MODE D'EMPLOI RA-F221Z JVC
- Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement. Toute utilisation autre que celle prévue pour cet appareil, ou pour une autre application que celle prévue, par exemple une application commerciale, est interdite.
- Qu'avant le nettoyage ou autre entretien, l'appareil doit être déconnecté de l'alimentation.
- Il convient que l'aération ne soit pas gênée par l'obstruction des ouvertures d'aération par des objets tels que journaux, nappes, rideaux, etc.
- Il convient de ne pas placer sur l'appareil de sources de flammes nues, telles que des bougies allumées. L'appareil ne doit pas être exposé à des égouttements d'eau ou des éclaboussures, et aucun objet rempli de liquide, par exemple un vase, ne doit être placé sur l'appareil. Aération
Prévoyez un espace libre d'au moins 10 cm tout autour du produit.
- Cet appareil est destiné à être utilisé dans un climat tropical.
- Les piles (piles installées) ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive telle que celle du soleil, d'un feu ou d'origine similaire.
- ATTENTION
Danger d'explosion si la pile n'est pas remplacée correctement. Ne replacer que par le même type ou un type équivalent.
- Déposez vos piles usagées auprès d'installations de recyclage pour protéger notre environnement. Lorsque la prise du réseau d'alimentation ou une prise placée sur l'appareil est utilisée comme dispositif de déconnexion, ce dispositif doit demeurer aisément accessible.
- Il convient d'attirer l'attention sur les problèmes d'environnement dus à la mise au rebut des piles usagées de façon sûre. Déposez-les dans des bacs de collecte prévus pour cet effet.
Instructions importantes de sécurité
- Cet appareil est conçu pour être alimenté par une prise secteur fournissant un courant alternatif de 230 V 50 Hz. L'utilisation d'une alimentation fournissant un courant dont les spécifications sont différentes peut endommager l'appareil. La plaque signalétique se trouve sous l'appareil.
Symboles

Équipement de classe II Pour identifier les équipements répondant aux exigences de sécurité spécifiées pour les équipements de classe II conformément à la norme CEI 61140.

Ce marquage indique que l'équipement est conforme à la directive sur les équipements radiotechniques européens. Les lettres « CE » signifient que les produits vendus dans l'EEI ont été évalués pour répondre à des exigences élévées en matière de sécurité, de santé et de protection de l'environnement.

RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN

Pour réduire le risque d'électrocution, n'ouvre pas l'appareil. Il ne contient aucune pièce réparable par l'utilisateur. Pour toutes les réparations, faites appel à un réparateur qualifié.
Manipulation et utilisation des piles
La pile (non fournie) ne doit être manipulée que par les adultes. Ne laissiez jamais les enfants utiliser cet appareil sauf si le couvercle du logement de la pile est solidement fermé.
La télécommande fonctionne avec une pile lithium CR2032 de 3 V. Cette pile est accessible et peut être changée.
Retirez la vis de fixation du couvercle du logement de la pile de l'appareil.
Retirez le couvercle du logement de la pile et retirez la pile.

DANGER
La pile ne doit en aucun cas être ingérée : risque de brûlure chimique ! (La télécommande) fournie avec cet appareil contient une pile bouton.
En cas d'ingestion, cette pile bouton peut provoquer des brûlures internes graves voire mortelles en seulement 2 heures.
Les piles neuves et usagées doivent être gardées hors de portée des enfants. Si le compartiment des piles ne peut plus se fermer correctement, arrêtez d'utiliser l'appareil et gardez-le hors de portée des enfants.
Si vous avez des raisons de croire qu'une pile a été avalée ou insertée dans n'importe quelle partie du corps, appelez immédiatement les urgences.
Description



- Projecteur
- Bouton PROJECTION FLIP [Retournement de la projection]
- SET/MEM/M+ Bouton Régler l'horloge/Pré-régler les stations de radio/Réglage de la mémoire
- Bouton Baisser la fréquence/Régler les heures
- Bouton Monter la fréquence/Régler les minutes
- Bouton SNOOZE/SLEEP/DIM [Rappel d'alarme/Dormir/Luminosité]
- Bouton PROJECTION ON/OFF [Marche/arrêt du projecteur]
- Bouton Baisser le volume/Régler l'alarme 1
- Bouton Monter le volume/Régler l'alarme 2
- Bouton Marche-Arret/Tétreindre l'alarme

- Indicateur Alarme 1 Sonnerie
- Indicateur Alarme1 Radio
- Indicateur Alarme 2 Sonnerie
- Indicateur Alarme 2 Radio
- Plaque signalétique (dessous)
- Écran
- Cordon d'alimentation
- Couvercle du logement des piles
- Antenne FM filaire
- Haut-parleur
Installer les PILES de sauvegarde
Cet appareil nécessite une pile lithium CR2032 (non fournie) pour servir d'alimentation de sauvegarde permettant de conserver les réglages de l'horloge et des stations de radio pré régées en cas de coupure de courant.
- Dévissez et retirez le couvercle du logement des piles au dos de l'appareil.
- Insérez une pile lithium CR2032 neuve dans le logement en respectant l'indication de polarité présente sur le couvercle du logement.
- Remettez le couvercle en place et revissez la vis.
Important :
- Veillez à correctement installer la pile. Si la polarité n'est pas respectée, cela peut endommager l'appareil. Utilisez exclusivement une pile de la taille et du type spécifiés.
- Retirez la pile avant toute période d'inutilisation prolongée de l'appareil. Les piles usagées ou fuyantes peuvent endommager l'appareil.
- Ne jetez pas les piles dans un feu, car elles risquent d'exploser.
Avertissement: NE PAS ingérer la batterie, DANGER de brulure chimique
- Cet appareil contient une pile bouton. Si la batterie est avalée, cela peut provoquer de graves brûlures internes en seulement 2 heures et entraîner la mort.
- Maintenez les piles neuves et usagées hors de portée des enfants. Si le couvercle du logement de la pile n'est pas solidement fixé sur l'appareil, cessez d'utiliser l'appareil et maintenez-le hors de portée des enfants.
- Si une pile est avalée, consultez immédiatement un médecin.
Régler l'horloge
- Posez l'appareil sur une surface plane et stable.
- Branchez l'appareil dans une prise secteur.
- « 0:00 » clignote à l'écran.
- Appuyez plusieurs fois ou appuyez longuement respectivement sur et pour régler les heures et les minutes.
- Appuyez sur SET/MEM/M+ pour confirmer.
L'horloge s'arrête de clignoter.
Écouter la RADIO
- Appuyez sur pour allumer la radio.
- Réglez la fréquence de la station de radio désirée en appuyant plusieurs fois sur /
- L'antenne filaire au dos de l'appareil sert à la réception FM. L'antenne filaire doit être complètement déployée et correctement positionnée pour optimiser la réception.
- Appuyez sur la touche / pendant 2 secondes environ, puis relâchez-la, l'appareil scanne les fréquences jusqu'à ce qu'il trouve une station de radio dont la réception est suffisamment bonne.
- Pour régler le volume, appuyez sur / ou /, le réglage du volume s'affiche à l'écran. Appuyez plusieurs fois sur / pour régler le volume entre 00 (pas de son) et 15 (maximum).
- Pour éteindre la radio, appuyez sur
Préréglérer vos stations de RADIO préférées
Vous pouvez prérégler jusqu'à 10 stations FM.
- Réglez la fréquence de la station de radio que vous voulez prérégler en procédant comme indiqué au chapitre « ÉCOUTER LA RADIO ».
- Appuyez sur SET/MEM/M+ jusqu'à ce que « P01 » s'affiche à l'écran.
- Sélectionnez le numéro de mémoire désiré en appuyant plusieurs fois sur « SET/MEM/M+ ».
- Appuyez à nouveau sur SET/MEM/M+ pour prérégler la station.
- Répétez cette procédure pour pré régler d'autres stations de radio.
Pour écouter l'une des stations de radio préenregistrées, appuyez plusieurs fois sur SET/MEM/M+ pour la sélectionner.
Utiliser les deux alarmes
Avant de régler une alarme, vérifie que l'horloge a été réglée.
Régler l'alarme 1
- Dans le mode d'affichage de l'heure, appuyez sur / pendant 2 secondes environ.
L'heure clignote à l'écran.
- Pendant que l'heure clignote, appuyez plusieurs fois ou appuyez longuement respectivement sur « + » et « - » pour régler l'heure de l'alarme.
- Appuyez sur / pour confirmer.
- Appuyez plusieurs fois sur Q / P pour régler l'alarme sur le mode radio ou sonnerie.
L'indicateur du mode d'alarme correspondant s'affiche à l'écran.
Indicateur Alarme 1 Sonnerie Indicateur Alarme 1 Radio

Régler l'alarme 2
- Dans le mode d'affichage de l'heure, appuyez sur /pendant 2 secondes environ. L'heure clignote à l'écran.
- Pendant que l'heure clignote, appuyez plusieurs fois ou appuyez longuement respectivement sur «et» pour régler l'heure de l'alarme.
- Appuyez sur / pour confirmer.
- Appuyez plusieurs fois sur ½ pour régler l'alarme sur le mode radio ou sonnerie.
L'indicateur du mode d'alarme correspondant s'affiche à l'écran.

Éteindre et annuler l'alarme
Quand l'alarme 1 ou 2 se déclenche, le symbole correspondant clignote à l'écran. Appuyez sur pour éteindre l'alarme.
L'alarme sonne à nouveau à la même heure le jour suivant.
Pour annuler l'alarme 1 et/ou l'alarme 2, appuyez plusieurs fois sur ou jusqu'à ce que tous les indicateurs des alarmes disparaissent de l'écran.
Rappel d'alarme
Quand l'alarme retentit, appuyez sur SNOOZE/SLEEP/IMMER.
L'alarme s'éteint et retentit à nouveau après 9 minutes.
Arrêt automatique
- Quand la radio est diffusée, appuyez sur SNOOZE/SLEEP/DIMMER.
L'écran affiche « 90 »
- Appuyez plusieurs fois sur SNOOZE/SLEEP/DIMMER pour régler l'heure d'arrêt automatique entre 10 et 90 minutes par incrément de 10 minutes.
- La radio s'éteint automatiquement quand le délai sélectionné est écoulé.
Pour afficher le délai restant de la fonction dormir, appuyez sur SNOOZE/SLEEP/DIMMER.
Pour éteindre la radio avant la fin du délai de la fonction dormir, appuyez sur ① ou appuyez plusieurs fois sur SNOOZE/SLEEP/DIMMER jusqu'à ce que « OFF » s'affiche à l'écran.
Régler la luminosite de l'écran
Dans le mode d'affichage de l'heure, appuyez plusieurs fois sur SNOOZE/SLEEP/DIMMER pour modifier la luminosité de l'écran (Haut, Moyen ou Bas) en fonction de la luminosité ambiant.e.
Utiliser le projecteur
La fonction de projection vous permet d'afficher l'heure sur un mur proche ou un plafond à une distance comprise entre 0,9 et 2,7 mètres.
- Appuyez une fois sur PROJECTION ON/OFF pour allumer le projecteur.
- Réglez le projecteur en l'inclinant dans l'angle désiré pour optimiser la projection.
- Faites la mise au point en tournant la molette de mise au point du projecteur jusqu'à ce que l'image soit nette.

- Pour retourner horizontalement l'image projetée, appuyez sur PROJECTION FLIP.
- Pour éteindre le projecteur, appuyez sur PROJECTION ON/OFF.
Réinitialiser l'appareil
Si le système ne répond pas ou si son fonctionnement est erratique ou intermittent, cela peut être dû à une décharge électrostatique (DES) ou une surtension électrique ayant provoqué l'extinction automatique du microcontrôleur interne. Si cela se produit, débranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur et retirez la pile de sauvegarde de l'appareil. Attendez 3 minutes au minimum, puis réinsérez la pile de sauvegarde et branchez l'appareil dans une prise secteur. L'appareil est maintenant réinitialisé et vous devez régler à nouveau l'horloge et les alarmes.
Fréquences FM : 87.5-108 MHz
Alimentation : CA 230 V~ 50 Hz, 5 W
Pile (de sauvegarde de l'heure) : CC 3 V --- (1 pile lithium 3 V)
CR2032, non fournie)
Courant continu
Courant alternatif
Mise au rebut

En tant que distributeur responsable, nous accordons une grande importance à la protection de l'environnement.
Nous vous encourageons à respecter les procédures correctes de mise au rebut de votre appareil, des piles et des éléments d'emballage. Cela aidera à préserver les ressources naturelles et à garantir qu'il soit recyclé d'une manière respectueuse de la santé et de l'environnement.
Vous devez jeter ce produit et son emballage selon les lois et les règles locales.
Puisque ce produit contient des composants électroniques et parfois des piles, le produit et ses accessoires doivent être jetés séparément des déchets domestiques lorsque le produit est en fin de vie.
Pour plus de renseignements sur les procédures de mise au rebut et de recyclage, contactez les autorités de votre commune.
Apportez l'appareil à point de collecte local pour qu'il soit recyclé. Certains centres acceptent les produits gratuitement.
Quels que soient votre panne et le lieu d'achat de votre produit en France, avant de vous déplacer en magasin Darty, appelez le 0 978 970 970 (prix d'un appel local) 7j/7 et 24 h/24.
Hotline vanden borre
Le service après-vente est joignable au +32 2 334 00 00, du lundi au samedi de 8h à 18h.
Hotline fnac france
Quels que soient votre panne et le lieu d'achat de votre produit en France, avant de vous déplacer en magasin Fnac, appelez le 0 969 324 334 du lundi au samedi (8h30-21h00) et le dimanche et jours fériés (10h00-18h00). (prix d'un appel local)
En raison des mises au point et améliorations constamment apportées à nos produits, de petites incohérences peuvent apparaître dans ces instructions. Veuillez nous excuser pour la gène occasionnée.
Établissements Darty & fils ©,
9 Rue des Bateaux-Lavoirs, 94200 Ivry-sur-Seine, France 26/04/2022




Établissements Darty & fils ©,
9 Rue des Bateaux-Lavoirs, 94200 Ivry-sur-Seine, France 26/04/2022
Établissements Darty & fils ©,
9 Rue des Bateaux-Lavoirs, 94200 Ivry-sur-Seine,
France
26/04/2022
Établissements Darty & fils ©,
9 Rue des Bateaux-Lavoirs, 94200 Ivry-sur-Seine, France 26/04/2022
Établissements Darty & fils ©,
9 Rue des Bateaux-Lavoirs, 94200 Ivry-sur-Seine, France 26/04/2022
Référence commerciale -
Numéro de modèle
Numéro de modèle :
RA-F221Z

Directive équipement radioélectrique (2014/53/UE) -
Directive équipement radioélectrique (2014/53/UE)
La présente déclaration de conformité est établie sous la seule responsabilité du fabricant.
Le responsable de cette déclaration est :
Signé par et au nom de : Etablissements Darty & Fils
Nom - Name : Predrag Petricevic
Fonction - Position: Directeur du Laboratoire Fnac Darty

Ivry-sur-Seine, 26 avril 2022
DocuSigned by:
Predrag Peltnicvic
EA30F3FB8F314D0