XS-F720B - Alto-falante JVC - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho XS-F720B JVC em formato PDF.
Baixe as instruções para o seu Alto-falante em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual XS-F720B - JVC e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. XS-F720B da marca JVC.
MANUAL DE UTILIZADOR XS-F720B JVC
FUNCIONAMIENTO EN MODO BLUETOOTH
FUNCIONAMIENTO EN MODO USB
CUIDADO Y MANTENIMIENTO
LEIA ESTAS INSTRUÇÕES COM ATENÇÃO ANTES DE UTILIZAR O APARELHO, E GUARDE-AS PARA FUTURAS REFERÊNCIAS. A ventilação não deve ser obstruída pela cobertura das aberturas de ventilação com coisas como jornais, toalha de mesa, cortinas, etc. Não devem ser colocadas sobre o aparelho fontes com chamas sem proteção, tais como velas. Este aparelho não é adequado para utilização em climas tropicais. O aparelho não deve ser exposto a pingos ou salpicos, bem como não deve ser colocado sobre ele nenhum objeto cheio com líquidos, tal como vasos. Quando usar um acoplador do aparelho como o dispositivo para desligar, o dispositivo para desligar deverá permanecer prontamente operável. Preste atenção aos aspetos ambientais quanto à eliminação da pilha. Não coloque pilhas gastas no lixo. Por favor, contacte o seu revendedor para proteger o ambiente. Para proteger o ambiente, use instalações de reciclagem local para eliminar as pilhas. As pilhas (conjunto de bateria ou pilhas instaladas) não devem ser expostas a calor excessivo, tal como a luz solar, fogo ou semelhante. CUIDADO: Risco de incêndio ou explosão se a pilha for substituída por uma do tipo incorreto. A eliminação de uma pilha no fogo ou num forno quente, o esmagamento ou corte mecânico de uma pilha ou a sua exposição ao calor, tais como sol, fogo ou algo semelhante pode provocar uma explosão. Deixar uma pilha num ambiente com temperaturas extremamente elevadas pode resultar numa explosão ou fuga de líquido ou gás inflamável. Uma pilha sujeita a uma pressão de ar extremamente baixa pode resultar numa explosão ou na fuga de líquido ou gás inflamável. As pilhas gastas devem ser removidas do aparelho. Não coloque os terminais em curto-circuito. As crianças devem ser supervisionadas para garantir que não brincam com o produto. Certifique-se de que a unidade está ligada a uma tomada AC de 100-240V 50/60Hz. Usar uma voltagem superior pode fazer com que a unidade funcione mal ou até pode dar origem a um incêndio. Desligue a unidade antes de retirar a ficha da tomada para a desligar por completo. Não ligue nem desligue a ficha com as mãos molhadas. Pode sofrer um choque elétrico. Se a ficha da alimentação não entrar na tomada, não force a ficha. Coloque a unidade numa superfície plana e estável que não esteja sujeita a vibrações. Não a exponha a temperaturas superiores a 35 ºC. Não monte a unidade numa parede ou teto. Não coloque a unidade perto de TVs, colunas de som e outros objetos que gerem campos magnéticos fortes. Não deixe a unidade sem supervisão durante a utilização. Permita um espaço de, pelo menos, 30 cm da parte traseira e superior da unidade, e 5 cm de cada lado. NUNCA deixe ninguém, especialmente crianças, inserir algo nos orifícios, ranhuras ou outras aberturas na estrutura da unidade, pois isso pode dar origem a um choque elétrico fatal. Prima suavemente os botões da unidade. Se os premir com demasiada força, pode danificar a unidade. Certifique-se sempre de que a unidade está desligada da alimentação antes de a mover ou limpar. Limpe apenas com um pano seco. Desligue a unidade da alimentação durante trovoadas ou quando não a usar durante longos períodos de tempo. Este produto não contém peças que possam ser reparadas pelo utilizador. Não tente reparar o produto sozinho. Para manutenção, contacte apenas a um técnico de reparação qualificado. No caso de falhas, contacte um técnico de reparação autorizado para proceder à inspeção e reparação. PT-1 Marca comercial A palavra Bluetooth® e os logótipos são marcas registadas da Bluetooth SIG, Inc. Qualquer uso de tais marcas por parte da King Profit Trading Ltd. é efetuada sob licença. Símbolos Esta marca é aplicada para mostrar que o equipamento se encontra em conformidade com a diretiva europeia de equipamento de rádio. As letras “CE” significam que os produtos vendidos no EEE foram avaliados com vista a cumprirem os elevados requisitos em matéria de segurança, saúde e ambiente. O trovão com uma seta dentro de um triângulo equilátero serve para avisar o utilizador da presença de voltagem perigosa sem isolamento dentro da estrutura do produto, que pode ser de magnitude suficiente para constituir risco de choque elétrico. Aviso: Para reduzir o risco de choque elétrico, não retire a cobertura (nem a parte traseira). Não há peças que possam ser reparadas pelo utilizador no interior. Para proceder à reparação, contacte apenas a um técnico de reparação qualificado. PT-2 Equipamento de Classe II Para identificar o equipamento em conformidade com os requisitos de segurança especificados para o equipamento de Classe II de acordo com a IEC 61140. O ponto de exclamação dentro de um triângulo equilátero serve para avisar o utilizador da presença de instruções importantes de funcionamento e de manutenção (reparação) na literatura que acompanha o aparelho.
VISÃO GERAL DO PRODUTO
Vista superior botão Entrada MIC1 Entrada MIC2 Entrada Auxiliar (AUX-IN) Porta USB Porta de CARREGAMENTO USB botão Botão GRAVES Botão MIC VOL. + Botão MIC VOL. Botão 10/FOLD. + Botão 10/FOLD. botão Controlo do volume botão Botão EQ Botão ECO Botão de FUNÇÃO Botão de ABRIR/FECHAR Botão da LUZ Botão PROG. / P-MODE botão Vista dianteira Visor Porta do
Luz estroboscópica Luz LED de discoteca Altifalante Indicadores luminosos: EMPARELHAR CARREGAME NTO Tweeters Altifalante Luz LED de discoteca Luz de projeção PT-3 Vista traseira Orifícios de ventilação Entrada AC~ CARREGAMENTO A sua coluna de som é alimentada através de uma bateria de ácido de chumbo recarregável incorporada (4000mAh). Carregue por completo a bateria antes da primeira utilização. O carregamento pode levar até 7 horas. Cuidado: Use apenas o fio da alimentação fornecido. Ligue uma extremidade do fio da alimentação na entrada na parte traseira da coluna de som, e ligue a outra extremidade do fio da alimentação a uma tomada. Indicador luminoso de CARREGAMENTO (vermelho) = A carregar (verde) = Carregamento concluído Quando estiver carregada, retire a ficha da tomada. O tempo de utilização será de cerca de quatro horas quando a bateria estiver completamente carregada. Quando a bateria estiver fraca, o indicador luminoso de CARREGAMENTO pisca a vermelho. PT-4 Cuidado: Elimine baterias de forma responsável num centro de reciclagem de resíduos domésticos. Não atire a bateria para o fogo, pois esta pode explodir. Não tente abrir o produto para substituir a bateria. Ela está incorporada e não pode ser substituída. A bateria só deverá ser retirada por um reparador autorizado. Se ocorrerem derrames para a sua pele, lave imediatamente com água e detergente, ou com um neutralizador de ácido. Se ácido for ingerido, consulte imediatamente um médico. Não induza o vómito, e beba muita água.
LIGAR/DESLIGAR A UNIDADE
Prima e mantenha premido o botão para ligar/desligar a unidade. Modo inativo: No modo CD/USB/Bluetooth/AUX, se não houver qualquer operação no espaço de 15 minutos, a unidade entra no modo inativo. Prima e mantenha premido para ligar de novo a unidade. NOTA: Volume baixo na fonte de áudio pode ser visto como “sinal sem áudio”. Isto afeta a capacidade de deteção de sinal da unidade e também pode dar origem à passagem automática para o modo inativo. Se isto acontecer, aumente o volume na unidade e na fonte de áudio para continuar a reprodução. Dicas quanto a descarga eletrostática A unidade pode reiniciar ou não no modo de funcionamento normal, devido a descarga eletrostática. Basta desligá-la e voltar a ligá-la.
FUNCIONAMENTO DO BLUETOOTH
Pode escutar o som do dispositivo de áudio Bluetooth a partir desta unidade, sem fios. NOTA: O Bluetooth funciona melhor no espaço de 10 metros sem obstruções. PT-5
Entre no modo de emparelhamento Bluetooth. Prima o botão FUNÇÃO até que o visor apresente “BLUETOOTH” e o indicador luminoso de emparelhamento comece a piscar.
Ligue a função Bluetooth no dispositivo. Selecione “XS-F720B” para ligar. Se lhe for pedido um código PIN enquanto liga um dispositivo Bluetooth, insira “0000”.
Quando a ligação for efetuada com sucesso, inicie a reprodução no seu dispositivo Bluetooth. O indicador luminoso de emparelhamento deixa de piscar.
Rode o manípulo de controlo do volume na unidade ou ajuste o volume no dispositivo externo para aumentar ou diminuir o volume de acordo com as suas preferências.
Para desligar um dispositivo Bluetooth, prima e mantenha premido o botão que o indicador luminoso de emparelhamento pisque. na unidade até
FUNCIONAMENTO DO CD/MP3
Prima o botão da FUNÇÃO até que o visor apresente “CD”. Acerca dos CDs Este leitor é compatível com todos os CDs de áudio digital, CDs de áudio graváveis (CD-R) e CDs regraváveis (CD-RW) que tenham sido finalizados, e CDs com formato de áudio digital CD-DA. Este leitor também é compatível com CDs de MP3. Estes são CDs que contêm ficheiros de áudio em MP3. Use sempre CDs com a marca apresentada. Manuseamento e manutenção dos discos Nunca toque na superfície gravada do disco (superfície refletora). Segure o disco pelas extremidades e pelo orifício central. Não cole papel ou fita no disco. Volte a colocar o disco na caixa após a utilização. Não exponha o disco à luz direta do sol, fontes de calor, muita humidade ou locais com pó. Limpe o disco com um pano de limpeza, caso esteja sujo. Passe o disco a partir do centro para fora, em movimentos retos. Se houver riscos, sujidade ou dedadas no disco, pode ocorrer um erro na faixa. Nunca use benzeno, diluente, líquido de limpeza de discos de vinil ou spray antiestático. Carregar um disco 1 Prima o botão de ABRIR/FECHAR para abrir a porta do CD. O visor apresenta “OPEN”. 2 Insira um disco CD/MP3 na bandeja com a etiqueta virada para cima. 3 Feche a porta do CD, certificando-se de que fica fixada no respetivo lugar. O visor apresenta “READING” e a reprodução começa na primeira faixa. Para CDs de áudio, o visor apresenta o número total de faixas e o tempo total de reprodução. Para CDs de MP3 com várias pastas, o visor apresenta o número total de pastas e o número total de ficheiros. PT-6 4 Para retirar um disco, prima o botão para parar a reprodução, e depois prima o botão de ABRIR/FECHAR para abrir a porta do CD. O visor apresenta “OPEN”. 5 Segure o disco pelas extremidades e retire-o cuidadosamente. NOTA: Para garantir um bom desempenho, espere até que o sistema leia por completo o disco antes de continuar com outras funções. Se não for carregado qualquer disco, ou este for ilegível, o visor apresenta “NO DISC”. Outras operações Para Faça uma pausa na reprodução. Continue a reprodução. Pare a reprodução. Selecione uma pasta. (apenas para discos MP3) Selecione uma faixa/ficheiro. Selecione um número de faixa/ficheiro acima de 10 (apenas para discos MP3). Encontre um ponto numa faixa/ficheiro. Faça o seguinte Prima o botão O tempo de reprodução e o número da faixa atual piscam no visor. Prima de novo o botão Prima o botão . Para discos de áudio, o número total de faixas é então apresentado. Para discos de MP3 que contenham várias pastas, o número total de pastas e faixas será apresentado. Prima e mantenha premido o botão 10/FOLD.+ ou 10/FOLD. –. Prima o botão . Pode saltar faixas/ficheiros um a um. Prima o botão 10/FOLD. + ou 10/FOLD. - para avançar ou retroceder 10 faixas. Prima e mantenha premido o botão durante a reprodução e solte o botão no ponto em que deseja continuar a reprodução.
FUNCIONAMENTO DO USB
1 Prima o botão da FUNÇÃO até que o visor apresente “USB”. 2 Ligue a pen de memória USB na porta USB na parte superior da unidade. A reprodução começa automaticamente a partir da faixa 1. IMPORTANTE: A porta USB foi criada apenas para a transferência de dados. Outros dispositivos não podem ser usados com esta ligação USB. Não recomendamos a utilização de extensões USB. Não retire o dispositivo USB da unidade quando estiver a reproduzir ou ler o dispositivo USB. PT-7 Outras operações Para Faça o seguinte Faça uma pausa na Prima o botão reprodução. O tempo de reprodução e o número da faixa atual piscam no visor. Continue a Prima de novo o botão reprodução. Pare a reprodução. Prima o botão . O número total de pastas e faixas é então apresentado. Selecione uma Prima e mantenha premido o botão pasta. 10/FOLD.+ ou 10/FOLD. – . Selecione uma Prima o botão . Pode saltar faixa/ficheiro. faixas/ficheiros um a um. Selecione um Prima o botão 10/FOLD. + ou 10/FOLD. - para número de avançar ou retroceder 10 faixas/ficheiros. faixa/ficheiro acima de 10. Encontre um ponto Prima e mantenha premido o botão numa durante a reprodução e solte o botão no faixa/ficheiro. ponto em que deseja continuar a reprodução.
Quando reproduzir um disco/dispositivo USB, pode controlar a ordem em que as faixas/ficheiros são reproduzidos, alterando o modo de repetição. Prima repetidamente o botão PROG./P-MODE durante a reprodução. Os indicadores de repetição apresentados abaixo aparecem no visor. Repetir. Repetir apenas a faixa atual. Repetir todas as faixas. Repetir todas as faixas/ficheiros. Repetir diretório. Repetir todos os ficheiros na pasta atual. (este modo só está disponível quando reproduzir um dispositivo USB que tenha mais do que uma pasta) Aleatório. Reproduz faixas/ficheiros por ordem aleatória. Introdução. Reproduz os primeiros 10 segundos de cada faixa/ficheiro. Para cancelar o modo de repetição e voltar à reprodução normal, prima o botão PROG./P-MODE até que todos os indicadores de repetição desapareçam do visor. REPRODUZIR PROGRAMA Pode programar faixas/ficheiros de um disco/dispositivo USB quando a reprodução for parada. Pode programar até 20 faixas de um CD e 99 faixas/ficheiros de um disco MP3 ou dispositivo USB em qualquer ordem. PT-8 1 Enquanto tem a reprodução parada, prima o botão PROG./P-MODE para entrar no modo de programa. “PROG” pisca e “P01” aparece no visor. 2 Prima o botão para selecionar uma faixa/ficheiro. Quando desejar especificar uma pasta num dispositivo USB, prima e mantenha premido primeiro o botão 10/FOLD.+ ou 10/FOLD. – para selecionar uma pasta, e depois prima o botão para selecionar um ficheiro. 3 Prima o botão PROG./P-MODE para guardar a faixa. “PROG” pisca e “P02” aparece no visor. 4 Repita os passos 2 e 3 para guardar outras faixas desejadas até que todas as faixas/ficheiros tenham sido programados. 5 Prima o botão para começar a reprodução na primeira faixa programada. 6 Prima o botão para parar a reprodução do programa. Limpar a reprodução do programa duas vezes durante a reprodução. “PROG” desaparece do visor. Prima o botão FUNCIONAMENTO AUX-IN 1 Prima o botão da FUNÇÃO até que o visor apresente “AUX”. 2 Ligue o seu dispositivo de áudio na entrada AUX IN no painel superior da unidade com o cabo AUX IN (cabo de áudio não incluído). 3 Rode o manípulo do VOLUME na unidade ou ajuste o volume no dispositivo externo para aumentar ou diminuir o volume da música de acordo com as suas preferências. 4 Controle a reprodução com o seu dispositivo de áudio.
FUNCIONAMENTO DA ENTRADA PARA MICROFONE
A entrada do microfone está disponível em todos os modos. 1 Ligue o seu microfone na entrada MIC1 ou MIC2 no painel superior da unidade. 2 No microfone, existe um interruptor de ligar/desligar. Certifique-se de que coloca o interruptor na posição ON (ligado) durante o funcionamento. 3 Prima o botão MIC VOL + ou - na unidade para aumentar ou diminuir o volume do microfone. 4 Prima o botão ECO na unidade para ligar ou desligar o efeito eco do microfone.
Existem 5 modos para a luz LED DE DISCOTECA. Prima repetidamente o botão da LUZ para escolher o modo de iluminação desejado. Para desligar a luz, prima o botão LUZ até que o visor apresente “OFF”. As luzes de projeção e estrobofóbicas piscam ao ritmo da música em todos os modos de iluminação. Prima e mantenha premido o botão da LUZ para ligar ou desligar as luzes. PT-9
AJUSTAR O EFEITO SONORO
Função equalizadora (EQ) Esta função permite-lhe desfrutar de efeitos sonoros especiais. Durante a reprodução, prima repetidamente o botão EQ para selecionar a definição desejada: PLANO, POP, CLÁSSICO, JAZZ ou ROCK. Função GRAVES Prima o botão dos GRAVES para ligar ou desligar a função de melhoria dos graves.
CARREGAR DISPOSITIVOS USB EXTERNOS
Pode usar esta unidade como carregador de bateriapara os seus dispositivos USB recarregáveis. Ligue o seu dispositivo USB à porta de CARREGAMENTO USB na parte traseira desta unidade.
CUIDADOS E MANUTENÇÃO
Limpe o exterior da unidade com um pano suave ligeiramente embebido em água. Nunca limpe com produtos químicos ou detergente. Mantenha a unidade sem pó.
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Entrada de energia AC 100-240V~ ( ~ símbolo de corrente alternada) 50/60Hz Consumo de energia 39W Saída USB 5V 200mA ( símbolo de corrente direta) Saída de CARREGAMENTO 5V 1000mA USB Saída de energia 25Wx2 Entrada Auxiliar (AUX-IN) 3,5 mm Entrada do microfone 6,3 mm Temperatura de 5 °C – 35 °C funcionamento Versão Bluetooth Alcance do Bluetooth Cerca de 10 metros (distância em linha de mira) Perfil Bluetooth A2DP Alcance da frequência de 2402 - 2480 MHz transmissão do Bluetooth Potência máxima de
transmissão do Bluetooth PT-10 ELIMINAÇÃO Como um retalhista responsável, nós cuidamos do meio ambiente. Como tal, pedimos-lhe que siga o procedimento correto para a eliminação do produto, materiais da embalagem e, se aplicável, dos acessórios e pilhas. Isto irá ajudar a preservar os recursos naturais e assegurar que os materiais sejam reciclados de forma a proteger a saúde e o meio ambiente. Deve cumprir as leis e regulamentos sobre a eliminação. Os resíduos de produtos elétricos e as pilhas devem ser eliminados de forma separada dos resíduos residenciais, quando o produto atingir o fim de vida. Contacte a loja onde adquiriu o produto e a sua autoridade local, de forma a aprender mais sobre a eliminação e a reciclagem. As pilhas devem ser eliminadas no seu ponto de reciclagem local. Pedimos desculpa por qualquer inconveniente causado por inconsistências menores nestas instruções, as quais podem ocorrer como resultado da melhoria e desenvolvimento do produto. Etablissements Darty & fils ©, 9 Rue des Bateaux-Lavoirs, 94200 Ivry-sur-Seine, France 02/04/2022 PT-11
Notice-Facile