada utilizaçäo é necessério, näo se exponha a qualquer risco ao realizar estas operaçôes, use equipamento de protecçäo pessoal e contacte o fabricante se tiver quaisquer düvidas ou perguntas, tenha também em conta qualquer utilizaçäo indevida razoavelmente previsivel. Qualquer carga presa ao guiador afectaré a estabilidade do veiculo, por isso nâo transportar cargas pesadas où anexar acessérios ou itens adicionais näo aprovados pelo fabricante, pois isto pode tornar o passeio muito instével. + __ Procedimentos e condiçôes de conduçäo Por favor, verifique as leis e regulamentos do seu pais antes de utilizar o produto. Em França, a velocidade linear em terreno plano e uma pessoa que näo exceda a carga mäxima admissivel 6 de 25km/h. Olhe à sua volta quando utilizar o produto, e preste atençäo a quaisquer riscos possiveis. É importante respeitar os direitos e a propriedade de todos. Para sua segurança, näo ligue o acelerador se nâo estiver sobre o produto. Este produto näo é concebido para saltos, acrobacias e derrapagens. Nunca andar em estradas, perto de veiculos, escadas, colinas, piscinas ou outros cursos de ägua. Por favor, segure o guiador com ambas as mäos. Nunca montar com mais do que uma pessoa no produto. Manter os dedos e outras partes do corpo longe de partes que possam aquecer durante a utilizaçäo (traväo, motor, corrente). Nunca utilize o produto com um leitor de äudio, où com o seu smartphone na méo. Nunca utilizar o produto para puxar nada, pois isto pode danificar os componentes e desgastar a bateria. Nunca colocar o produto em contacto com a âgua, pois isto pode danificar os componentes eléctricos e criar uma situaçäo perigosa. Cavalgar apenas em superficies planas e sélidas. Evitar superficies com cascalho, buracos, gelo, que podem causar a perda de controlo do produto. Näo montar à noite ou em âreas com pouca visibilidade. Näo montar em interiores onde tapetes e tapetes possam estar no caminho. © nivel de pressäo sonora de emissäo ponderado A no banco do condutor näo excede 70dB(A). O valor total de vibraçäo a que o sistema mäâo-braço esté exposto näo excede 2,5m/s?, o valor médio quadrético da raiz ponderada em frequência da aceleraçäo a que todo o corpo esté exposto näo excede 0,5m/2. (Precisäo de mediçäo incerta) Ap6s cada utilizaçäo, verificar se cada peça esté no seu devido lugar e se näo esté danificada. Antes de cada utilizaçäo, verificar os seguintes pontos: - Os travées estäo em bom estado de funcionamento -__ Todos os componentes estäo em bom estado e nos seus devidos lugares - As peças que estavam defeituosas durante a ültima utilizaçäo foram reparadas ou alteradas de acordo com as condiçôes do fabricante. As pessoas que estäo sob supervisäo médica ou tratamento como: pessoas com doenças cardiacas, mulheres grévidas, pessoas que nâo säo responséveis, pessoas com problemas de costas ou pescoço, näo devem utilizar o produto.
+ Usando o carregador Antes de utilizar o produto, é necessärio carregä-lo. Poderé ser necessäria uma longa carga antes da primeira utilizaçäo. Consultar o indicador no indicador de bateria. É possivel carregar a bateria em qualquer altura para assegurar uma alimentaçäo constante, näo é necessärio esperar até que a bateria esteja completamente vazia para a carregar. Por favor, nâo utilize qualquer outra marca de carregador, pois estes podem danificar a bateria do seu produto. Utilizar apenas com a fonte de alimentaçäo PS84B546Y1500$, Para recarregar a bateria, utilizar apenas a fonte de alimentaçäo amovivel fornecida com o dispositivo. Ë importante carregar a sua bateria pelo menos uma vez a cada 3 meses, mesmo que nâo esteja a utilizar o produto, para assegurar um ciclo de vida normal. Evitar choques e contacto com âgua, uma vez que estes factores näo estäo cobertos pela garantia e podem danificar a bateria. O carregador fornecido é "inteligente", é concebido para parar a 100% da carga e näo danificar a bateria. O carregador deve estar em perfeito estado cada vez que é utilizado, verificar os fios, o estado das pontas e dos conectores. Se o produto nâo carregar, o carregador pode estar defeituoso e deve ser substituido. O carregador s6 deve ser utilizado por um adulto, é importante desligä-lo de ambos os lados quando näo estiver a carregar. Näo carregue a sua scooter sem vigiläncia A tampa do conetor de carregamento deve estar fechada quando a scooter näo estiver a ser carregada. © cabo flexivel externo deste transformador näo pode ser substituido; se o cabo estiver danificado, o transformador deve ser eliminado. + Bateria Por favor, näo armazenar a bateria a temperaturas demasiado extremas. Abaixo de 30°C e acima de 0°C. Se näo utilizar o seu produto durante 60-90 dias, a bateria pode näo ter um desempenho tâo bom como no inicio. Esta perda de autonomia deve-se à falta de utilizaçäo e näo esté coberta pela garantia. No final do seu ciclo, a bateria deve ser eliminada separadamente dos residuos genéricos näo diferenciados. Eliminar as baterias nos recipientes previstos para o efeito. A recuperaçäo e reciclagem de baterias contribui para à protecçäo do ambiente e para a conservaçäo dos recursos materiais. Este produto contém uma bateria de iôes de litio, qualquer incêndio deve ser extinguido com um extintor quimico seco (Fogo Classe D) {A pilha esté sujeita a desgaste). Este aparelho contém uma pilha que sé pode ser substituida por pessoal qualificado. ATENÇÀO: Quando recarregar a bateria, utilize apenas a fonte de alimentaçäo amovivel fomecida com o aparelho." Referéncia do carregador (PS 84B 546Y 1500$). + Manutençäo Guarde o seu produto num local seco e sem p6, e evite deixä-lo num espaço hümido ou sob o sol durante demasiado tempo. Para limpar o seu dispositivo, utilize um pano hümido e um detergente suave. Nâo utilize élcool, gasolina, parafina ou outros solventes quimicos corrosivos para limpar a sua unidade, uma vez que isso prejudicaré o seu aspecto e estrutura. Verifique sempre o estado dos componentes do seu produto, se alguma peça estiver danificada, por favor substitua-a antes de utilizar o produto. Se alguma parte näo estiver em condiçôes de funcionamento, pode cair e ferir-se. Manuseamento da scooter: Utilize sempre as duas mäos na haste para transportar e mover a scooter em segurança, utilize calçado adequado e verifique se o sistema de fecho estä bem bloqueado. + Transporte Se desejar transportar o seu produto e a sua bateria por via aérea ou outro meio de transporte, queira contactar previamente as autoridades locais competentes e a transportadora para se inteirar de quaisquer proibiçôes e limitaçoes de transporte. As baterias de litio säo consideradas perigosas em muitos paises. Por favor, certifique-se antes de viajar de que o acesso e o transporte säo permitidos. O direito internacional proibe o transporte de baterias de litio por via aérea . Mova a scooter para a frente com o pé até atingir uma velocidade de cerca de 3 km/h e, em seguida, prima o gatilho do acelerador. O sistema elétrico arranca automaticamente. + Utilizaçäo do produto Para ligar o seu produto, prima o botäo de ligar/desligar do seu guiador. Para seguir em frente, dê um impulso com o pé e pressione o acelerador também localizado no guidäo. Colocar ambos os pés sobre o produto e apertar o gatilho do acelerador. Para travar, utilizar os travôes de mäo localizados no guiador. Também pode utilizar o guarda-lamas traseiro, se o seu produto estiver equipado com um. Antes de cada utilizaçäo, verificar se as rodas estäo livres de obstruçèes e se os travôes funcionam. A fim de fazer alguns ajustes bâsicos, em particular o jogo do controlo de travagem, descubra os nossos videos tutoriais disponiveis no nosso canal YouTube: URBANGLIDE CHANNEL. A utilizaçäo deste tipo de produto durante um longo periodo de tempo pode causar vibraçôes que podem ser desagradäveis, fazer pausas regularmente. Para avisar os outros utilizadores da sua presença, use a buzina no seu guiador, se o seu produto estiver equipado com uma. Utilize o LED frontal para iluminar o seu caminho em locais escuros. Quando parar o seu produto, utilize o suporte de pontapé para o estabilizar.
+ Sucata ESTE PRODUTO CONTÉM BATERIAS DE LITIO QUE DEVEM SER RECICLADAS SEGURANÇA: A bateria deve ser removida antes de ser eliminada. Lembre-se de desligar e desconectar a bateria da tomada antes de qualquer trabalho.. AVISO: Como com qualquer componente mecänico, um veiculo estä sujeito a grande tensäo e desgaste. Diferentes materiais e componentes podem reagir de forma diferente ao desgaste ou à fadiga. Se a vida ütil esperada de um componente for excedida, este pode quebrar-se subitamente e correr o risco de ferir o utilizador. Rachaduras, arranhôes e descoloraçäo em äreas de grande tensäo indicam que o componente excedeu a sua vida ütil e deve ser substituido. {sta trotinete näo se destina a ser utilizada ou estacionada em âreas püblicas + Listagem de pecças sujeitas a desgaste : Algumas peças necessitam de substituiçäo em funçäo do grau de desgaste e do tempo de utilizaçäo, pode obter peças sobressalentes no seguinte endereço (Secçäo RIDE 100 MAX) : https://boutique.urbanglide.com Critérios de Critérios de Método de anci ec TE a = LE Pecas sobressalentes Substituiçcäo Aceitabilidade substituiçäo Referéncias Perda da forma Video online no Pneus original, fissuras, lascas YouTube ou outros sinais de Urbanglide 3700092675045 desgaste Channel Video online no Ruido anormal na Conduzir a 15Km/h YouTube Discos de traväo travagem, baixa Travar a 1m,o Urbanglide espessura (<2,5mm) | produto deve parar. Cha 7 n 3700092662854 . Video online no Ruido anormal de us à ñ YouTube Guarniçôes de travôes travagem ou ruido : ox Urbanglide anormal de fricçäo Channel © cabo de controlo do Fraccionamento do cabo Video online no YouTube Urbanglide Contacte o nosso serviço traväo ao cliente Channel Video online no + : YouTube Contacte o nosso Fitas retrorreflectoras Quando sai : h k Urbanglide serviço ao cliente Channel Rolamentos Ruidos anormais Contacte o nosso serviço ao cliente Contacte o nosso serviço ao cliente © nümero de série tem o ano de fabrico como um prefixo localizado na etiqueta de informaçäo do seu produto : MMAAAAXXXXXXXXXXXX
3. Continuar a dobrar até que o gancho do guiador se envolva na abertura do guarda-lamas.
4. Pode transportar a sua scooter com uma ou ambas as mâos, como se mostra no diagrama abaixo.
ATENÇÂO: Näo belisque os dedos ao dobrar a scooter! Para manter a sua scooter no modo dobrado, traga o gancho do lado esquerdo do guiador para o gancho do guarda-lamas traseiro da sua scooter.
Os passos do desdobramento Don
1. Para desdobrar a scooter, primeiro colocar a scooter a
direito e depois pressionar o guarda-lamas para soltar © gancho, segurar o anel da corrente, levantar o guiador para a posiçäo de haste e fechar o trinco dobrével/desdobrävel. Usando a tela / \ 1 Mostra a velocidade a que esté a viajar | Acenda a luz frontal: Para fazer isso, pressione brevemente o botäo 1 Ü Ÿ | D (duas vezes. Para desligar, repita a mesma operaçäo. 3 . | Nivel de velocidade: Existem 4 modos de velocidade (modo Walk, B [ECO /D7/S), pressione o botäo 1 vez para mudar de um modo de s —t À 4 velocidade para outro. | | 4 [Mensagem de erro | FR L Nivel da bateria CH —— 6 \ \ / & Botäo de igniçäo
Usando o botäo On/Off
1. Oindicador da bateria mostra o nivel restante da bateria em tempo real.
2. Para ligar a scooter, prima e mantenha premido o botäo Ligar/Desligar durante 3 segundos. Para desligar a
scooter, prima durante 2 segundos.
3. Quando a scooter estiver ligada, prima o botäo Ligar/Desligar duas vezes para ligar a luz frontal. Prima mais
duas vezes para a desligar.
4. Para alterar os modos de velocidade "1, 2, 3 e modo pedestre", prima duas vezes o botäo Ligar/Desligar.
Montagem com quiador
1. Fixar o guiador com os 4 parafusos fornecidos. Use a chave M3
para fixar o guiador à sua scooter. Certifique-se de que estä seguro e de que o guiador esté estävel antes de usar a sua
afrouxar os parafusos de placa no traväo de disco, faça deslizar o cabo do traväo para trâs de modo a que o comprimento seja ligeiramente mais curto, e depois aperte os parafusos de placa; Se achar que os travôes estäo demasiado apertados, use por favor a chave hexagonal M5 para afrouxar os parafusos de placa no traväo de disco, faça deslizar o cabo do traväo para trâs de modo à que o comprimento seja ligeiramente mais longo, e depois aperte os parafusos de placa; Se achar que os travôes estäo demasiado apertados, use por favor à chave hexagonal M5 para afrouxar os parafusos de placa no traväo de disco, faça deslizar o cabo do traväo para trâs de modo a que o comprimento seja ligeiramente mais longo, e depois aperte os parafusos de placa
2. Se a haste da scooter tremer, por favor use a chave hexagonal M5 para bloquear os dois parafusos do
mecanismo de dobragem.
Carregue a bateria, verifique se a luz vermelha esté acesa. As conexôes ou cabos podem estar Verifique se a bateria se encontra bem colocada no produto. Carregue a bateria, verifique se a luz vermelha esté acesa. Verifique se o cabo de alimentaçäo se encontra bem ligado. P oderä ter de substituir a bateria. Sobrecargas podem resultar em falhas do produto. Desligue o produto, espere 15 segundos, depois, volte a ligé-lo novamente. As sobrecargas podem queimar fusiveis, poderé ter de os substituir. Para o fazer, contacte o serviço de pés-vendas. Antes de o fazer, verifique o estado de todos os cabos e conectores. Verifique o estado dos travôes, e tente afrouxä-los. Se isto näo funcionar, entre em contacto com o serviço de pés-vendas. Verifique se o utilizador pesa menos do que o peso previamente recomendado. Verifique se existem objetos que possam obstruir o funcionamento correto do produto. Certifique-se de que se encontra sob um solo plano, seco e constante. Verifique o estado das rodas do produto.
Notice-Facile