FDICP X625 L - Forno CANDY - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho FDICP X625 L CANDY em formato PDF.
Baixe as instruções para o seu Forno em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual FDICP X625 L - CANDY e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. FDICP X625 L da marca CANDY.
MANUAL DE UTILIZADOR FDICP X625 L CANDY
Modalidades de cocciôn
Descriçäo do produto Descriçäo do visor Modos de cozedura
Instruçôes de segurança + Durante a cozedura, a humidade pode condensar no inte- rior da cavidade do forno ou no vidro da porta. Esta é uma condiçäo normal. Para reduzir este efeito, aguardar de 10 à 15 minutos, depois de ter ligado à energia, an- tes de colocar a comida dentro do forno. Em todo o caso, a condensaçäo desaparece quando © forno atinge a temperatura de cozedura. + _Cozinhar os legumes num recipiente com tampa em vez de um tabuleiro aberto. + Evitar deixar alimentos dentro do forno, depois de cozinhados, por um periodo superior a 15/20 minutos. + AVISO: 0 aparelho e as partes acessiveis estäo quentes durante autilizaçäo. Cuidado para näo tocar nas partes quentes. + AVISO: as peças acessiveis podem ficar quentes quando o for- no esté a ser utilizado. As crianças pequenas devem ser manti- das a uma distância segura. + AVISO: Desligue o aparelho da alimentaçäo elétrica de rede an- tes de realizar qualquer manutençäo de rotina. + AVISO: para evitar qualquer perigo causado pela reinicializaçäo acidental do dispositivo de interrupçäo térmica, o aparelho näo deve ser alimentado por um dispositivo de comutaçäo externo, como por ex. um temporizador, ou ser ligado a um circuito que é regularmente ligado e desligado. -_Crianças com menos de 8 anos e sem supervisäo continua, de- vem ser mantidas a uma distância de segurança do aparelho, - As crianças näo devem brincar com o eletrodoméstico. O apa- relho pode ser utilizado por pessoas com mais de 8 anos de idade e por pessoas com capacidades fisicas, sensoriais ou mentais limitadas, sem experiência ou conhecimento do pro- duto, apenas se supervisionadas ou se conhecedoras das in- struçôes sobre a operaçäo do aparelho de forma segura e se conscientes dos possiveis riscos. PT 87
A limpeza e a manutençäo näo devem ser realizadas por cri- anças nâo supervisionadas. Näo use materiais 4speros ou abrasivos ou raspadores metäli- cos afiados para limpar o vidro da porta do forno, pois podem arranhar a superficie e fazer com que o vidro se parta. © forno deve ser desligado antes de retirar as peças amoviveis. Depois dalimpeza, volte amontar de acordo com asinstruçôes. Use apenas a sonda de carne recomendada para este forno. Näoutilize um dispositivo de limpeza a vapor ou de alta pressäo para operaçôes de limpeza. Se o forno for fornecido pelo fabricante sem ficha: O ELETRODOMÉSTICO NÂO DEVE ESTAR CONECTADO À FONTE DE ALIMENTAÇAO ATRAVÉS DE FICHAS OÙ TOMA- DAS, MAS DEVE ESTAR DIRETAMENTE CONECTADO À REDE ELÉTRICA. A ligaçäo à fonte de alimentaçäo deve ser efetuada por um profissional devidamente qualificado. Por forma a ter uma instalaçäo em conformidade com a legislaçäo de segu- rança em vigor, o forno deve ser ligado colocando apenas um disjuntor omnipolar, com separaçäo de contacto em confor- midade com os requisitos para a categoria Ill de sobretensäo, entre o eletrodoméstico e a fonte de alimentacäo. O disjuntor omnipolar deve suportar a carga mäâxima conectada e estar em conformidade com a legislaçäo vigente. O cabo de terra am- arelo-verde näo deve ser interrompido pelo disjuntor. O disjun- tor omnipolar utilizado para a conexäo deve estar facilmente acessivel quando o eletrodoméstico esté instalado. A ligaçäo à fonte de alimentaçäo deve ser efetuada por um profissional devidamente qualificado, tendo em conta a polaridade do for- no e da fonte de alimentaçäo. À desconexäo pode ser obtida incorporando um interruptor na cablagem fixa de acordo com as regras de colocaçäo de cablagem. Se o forno for fornecido pelo fabricante com ficha: TA tomada deve ser adequada para a carga indicada na eti- queta e deve ter o contacto com a terra ligado e em funciona- PT88
mento. O condutor de terra tem uma cor amarelo-verde. Esta operaçäo deve ser efetuada por um profissional com qualifi- caçäo adequada. No caso de incompatibilidade entre a toma- da e a ficha do aparelho, peça a um eletricista qualificado para substituir a tomada por outra de tipo adequado. À tomada e a ficha devem estar em conformidade com as normas atuais do pais instalaçäo. A ligaçäo à fonte de alimentaçäo também pode ser feita colocando um disjuntor omnipolar, com separaçäo de contacto em conformidade com os requisitos para a categoria Il de sobretensäo, entre o aparelho e a fonte de alimentaçäo que pode suportar a carga mäxima conectada e que esté em conformidade com a legislaçäo vigente. O cabo de terra am- arelo-verde näo deve ser interrompido pelo disjuntor. À toma- da ou disjuntor omnipolar utilizados para à conexäo deve ser facilmente acessivel quando o eletrodoméstico esté instalado. A desconexäo pode ser obtida tendo a ficha acessivel ou incor- porando um interruptor na cablagem fixa de acordo com as re- gras de colocaçäo de cablagem. Se o cabo de potência estiver danificado, deve ser substituido por outro cabo igual disponivel diretamente no fabricante ou contactando o departamento de serviço ao cliente. © cabo de potência deve ser do tipo HO5V2V2-F. Esta operaçäo deve ser realizada por um profissional qualifica- do. O condutor de terra (amarelo- verde) deve ser aproximada- mente 10 mm mais comprido do que os restantes condutores. Para qualquer reparaçäo, consulte apenas o Departamento de Serviço ao Cliente e solicite o uso de peças originais. O näo cumprimento das indicaçôes acima pode comprometer a segurança do aparelho e anular a garantia. Todos os excessos ou materiais derramados devem ser re- movidos antes de limpar o aparelho. Uma falha de corrente prolongada quando o forno esté a fun- cionar pode provocar no mau funcionamento do monitor. Neste caso, deve contactar o serviço ao cliente. PT89
© aparelho näo deve ser instalado aträs de uma porta decora- tiva para evitar sobreaquecimento. Quando colocar a prateleira no interior, certifique-se que o batente esté colocado para cima e na parte de trés da cav- idade. A prateleira deve ser inserida completamente na cavidade. Näoutilize um dispositivo de limpeza a vapor ou de alta pressäo para operaçôes de limpeza. AVISO: Näo forre as paredes do forno com pelicula de alumi- nio ou proteçäo de uso ünico disponivel nas lojas. A pelicula de aluminio ou qualquer outra proteçäo, em contacto direto com o esmalte quente, pode derreter e deteriorar o esmalte do in- terior. AVISO: Näo remover nunca o vedante da porta do forno. CUIDADO: Näo encha novamente o fundo da cavidade com ägua durante a cozedura ou quando o forno estiver quente. No é requerida nenhuma operacäo / configuraçäo adicional para operar o aparelho nas frequências nominais. © forno pode ser montado num local alto numa coluna ou sob uma bancada. Antes de o fixar, deve assegurar uma boa venti- laçäo no espaço do forno para proporcionar a circulaçäo ade- quada de ar fresco necesséria para a refrigeraçäo e proteçäo das peças internas. Faça as aberturas especificadas na ültima pägina de acordo com o tipo de instalaçäo. Para um uso correto do forno, é aconselhävel näo colocar o ali- mento em contato direto com os suportes e os tabuleiros, mas usar papel de forno e/ou recipientes especiais. PT90
Indicaçôes De Caräcter Geral Obrigado por ter optado por um dos nossos produtos. Para tirar o maior proveito possivel do seu forno, recomendamos que Leia atentamente este manual de instrucôes de utilizaçäo: ele contém instruçôes importantes sobre a instalaçäo, autilizaçäo e a manutençäo seguras deste forno. Mantenha este manual de instruçôes à mäo, num local seguro, para o poder consultar sempre que necessério Quando o forno for ligado pela primeira vez, ele poderä emitir fumo com um cheiro acre. Isto fica a dever-se ao facto de o agente aglutinante dos painéis de isolamento existentes à volta do forno ter sido aquecido pela primeira vez. Trata-se de um facto absolutamente normal, se ele ocorrer, teré apenas de esperar que o fumo se dissipe antes de introduzir os alimentos no forno Devido à suanatureza, um forno aquece muito, em especial a sua porta de vidro. Indicaçôes de segurança Usar o forno apenas para o fim previsto, ou seja, apenas para cozinhar alimentos: qualquer outro uso, como por exemplo fonte de calor, é considerado inadequado e, por isso, perigoso. O fabri- cante näo se responsabiliza por qualquer risco que seja resultado de uma utilizaçäo inadequada, incorreta ou injustificada. A utilizaçäo de qualquer equipamento elétrico implica o cumprimento de algumas regras fundamentais como: - Näo puxar pelo cabo elétrico para desligar a ficha do equipamento da tomadea: - Näo tocar no equipamento com as mäos ou os pés hümidos ou molhados: - Regra geral, näo é recomendado o uso de adaptadores, diversas tomadas e cabos de extensäo: No caso de avaria e/ou mau funcionamento, deve desligar o equipamento e näo manipular o mesmo. Electrical Safety ASSEGURE-SE DE AS LIGAÇÔES ELÉTRICAS SÂO REALIZADAS POR UM ELETRICISTA QUALIFICADO. Aalimentaçäo elétrica do forno deve ser ligada em conformidade com as regulamentaçôes em vigor no pais da instalaçäo. O fabricante näo se responsabiliza por quaisquer danos resultantes do näo cumprimento destas instruçôes. Dependendo das regulamentaçôes em vigor no pais de instalaçäo, o forno deve ser ligado à alimentaçäo elétrica através de uma tomada de parede com terra ou de um seccionador com mültiplos polos. À alimentaçäo elétrica deve ser protegida com os fusiveis adequados e os cabos usados devem ter uma secçäo transversal que assegure a alimentaçäo correta ao forno) LIGAÇÂO O forno vem equipado com um cabo elétrico que deve ser ligado apenas a uma tomada elétrica com 220-240 VCA de poténcia entre fases ou entre a fase e o neutro. Antes do forno ser ligado à alimentaçäo elétrica, é importante verificar: - Atensäo indicada no medidor: - A configuraçäo do seccionador. O cabo de ligaçäo àterraligado ao terminal de terra do forno deve ser ligado ao terminal de terra da alimentaçäo elétrica PT91
AVISO Antes de ligar o forno à alimentaçäo elétrica, solicite a um eletricista qualificado para verificar a continuidade do terminal de terra da rede de alimentaçäo. O fabricante nâo se responsabiliza por quaisquer acidentes ou outros problemes resultantes do näo cumprimento das instruçôes de ligaçäo do forno ao terminal de terra ou por uma ligaçäo com uma continuidade deficiente. NOTA: dado que o forno pode requerer trabalho de manutençäo, é recomendado manter uma outra tomada de parede disponivel onde o forno possa ser ligado caso seja necessärio retirä-lo do local de instalaçäo. O cabo elétrico deve ser substituido apenas por um membro da nossa equipatécnica ou por um técnico qualificado e habilitado para o fazer. Recomendacôes Apés cadautilizaçäo do forno, deve ser realizada uma limpeza minima para ajudar a manter o for- no perfeitamente limpo. Näo revestir as paredes do forno com papel aluminio ou com proteçôes de utilizaçäo ünica disponiveis no mercado. O papel de aluminio ou qualquer outra proteçäo, em contacto direto com © esmalte quente, pode derreter e/ou deteriorar a superficie de esmalte no interior do forno. Para evitar o excesso de sujidade do seu forno e da libertaçäo de cheiros e fumos forte, recomendamos näo usar o forno à temperaturas muito elevadas. É preferivel au- mentar o tempo de cozedurae diminuir atemperatura do forno. Além dos acessérios fornecidos com o forno, recomendamos a utiizaçäo de pratos e formas de cozedura resistentes a altas temperaturas Instalaçäo Os fabricantes näo säo obrigados a realizar a instalaçäo do equipamento. Se for requerida a as- sisténcia do fabricante para reparaçôes de avarias resultantes da instalaçäo incorreta do equi- pamento, esta assisténcia nâo esté abrangida pela garantia. As instruçôes de instalaçäo para profissionais qualificados devem ser cumpridas. Uma instalaçäo incorreta pode provocar feri- mentos em pessoas ou animais ou danos na propriedade. O fabricante nâo pode ser responsabi- lizado por este tipo de danos ou ferimentos. © forno pode ser instalado numa coluna ou sob um balcäo. Antes de fixar o equipamento, é necessério assegurar boa ventilaçäo no espaço destinado ao forno para permitir a circulaçäo adequada de ar fresco, requerido para arrefecimento e proteçäo das partes internas do equipa- mento. Fazer os furos indicados na ültima pâgina, de acordo com o tipo de configuraçäo. PT92
Descriçäo do produto ACESSÔRIOS Bandeja de recolha de pingos
Recolhe os residuos que pingam durante à cozedura de alimentos sobre as grelhas Grades de aramelaterais Localizado em ambos os lados da cavidade do forno, possui grelhas metälicas e bandejas para pingos. Primeira utilizaçäo Suporta as bandejas e os pratos de cozedura LIMPEZA PRELIMINAR Limpar o forno antes de usar pela primeira vez. Limpar todes as superficies exteriores com um pano suë- ve hümido. Lavar todos os acessérios e limpar o interior do forno com uma soluçäo de âgua quente e liquido de Impeza. Ligar o forno vazio à temperatura méxime e deixar ligado durante 1 hora para remover qualquer tipo de odor persistente. PT93
3. tempo de cozimento
4. Trinco para crianças
ATENÇAO: a primeira operaçäo que deve ser levada à cabo apôs a instalaçäo do forno où ap6s um corte de energia (facilmente detecta- do no display onde pisca 12:00) é o acertar das horas. Proceda da seguinte forma +Pressione 1 vez o botäo central *Ajustar a hora com os botôes +Solte todos os botôes ATENÇAO : O forno funciona apenas se o relégio tiver uma contagem de tempo definida PT94
COMO ACTIVAR Afunçäo de segu- rança para crianças fica activada se tocar um minimo de 5 segundos natecla (A partir desse momento as funçôes do forno ficam tran- cadas e sem funcion- amento e o display piscaré a palavra STOP e apresentarä otempo, piscando intermitentemente. Apartir deste momento todas as outras funçôes estäobloqueadas, o LED do trinco para crianças acende-se e ovisor pisca STOP e oapresenta otempo de forma intermi- tente. COMO DESLIGAR Afunçäo de segu- rança para crianças é desactivada quando se toca pelo menos 5 segundos na tecla (+) Apartir desse momento todas as funçôes ficam de novo operacionais. Apartir deste momento o LED do TTrinco para crianças apaga-se e todas as funçôes ficam nova- mente selecionäveis. OQUEFAZ
Pressione o botäo central 1 vez Pressthe buttons “te “ para definir o tempo Large os botôes Quando o tempo definido chega ao fim, ouve-se um sinal sonoro, que depois iré parar por si, mas. que também pode ser parado imediata- mente, pressionando obotäo SELECT. Faz soar um alarme no fim do tempo programado. Durante o proces- 50,0 display mostra o tempo em falta. Permite usar o forno como relégio alarme(pode ser ligado com ou sem o forno a operan]. TEMPO DE COZIMEN-
Modos de cozedura Indicador TC T de funçäo pred ntervalo LUZ: Acende a luz do forno le) DESCONGEL AR: Quando oindicador é definido para estaposiçäo. A ven- toinha promove a circulaçäo de ar à temperatura ambiente em torno do Q alimento congelado para que o mesmo descongele em alguns minutos sem alterar o teor de prateina dos alimentos MÜLTIPLOS NIVEIS: É recomendävel utilizar este método para aves, pro- 180 dutos de pastelaria, peixe e vegetais. O calor penetra melhor nos alimen- tos e os tempos de cozedura e pré-aquecimento so reduzidos. É pos- 50+MAX | sivel cozinhar alimentos diferentes em simultäneo com ou sem a mesma preparaçäo numa où mais posiçôes. Este método de cozedura consiste numa distribuiçäo uniforme do calor e os odores nâo se misturam Aguardar mais dez minutos ao cozinhar värios alimentos em simultäneo.
- COOK LIGHT: Esta funçäo permite cozinhar de forma saudävel, re- VS 190 50+Max | d1nd0 2 quantidade de gordura ou éleo necessäria. À combinacäo de elementos de aquecimento com um ciclo pulsante de ar garante um re- sultado de cozedura perfeito AQUECIMENTO NO FUNDO + VENTILAÇAO: O elemento de aqueci- mento inferior é utilizado com a ventoinha à fazer circular o ar no interi- 210 50+Max | °' 4 forno.Este método é ideal para pudins de fruta suculentos, tartes, 2 quiches e pastas. Evita que os alimentos sequem e promove o cresci- mento de bolos, pâo e outros alimentos cozinhados na parte de baixo. Colocar a prateleira na posiçäo inferior. + ESTATICO: Utilizam-se os elementos de aquecimento superiores e in- feriores. Pré-aqueça o farno durante cerca de dez minutos. Este método 220 50: Max | idealpara cozer e assar de forma tradicional. Para cozer ou assar carne _ vermelha, rosbife, perna de borrego, carne de caça, pâo, alimentos em- brulhados em papelotes, folhados. Colocar os alimentos e o respetivo prato numa prateleira na posiçäo intermédia GRILL: Utilizar o grill com a porta fechada. O elemento de aquecimento superior é utilizado individualmente e a temperatura pode ser ajustada. É necessärio um pré-aquecimento de cinco minutos para que os elemen- os fiquemincandescentes. O sucesso é garantido para grelhados, espe- tadas e gratinados. As carnes brancas devem estar afastadas da grelha; mpo de cozedura 6 mais longo, mas a carne fica mais saborosa. É possivel colocar carnes vermelhes e filetes de peixe na prateleira com o tabuleiro de molho por baixo. 200 50 + MAX PIZZAS: O calor intenso produzido durante este modo de cozedura & 220 50+MAX | similar ao produzido nos fornos de lenha tradicionais, especiais para à cozedura de pizzas. *Testado de acordo com a EN 60350-1 para fins de declaraçäo de consumo de energiae de classe energética PT96
É recomendado limpar à janela em vidro com papel de cozinha absorvente apés todas as uti- lizaçôes. Para remover manchas mais incruste- das, usar uma esponja embebida em detergente bem torcida e depois enxaguar com égua
VEDANTE DO VIDRO DO FORNO
Quando sujo, o vedante deve serlimpo comuma esponjahumedecida Manutençäo ACESSÔRIOS Limpar os acessérios com uma esponja hümida e embebida em detergente e enxaguar os mes- mos com égua limpa: evitar o uso de detergen- tes abrasivos
Depois de usar a grelha, remover o tabuleiro do forno. Despejar à gordura quente para um recip- iente e lavar o tabuleiro com âgua quente, usan- do uma esponjs e liquido lava-loiça Se ainda ficarem residuos de gordura, deixar o tabuleiro mergulhado em égua e detergente. Em alternativa, é possivel laver o tabuleiro na méqui- na de lavar loiça ou usar um detergente apro- priado paralimpeza de fornos. Nunca colocar ou deixar o tabuleiro sujo no forno. REMOÇÂO E LIMPEZA DOS SUPORTES LATERAIS 1-Remover os suportes laterais puxando-os no sentido das setas (ver abaixo) 2-Paralimpar os suportes laterais, coloque-0s na méquina de lavar loiça ou use uma esponja mol- hada, garantindo que as mesmas ficam bem secas.
3- Ap6s alimpeza, instale os suportes pela order inversa
2. Desapertar a tampa de vidro, desenroscar a lâmpada e substituir por uma nova do mesmo tipo.
3. Depois de substituida a lâmpada danificada, substituir a tampa de vidro.
Este produto contém uma ou mais fontes de luz de classe de eficiência energética G (Lâmpada) / F(10 Leds). PT97
Gestäo de residuos e gestäo ambiental protecçäo Este aparelhoesté classificado de acordo coma Diretiva Euro- peia 2012/19/UE relativa aos Residuos de Equipamentos Elétricos e Eletronicos (REFE) Os RÉEE incluem substâncias poluentes (que podem provo- car consequências negativas no meio ambi- ente) e componentes bésico (que podem ser reutilizados). É importante que os REEE sejam submetido a tratamentos especificos, a fim de remover e eliminar corretamente todos os poluentes e recuperar e reciclar todos os ma- teriais Os cidadäos individualmente podem de- sempenhar um papel importante no sentido de garantir que os REEE näo se tornam num problema ambiental: é essencial seguir algu- mas regras bâsicas: + Os REEE näo devem ser tratados como lixo doméstico + Os REEE deveräo ser entregues nos pontos de recolha relevantes geridos pelo munici- pio ou por empresas registadas. Em muitos paises, no caso de grande RÉEE, poderäo ex- Resoluçäo de problemas istir serviços de recolha ao domicilio. + quando compra um novo aparelho, o antigo pode ser devolvido ao comerciante que teré a obrigaçäo de o transportar gratuitamente numa base de um-para-um, desde que o eq- uipamento seja de tipo equivalente e tenha as mesms funçôes que o equipamento forneci- do.
RESPEITA © AMBIENTE E POUPA ENERGIA
Sempre que possivel, evite pré-aquecer o for- no e tente sempre rentabilizä-lo, enchendo-o ao mäximo. Abra a porta do forno o menos possivel, porque isso faz dispersar o calor. Para uma economia significativa de energia, desligue o forno entre 5 à 10 minutos antes do tempo de cozedura previsto para a receita e aproveite o calor residual que o forno contin- ua a gerar. Mantenha as borrachas de vedaçäo limpas e funcionais para evitar qualquer dis- persäo de calor para fora da cavidade do for- no. Se tem um contrato eléctrico com tarifa bi-horéria, utilize oinicio diferido para comecar a cozinhar no horärio de tarifa reduzida Probleme Possivel Causa | sou | Ofornonäo aquece | Orelégionäo funciona Configurar orelégio Ofornonäo aquece | Obloqueio de crianças Desativar o bloqueio de crianças Ofornonäo aquece No foi configurade uma funçäo de cozedura e uma temperatura Assegurar-se de que as configu- raçôes necessérias estäo corretas PT99
Notice-Facile