JVC RA-F221Z - Rádio

RA-F221Z - Rádio JVC - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho RA-F221Z JVC em formato PDF.

📄 47 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice JVC RA-F221Z - page 34
Ver o manual : Français FR Nederlands NL Português PT
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre RA-F221Z JVC

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Rádio em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual RA-F221Z - JVC e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. RA-F221Z da marca JVC.

MANUAL DE UTILIZADOR RA-F221Z JVC

Este produit é fabricado, distribuído, reparado e tem uma garantía exclusiva da Etablissements DARTY et Fils. "JVC" é a marca comercial da JVCKENWOOD Corporation, usada pela Etablissements DARTY et Fils sob licença.

AVISOS

  • Este aparecido destiná-se apenas a uma'utilisation dométrica e não deve ser utilizado para qualquer及其他 ou em qualquer及其他 aplicação, tal como a'utilisation não-dométrica ou num ambientecomercial.
  • Antes de efetuar a limpeza ou outras manutençao, o aparelho tem de ser desligado da alimentacao.
  • A ventilação não deve ser impedida ao cobrir as aberturas de ventilação com itens, tais como jornais, panos de mesa, cortinas, etc.
  • Não coloque fontes de chamas sem proteção, como velas acases, em cima ou perto do aparecido.
  • O aparelho não deve ser exposto a pingos ou salpicos e não colque objetos cheiros de água, como vasos, em cima do aparelho.
  • Ventilhação
  • Permita uma folga minima de 10 cm em torno do produits.
  • Este aparecido é adequado para uso em clímas tropical.
  • As pilhas (conjunto de bateria ou pilhas instaladas) não devem serexpostas a calor excessivo, tal como a luz solar, fogo ou semelhante.
    CUIDADO

Perigo de explosão se a pilha for colocada incorretamente. Substitua apenas por pilhas do mesmo tipo ou equivalente.

  • Para proteger o ambiente, use instalacoes de reciclagem locais para eliminar as pilhas.
  • Quando a ficha da alimentação ou um acoplador do aparelho for utilizes como o dispositivo para deslugar, o dispositoivo para deslugar devera permanecer preto a ser realizado.
  • Preste atenção aos aspetos ambientais quando à eliminaçao das pilhas. Não atire pilhas gastas para o lixo. Por favor, contacte o seu revendador para proteger o ambiente.

INSTRUÇÉS DE SEGURANÇA IMPORTANTES

  • Este equipamento foi Criado para funciona a partir de uma tomada de 230 Volts, 50Hz AC. Outras fontes de energia podem danificá-lo.
  • A placas das espécificações encontrar-se no dato do aparelho.

Simbolos

JVC RA-F221Z - Simbolos - 1

Equipamento de Classe II Para identar o equipoamento em conformidade com os requisitos de segurarce explicados para o equipoamento de Classe II de accordo com a IEC 61140.

JVC RA-F221Z - Simbolos - 2

Esta marca é aplicada para fazer que o equipoamento se encaço em conformidade com a direitiva europeia de equipoamento de ráo.

As letras "CE" significam que os produits vendidos no EEE foram avaliados com vista a cmpriREM os elevados requisitos em materia de segurar, saude e ambiente.

JVC RA-F221Z - Simbolos - 3

CAUTION

RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN

JVC RA-F221Z - CAUTION - 1

Para reduzir o risco de fogo ou deCHOque elétrico, não abra a unidade. Os elementos internos não são reparaveis pelo uso. Para manutençao, envie apenas a um专业技术e de reparacao qualificado.

Manuseamento e'utilização dailha

A pilha deve ser manuseada apenas por adultos (não fornecida). Não permita que uma criança utilize este aparelho, a não ser que a tampa do compartmento dailhaosteja bem fixada à unidade.

Este tipo de pilha正常使用 na unidade é uma pilha de litio CR2032 3V, que se encontra accesivel e pode ser substituía.

Retire o parafuso que mantém a tampa do compartmento da pilha fechada.

Retire a tampa do compartmento parautar a pilha.

JVC RA-F221Z - Manuseamento e'utilização dailha - 1

AVISO

Não ingira a pilha, perigo de queimadura química (O control remoto fornecido com) Este produits contém uma pilha de CSLula em这对于o meeda/botão.

Se a piha de CELLa em format moeda/botão for engolida, pode fazer queimaduras internas graves em apenas 2 horas e provocar a morte.

Mantenha as pilhas novas e usadas afastadas das crinaças.

Se o compartmento da pilha não fechar com firmeza, pare de'utilizar o produits e mantenha-o afastado das crianças.

Se desconfiar que as pilhas possam ter sido engolidas ou colocadas no interior de qualquer parte do corpo, procure assistencia medica de imediato.

  1. Projetor
  2. Botão PROJECTION 180^ FLIP (rodar a projeção em 180^ )
  3. SET/MEN/M+ Botão de acerto do relógio / definição da memória da在这种 de rádio / ajuste da memória
  4. Botão de sintonizar para baixo / acerto das horas
  5. Botão de sintonizar para cima / acerto dos minutos
  6. Botão do SNOOZE/ADORMECER/LUMINOSIDADE
  7. Botão de LIGAR/DESLIGAR A PROJEÇÃO
  8. / Botao de diminuir o volume / acertar o descentador 1
  9. Botão de aumento o volume / acertar o descentador 2
  10. Botão da energia / Desligar o descentador

JVC RA-F221Z - AVISO - 1

  1. Indicador de besouro do descentador 1
  2. Indicador de rádio do descentador 1

  3. Indicador de besouro do descentador 2

  4. Indicador de rádio do descentador 2
  5. Etiqueta das espécificações (noargo)
  6. Visor
  7. Fio da alimentação
  8. Tampa do compartmento da pilha
  9. Antena metálica FM
  10. Altifalante

COLOCAÇÃO DA PILHA AUXILIAR

Esta uniónde requeruma pilha de litio CR2032 (não incluida) para fornecer una fonte auxiliar de energia para manter as definições da memória do rádio e do relógio durante falhas de eletricidade.

  1. Desenrosque e retire a tampa do compartmento da pilha da unidade.
  2. Instale uma pilha de litio nova CR2032 no compartmento da pilha, tendo em conta a imagem da polaridade na tampa do compartmento da pilha.
  3. Volte a colocar a tampa do compartmento da pilha e aperte o parafuso.

IMPORTANT:

  • Certifique-se de que a pilha é colocada corretamente. Uma polaridade errada pode danIFICAR a unidade.
  • Use apenas uma pilha com o tamanho e tipo especificado.
  • Se aunities não for realizada durante muito tempo, retire a pilha. Uma pilha velha ou com derrames pode danificar aunities.
  • Não atire a pilha para o fogo, quando está pode explodir.

JVC RA-F221Z - IMPORTANT: - 1

AVISO: NÃO INGINIRA A PILHA. EXISTE O PERIGO DE QUEIMADURAS QUÍMICAS.

  • Esta unidade contém uma pilha do tipo botão. Se a pilha for engolida, pode causar queimaduras internas graves em apenas 2 horas e provocar a morte.
  • Mantenha as pilhas novas e usadas afastadas das crianças. Se a tampa do compartmento da pilha não estiver bem fixada à unidade, pare de usar a unidade e mantenha-a afastada de crianças.
  • Se a pilha for engolida, contacte imeditamente ummedicalo.

ACERTAR O RELÓGIO

  1. Coloque a unidad numa superficie plana e estavel.

  2. Ligue o aparelho à tomada elétrica.

  3. "0:00" piscanovisor.

  4. Prima repetidamente ou prima e mantenha premido e respetivamente para acertar as horas e os minutos.

  5. Prima SET/MEN/M+ para confirmar.

  6. As horas no relógio param de pascar.

OUVIR RÁDIO

  1. Para ligar o rádio prima 山

  2. Sintonize na estação de rádio pretendida premindo repetidamente /

  3. A antenna metálica localizada na parte traseira da unidade destinata-se à receção FM. A antenna deve estar Completely esticada e posicionada para uma receção excellente.

  4. Prima e mantenha premido / duranteorca de 2segundos e deixe de premir o botão. A unidade procurara asfrequencies ate que um sinal forte de transmissao seraencrado.

  5. Paraaabstar o volume, prima / ou / e o nivel do volume
    aparece no visor. Prima repetidamente / paraaabstar o volume de 00 (sem som) a 15 (máximo).

  6. Para desligar o rádio prima ( ) .

PREDEFINIR A SUA ESTAÇÃO DE RÁDIO FAVORITA

  1. Siga os passos em “OUVIR RÁDIO” e sintonize na estação que pretende predefinir.
  2. Prima e mantenha premido SET/MEN/M+ ante que o "P01" comece a piscar no visor.
  3. Prima repetidamente / para的选择ar a ranhura da memória desejada.
  4. Prima novamente SET/MEN/M+ para guardar a estação.
  5. Repita os passos acima para guardar as estagens pretendedas.

Para ouvir estações de rácio predefinidas, prima repetidamente SET/MEN/M+ para selecionar a estação de rácio desejada.

FUNCIONAMENTO DO DUPLO DESPERTADOR

Antes de acertar a hora do descentador, certifique-se de que tem a hora do relógio acertada.

Acertar o descentador 1

  1. No modo de apareção das horas, prima e mantenha premido / / duringe和地区 2段时间.

  2. As horas do relógio piscam no visor.

  3. Enquanto as horas sãoPRESENTadas a piscar, prima repetidamente, ou prima e mantenha premido 一 ~ e ~ respetivamente para acertar as horas do descentador.

  4. Prima / para confirmar.
  5. Prima repetidamente t para definir o descentador para acordar ao som do raggio ou do besouro.

  6. O indicator do modo do despertador correspondente aparece no visor.

Indicador de besouro do descentor 1
Indicador de rádio do descentor 1

JVC RA-F221Z - Acertar o descentador 1 - 1

Acertar o descentador 2

  1. No modo de aparezao das horas, prima e mantenha premido / / duringe circa de 2 segundos.
  2. As horas do relógio piscam no visor.
  3. Enquanto as horas são aparecidas a piscar, prima repetidamente, ou prima e mantenha premido 一 ~ e ~ respetivamente para acertar as horas do descentador.
  4. Prima / para confirmar.
  5. Prima repetidamente / para definir o descentador para acordar ao som do rádio ou do besouro.

  6. O indicator do modo do descentador correspondente aparece no visor.

JVC RA-F221Z - Acertar o descentador 2 - 1

Se desejar cancelar o despertador 1 e/ou 2, prima repetidamente / ou / até que os指示ores do modo de despertador desapareçam do visor.

Função Snooze

Quando o descentador tocar, prima SNOOZE/ADORMECER/LUMINOSIDADE. O descentador sera desligado e voltará a tocar novamente passados cerca de 9 horas.

  1. Quando o rádio estiver a tocar, prima SNOOZE/ADORMECER/LUMINOSIDADE.

  2. O visor presente "90".

  3. Prima repetidamente SNOOZE/ADORMECER/LUMINOSIDADE para definir o tempo para adormecer desejado, de 10 a 90关键时刻 em incrementos de 10关键时刻.

  4. O rádio está desligado antes o tempo de adormecer definido是用来 decorrido.

Para vericar o tempo para adormecer restante, prima SNOOZE/ADORMECER/LUMINOSIDADE.

Para desligar o rádio antes de o tempo de adormecer ter decorrido, prima ou prima repetidamente SNOOZE/ ADORMECER/LUMINOSIDADE até que o visor aparece "OFF".

No modo de apareção das horas, prima repetidamente SNOOZE/ADORMECER/LUMINOSIDADE para alterar a luminosidade do visor (elevada, medio e baixa) de acordo com as suas condições de iluminação ambiente.

USAR O PROJETOR

A funcão de projeção permite-lhe visualizar o relógio numa parede proxima ou teto, num alcance de 0,9 a 2,7 metros.

  1. Prima LIGAR/DESLIGAR PROJEÇÃO para ligar o projector.
  2. Ajuste o projetor, inclinando-o para o angulo desejado para uma melhor visualização.
  3. Ajuste a focagem, rodando o disco de focagem no projector até que a imagem fique nitida.

JVC RA-F221Z - USAR O PROJETOR - 1

  1. Para virar a imagem projetada na horizontal, prima PROJECTION 180^ FLIP.
  2. ParaISKUG o Projetor, prima PROJECTION ON/OFF.

REINICIAR A UNIDADE

Se o Sistema não responderou ou aparecer um functimento erráttico ou intermitente, poderá passar por uma descarga eletrostática ou uma ondULAção da energia que ativou o microcontrolo interno para deslagrar automaticamente. Se isto acontecer, retire a ficha da tomada e retire a pilha de apoio da unidade. Espere,leo menos,3 minutos e volté a,inserir a pilha de apoio e ligue a ficha na tomada.A unidade foi;a相对较 iminiciada e precise da voltar a acertar o relógio e o descentor.

CHARACTERISTICAS TECNICAS

Frequência FM: 87,5-108 MHz

Alimentação: AC 230V~50Hz, 5W

Pilha (de apoio para o relógio): DC 3V --- (1 pilha de Itio de 3V

CR2032, não inclúa)

  • Como um retalhista responsavel, nos cuidados do meio ambiente.

Como tal, pedimos-lhe que siga o procedimento correto para a eliminação do produits, materiais da embalagem e, se aplicável, dos acessórios e pilhas. Isto irá fazer a preservar os recursos naturais e asseguar que os materiais são reciclados de forma a proteger a Saúde e o meio ambiente.

Deve cumprir as leis e regulamentos sobre a eliminacao. Os residuos de produits electrolycos e as pilhas devem ser eliminated de forma separada dos residuos residenciasais, quando o produto atingir o fim de vida.

Contacte a loja onde adquiriu o produits e a sua autoridade local, de forma a;aaprender mais sobre a eliminação e a reciclagem.

As pilhas devem ser eliminadas no seu punto de reciclagem local.

Pedimos desculpa por qualquer inconveniente causado por inconsistencies menores nestas instruções, as quando pode ocorro como resultado do melhoramento e desenvolvimento do produits.

Declaração UE de Conformidade

Descrição do produits:

RADIO-REVEIL AVEC PROJECTION

CLOCK RADIO WITH PROJECTION

WEKKERRADIO MET PROJECTIE

RADIO DESPERTADOR CON PROJECTION RADIO DESPERTADOR CQMLPROJEÇAO

JVC RA-F221Z - RADIO-REVEIL AVEC PROJECTION - 1

Marque - Brand/Merk/ Marca:

JVC

O的对象 da declaracao acima descripto está em conformidade com alegislação de harmonização da Uniao aplicável:

O produito encontra-se em conformidade com a RED.

Directive RoHS 2 2011/65/EU, (EU)2017/2102, (EU) 2015/863 -

RoHS 2 Directive 2011/65/EU, (EU) 2017/2102, (EU) 2015/863

RoHS-2 richtlijn 2011/65/EU, (EU)2017/2102, (EU) 2015/863

Directiva RoHS 2 2011/65/UE, (EU)2017/2102, (EU) 2015/863

EN 55032:2015+A1:2020

EN 55035:2017+A11:2020

EN IEC 61000-3-2:2019+A1:2021

EN 61000-3-3:2013+A1:2019

ETSI EN 303 345-1 V1.1.1 (2019-06)

ETSI EN 303 345-3 V1.1.1 (2021-06)

EN IEC 62311:2020

EN 50665:2017

A pessoas responsavel por esta declaração é:

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : JVC

Modelo : RA-F221Z

Categoria : Rádio