FDICP X625 L - Forno CANDY - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo FDICP X625 L CANDY in formato PDF.

📄 117 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice CANDY FDICP X625 L - page 30
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : CANDY

Modello : FDICP X625 L

Categoria : Forno

Scarica le istruzioni per il tuo Forno in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale FDICP X625 L - CANDY e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. FDICP X625 L del marchio CANDY.

MANUALE UTENTE FDICP X625 L CANDY

rés Indicazioni di Sicurezza

PB PB ol Descrizione del Prodotto Descrizione del display Modalità di cottura Pulizia e manutenzione del forno Manutenzione Risoluzione dei Problemi Garanzie Installation IT30

Indicazioni di Sicurezza + Durante la cottura, l'umidità pu condensarsi all'interno del vano cottura o sul vetro della porta. Questa è una condizione normale. Per ridurre questo effetto, attendere 10-15 minuti dopo l'accensione prima di mettere gli alimenti all'interno del forno. In ogni caso, la condensa scompare quandoil forno rag- giunge la temperatura di cottura. - Cuocere le verdure in un contenitore con coperchio invece che in un vassoio aperto. Evitare di lasciare gli alimenti all'interno del forno dopo la cottu- ra per più di 15/20 minuti. AVVERTENZA: l'elettrodomestico e le sue parti accessibili diventano calde durante l'uso. Fare attenzione a non entrare in contatto con componenti surriscaldati. AVVERTENZA'icomponentiaccessibil diventano caldi quando siutilizza il forno. Tenere i bambini a distanza di sicurezza. AVVERTENZA: Scollegare l'elettrodomestico dalla rete elettri- ca prima di effettuare operazioni di manutenzione o altre attiv- ità simili. AVVERTENZA: per evitare rischi causati da un involon- tario ripristino dell'interruttore automatico, l'elettro- domestico non deve essere alimentato da un dispos- itivo di commutazione esterno, quale ad esempio un contaminuti, oppure essere collegato ad un circuito che viene regolarmente acceso e spento. - Mantenere lontano dall'elettrodomestico i bambini di età infe- riore agli 8 anni, a meno che non siano continuamente supervi- sionati. + |bambini non devono giocare con l'elettrodomestico. L'elettro- domestico puè essere utilizzato da bambini di età superiore a 8 anni e da persone conridotte capacità fisiche, sensoriali o men- tali, oppure prive di esperienza e conoscenza, che siano state supervisionate o istruite riguardo all'uso dell'elettrodomestico IT 31

in sicurezza, comprendendo i rischi che derivano dall'uso dello stesso. + Le operazioni di pulizia e manutenzione non devono essere ef- fettuate dai bambini senza sorveglianza. -< Non utilizzare materiali ruvidi, abrasivi o raschietti metallici aff- lati per pulire le porte in vetro del forno, dato che possono graf- fiare la superficie e causare la frantumazione del vetro. + Ilforno deve essere spento prima di rimuoverele parti rimovibili. + Dopola pulizia, rimontarle secondole istruzioni. Utilizzare solo la sonda carne consigliata per questo forno. + Non utilizzare pulitori a vapore o spruzzatori ad alta pressione per le operazioni di pulizia. SE IL FORNO Ë FORNITO DAL PRODUTTORE SENZA SPINA:

L'APPARECCHIO NON DEVE ESSERE COLLEGATO ALLA

FONTE DI ALIMENTAZIONE TRAMITE SPINA © PRESE, MA DEVE ESSERE COLLEGATO DIRETTAMENTE ALLA RETE DI ALIMENTAZIONE. Il collegamento alla fonte di alimentazione deve essere effettuato da un professionista adeguatamente qualificato. Per avere un'installazione conforme alla normativa vigente in materia di sicurezza il forno deve essere collegato solo posizionando un interruttore omnipolare, con separazione dei contatti conforme ai requisiti per la categoria di sovraten- sione Ill, tra l'apparecchio e la fonte di alimentazione. L'interrut- tore omnipolare deve sopportare il carico massimo collegato e deve essere inlinea con lanormativa vigente. || cavo diterra gial- lo-verde non deve essere interrotto dall'interruttore automati- co. L'interruttore omnipolare utilizzato per il collegamento deve essere facilmente accessibile quando l'apparecchio è installato. Il collegamento alla fonte di alimentazione deve essere effet- tuato da un professionista adeguatamente qualificato con- siderando la polarità del forno e della fonte di alimentazione. La disconnessione deve essere realizzata incorporando un in- terruttore nel cablaggio fisso secondo le regole di cablaggio + SE IL FORNO è FORNITO DAL PRODUTTORE CON SPINA: IT 32

La presa deve essere adatta al carico indicato sulla targhetta e deve avereil contatto di terra collegato e in funzione. Il condut- tore diterra è giallo-verde. Questa operazione deve essere ese- guita da un professionista adeguatamente qualificato. In caso di incompatibilità tra la presa e la spina dell'apparecchio, chiedere a unelettricista qualificato di sostituire la presa con unaltro tipo adatto. La spina e la presa devono essere conformi alle norma- tive attuali del paese di installazione. Il collegamento alla fonte di alimentazione pud essere effettuato anche posizionando un interruttore omnipolare, con separazione dei contatti con- forme ai requisiti per la categoria disovratensionelll, tra l'appar- ecchio e la fonte di alimentazione che puè sopportare il carico massimo collegato e che è in linea con la legislazione vigente. Il cavo di terra giallo-verde non deve essere interrotto dall'inter- ruttore automatico. La presa o l'interruttore automatico on- nipolare utilizzati per il collegamento devono essere facilmente accessibili a momento del montaggio dell'elettrodomestico. La disconnessione pu essere eseguita con la spina accessibile o aggiungendo un interruttore sul cablaggio fisso, nel rispetto delle normative relative ai cablaggji. Se il cavo di alimentazione si danneggia, deve essere sostitui- to con un cavo o uno speciale fascio di cavi disponibile pressoil produttore o contattandoil reparto assistenza al cliente. Il cavo di alimentazione deve essere di tipo HO5V2V2-F. Questa operazione deve essere eseguita solo da un tecnico adeguatamente addestrato. || conduttore diterra (giallo-verde) deve essere circa 10 mm più lungo degji altri conduttori. Per qualsiasi tipo di riparazione, fare riferimento unicamente al Reparto di Assistenza Cliente e richiedere l'utilizzo di ricambi originali. I mancato rispetto di quanto indicato sopra pud compromet- tere la sicurezza dell'elettrodomestico e rendere nulla la garan- zia. Qualsiasi materiale fuoriuscito in eccesso deve essere tolto pri- IT 33

ma della pulizia. L'interruzione prolungata dell'alimentazione durante una fase di cottura potrebbe causare un guasto del monitor. In tal caso contattare il servizio clienti. L'elettrodomestico non deve essere installato dietro a una por- ta a scopo ornamentale per evitarne il surriscaldamento. Quando si posiziona uno scaffale all'interno, accertarsi che il blocco sia rivolto verso l'alto e nella parte posteriore della guida. Lo scaffale deve essere inserito completamente nella guida Quando siinserisceil vassoio della griglia, accertarsicheil bordo antiscivolo sia orientato verso il fondo e verso l'alto. AVVERTENZA: Non rivestire le pareti del forno con fogji di al- luminio o protezioni monouso disponibili nei negozi. | fogli di alluminio o qualsiasi altra protezione, a diretto contatto con lo smalto caldo, rischiano di fondere e deteriorare lo smalto degji interni. AVVERTENZA: Non togliere mai la guarnizione della porta del forno. ATTENZIONE: Non riempire il fondo della cavità con acqua du- rante la cottura o quandoil forno è caldo. Per far funzionare l'apparecchio alle frequenze nominali non sono necessarie ulteriori operazioni o regolazioni. Il forno pub essere collocato in alto, in colonna, o sotto un piano di lavoro. Prima di fissare il forno, accertarsi che la ventilazione sia sufficiente per consentire la corretta circolazione dell'ar- ia fresca necessaria per il raffreddamento e la salvaguardia dei component interni. In base al tipo di sistemazione, praticare le aperture specificate sull'ultima pagina. Per un corretto utilizzo del forno, evitare di collocare alimenti a contatto diretto conle griglie e i vassoï: utilizzare carta da forno e/o contenitori speciali. IT 34

Avvertenze Generali Viringraziamo per aver scelto uno dei nostri prodotti. Per utilizzare il forno in modo ottimale à consigliabile leggere con attenzione questo manuale e conservarlo con cura per ogniulteriore consultazione. Prima di installare il forno, prendere nota del numero di serie in modo da poterlo comunicare al personale del servizio di assistenza in caso dirichiesta di intervento. Dopo aver rimosso il forno dall'imballaggio, verificare che non abbia subito danni durante il trasporto. In caso di dubbi, non utilizzare il forno e richiedere l'assistenza di un tecnico qualificato. Tenere tutto il materiale da imballaggio (sacchetti di plastica, polistirolo, chiodi) fuori dalla portata dei bambini. Alla prima accensione del forno puè svilupparsi fumo di odore acre, causato dal primo riscaldamento del collante dei pannelli d'isolamento avvolgenti il forno: sitratta di un fenomeno assolutamente normale e, in caso siverificasse, occorre attendere la cessazione del fumo prima di introdurre le vivande. I! produttore declina ogni responsabilità in caso di mancata osservanza delle istruzioni contenute in questo documento. NOTA: le funzioni, le proprietà e gli accessori dei forni citati in questo manuale possono variare a seconda deimodelli Suggerimenti sulla Sicurezza Utilizzare il forno solo per lo scopo per cui à stato progettato, ossia solo per la cottura di alimenti; qualsiasi altro utilizzo, ad esempio come fonte di riscaldamento, à considerato improprio e quindi pericoloso. ll costruttore non puè essere considerato responsabile per eventuali danni derivanti da usiimpropri, erronei edirragionevoli L'uso di un qualsiasi apparecchio elettrico comportal'osservanza dialcune regole fondamentali: - non tirare il cavo di alimentazione per staccare la spina della presa di corrente; - non toccare l'apparecchio con mani o piedi bagnati o umidi: - in generale à sconsigliabile l'uso di adattatori, prese multiple e prolunghe: - in caso di guasto e/o cattivo funzionamento dell'apparecchio, spegnerlo e non manometterlo. Sicurezza Elettrica FARE EFFETTUARE | COLLEGAMENTI ELETTRICI AD UN'ELETTRICISTA © TECNICO QUALIFICATO. La rete di alimentazione à cui viene collegato il forno deve essere conforme con le normative in vigore nel paese di installazione. ll produttore declina ogni responsabilitä per eventuali dan- ni derivanti dalla mancata osservanza di tali disposizioni. Il forno deve essere collegato allarete elettrica tramite una presa a muro con messa a terra o tramite un sezionatore con più poli, a seconda delle disposizioni in vigore nel paese di installazione. La rete elettrica deve essere pro- tetta mediante fusibili idonei e devono essere utilizzati cavi con una sezione trasversale idonea à garantire una corretta alimentazione del forno. COLLEGAMENTO Ilforno viene fornito con un cavo di alimentazione che deve essere collegato solo aunarete elet- trica con una tensione di 220-240 VCAtrale fasi o tra la fase eilneutro. Prima di collegareil forno allarete elettrica, à indispensabile controllare -latensione di alimentazione indicata sul misuratore: - l'impostazione del sezionatore: Il flo dimessa a terra collegato al morsetto di terra del forno deve essere collegato al morsetto diterra della rete elettrica IT 35

ATTENZIONE Prima di collegare il forno alla rete elettrica, far controllare la continuità della messa a terra della rete elettrica ad un elettricista qualificato. Il produttore declina ogni responsabilità per eventuali incidenti o altri problemi derivanti dal mancato collegamento a terra del forno o dal suo collega- mento ad una messa a terra con una continuità difettosa. NOTA: poiché il forno potrebbe richiedere interventi di assistenza, consigliabile prevedere la disponibilità di un'ulteriore presa a muro a cui collegare il forno dopo che à stato rimosso dallo spazio in cui à stato installato. Il cavo di alimentazione deve essere sostituito solo dal personale dell'assistenza tecnica o da tecnici con qualifiche analoghe. Raccomandazioni Dopo l'uso sono suffcienti alcune semplici operazioni di pulizia per mantenere il forno perfet- tamente pulito. Non rivestire le pareti del forno con fogli d'alluminio da cucina o fogli monouso commerciali, perché potrebbero fondersi a contatto con le superfici in smalto caldo e danneg- gare le superfciin smalto all'interno del forno. Per evitare di sporcare eccessivamente il forno e prevenire la diffusione di fumo maleodorante, à consigliabile non utilizzare il forno a temperature molto alte. E’generalmente preferibile imposta- re un tempo di cottura pit lungo e utilizzare una temperatura piubassa. Oltre agliaccessoriforniti con il forno, à consigliabile utilizzare piattie teg- lie resistenti alle alte temperature Installazione Ilproduttore non & obbligato ad occuparsi dell'installazione. Gli eventuali interventi di assistenza, necessari per correggere problemi dovuti ad un'errata installazione, non sono coperti da garan- zia. L'installezione deve essere effettuata da un tecnico qualificato e in conformità con queste istruzio- ni. Un'installazione impropria potrebbe causare infortuni alle persone, agli animali do- mestici o danni alle attrezzature. ll produttore declina ogni responsabilità per eventuali lesioni o danni dovuti ad un'erratainstallazione. Il forno pub essere installato in una colonna o sotto a un piano di lavoro. Prima di fissare in po- sizioneilforno, verificare che lo spazio attorno allo stesso sia suffciente a garantire la circolazione delflusso di aria fresco necessario a garantire ilraffreddamento del forno e la sicurezza dei com- ponentiinterni. Realizzare le aperture indicate nell'ultima pagina del manual, à seconda del tipo diinstallazione. IT36

Descrizione del Prodotto

1. Pannello di controllo

2. Posizioni dei ripiani (griglia metallica laterale

7. Griglie metalliche laterali (se presenti: solo

ACCESSORI Vassoio di gocciolamento Griglia metallica Raccoglie i residui del gocciolamento durante … Sostiene piastre e vassoi di cottura la cottura degli alimenti sulle griglie Griglie metalliche laterali (solo se presenti) Collocate su entrambiilati della cavità del forno. sostengono le griglie metalliche e ivassoi di goc- ciolamento NOTA: Per un correttoutilizzo del forno, si consiglia dinon porre gjlialimenti a diretto contatto con gri- glie e vassoi, ma diutilizzare carte forno e/o appositi contenitori IT 37

Primo utilizzo PULIZIA PRELIMINARE Pulire sempre il forno prima di utilizzarlo per la prima volta. Pulire le superfici esterne con un panno mor- bido leggermente inumidito. Lavare tutti gli accessorie pure l'interno del forno con del detergente per piatti ed acqua calda. Verificare che il forno sia vuoto, impostare la temperatura massima e lasciarlo acceso per almeno 1 ora, cosi da rimuovere tutti gli odorinormalmente presenti nei forni nuovi Descrizione del display

1. Timer/Modalitä automatica ATTENZIONE: la prima operazione da esegui-

2. Impostazione dell'ora re dopo l'installazione o dopo una interruzione

3. Tempo di cottura di corrente (tali situazioni si riconoscono per-

4. Sicurezza bambini chè sul dispay lampeggia l'ora 12:00) à la rego-

5. Visualizza la temperatura o l'orologio lazione del'ora, come di seguito descritto.

6. Pulsanti di regolazione

7. Manopola della temperatura +Premereil tasto centrale 4 voite

8. Manopola delle funzioni «Imposta l'ora con itasti "-

-Lasciare itasti ATTENZIONE: || forno funziona solo se impo- stato in modalità manuale o cottura program- mata. IT38

COMESIATTIVA Tenere premuto per 5 secondiiltasto (+), Da questo momento lo schermo visualizza alternativamente *STOP" eiltempo preimpostato. Da questomomento tutte le altre funzioni sono bloccate, il LED Sicurezza bambini siaccende, sul display lampeggia la scritta STOP e l'ora corrente.

Tenere premuto per 5 secondiiltasto (+). Da questo momento tutle le funzioni sono riabilitate. Da questo momento il LED Sicurezza bambini si spegne ed ë nuovamente possible selezionare tutte le funzioni. COSAFA ACOSA SERVE CONTA- MINUTI

Premere iltasto centrale 1 volta. Premereitasti"-" +" per regolare la durata Lasciare itasti Altermine della durata impostata la funzione si spegne da sola ed awvisa con un segnale sonoro (ilsegnale sonoro si ferma da solo; per fermarlo subito premere il tasto) SELECT. Da un segnale so- noro altermine di untempo stabilito Durante il funzio- namento il display visualizza iltempo rimanente. Permette diutilizzare il programmatore del forno come una sveglia (puè essere usato con forno funzionante o spento. DURATA COTTURA

Premereiltasto centrale 2 voite Premereitasti"-" +"per regolare la durata, Lasciare itasti Selezionare la fun- zione di cottura con la manopola commu tatore. Altermine della dura- taimpostata il fomo si spegne da solo; se deve essere fermato prima si deve portare la manopola commutatore in posizione O oppure portare a 0:00 la durata della cottura (tasti SELECT e

Permette diimpo- stare la durata della cottura del cibo inserito nel forno Per visualizzare il tempo rimanente premere il tasto SELECT. Per modificare il tempo rimanente premere tasto SELECT +"-" "+" Per interrompere il segnale premere un tasto qualsiasi. Premere il tasto centrale per tornare alla funzione orologio. IT 39

Modalità di cottura Manopola T commu- preim- tatore postata Intervallo dir Funzione LAMPADA: accende laluce interna SCONGELAMENTO: questa posiz temperatura ambiente in rein pochiminutisenza modificare od alterare il contenuto protei ne permette di far circolare l'aria a no al cibo surgelato facendolo cosi sconge COTTURA MULTILIVELLO: l'aria calda viene ripartita sui diversi ripiani. E* ideale per cuocere contemporaneamente diversi tipi di cibo (carne, pe 50+MAX | cc), senza miscelare saporie odori. Cottura delicata - indicata per pan di 210 spagna, torte Margherita, pasta sfoglia, ecc. + COOK LIGHT: Questa funzione permette di cucinare in modo più sano, S 190 | 50+max | rducendo ls auantità di grassi 0 oo necessar. La combinazione di le menti riscaldanti con un ciclo pulsante d'aria garantisce un risultato di cottura perfetto. A ORE VENTILATA: adatta per cotture delicat rs no | so+max | RESISTENZA INFERIORE VENTILATA: adatta pe: re delicate Lu (torte-soufflè) = = STATICO: sono in funzione le resistenze superiore e inferiore. À la cot 220 | 50+MAX | turatradizionale, ottimaper arrostire cosciotti, seaggina, ideale per bis cotti, mele al forno e perrenderei cibimolto croccanti _ GRILL: Grigliatura tradizionale a porta chiusa: con questa funzione viene 200 | 50+MAX | inseritala resistenza del gril. Ottima nella cottura di carni dimedio e pic. colo spessore (salsicce, costine, bacon) 220 | 50+Max | PZZA llcalore auvoigente in questafunzionericrea un ambiente simie a quello dei forni a legna di pizzeria. *Testato in conformità con lanorma EN 60350-1 relativa ichiarazione sui consumienergeticiela classe energetica IT 40

Pulizia e manutenzione del forno La vite di servizio dell'apparecchio si allunga se questo viene pulito ad intervali regolari. Atten- dere che il forno si raffreddi prima di effettuare le operazioni di pulizia manuali. Non utilizzare mai detergenti abrasivi, pagliette di ferro o og- getti appuntiti per lapulizia, per non danneggiare in modo irreparabile le parti smaltate.Utilizzare solo acqua, sapone o detergenti a base di can- deggina (ammoniaca) PARTIIN VETRO E' consigliabile pulire lo sportello in vetro con carta assorbente da cucina dopo ogni utilizzo del forno. Per rimuovere le macchie più ostinate, & possibile anche utilizzare una spugna imbevu- ta di detergente ben strizzata e sciacquare con acqua

GUARNIZIONE DELLO SPORTELLO DEL FOR-

Manutenzione Se sporca, la guërnizione pu essere pulita con una spugna leggermente inumidita ACCESSORI Pulire gliaccessori conuna spugna imbevuta con acqua e sapone, sciacquarli e asciugarl : evitare diusare detergenti abrasivi VASCHETTA DIGOCCIOLAMENTO Dopo l'uso del grill, rimuovere la vaschetta dal forno. Versare il grasso caldo in un contenitore e lavare la vaschetta in acqua calda, utilizzando una spugna e del detergente per piatti Se rimangono dei residui di grasso, immergere la vaschetta in acqua e detergente. In alterna- tiva, à possibile anche lavare la vaschetta nella lavastoviglie oppure utilizzare un detergente per forni ditipo commerciale. Non reinserire mai una vaschetta sporcanel forno. RIMOZIONE E PULIZIA DELLE SCAFFALATURE A FILO

1- Rimuovere le griglie a rete tirandole in direzione delle frecce (vedi sotto]

2- Per pulire le griglie a rete, metterle in lavastoviglie o utilizzare una spugna umida, assicurandosi

che siano successivamente asciugate.

3- Dopo la pulizia, installarle in ordine inverso."

SOSTITUZIONE DELLA LAMPADINA

1. Scollegare il forno alla rete.

2. Allentare la copertura in vetro, svitare la lampadina e sostituirla con una nuova dello stesso

3. Una volta sostituita la lampadina difettosa, riavvitare la copertura in vetro.

Questo prodotto contiene una o più sorgenti luminose con efficienza energetica di classe G (lampa- dina)/F (10 LED). IT 41

Funzione Aquactiva La procedura di pulizia "AQUACTIVA" utilizzail vapore per facilitare la rimozione dal forno di grasso e dipezzidi cibo rimasti 1-Inserire 300 ml di acqua distileta o potabile nel contenitore del'AQUACTIVA sul fondo del forno.

2- Impostare la funzione del forno su Statico ( Vo su Riscaldamento dal basso ( À.

3- Impostare la temperatura sullicona AQUACTIVA

4- Lasciar funzionare l'elettrodomestico per 30 minuti

5. Disattivare la macchina e lasciare che siraffreddi

6- Una volta che il forno si raffreddato, pulire la superficie interna del forno con uno straccio.

Attenzione: Assicurarsi che il forno sia freddo prima di toccarlo: c'è il rischio di scottarsi. Utilizzare acqua distillata o potabile. IT 42

Gestione dei rifiuti e rispetto dell'ambiente Questo apparecchio à con- trassegnato in conformità alla Direttiva europea 2012/19/EU sulle apparecchiature elettriche ed elettroniche (WEEE). | WEEE contengono sia sostanze in- quinanti (che possono provo- care conseguenze negative sullambiente) che componenti di base (che pos- sono essereriutilizzati). E‘importante che iWEEE siano soggetti a trattamenti specifici per rimuo- vere e smaltire correttamente tutti gliinquinanti e recuperare tutti i materiali. | singoli_ possono giocare un ruolo importante nell'assicurare che i WEEE non diventino un probleme ambientale: à essenziale seguire alcune regole dibase - IWEEE non devono essere trattati come rifiuti domestici: - iWEEE devono essere portati ai punti di racco- Ita appositi gestiti dal comune o da società reg- istrate. In molti paesi, per i WEEE di grandi dimensioni, potrebbe essere presente la raccolta domestica Risoluzione dei Problemi Quando si acquista un nuovo apparecchio, quel- lo vecchio potrebbe essere restituito al rivendi- tore che deve acquisirlo gratuitamente su base singola, sempre che l'apparecchio sia del tipo equivalente e abbia le stesse funzioni di quello acquistato.

RISPARMIARE E RISPETTARE L'AMBIENTE

Ove possibile, evitare di pre-riscaldare il forno e cercare sempre di riempirlo. Aprire la porta del forno quanto necessario, perché vi sono disper- sioni di calore ognivolta che viene aperta. Per ris- parmiare molta energia sarà suffciente spegnere il forno dai 5 ai 10 minuti prima della fine del tem- po di cottura pianificato, e servirsi del calore che ilforno continua a generare. Tenerele guarnizioni pulite ein ordine, per evitare eventuali dispersioni di energia. Se si dispone di un contratto di ener- gia elettrica atariffa oraria, il programme “cottura ritardata" renderà piu semplice il risparmio spo- stando l'awvio del programma negli orari a tariffa ridotta.

PROBLEMA POSSIBILE CAUSA SOLUZIONE

lforno non siscalda | L'orologio non éimpostato Impostare l'orologio Il forno non si scalda Ilblocco bambini à attivo Disattivare il blocco bambini Il forno non si scalda postate Le regolazioni necessarie non sono im- Assicurarsi che le impostazioni necessarie siano corrette Garanzie Il prodotto & garantito, oltre che ai sensi di legge, alle condizioni e nei termini riportati sul certificato di garanzia convenzionale inserito nel prodotto. || certificato dovrà essere conservato e mostrato al nostro Centro di Assistenza Tecnica Autorizzato, in caso dinecessità, insieme allo scontrino compro- vante l'acquisto dell'elettrodomestico. Puoi consultare le condizioni di garanzia anche sul nostro sito internet. Per ottenere assistenza compilal'apposito form on-line oppure contattaci al numero che tro- viindicato nella pagina di assistenza del nostro sito internet. IT 43